Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Теоретические основы концептологии 15
1.1. История развития понятия «концепт» 15
1.2. Основные единицы концептологии. Взаимосвязь концепта с другими ментальными единицами 28
1.2.1. Определения концепта в лингвистической литературе 28
1.2.2. Характеристика основных ментальных единиц, функционирующих в сфере концептологии 36
1.3. Структура и типология концептов 43
1.4. Методики изучения концептов 51
Выводы 57
Глава 2. Аксиологические концепты «Судьба», «Душа», «Тоска», «Дом» как квинтэссенция национального самосознания в поэтике B.C. Высоцкого 59
2.1. Доминанты концептосферы B.C. Высоцкого 59
2.2. Концепт «Судьба» 62
2.2.1. Структура и семантические особенности содержания концепта 62
2.2.2. Функционирование лексемы судьба в контексте поэзии
B.C. Высоцкого 69
2.3. Концепт «Душа» 76
2.3.1. Содержание понятия «душа» в русской культуре. Соотношение концептов «Дух» и «Душа» 76
2.3.2. Атрибутивные характеристики души. Содержание концепта «Душа» в лексикографии 80
2.3.3. Структура, семантика и особенности языковой репрезентации концепта «Душа» в поэтике B.C. Высоцкого 83
2.4. Концепт «Тоска» 94
2.4.1. К вопросу о содержании понятия «тоска» 94
2.4.2. Сфера концепта «Тоска» в поэзии B.C. Высоцкого 97
2.4.3. Функционирование концепта «Тоска» в прецедентном тексте. Опыт ассоциативного комментария 105
2.5. Концепт «Дом» 111
2.5.1. Роль понятия «дом» в национальной культуре 111
2.5.2. Отражение концепта «Дом» в лексико-фразеологической системе русского языка 113
2.5.3. Структурно-семантические особенности содержания концепта «Дом» в поэзии B.C. Высоцкого
2.5.4 Преобразование содержания концепта «Дом» в поэтике B.C.Высоцкого 125
Выводы 127
Глава 3. Экзистенциальные концепты «Жизнь», «Смерть», «Время» - средства формирования концептуальной картинымира B.C. Высоцкого 130
3.1 . Концепт «Жизнь» 130
3.1.1. Содержание понятия «жизнь» в лексикографии 130
3.1.2. Структура и содержание концепта «Жизнь» в дискурсе B.C.Высоцкого 135
3.1.3. Особенности репрезентации концепта «Жизнь» впрецедентных текстах поэта 144
3.2. Концепт «Смерть» 148
3.2.1. Экспликация концепта «Смерть» в русском фольклоре 148
3.2.2. Лексикографические дефиниции лексемы смерть 151
3.2.3. Особенности реализации концепта «Смерть» в поэтическом дискурсе B.C. Высоцкого 154
3.2.4. Концепция смерти в поэзии B.C. Высоцкого 160
3.3. Концепт «Время» 167
3.3.1. Отражение трансформации понятия «время» в лексикографии. Связь категорий «время» и «темпоральность» 167
3.3.2. Структура и содержание концепта «Время» в поэзии B.C. Высоцкого 173
3.3.3. Репрезентация понятия «время» в «текстах - времяконцептах» B.C. Высоцкого 187
Выводы 190
Заключение 192
Список использованных словарей 195
Введение к работе
В современном языкознании отмечается большой интерес к проблемам, рассматривающим отражение деятельности человека в национальном сознании через язык, их взаимозависимости друг от друга. Одним из актуальных аспектов изучения в данной области является исследование концептуальной картины мира отдельной языковой личности.
Человек познаёт окружающий мир в процессе своей жизнедеятельности, отражение его образа в сознании обусловлено психофизическими особенностями познающего субъекта, уровнем развития его интеллекта, принадлежностью к определённой культуре и многими другими факторами. Поэтому картина мира субъективна, индивидуальна, хотя человек и воспринимает мир сквозь призму общественного опыта.
«Концептуальная картина мира как континуальная система концептов/смыслов, отражающая сущностные свойства мира и определяющая его восприятие, репрезентируется в системе доминантных смыслов художественного текста автора - носителя этой концептуальной картины мира» (Чижова, 1995: 5). Наше исследование ведётся в рамках одного из актуальных направлений современной лингвистики, которое условно можно обозначить как «Концептуальный анализ и картина мира» (Ю.Д. Апресян, Ю.С. Степанов, Н.Д. Арутюнова, А.П. Бабушкин, А.Д. Шмелёв, И.П. Михальчук и другие лингвисты). Оно основывается на концептуальном анализе и ориентировано на изучение способов репрезентации языковой картины мира в художественном тексте, в частности, в поэтическом дискурсе B.C. Высоцкого.
Известный исследователь творчества поэта, А.В. Кулагин, говорил, что B.C. Высоцкий как социокультурный феномен только начинает усваиваться национальным самосознанием. Ещё в конце 80-х - начале 90-х годов о Высоцком носители обыденного языкового сознания знали немного: поэт родился 25 января 1938 года в Москве, в 1960 г. закончил актёрское отделение Школы-студии МХАТ, работал в московских театрах: драматическом театре им. А.С. Пушкина, театре миниатюр, театре драмы и комедии на Таганке (в последнем - с 1964 по 1980 годы, сыграл более 20 ролей). Он много выступал с концертами по всей стране и за рубежом, как актёр участвовал в создании 30 художественных и телевизионных фильмов, получил всенародное признание как автор и исполнитель собственных песен (написал более 600), при жизни практически не публиковался.
В конце 90-х годов ситуация резко изменилась: возрос интерес к личности и творчеству поэта среди лингвистов, литературоведов, музыкантов, философов, театральных критиков и т.п. С созданием государственного культурного центра - музея B.C. Высоцкого началось подлинно научное освоение его наследия - уже состоялись три международные конференции, посвященные изучению различных аспектов творчества поэта.
Международная научная конференция «20 лет без Высоцкого», прошедшая в апреле 1999 года, подвела итоги деятельности высоцковедов за два десятилетия. За последние несколько лет вышло пять томов исследований и материалов по Высоцкому (альманах «Мир Высоцкого»), были защищены диссертации (Евтюгина,1995; Рудник, 1995; Сафарова, 2002 и др).
Высоцковеды отмечают, что в последнее время у исследователей в этой области появились новые пути: коммуникативный подход, цикловедческое исследование поэзии Высоцкого, не ослабевает интерес учёных и к традиционным аспектам изучения его творчества: поэтика Высоцкого, образы и мотивы, проявление культурных архетипов творчества, особенности стихосложения и художественного языка; был также отмечен высокий уровень источниковедческих и текстологических исследований.
Учёные, осваивая поэтическое наследие Высоцкого, идут двумя путями: все работы можно условно разделить на два больших потока: собственно литературоведческие и лингвистические (естественно, что встречаются синкретичные случаи, когда исследование ведётся на стыке нескольких наук).
Предметом изучения работ литературоведческого направления является библиография поэта (Тихомирова, Юровский, 2001:460-467), мемуары о жиз ни и творчестве Высоцкого, в том числе его собственные («В. Высоцкий. 1988, (а), (б)), исследуется также текстология, основные образы и мотивы (Рыбаль-ченко,1999; Скобелев, 1999), особенности пространства и времени (Томенчук, 1999; Захариева, 2001), фольклорно-мифологические связи (Чернышева, 1999; Кихней, Сафарова,1999); строфика и ритмика стиха, система рифмовки (Баев-ский, Попова, Терехова, 1999; Шпилевая, 1999; Ковалёва, 1999) и т.д. Высоц-коведы стали уделять особое внимание интерпретации текстов поэта (Абдул-лаева, 2001; Шевяков, 2001), изучению интертекста (Шаулов,2001;.Крылова, 2001; Исрапова, 2001); поэтических традиций, параллелей и ассоциаций (Ло-лэр, 2001; Зайцев, 1999; Королькова, 1999; Кириллова, 1999, Страшное, 1999; Свиридов, 2000 (б); Распутина, 1999, Купчик, 2001). Вызывает интерес у исследователей и синкретический талант поэта - как его актерская деятельность влияет на песенное творчество (Арустамова, 1999; Капрусова, 2001; Кузнецова, 2001), появляются работы методического плана (Блюменкранц, 2000: 541-548; Алёшин, 1999; Выдрина, 2001; Глинчиков, 2000).
Отметим, что первоначально в высоцковедении преобладала литературоведческая направленность, а в последние годы резко возросло число работ, имеющих собственно лингвистический характер.
Исследователь творчества поэта В.П. Изотов предложил свой проект филологического комментария к творчеству Высоцкого, в котором наметил «целостную исследовательскую концепцию, позволяющую в совокупности рассмотреть различные особенности творческой манеры поэта» (Изотов,2001 (б): 179)). Филологический комментарий должен состоять из следующих компонентов: «1) толковый словарь языка, 2) словарь одного текста, 3) словарь одного слова, 4) тематические отраслевые словари, 5) анализ текста, 6) лингво-высотинки, (то есть толкование отдельных слов и фраз - Н.З.) 7) концепто-сфера, 8) мотивология, 9) поэтика (словарь рифм и словарь стихотворных размеров), монографии» (причём последний пункт очень важен, так как «имеется насущней насущнейшая необходимость в монографическом описании языковых особенностей творчества B.C. Высоцкого, особенностей языковой карти ны мира поэта» (Изотов, 2001 (б): 198). Этот проект систематизирует многие пути изучения художественного мира Высоцкого, выделяя анализ концепто-сферы как один из возможных путей, поэтому он так важен в свете поставленных целей нашей работы.
В исследованиях лингвистического направления преобладает анализ лек-сико-семантической сферы поэзии Высоцкого, причём многие работы имеют лингвокультурологический подход. (Кац, 2001; Грачёв, 2001). Они связаны, прежде всего, с изучением отдельных концептов, ассоциативных и семантических полей, языковых средств выражения художественных образов (Кац, 1999; Сполохова, 2001; Скобелев, 1999).
Большую роль отводят учёные анализу особенностей языковых средств, используемых поэтом (Сахарова, 2001; Фомина,2001). Предпринимаются попытки изучения бытования отдельных лексических групп в текстах поэта (Кормилов,1999; Грачёв, 1999), а также изучения идиостиля Высоцкого в целом (Евтюгина, 1999).
Отдельную группу составляют работы учёных, связанные с исследованием особенностей фразеологической системы поэта, функционирования в его текстах фразеологических единиц литературного языка, их трансформации. (Если смотреть шире, то эту группу можно рассматривать в рамках предыдущего направления, но языковая работа Высоцкого с ФЕ настолько интересна, что мы посчитали целесообразным объединить исследования этого направления в особую группу). Почти половину работ составляют те, в которых изучается бытование «крылатых» выражений из Библии, прецедентных текстов русской и советской литературы (Шулежкова, 2001; Прокофьева, 2000), а также особенности существования крылатых выражений самого автора (Крылов, 2000). Менее многочисленны работы, посвященные изучению роли собственно ФЕ в текстах поэта (Прокофьева, 1999; Литвинникова,1999).
В отдельную группу мы объединили работы, изучающие особенности словообразования и синтаксиса поэта. Процесс словообразования Высоцкого интересует языковедов, прежде всего, с точки зрения создания им окказиона лизмов (В.П. Изотов, 2000 (а)), либо предметом их изучения - шире - становится языковая игра поэта (создание каламбурной рифмовки, появление у слов авторской этимологии, неузуальные способы создания слов). Существуют работы, посвященные изучению функций словообразовательных единиц (Иванова, 1999).
Нам известна только одна работа, изучающая особенности синтаксиса Высоцкого - Э. Лассан «Но» Владимира Высоцкого» - здесь противительный союз изучается с точки зрения выражаемой им семантики. Автор приходит к выводу о том, что союз «но» является средством создания «противочувствия и противомыслия» (Лассан, 1999: 163), в творчестве поэта он является неким семантическим маркером. К сожалению, данное направление находится в стадии становления и работ подобной направленности очень мало.
Лексикографическое направление только начинает развиваться. Свой проект филологического комментария к творчеству Высоцкого В.П. Изотов проиллюстрировал сборником «Высоцкий и рубеж тысячелетий», где (в соответствии с пунктами проекта) представил несколько видов словарей: 1) фрагмент толкового словаря поэзии Высоцкого (буква «ю»), причём он издал уже несколько выпусков такого словаря (Изотов,, 1997, 1999 (а), 1999 (б), 2000 (а), 2000 (б), 2001 (а), 2002 (а), 2002 (б)); 2) словарь одного текста - к песне «Столько лет, столько лет...»; (Изотов, 1996) 3) словарь одного слова - «Содержание местоимения «Я», «Слово о слове: лексикографический портрет»; 4) тематический словарь - «Словарь семантических словообразований».
Главная задача специалистов, работающих в этой области - создание «Толкового словаря языка поэзии B.C. Высоцкого», который должен выяснить, в каких значениях употребляются слова в идиолекте поэта и насколько они совпадают с общепринятыми представлениями. Эта сложная задача требует объединения усилий многих исследователей.
На рубеже веков настало время подлинно научного освоения поэзии Высоцкого, одним из возможных путей изучения будет являться анализ концеп-тосферы поэта, чему и посвящены дальнейшие главы нашей работы.
В основу выбора темы легла следующая гипотеза: Высоцкий жил в эпоху, когда сознание и мышление людей было сковано рамками официальной идеологии, поэтому не всегда можно было свободно выразить свои мысли вербально. Поскольку концепт представляет собой многомерную ментальную единицу, в состав которой входят как вербальные, так и невербальные компоненты (эмоциональные, образные, слуховые и др.), то средствами концептуального анализа можно «вскрыть» то содержание, которое присутствует в анализируемых концептах эксплицитно и имплицитно.
Для анализа нами были выбраны две группы концептов в текстах B.C. Высоцкого. Первая содержит концепты особо значимые в национальной концептосфере - «Дом», «Душа», «Судьба», «Тоска»; вторая - универсальные философские концепты - «Жизнь», «Смерть», «Время». Их изучение позволит:
Частично реконструировать «каркас» концептуальной картины мира поэта.
Выявить, какие содержательные компоненты концептов актуализируются в отдельных анализируемых текстах.
Определить, какими средствами язык делает эти компоненты доступными для восприятия (так как концепты могут существовать не только в собственных формах, но и в редуцированных, несобственных).
Проанализировать, каким образом в содержании анализируемых концептов сочетаются индивидуально - «высоцкие» и народные представления об изучаемых явлениях действительности, как это отражается в структуре концептов.
Актуальность работы: на рубеже веков научно - лингвистическое освоение творчества Высоцкого находится в стадии становления, целостные монографические исследования, посвященные изучению концептуальной картины мира поэта, отсутствуют, поэтому появление работ такого плана необходимо и актуально. Поскольку концепт - ментальная единица, которая содер жит в себе как лингвистическую, так и экстралингвистическую информацию, то получить доступ к концепту можно только с помощью анализа его языковых репрезентаций, что позволяет изучить особенности концептуальной картины мира поэта, осмыслить уже известный лингвистический материал по творчеству Высоцкого на качественно новом уровне.
Объектом исследования стали стихотворения и песни B.C. Высоцкого, которые мы рассматриваем как единый поэтический дискурс, так как они в совокупности образуют взаимосвязанные «вертикальные» и «горизонтальные» единства.
Материалом послужила картотека, в которой содержится около 1800 иллюстраций, составленная методом сплошной выборки из двухтомного собрания сочинений B.C. Высоцкого (Высоцкий, 1991). Анализ картотеки проводился с помощью указанных в Списке словарей.
Непосредственным предметом исследования стали языковые репрезентации концептов «Душа», «Судьба», «Тоска», «Дом», «Жизнь», «Смерть», «Время» в поэтическом дискурсе B.C. Высоцкого.
Основной целью нашей работы стало выявление основных содержательных и структурных характеристик исследуемых концептов в дискурсе B.C. Высоцкого, также необходимо было выяснить, каковы представления поэта о соответствующих фрагментах окружающей современной ему действительности.
Указанная цель определила постановку исследовательских задач:
Изучить тексты стихотворений и песен B.C. Высоцкого с последующей выборкой анализируемых единиц и составлением картотеки.
Определить содержание концептов «Душа», «Судьба», «Тоска», «Дом», «Жизнь», «Смерть», «Время» в национальной концептосфе-ре и в дискурсе Высоцкого (с последующим их сопоставительным анализом).
Выявить структурные характеристики исследуемых концептов, используя полевый подход.
Исследовать взаимосвязь изучаемых концептов в концептосфере B.C. Высоцкого, рассмотреть языковые особенности их репрезентации в текстах поэта.
В соответствии с данными задачами был осуществлён выбор методов исследования. В диссертационной работе были использованы квантитативный метод, метод сплошной выборки языковых единиц, метод концептуального анализа с элементами компонентного и структурно-семантического анализа, полевый метод, элементы ассоциативного и доминантного анализа, а также анализ семантического пространства языка, репрезентирующего тот или иной концепт.
Научная новизна работы состоит, прежде всего, в том, что при анализе поэтического дискурса использовался поликонцептуальный подход, то есть изучались и подвергались анализу одновременно несколько семантических групп концептов в их взаимосвязи, содержащиеся в картине мира Высоцкого, что позволило найти новые пути изучения творчества поэта и фрагментарно реконструировать «каркас» его языковой картины мира.
Теоретическая значимость. Материалы диссертации вводят в научный обиход новую информацию из области изучения концептуальной картины мира отдельной языковой личности - поэта B.C. Высоцкого. Принципы анализа и выводы, полученные в ходе работы, могут быть использованы при дальнейшем изучении творчества B.C. Высоцкого как целостной художественной системы.
Практическая значимость - полученные результаты могут быть использованы в процессе преподавания следующих вузовских дисциплин: общее языкознание, современный русский язык (лексикология, этимология), а также в процессе преподавания таких дисциплин, как культурология, философия, психология и др. Полученные сведения могут быть использованы и при про ведении спецсеминаров и спецкурсов, предметом изучения которых будет являться языковая картина мира.
На защиту выносятся следующие положения:
Термин «концепт» мы понимаем как когнитивную единицу ментального мира человека, отражающую его опыт познания окружающей действительности, в том числе и культуры.
Песни и стихотворения В. Высоцкого составляют поэтический дискурс - единый связный текст в совокупности с экстралингвистическими факторами, что очень важно, поскольку Высоцкий не просто поэт, а бард, воздействующий на аудиторию не только текстом, а интонацией, тембром голоса, мимикой, жестами и т.п. (В отличие от текста, дискурс является не формальной конструкцией, а актуализирующей текст).
Анализируемые концепты являются доминантами концептуальной картины мира B.C. Высоцкого, структурно-содержательные характеристики репрезентантов которых дают представление о соответствующих фрагментах языковой картины мира поэта.
Высоцкий, как и всякий художник слова, является нестандартной языковой личностью, он апеллирует к различным концептам, поэтому в его сознании устанавливается такая иерархия концептов и ассоциативные связи между ментальными и языковыми единицами, которые не соответствуют ассоциациям большинства носителей языка, вследствие этого содержание языковых репрезентаций концептов «Душа», «Судьба», «Тоска», «Дом», «Жизнь», «Смерть», «Время» в поэтическом дискурсе B.C. Высоцкого обусловлено, в первую очередь, менталитетом самого поэта, но в нём отражается и современная ему культурно-историческая эпоха (Советский Союз 70-80-х годов).
Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, трёх глав (I глава - «Теоретические основы концептологии», II глава - «Аксиологические концепты «Судьба», «Душа», «Тоска», «Дом» как квинтэссенция национального самосознания в поэтике B.C. Высоцкого», III глава - «Экзистенциальные концепты «Жизнь», «Смерть», «Время» - средства формирования концептуальной картины мира B.C. Высоцкого») и Заключения, Списка использованных словарей, Списка цитируемых и упоминаемых источников.
Апробация. Основные положения и результаты исследования излагались на заседаниях аспирантского семинара при кафедре русского языка Орловского государственного университета в 2000-2003 годах, на научно-практических конференциях Орловского государственного университета в 1998 г., 2000 г., 2003 г., на конференциях в государственном культурном центре-музее B.C. Высоцкого в 2000 г., 2001 г., четвёртой Всероссийской научной конференции в славянском филиале Армавирского государственного педагогического института в 2002 году и нашли своё отражение в пяти опубликованных статьях.
История развития понятия «концепт»
В конце 20 столетия лингвистика осуществила прорыв в макромир. Это сказывается в тенденции взаимодействия собственно лингвистики с широким спектром дисциплин гуманитарного цикла. Создаются новые интегративные дисциплины: этнолингвистика, социолингвистика, лингвокультурология, компьютерная лингвистика, логический анализ языка (одним из аспектов которого является анализ выраженных в языке культурных концептов).
На современном этапе термин «концепт» является предметом изучения разных наук. Первоначально «концепт» и «понятие» были терминами философии, которая содержала универсальное знание о жизни и позже разделилась на более мелкие специализированные отрасли (в том числе и лингвистику). Только в начале 20 века из философской теории познания, обогатившись знаниями математики, логики, психологии возникает новая наука - концептология. Изучение теории концептов необходимо начать с ее истоков, то есть с рассмотрения гносеологических аспектов философских систем (термины, которыми оперирует современная лексикология - «понятие», «значение», «концепт» и др. в современности в большинстве своем определены достаточно чётко, начало их дифференциации лежит в философии).
В античной философии термин «концепт» отождествлялся с «понятием», Сократ первым направил свою мысль на общие определения. Платон, усвоив взгляды Сократа, признавал, что «такие определения имеют своим предметом нечто другое, а не чувственные вещи, ибо нельзя дать общего определения для какой-нибудь из чувственных вещей, поскольку эти вещи постоянно изменяются. Идя указанным путем, он подобные реальности называл идеями» (Ари-стототель,1999: 22-23). Идеи у Платона являются нематериальными духовными сущностями, которые есть образцы реальной действительности: «Идеи пребывают в природе как бы в виде образцов, прочие же вещи сходны с ними и суть их подобие, сама же причастность вещей идеям заключается ни в чём ином, как только в уподоблении им» (Платон, 1970: 411).
Доминанты концептосферы B.C. Высоцкого
Творчество B.C. Высоцкого насквозь концептуально (пожалуй, в этом плане из писателей последних десятилетий некого поставить в один ряд с Высоцким). Наиболее явно в его поэзии представлены такие концепты, как «Дом», «Душа», «Тоска», «Жизнь», «Смерть», «Время», «Судьба», формирующие миросозерцание поэта, иначе говоря, картину мира Высоцкого. Часто представления, лежащие в основе этих концептов, не совпадают с традицион-ными,национальными, поэтому изучение особенностей концептосферы поэта очень актуально.
«Лексика произведений В. Высоцкого, несомненно, представляет собой систему, отражающую другую - стройную и выразительную систему представлений автора о мире и о своём месте в нём. Ясность и убедительность взаимосвязей этих систем характеризует автора как зрелую высокоразвитую языковую личность, уникальность, своеобразие которой ещё ждёт своего раскрытия» (Андриенко, 2002: 48).
Исследуемые во второй и третьей главах концепты тесно связаны с концептом «Человек», их типология (с точки зрения содержания) различна. Мы объединили концепты в две группы (аксиологические и экзистенциальные) по экстралингвистическому признаку, с точки зрения выражаемых ими мировоззренческих ценностей. Аксиология - философская дисциплина, изучающая характеристики, структуру и иерархию ценностного мира. Аксиологическими концепты «Судьба», «Душа», «Тоска», «Дом» названы вследствие того, что они являются ценностными доминантами языковой картины мира поэта, все эти концепты характеризуют внутренний мир человека; концепты «Жизнь», «Смерть», «Время» экзистенциальны в поэзии B.C. Высоцкого в силу осмысления им данных понятий с позиций экзистенциализма; эта группа концептов характеризует взаимосвязь человеческого, личностного (микромира) с космосом (макромиром).
Во второй главе диссертации будут рассмотрены аксиологические концепты «Судьба», «Душа», «Тоска», «Дом». Первые два концепта соответствуют понятиям, которые есть и в других культурах, но особенно значимы именно в русской, концепт «Тоска» соответствует уникальному понятию, характерному только для национального менталитета; концепт «Дом» есть в каждом языке, но он интересен для нас тем, что получает особое осмысление у Высоцкого как яркого представителя целого поколения советских людей.
Концепт «Жизнь»
Жизнь и смерть являются предельными основаниями человеческого бытия, это своего рода две стороны одной медали, они неотделимы друг от друга, тесно взаимосвязаны.
По сути дела, речь идёт о триаде: жизнь - смерть - бессмертие, поскольку все духовные системы человечества исходили из идеи противоречивого единства этих феноменов. Наибольшее внимание здесь уделялось смерти и обретению бессмертия в жизни иной, а сама человеческая жизнь трактовалась, как миг, отпущенный человеку для того, чтобы он мог достойно подготовиться к смерти и бессмертию. Таким образом, все три концепта оказываются генетически связанными между собой.
Понятие «жизнь» может трактоваться с различных точек зрения: атеистической или религиозной, философской, научной, обывательской и т.д. Однако во всех определениях жизни есть нечто общее: жизнь - это способ существования живых существ, она неразрывно связана со смертью (точнее, это единый концепт, но, так как «Жизнь» и «Смерть» репрезентируются разными лексемами, то мы рассматриваем их как разные концепты) и временем (когда заканчивается отпущенное человеку время жизни, наступает смерть).
«Жизнь» - это мегаконцепт, включающий в себя массу различных взаимосвязанных концептосфер, поэтому задача исследователя - описать как можно большее их количество, изучить инфраструктуру концепта, приблизившись как можно ближе к сути явления.
Само слово жизнь по происхождению является общеславянским. Древнерусское и старославянское жити родственно литовскому giti - «оживать, возрождаться, выздоравливать» (Фасмер, 1986). Таким образом, уже в самой этимологии слова заложена информация о неразрывной связи концептов «Жизнь» и «Смерть». «Жизнь, согласно древним, черпает свои силы в смерти,
непосредственно с ней связана и смертью очищается Связь значений
«жизнь» и «смерть» подтверждается следующим материалом: HeM.sterben «умирать», но и.-е. terp - «жить, преуспевать» (Маковский, 1996: 154).