Введение к работе
Настоящее диссертационное сочинение посвящено комплексному изучению фамилий жителей г. Прокопьевска в историко-культурном, структурном и лексикографическом аспектах. Исследование выполнено в русле традиционной описательной антропонимики с применением элементов диахронного и когнитивного анализа.
Актуальность исследования. Русская антропонимическая система в ее эволюции уже с середины XX в. стала объектом пристального внимания лингвистов. Большой вклад в развитие этой проблематики внесли В.Д. Бондалетов [1983], С.Б. Веселовский [1974], И.А. Королева [1996, 1999, 2003, 2006 и др.], В.А. Никонов [1974, 2005], Е.Н. Полякова [1975, 2005 и др.], А.М. Селищев [1968], А.В. Суперанская [1973, 1974, 1985, 1986], Н.М. Тупиков [1903], Ю.И. Чайкина [1984, 1989, 1990, 1991 и др.], Л.М. Щетинин [1978] и др.
Внимание к собственным именам определяется их особым положением в языке. Личные имена, отчества, прозвища, фамилии людей различных эпох той или иной территории предстают во всём многообразии фонетического и грамматического оформления, так как являются частью лексической системы, существуют в ее рамках, развиваются по языковым законам. Однако антропонимия образует в языке особую подсистему, в которой общие законы языка преломляются специфически. Важнейшим направлением исследования русской антропонимии является изучение ее в рамках системно-структурного направления лингвистики, что предполагает анализ семантики (Н.А. Баскаков [1979], И.М. Ганжина [1972], Е.Н. Полякова [1995], А.В. Суперанская [1976, 1981, 1988], Ю.И. Чайкина [1984, 2005]), структуры антропонима (Ю.С. Азарх [1981], С.И. Зинин [1969, 1970]), структуры именования человека (В.А. Никонов [1974], Г.Я. Симина [1969, 1971, 1973], В.К. Чичагов [1959], создание лексикографических работ (Н.А. Баскаков [1979], С.Б. Веселовский [1974], И.М. Ганжина [2001], Е.А. Грушко, Ю.М. Медведев [2000 и др.], И.А. Королева [2006], И.А. Кюршунова [2010], Е.Н. Полякова [2005, 2007], А.Н. Тихонов и др. [1995], Ю.А. Федосюк [2004], Ю.И. Чайкина [1995]) и др. Выдвижение в последние годы на первый план антропоцентрической лингвистической парадигмы, в центре внимания которой находится язык в тесной связи с человеком и его мышлением, обусловило интерес к языковой картине мира и тем средствам, с помощью которых находят выражение ценностные смыслы. Антропонимы передают представление о человеке, хранят в себе информацию об образе мышления создавшего их социума. Имена людей тесно связаны с культурой народа, в них отразилось народное сознание, ценности, приоритеты русского национального мышления. В соответствии с этим имеются работы, исследующие антропонимы как фрагмент языковой картины мира (Т.В. Бахвалова [1993, 1995], Е.Л. Березович [2007], Н.В. Комлева [2004], И.А. Кюршунова [2005], Л.В. Окунева [2010]), как источник историко-культурной информации (И.А. Королева [2002], А.Н. Соловьев [2002]), как предмет социолингвистики (Н.И. Волкова [2005]) и др.
Имена собственные (далее – ИС) отражают любые новации, происходящие в обществе: изменения в политической, экономической, религиозной сферах жизни. В частности, русские фамилии конца XIX в. демонстрируют этапы развития русского общества, включают в себя слова, вышедшие из повседневного употребления; определение их значения является важным для истории языка и общества. Социальная обусловленность антропонимов, связи развития антропонимии с историей общества постулировались уже в работах В.Д. Бондалетова [1983], С.И. Зинина [1972], В.А. Никонова [1974], В.К. Чичагова [1959] и др.
Одним из приоритетных направлений современной лингвистики является изучение языка как источника историко-культурной информации. История различных языковых явлений и фактов связана с историей культуры, историей народа. Антропонимы и их формы, восходящие к различным эпохам, отражают состояние общества: уровень его культуры, положение его носителей в обществе, классовое размежевание общества, бытовые, религиозные, социальные и другие представления народа. Изучение исходной семантики апеллятивов, лежащих в основе русских фамилий, помогает восстановить эту информацию. Интерес к доантропонимическому значению основ фамилий обусловливает создание ряда антропонимических этимологических словарей.
Остается нерешенной главная задача исторической антропонимики – не представлено становление общерусской системы именования, в связи с чем необходимо изучение локальных особенностей антропонимии; без региональных исследований невозможно составить и единый сводный антропонимический словарь русского народа. Антропонимия г. Прокопьевска, крупнейшего промышленного центра Кузбасса, до сих пор оставалась не изученной. Обращение к антропонимии Прокопьевска именно XIX в. объясняется отсутствием архивных документов для Прокопьевска в XVII в., малым объемом их в XVIII в. и тем, что для русской антропонимической системы XIX в. был особым периодом. В это время происходит ряд важных процессов, обусловивших дальнейшее развитие общерусской антропонимии: окончательное сложение и распространение на все слои общества трехчленной модели именования (имя + отчество + фамилия); становление функционально-стилистических норм употребления ономастических единиц; распространение трехкомпонентной модели именования на женщин; стабилизация словообразовательных средств антропонимов. К концу XIX в. складывается современное именование человека.
Настоящее исследование выполнено в русле работ по региональной антропонимике Л.А. Захаровой, С.И. Зинина, И.А. Королёвой, В.В. Палагиной, Н.Н. Парфеновой, Е.Н. Поляковой, М.Э. Рут, Г.Я. Симиной, С.Н. Смольникова, А.Н. Соловьёва, В.П. Тимофеева, Ю.И. Чайкиной, Л.М. Щетинина и др.
Объект исследования – фамилии жителей г. Прокопьевска конца XIX в.
Предмет исследования – структурный, семантический анализ и лексикографическое описание фамилий жителей г. Прокопьевска конца XIX в.
Цель работы – комплексный анализ фамилий жителей г. Прокопьевска конца XIX в. в историко-культурном, структурном и лексикографическом аспектах.
В соответствии с поставленной целью необходимо решить следующие задачи:
1. Сформировать корпус фамилий жителей г. Прокопьевска конца XIX в.
2. Проанализировать историко-экономические сведения о развитии и заселении Кузбасса в качестве источника изучения национального и диалектного состава населения.
3. На основе архивных данных (списков фамилий XVII – XIX вв.) изучить процесс формирования фамилий г. Прокопьевска – от двухкомпонентной (XVII – начала XVIII в.) до трехкомпонентной модели именования (конец XIX в.).
4. Представить теоретическое обоснование выделения лексических полей в антропонимическом пространстве; учитывая принадлежность антропонимических основ к апеллятивной или собственной лексике, описать состав лексических полей с их историко-культурной и региональной информацией.
5. Проанализировать структуру фамилий Прокопьевска конца XIX в. в словообразовательном и грамматическом аспектах.
6. Разработать принципы структурирования словарной статьи регионального историко-этимологического словаря фамилий г. Прокопьевска, представить фрагмент этого словаря.
Материалом для исследования послужила картотека фамилий миграционной службы г. Прокопьевска. Для анализа были отобраны фамилии, бытующие на территории Прокопьевска в конце XIX в. (русские, украинские, белорусские, польские, тюркоязычные и др. фамилии жителей 1879–1899 гг. рождения), всего 538 наименований (из них 31 – повторяющееся); с учетом лексико-семантических вариантов антропонимических основ проанализировано более 2,5 тысяч значений.
Для решения вопроса о первоначальном составе населения г. Прокопьевска были использованы архивные данные г. Кузнецка (входящего, как и Прокопьевск, в состав Кузбасса). Использование архивных данных г. Кузнецка и Кузнецкого уезда объясняется несколькими причинами: а) территориальной близостью г. Прокопьевска и г. Кузнецка; б) свидетельствами историков и краеведов Кузбасса о том, что первое население Прокопьевска сложилось из населения г. Кузнецка; в) наличием одних и тех же фамилий как в Кузнецке XVII в., так и в Прокопьевске XIX в.
Источники исследования:
1. «Список разрядной кузнецким детям боярским, и пятидесятникам, и десятникам, и рядовым казакам за 1680 г.» // РГАДА (г. Москва). – Ф. № 214 «Сибирский приказ». Кн. 716. – Л. 982– 1079.
2. «Переписная книга Кузнецкого уезда 1719 г. // РГАДА (г. Москва). – Ф. № 214 «Сибирский приказ», куда входят фамилии жителей Подгородной Рождественской пустыни (название г. Прокопьевска в начале XVIII в.). Оп. 14. – Ед. хр. 1611. Л. 52 об. – 138.
3. Материалы картотеки миграционной службы г.Прокопьевска.
Методика исследования является комплексной, совмещающей методы и приемы традиционного исследования апеллятивной лексики и собственных имен. Она основана на использовании описательного метода, включающего языковую атрибуцию собранного материала, приемы наблюдения, обобщения, сопоставления, интерпретации, классификации, а также структурного и этимологического анализа. Из собственно ономастических использовался прием реконструкции исходных апеллятивов, лежащих в основе фамилий [Смольников, 2005, с. 18; Суперанская, 1974, с. 19–20], тесно связанный с выделением лексических полей и получивший широкое распространение в ономастических исследованиях [Суперанская, 1974, с. 19]. При составлении фрагмента антропонимического словаря г. Прокопьевска конца XIX в. применялся лексикографический метод, обоснованный О.И. Блиновой [2003, с. 110–117]. Приемы этого метода тесно связаны с описательным: он включает приемы сбора, обработки и интерпретации материала и дополняет его своими приемами (картографирование, составление словника и словарных статей) [Блинова, 2003, с. 111].
Научная новизна исследования состоит в следующем:
1. В научный оборот введен обширный пласт ранее не изучавшихся фамилий г. Прокопьевска конца XIX в.
2. Представлен комплексный анализ фамилий г. Прокопьевска: историко-культурный, структурный и лексикографический.
3. Выявлены региональные особенности лексических полей фамилий г. Прокопьевска концаXIX в. по сравнению с общерусскими.
4. Разработаны принципы составления регионального историко-этимологического словаря фамилий г. Прокопьевска, представлен его фрагмент.
Теоретическая значимость работы заключается в ее вкладе в дальнейшее развитие теоретической и описательной антропонимики в целом и региональной, в частности; в разработке методики комплексного описания антропонимов и структуры антропонимического словаря, с учетом последних достижений в области ономастического лексикографирования.
Практическое значение работы состоит в возможности использования ее материалов при разработке вузовских спецкурсов по ономастике, курсов лекций по исторической лексикологии, диалектологии, культурологии, этнолингвистике. Материалы работы актуальны в качестве регионального компонента на уроках русского языка и краеведения в общеобразовательной школе. Материалы диссертации могут использоваться в лексикографии при составлении этимологических антропонимических словарей (как общерусских, так и региональных), исторических и областных словарей русского языка.
Положения, выносимые на защиту:
1. Становление русских фамилий связано с поэтапным развитием русского общества. Проведенный анализ фамилий в деловых документах Кузнецкого уезда XVII – начала XVIII в. позволяет считать антропонимическую систему указанного региона в данный период находящейся на стадии формирования, так как в ней в основном присутствуют двучленные модели, представляющие собой неполную форму именования человека (календарное имя + прозвищное, семейное прозвание или собственно-отчество, указывающее на принадлежность отцу, или заимствованное именование (часто тюркское), оформленное по русской словообразовательной модели. В анализируемых документах имеется лишь несколько моделей, состоящих из трех элементов: личное имя + первый патроним (именование по отцу) + второй патроним (прозвищное отчество от именования деда, которое является фамильным прозванием.). Анализ фамилий в картотеке миграционной службы г. Прокопьевска за 1879–1899 гг. показывает, что к концу XIX в. процесс формирования и распространения на все слои общества трехчленной системы именования человека (где третий компонент – уже фамилия) завершился.
2. Изучение национального и диалектного состава первопоселенцев Кузнецкого уезда (и в частности, Рождественской пустыни) подтверждает факт, что состав жителей г. Прокопьевска конца XIX в. формировался на протяжении всей его истории и изначально был многонациональным; доминирующим было русское население, в основном, из северных и среднерусских районов, а также из старых сибирских и уральских острогов.
3. Фамилии г. Прокопьевска репрезентированы шестью лексическими полями, являющимися строго иерархизированными объединениями, с высоким историко-культурным потенциалом. Поле «Человек, его физиологические, биологические, психические проявления» представлено наибольшим количеством лексических единиц. Набор полей в целом не отличается от общерусского, однако имеется ряд особенностей регионального характера. Семантическая типология фамилий каждого лексического поля обусловлена разнообразием апеллятивов, лежащих в основах изучаемых фамилий. Они раскрывают общественную жизнь прошлого, дают представление о быте и языке, материальной и духовной культуре народов, населяющих изучаемый регион.
4. В анализируемых полях отражается языковая картина мира социума. Антропоцентричность картины мира выражается в ориентации на человека – носителя языка и его диалектов с его национально-культурным опытом и различными ценностями и приоритетами национального русского мышления. Анализируемые фамилии позволяют выявить концепты «Свой – Чужой», «Трудолюбие – Лень», «Хорошо – Плохо», концепт «Человек» наиболее полно представлен лексическими единицами.
5. Словообразовательная характеристика фамилий г. Прокопьевска конца XIX в. отражает как традиционные антропоформанты, с помощью которых образовывались стандартные русские фамилии: -ов (-ев, -ёв), -ин, -ский / -ской, -их/ -ых; так и антропоформанты, образующие нестандартные русские фамилии: -ко, -енко, -ович / -евич и т.д.; единично встречающиеся: -ец, -ий (-ый), -к, -ач, -ун и др.; немецкий суффикс -er, а также бессуффиксальные фамилии.
6. Частеречная характеристика анализируемых фамилий как календарного, так и прозвищного типа показывает, что антропоосновы преимущественно образованы от имен существительных (в прямом / переносном значении, конкретных от одушевленных / неодушевленных; нарицательных / собственных, абстрактных) и от имен прилагательных; реже – от глагольных основ и от сочетаний, включающих в себя различные части речи.
7. Словарные статьи Словаря фамилий г. Прокопьевска конца XIX в. отражают сложные отношения ИС в языке и речи: указание на стандартные / нестандартные фамилии, выделение суффиксов основ, модификатов имени, некоторые сведения историко-культурного характера, выявление лингвистических процессов, характерных для фамилий в процессе их функционирования в русском языке, использование не только ближней этимологии, но и дальней, что в комплексе не отражено пока ни в одном из имеющихся словарей русских фамилий.
Апробация работы. Положения диссертации обсуждались на Международной научной конференции «Ономастика в кругу гуманитарных наук» (Екатеринбург, 2005), на Международной научной конференции «Актуальные проблемы русистики» (Томск, 2005), на Всероссийской научной конференции «Картина мира: язык, литература, культура» (Бийск, 2006), на Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы лингвистического краеведения» (Пермь, 2007), на Всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения» (Томск, 2008), на конференции молодых ученых «Актуальные проблемы лингвистики и литературоведения» (Томск, 2009, 2012). Основные итоги исследования отражены в десяти публикациях.
Структура работы. Работа состоит из списка сокращений, введения, четырех глав, заключения, списка источников и литературы, приложений.