Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 11
1.1. Исходные положения 11
1.1.1. Понятия «язык» и «речь» применительно к синтаксису 17
1.1.2. Предложение и высказывание 24
1.1.3. Устная и письменная формы речи. Разновидности устной речи 31
1.2. Дискуссионные вопросы теории предложения- высказывания 37
1.2.1. Предложение и логическое суждение 37
1.2.2. Предикация и предикативность 43
1.3. Речевая коммуникация: фактуальная и коммуникативная информация 54
1.4. Проблемные вопросы изучения специфических коммуникативных единиц диалога 61
1.4.1. Современное состояние и перспективы изучения коммуникативов 62
1.4.2. Современное состояние и перспективы изучения диалогического дискурсивного повтора 71
Глава 2. ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ 78
2.1. Типология конструктивно-синтаксических единиц речевой коммуникации 78
2.1.1. Сопоставительный анализ речевых единиц предложенческого и непредложенческого типа
(первый уровень классификации) 82
2.1.2. Пять типов конструктивно-синтаксических єдиний устной речи и их дифференциальные признаки (второй уровень классификации) 109
2.2. Система конструктивно-синтаксических единиц 116
Глава 3. ЕДИНИЦЫ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ И ИХ СИСТЕМА
3.1. Вспомогательные единицы речевой коммуникации 124
3.1.1. Дискурсивы 124
3.1.2. Диалогические повторы 132
3.1.3. Звуковые жесты 144
3.2. Система единиц речевой коммуникации 158
Глава 4. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ КОНСТРУКТИВНО-СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В РАЗНЫХ ТИПАХ РЕЧИ 167
4.1. Коммуникативный потенциал и индекс разнообразия конструктивно-синтаксических единиц в разных сферах устной речи 167
4.1.1. Разговорно-бытовой дискурс 170
4.1.2. Массово-информационный дискурс 209
4.1.3. Научный дискурс 233
4.2. Соотношение языковых и речевых факторов в функционировании конструктивно-синтаксических единиц 246
Заключение
Список использованной литературы
Материалы исследования
Условные сокращения речевых единиц
Приложение
- Понятия «язык» и «речь» применительно к синтаксису
- Типология конструктивно-синтаксических единиц речевой коммуникации
- Диалогические повторы
Введение к работе
Конструктивно-синтаксические единицы как наименьшие структурные единицы синтаксиса функционируют в речи самостоятельно или в составе более сложных построений. В своем текстовом воплощении они линейны, а в своем устройстве - многоаспектны. В связи с этим в работе выявляются наборы дифференциальных признаков исследуемых единиц в структурно-семантическом, логико-семантическом и функционально-коммуникативном аспектах. Нами предпринята попытка провести комплексное изучение конструктивно-синтаксических единиц на основе парадигматико-синтагматического подхода: как парадигматически (выявление внутренних связей с инвариантной системой языка), так и синтагматически (анализ их системного взаимодействия с учетом речевых факторов).
Объектом нашего исследования является устная русская речь. Предмет исследования составляют конструктивно-синтаксические единицы дискурсов разного типа.
Цель работы - выявить наименьшие структурные единицы устного синтаксиса, исследовать их типологические свойства в аспекте системной организации и коммуникативно-функционального потенциала в разных типах устного дискурса. Данная цель определила следующие задачи исследования:
построить структурно-семантическую типологию изучаемых единиц на основе наборов их дифференциальных и интегральных признаков;
определить место конструктивно-синтаксических единиц в системе единиц речевой коммуникации и общую картину системно-структурного устройства континуума речевой коммуникации;
провести исследование системного взаимодействия этих единиц и закономерностей их функционирования в разных типах устного дискурса;
определить характеристики рассмотренных типов устного дискурса с точки зрения распределения в них речевых единиц (своеобразные «векторы» дискурсов).
Материалом исследования послужила устно продуцируемая речь. Магнитофонные и ручные записи производились автором в период с 1997 по 2005 гг.:
разговорной речи,
телевизионных ток-шоу «Культурная революция», «Принцип домино», «Что хочет женщина»,
телеигры Саратовского телевидения «Маркиза»,
речи ведущих и радиослушателей радиостанций «Динамит FM», «Русское радио», «Авторадио», «Максимум», «Радио шансон», «Европа плюс», «Серебряный дождь», «Love радио», «Танго»,
вузовских лекций.
Кроме того использовались расшифровки магнитофонных записей разговорной и научной речи, хранящихся на кафедре русско-
6 го языка и речевой коммуникации Саратовского университета -Фонд СГУ (ФСГУ). Опубликованные материалы разговорной, публичной и научной речи:
Борисова И.Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика. Екатеринбург, 2001 (РРД);
Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Речь москвичей: Коммуникативно-культурологический аспект. М., 1999 (РМ);
Русская разговорная речь. Тексты. М., 1978 (РРРТ);
Современная русская устная научная речь / Под ред. О.А. Лаптевой Т. 4. Тексты. М., 1994 (СРУНР).
Общий объем материала составляет сто пятьдесят тысяч словоупотреблений.
Методы исследования. Использован описательный метод с элементами анализа функционально-семантических различий синтаксических единиц, анализа их дискурсивной роли и количественного анализа.
Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые выделены наименьшие структурные единицы синтаксиса устной речи, представлен их многоаспектный анализ на основе пара-дигматико-синтагматического подхода и определения их коммуникативно-функционального потенциала. В диссертации разработана типология синтаксических единиц устной русской речи на основе комплексного рассмотрения их языковой природы и речевых характеристик: пять основных единиц (типичная предикативная, структурно модифицированная предикативная, функционально-семантически модифицированная предикативная, предикативно-релятивная, релятивная) и три вспомогательных (дискурсив, диало-
7 гический повтор, звуковой жест). При этом учитывается предикативность/непредикативность единиц, их автосемантичность/синсе-мантичность, модусная и/или диктумная составляющая, соответствие/несоответствие грамматической модели предложения, факту-альная/коммуникативная информация, функциональная направленность. В результате анализа выстроена общая система единиц речевой коммуникации по трём зонам (коммуникативно-информативная, коммуникативно-регулятивная, дискурсивно-структурирующая) и двум пространствам их наложения. На защиту выносятся следующие положения:
В континууме коммуникации выделяются три зоны речевых единиц: коммуникативно-информативная зона (передают фактуаль-ную информацию), коммуникативно-регулятивная (передают коммуникативную информацию), дискурсивно-структурирующая (передают дискурсивную информацию). Кроме того, в континууме речевой коммуникации существует, хотя и стоит особняком и реализуется далеко не во всех типах устного дискурса, зона безусловно-рефлекторных проявлений («докоммуникативных» знаков - сигналов психофизиологического и эмоционально-чувственного состояния говорящего). В результате взаимодействия выделенных зон образуются пространства их наложения. Комплекс зон имеет признаки полевой системности.
Каждый тип устного дискурса в зависимости от сферы и среды общения характеризуется своим соотношением информативного, регулятивного и дискурсивного векторов, определяющим соотношение в дискурсе речевых единиц, а соответственно - соотношение двух основных ареалов единиц речевой коммуникации (коммуникативно-номинативного и речеорганизующего).
Речевая коммуникация осуществляется не только конструктивно-синтаксическими единицами, составляющими «костяк» синтаксиса речи, но и другими средствами: 1) диалогическими повторами и дискурсивами, которые не имеют самостоятельного значения в дискурсе, а только организуют его; 2) звуковыми жестами («докоммуникативными» знаками), реализующимися в основном в разговорно-бытовом типе устного дискурса.
Наряду с многофункциональной типичной предикативной единицей, использующейся в большинстве зон речевой коммуникации, в языке-речи определенные функции формируют специализированные единицы зон (например, в дискурсивно-структурирующей зоне формируются дискурсивы и диалогические повторы дискурсивной направленности). Выявленные синкретичные единицы (например, дискурсив и диалогический повтор регулятивно-дискурсивной направленности) относятся к разным звеньям шкалы переходности (пространствам наложения зон речевой коммуникации), демонстрируют дискретно-континуальную природу языка-речи. Диффузность границ зон определяет и диффузность функций данных единиц.
В современной устной русской речи наблюдается активизация коммуникативных процессов: 1) функциональной конвенциа-лизации типичных предикативных единиц, приводящей к угасанию в них информативной функции, 2) формирования коммуникативов как собственно речевого, так и языкового уровней.
Теоретическая значимость работы. Впервые сделана попытка представить полевую структуру зон и единиц устной коммуника-
9 ции. Выделение на основе комплексного анализа структурных признаков и функционально-прагматитеского потенциала этих единиц позволяет по-новому квалифицировать многие факты реальной устной речи, выявить соотношение зон коммуникации и их единиц в виде своеобразных «векторов» коммуникации. Совокупность полученных результатов создает фундамент нового направления синтаксиса - изучения не отдельных синтаксических единиц, а всей реальной коммуникации как динамично меняющегося полевого устройства.
Практическая ценность диссертации состоит в возможности
использования теоретических положений и материалов диссертации
при чтении вузовских курсов «Современный русский язык. Синтак
сис», «Культура речи и стилистика», спецкурсов по проблемам ре
чевой коммуникации. Приведенный в работе материал может слу
жить базой для разработки курсовых и дипломных работ. ,
Апробация результатов исследования. По теме диссертации опубликовано 34 научные работы, в том числе монография «Конструктивно-синтаксические единицы устной русской речи» (12 п.л.), три статьи в журналах из списка ВАК. Основные теоретические положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и речевой коммуникации СГУ, получили апробацию на научных конференциях международного и всероссийского уровней в Москве (I и II Международные конгрессы исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность», 2001, 2004; «Текст. Структура и семантика», 1998, 2001, 2003; «Русский язык и славистика в наши дни», 2004), Пензе («Актуальные проблемы лингвистики в вузе и школе», 1999), Ростове-на-
10 Дону («Филология на рубеже тысячелетий», 2000; «Единицы языка: функционально-коммуникативный аспект», 2002; «История языкознания, литературоведения и журналистики как основа современного филологического знания», 2003; «Коммуникация: концептуальные и прикладные аспекты», 2004); Санкт-Петербурге (X конгресс МАПРЯЛ «Русское слово в мировой культуре», 2003); Саратове («Предложение и слово», 1999, 2002, 2005; «Русский язык в контексте реформирования российского общества», 2003); Таганроге («Речь. Речевая деятельность. Текст», 2000, 2002, 2004).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения, в котором представлены образцы текстов магнитофонных записей устной речи. Текст работы включает 13 таблиц и 16 рисунков.
Понятия «язык» и «речь» применительно к синтаксису
Для лингвистики рубежа веков характерно интенсивное развитие как синтаксиса языка, так и синтаксиса речи. Наблюдается выраженная тенденция перехода от исследования фрагментов системы языка к исследованию системы языка-речи в целом. Важнейшей становится проблема интеграции вычлененных учеными языковых единиц и уровней лингвистического анализа. В фокусе внимания современной лингвистики - система язык-речь как функционирующее устройство во взаимодействии всех его составляющих. По справедливому заключению исследователей, природа двусущностного единства язык-речь настолько сложна и противоречива, что никакими схемами её не исчерпать [Кадькалова, Кадькалов 1999: 72].
Нельзя не отметить, что в науке о языке существовало мнение, согласно которому язык и речь представляют собой разные аспекты лингвистической реальности. Язык и речь по Ф. де Соссюру - разные предметы разных наук. Изучение языковой деятельности распадается на две части: предмет одной из них - язык как система знаков, социальное и психическое явление, пассивно усваиваемое (принимаемое) говорящими; предмет другой - индивидуальная речевая деятельность, т.е. речь как индивидуальное и психофизиологическое явление, активное использование кода в соответствии с мыслью говорящего [Соссюр Ф. де 1977: 42]. По мнению Ф. де Сос-сюра, в процессе речевого общения индивиды «воспроизводят - конечно, не вполне одинаково, приблизительно - те же самые знаки, связывая их с теми же самыми понятиями» [там же: 43]. Размышления над природой речевой деятельности привели ученого к выводу, что в речевом общении есть то, что воспроизводится, и то, что производится. Развивая данную концепцию, А.И. Смирницкий предложил в качестве основания разграничения языковых и речевых единиц указанное противопоставление воспроизводимого и производимого. Из этого следовало, что слова и словоформы являются единицами языка, а свободные словосочетания и предложения - единицами речи [Смирницкий 1957: 14].
Такой подход вызывает, безусловно, возражения лингвистов, так как нет никакой эмпирической базы для признания особых законов развития в языке и в речи. Хотя язык и речь могут представлять собой самостоятельные предметы научного исследования, однако совершенно ясно, что они образуют органическое целое. Отсюда следует заключение о том, что язык есть речь, взятая со стороны общего и постоянного, а речь есть язык, взятый со стороны единичного и переменного (при понимании, что речь не только индивидуальна, но и социальна). Лингвистические единицы одной стороной обращены к языку, а другой - к речи, что позволяет говорить о двусущностном единстве язык—речь.
Представляется, что современная наука должна сконцентрировать свое внимание на единой коммуникативной единице языка-речи. Выделяя три уровня обобщения синтаксических единиц, исследователи имеют в виду один и тот же объект, но абстрагированный в разной степени. Так, на идее единства языка-речи строится синтаксическая теория поуровневого анализа Ф. Данеша и его последователей, представляющая следующие уровни обобщения синтаксических единиц: 1) структурная схема как единица системы языка, свободная от речевых условий - высшая степень абстракции («the sentence pattern»); 2) предложение-высказывание как единица, характеризующаяся определённым лексическим наполнением, модальностью, связью с контекстом и ситуацией; 3) единица речи со всеми её индивидуальными особенностями - нулевая степень абстракции. Таким образом, в предложении различаются три «уровня», или три структуры, - формальная, семантическая и коммуникативная [Danes 1964: 229-230].
Типология конструктивно-синтаксических единиц речевой коммуникации
С 70-х годов XX в. в русистике обсуждается проблема недостаточности выделения только одной коммуникативной синтаксической единицы - предложения (о появлении в научной литературе понятия «функциональный заместитель предложения» и термина «релятив» мы писали в первой главе). Характерны приведенные нами заключения Е.Н. Ширяева (в разделе «Исходные положения») и В.А. Богдановой (в разделе «Проблемные вопросы изучения специфических коммуникативных единиц диалога») о несовпадении границ языковых и речевых единиц, о многочисленных затруднениях в синтаксической квалификации речевых фактов. То же самое наблюдается и в нашем материале.
Показательно, что уже в «Русской грамматике» были выделены высказывания, «не имеющие специальных грамматических характеристик», но отличающиеся семантической и интонационной завершенностью [Русская грамматика 1980, II: 8]. В одном из вузовских учебников коммуникативные синтаксические единицы под разделяются на два типа: предложения и релятивы [Крылова, Максимов, Ширяев 1997: 23].
Однако мы вынуждены констатировать, что даже те классификации, которые выделяют релятивы, не позволяют однозначно квалифицировать со структурно-семантической точки зрения весь речевой материал конкретных дискурсов устной речи (поскольку там не учитываются речевые факты, которые обсуждаются в литературе в последнее время).
Во-первых, речь идет о так называемых дискурсивных словах, обеспечивающих связность текста и отражающих процесс взаимодействия говорящего и слушающего [см.: Дискурсивные слова русского языка... 1998]:
Ну пока пусть так поучится// А там... глядишь/ и на очное переведётся.
Приведенный пример показывает, что выделенное дискурсивное слово, сочетающее значения «неуверенного прогноза и неожиданного факта» [Мишина 2003: 118], характеризуется неизменяемостью формы, обособленностью позиции в предложении и определённым интонированием.
В качестве дискурсивных средств в монологическом тексте функционируют «скрепы-фразы» (термин А.Ф. Прияткиной):
Далее// Вторая часть состоит из четырех разделов//.
Скрепы как внутри высказывания, так и в позиции скрепы-фразы (на уровне текста) осуществляют связь и членение сообщаемого. В качестве второго неоднозначного и практически мало исследованного факта устной речи приведем семантически опустошенные содержательно структурированные единицы в роли конвенционали-зованных формул [Ширяев 2004; Андреева 2001]:
Диалогические повторы
Диалогическому повтору (ДП) посвящено немало работ, однако этот речевой феномен исследован далеко не во всех аспектах. Во-первых, не определены коммуникативные функции ДП в устно продуцируемой речи17. Попытка такой типологии предпринята в одной из наших работ [см.: Андреева, Плотникова 2004]. Во-вторых, не решен вопрос о статусе ДП и его месте в системе единиц устной коммуникации. Какие структурно-семантические признаки и функциональные характеристики сближают ДП с коммуникати-вом и дискурсивом, а какие их разграничивают? Для решения второго вопроса попытаемся классифицировать функциональные типы ДП с позиции сопоставления их с коммуникативом и дискурсивом.
Коммуникативно-регулятивная направленность, свойственная коммуникативам, характеризует пять типов ДП. Коротко представим их.
1. «Сигнал приема информации» - посредством ДП данного типа говорящий сигнализирует собеседнику, что он «принял» полученные сведения и процесс декодирования завершен:
2. «Сигнал заинтересованности» слушающего в сообщении говорящего. Значение ДП такого типа - подтверждение своего внимания к речи собеседника, поощрение его речевой инициативы, своеобразное «речевое поглаживание»:
А. Исходили весь рынок/ вдоль и поперек// - Б. Исходили/ да? - А. И вот ведь/ когда надо/ ничего нет!
3. «Повтор-экспрессив» служит для выражения непосредственной и всегда экспрессивно окрашенной реакции на сказанное, содержит различные эмоциональные и интеллектуальные квалификации сообщения:
А. Откуда у тебя эта ручка? - Б. Ленка подарила// -А. (недовольно) Лепка подарила! А самой купить нельзя/ времени не хватает/ да?
4. «Истинный переспрос» побуждает собеседника подтвердить или опровергнуть правильность декодирования информации:
А. Так/ холодная вода совсем кончилась// - Б. Холодная? - А. Да// - Б. А я мылась/ горячая вода плохо шла//.
5. «Маркер несоответствия» указывает на несоответствие сообщения ожиданиям или представлениям слушающего о предмете речи (1), а также на некорректное, по его мнению, языковое оформление высказывания (2):
А. Между вторым и третьим этажом/ лежит переноска черная// - Б. Между вторым и третьим? (1) (В доме только два этажа) - А. Ой! Между первым и вторым//;
А. (О спящем на тротуаре мужчине) Не обращай внимания// Это наша местная достопримечательность// - Б. И часто она у вас тут/ глаз ваш радует? - А. Она? (2) -Б. Достопримечательность ваша// - А. А-а/ да каждый день почти//. Приведенные типы ДП как функциональные эквиваленты коммуникативов осуществляют регулятивные стратегии диалога: «сигналы приема информации и заинтересованности в общении» демонстрируют гармоничное развитие интеракции; «экспрессив» выступает в качестве отрицательной эмоциональной реакции на высказывание собеседника, формируя деструктивную тональность общения; «переспрос» и «маркер несоответствия» служат сигналом коммуникативных затруднений в общении. Обозначим данные типы повтора как диалогический повтор регулятивной направленности. Дискурсивно-структурирующая направленность характеризует такой тип ДП, как «рессорная реплика». «Своеобразные прокладки», «рессорные реплики» [Арутюнова 1970: 54] выполняют функцию организации диалогического единства и оказываются конструктивными элементами диалога. Данный тип ДП выступает как средство связи реплик двух коммуникантов, поэтому можно говорить об исключительно организационно-структурирующей его роли в дискурсе: