Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Антонимия сложных слов в современном русском языке Меркурьева Наталия Михайловна

Антонимия сложных слов в современном русском языке
<
Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке Антонимия сложных слов в современном русском языке
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Меркурьева Наталия Михайловна. Антонимия сложных слов в современном русском языке : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 Москва, 1996 247 с. РГБ ОД, 61:96-10/372-9

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ КОМПОЗИТОВ 24

1. Парадигматические и синтагматические критерии выделения антонимов 24

2. Иерархия антонимо-синонимических отношений. Антонимо-синонимическая парадигма 36

3. Уровень и единицы анализа 45

4. Отраженная антонимия сложных слов 48

Выводы 52

Глава II. АНТОНИМООБРАЗУЮЩИЕ ТИПЫ КОМПОЗИТОВ 53

1. Общая структурная характеристика композитов-антонимов 53

2. Композитная антонимия имен существительных 56

3. Композитная антонимия имен прилагательных 63

4. Композитная антонимия наречий 77

5. Композитная антонимия глаголов 79

Выводы 80

Глава III. СЕМАНТИЧЕСКИЕ КОРРЕЛЯЦИИ КОМПОЗИТОВ И ИХ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ 81

1. Семный анализ антонимичных композитов 81

2. Семантическая характеристика композитов с базовыми компонентами ПОЛ- и ПОЛУ- 125

3. Антонимия однокоренных композитов с приставкой НЕ- . 129

4. Лексикографическая разработка русской антонимии 134

5. Лексикографическое представление композитов в современных толковых и антонимических словарях 138

6. Словарные статьи композитов-антонимов 147

Выводы 165

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 167 .

БИБЛИОГРАФИЯ 170

Введение к работе

Русская антонимия привлекала внимание многих исследователей. Она разрабатывалась в разных направлениях и на материале разных частей речи.

На материале русского язык антонимия как лексическое явление подвергалась изучению с различных сторон. В работах Л.А.Новикова, М.Р.Львова, Ю.Д.Апресяна, В.И.Клюевой и др. рассматривались теоретические проблемы антонимии, осуществлена попытка определить место антонимии в лексико-семантической системе языка, ставится вопрос о типах и систематизации лексических антонимов. Семантические основания антонимических противопоставлений, семный анализ антонимов, специфика семантической структуры антонимов рассматриваются в исследованиях Н.Д.Андреева, Л.А.Введенской, Р.Сырбу, А.И.Сафроновой и др.

Определенное внимание-уделялось вопросам взаимодействия антонимии с другими лексическими явлениями. Так, в работах Л.А.Новикова изучались проблемы соотношения антонимии с другими категориями лексики, в статьях Н.Г.Свистунова на материале глагола освещались вопросы взаимодействия антонимии с другими лек-сико-системными связями. В специальных работах рассматривались синонимические пары антонимов (Л.А.Введенская), смысловые соотношения между синонимами и антонимами (Л.А.Брагина), паронимы и антонимы (О.В.Вишнякова), синонимы, антонимы, омонимы и паронимы как системные категории в лексическом составе языка (В.С.Ващенко).

В отдельных исследованиях закономерности взаимодействия синонимов и антонимов справедливо охарактеризованы как показатель лексической системности (В.И.Тимофеев). "Парадокс" синонимии антонимов рассматривался также в свете взаимодействия уров ней языка (А.Ф.Михеев). В результате тщательного описания разнообразных смысловых отношений некоторых типов синонимов и антонимов в научный обиход введено понятие "синонимико-антоними-ческой парадигмы" (Л.А.Введенская).

Исследованию сочетаемости антонимов посвящены статьи Л.А.Введенской, А.А.Шехтмана и др. В работах Ю.Д.Апресяна в качестве объекта анализа послужили преобразования с лексическими антонимами.

Явление так называемой "внутрисловной антонимии" впервые было описано в статьях В.Шерцеля "Об энантиосемии", "О словах с противоположными значениями" , но до сих пор оно не было всесторонне изучено на материале различных частей речи. Ему посвящены статьи И.Пете, Г.О.Пономаренко, Л.И.Климовой. В работах Л.И.Климовой вопрос о синтагматических связях слов ставится как вопрос о средствах разграничения их противоположных значений.

Сделаны интересные.наблюдения об антонимических отношениях между словом и свободным словосочетанием, а также между словом и фразеологизмом. К этой серии работ относятся статьи Л.А.Введенской, А.Г.Гюльмагомедова и др. Ряд исследований посвящен изучению собственно фразеологической антонимии — М.И.Сидоренко, В.Л.Смирнова, А.М.Эмировой, Л.А.Грязновой и др. В статье В.Б.Синюк анализируются фразеологические обороты с антонимическими компонентами.

Активно изучаются стилистические свойства антонимов. Плодотворные идеи о стилистической природе антонимов содержатся в работах Л.А.Введенской, Л.А.Новикова, Н.Л.Соколовой, Л.А.Матви-евской, М.И.Приваловой, Т.К.Лукиных, С.И.Никоновой, Д.Э.Розен Шерцель В.О. О словах с противоположными значениями или о так называемой энантиосемии. — Воронеж, 1883. — Вып. V-VI. — С. 3-39.

таля и М.А.Теленковой и др. Конкретные стилистические функции антонимов рассматривались на материале художественных произведений М.Ю.Лермонтова, Н.А.Некрасова, Н.В.Гоголя, Л.Н.Толстого, А.А.Блока, М.Горького, М.Шолохова, А.А.Фадеева и др.

В этом аспекте значительный интерес представляют статьи В.А.Ивановой, Е.Ф.Мишиной, Л.А.Матвиевской, Л.И.Тимофеева, В.П.Тимофеева, М.К.Давыдовой, Г.И.Недбаевой и др.

Таким образом, лексическая антонимия разрабатывается в разных аспектах, и литература, посвященная ей, постоянно пополняется и обогащается новыми интересными исследованиями. В связи с этим возникает необходимость подведения некоторых итогов изучения лексической антонимии. Такая работа отчасти проделана в статье А.М.Николаевой, посвященной анализу определений антонимов в трудах русских и зарубежных языковедов, и в статье С.А.Барсикьян, в которой дан краткий обзор литературы, отражающей современное состояние теории антонимии и разработки некоторых проблем, связанных с лексической антонимией.

Однако многие участки русской антонимии нуждаются в более тщательном изучении. Так, до сих пор нет полного описания антонимии ни одной части речи, вообще не изучалась антонимия наречий, предлогов, в широком плане не исследована антонимия слов и фразеологизмов, хотя в нашем языкознании давно высказана плодотворная мысль о том, что слова и фразеологические обороты составляют единую лексико-фра-зеологическую систему, что, входя в состав лексико-семантических групп, они функционируют как равноправные члены микросистемы .

Фразеологизмы входят в синонимические ряды и антонимичес 06 этом см.: Тихонова М.Ю. Лексико-фразеологическая микросистема "много" в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд. фил ол. наук. — Самарканд, 1971.

кие оппозиции вместе со словами. На синонимическом уровне эта идея удачно реализована в словаре З.Е.Александровой . В области антонимии она не получила необходимого развития в теоретических построениях и исследованиях, не нашла отражения и в лексикографической практике.

Недостаточно четко определены границы лексической антонимии. В работах по антонимии часто смешиваются собственно лексические антонимы и антонимы, возникшие в результате деривации, т.е. словообразовательные антонимы. Как правило, при исследовании антонимии основных частей речи они рассматриваются вместе, в связи с чем их специфика и роль в языке остается нераскрытой.

Практически не исследованной до сих пор остается и антонимия сложных слов. Не определены специфические закономерности композитного антонимического взаимодействия. Не разработана методика описания, антонимов-сложений в русском языке.

Подобное отношение к проблеме, очевидно, вызвано не только слабой степенью изученности языковых процессов, протекающих в системе сложений, но и тем количеством нерешенных, спорных вопросов, которые существуют и в теории антонимии.

Широкое распространение сложных слов в разных речевых сферах и одновременно слабая степень представленности данного материала в толковых и антонимических словарях свидетельствуют об актуальности исследуемой в настоящей работе проблемы.

Перечисленные факты обусловили выбор темы диссертации. Рассмотрение антонимических связей в ряду однокоренных единиц, очень распространенных среди сложений, делает эту задачу далеко не простой и широкой по объему, переплетающейся с другими нерешенными проблемами. Показательно в этом отношении отсутствие в языковедческой литературе монографических работ по антонимии словосложений не только в русском языке, но и в других славянских языках.

Сложения в современном русском языке составляют значительный пласт лексики, обладающей четкими структурными и семантическими особенностями. Интерес к ним в лингвистической литературе был постоянным, начиная с середины XVII в. (Ломоносов, Русская грамматика). В разные периоды учеными ставились различные проблемы сложения: принципы формирования сложных слов, место словообразования, а следовательно, и сложений в кругу лингвистических единиц, соотношение сложного слова и словосочетания, структура и сфера бытования сложных слов, роль и происхождение интерфиксов о и ей мн. др.

Интерес к специфике сложений в настоящее время обусловлен распространенностью, древностью и жизнестойкостью этого приема создания слов, а также его возрастающей активностью. Тематика исследований в этой области все более расширяется и углубляется, становясь многоплановой и разветвленной. Однако в ряду основных лексических единиц, активно разрабатываемых в последнее время, сложные слова, отличающиеся семантической емкостью и разнообразием моделей, крайне редко выступают материалом исследований.

Антонимия сложных слов, как проблема лексической семантики, в современной лингвистике не имеет четкой концептуальной основы и какого бы то ни было строго обозначенного круга вопросов, нуждающихся в изучении. Вероятно, это связано не только с довольно общим "структурным" интересом к сложным словам, но и с теми проблемами, которые остаются нерешенными и в самой теории антонимии, несмотря на ее известную "популярность" в ряду других семантических исследований.

Работы последних десятилетий характеризуются более широким пониманием антонимии, наблюдается многообразие аспектов ее разработки. Прежде всего решается вопрос о том, следует ли считать антонимию чисто языковым явлением или необходимо рассматривать ее в рамках более широких категорий.

Ведется поиск логических оснований антонимии , поскольку понятие противоположности, лежащее в основе данной категории, является общесемасиологическим и логическим. Предпринимаются попытки применения метода оппозиций в категории антонимии, что позволяет обнаружить среди антонимов все три вида оппозиций: при 2 вативную, градуальную и эквиполентную .

Наряду с логическими применяются и психологические методы изучения антонимии, которые позволяют выявить некоторые особен Исаев А.В. К вопросу о соотношении лингвистического и логического в учении об антонимах // НДВШ. Филол.науки. — 1972. — № 1. Новиков Л.А. Указ.соч. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка. — Ростов на/Д., 1971. — Введение. Кор -н е е в а Л.Т. Глаголы-антонимы в современном немецком языке: Автореф. дис. ... канд.филол.наук. — М., 1973. — С. 23. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику / Пер. с англ.под ред. и с предисл.В.А.Звегинцева. — М., 1978. Николаева М.А. Антонимия прилагательных в современном французском языке: Автореф. дис. ... канд.филол.наук. — М., 1976. — С. 23.

Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. — М., 1968. Завьялова В.М. Указ.соч. См.также Родичева Э.И. Семантический аспект антонимии (в свете данных афазии) // Исследования по речевой информации. — М, 1968. — Вып. 2. - С. 190-207.

ности функционирования антонимов в речевой деятельности .

В подходе к решению проблемы антонимии наметились два аспекта ее изучения. Антонимию можно рассматривать только в рамках языковых явлений, и в этом случае истоки антонимии лежат в особенностях функционирования языковых единиц в процессе коммуни-кации , то есть в речевой деятельности. С другой стороны, антонимию можно рассматривать в аспекте логико-семантического соотношения понятий, обозначаемых языковыми единицами.

Поскольку антонимия понимается прежде всего как системная организация словарного состава языка, то возникает вопрос о том, как связано это явление со структурой слова. В силу этого существуют формальные или структурные классификации в языке, т.е. в дан-" ном случае антонимия рассматривается в языковом аспекте. Структурная классификация предполагает выделение антонимов — разно-корневых слов типа хороший — плохой, поднимать — опускать и однокоренных слов типа удачный — неудачный, фашист — антифашист, прилететь — улететь. Но в данной классификации возникает необходимость привлечения логических категорий, так как требуется определить ее объект, то есть круг слов-антонимов. Семантическая же классификация опирается целиком и полностью на логические понятия. Так, в своих исследованиях Ю.Д.Апресян и Л.А.Новиков делают логические категории основанием классификации. В частности, при функциональном подходе к значению слов-антонимов использу Родичева Э.И. Психолингвистический анализ лексической антонимии: Автореф. дис. ... канд.филол.наук. — М., 1976. — С. 23.

2 Об антонимии как художественно-выразительном средстве см., например: Пастухова В.Я., Тимофеев В.П. Явление антонимии в русском языке // Теория поэтической речи и лексикография. — Шадринск, 1971. — С. 32-65.

ется логическая категория противоположности: Antii . Классификация в этом случае проводится на основе поиска "не" в семантической структуре антонимов, т.е. опирается на категорию отрицания.

Семантическая классификация антонимов в концепции Л.А.Новикова основывается на выражаемом ими типе противоположности — контрарной и комплементарной.

Контрарная противоположность выражается видовыми понятиями "X" и "Y", между которыми возможно третье, среднее "Z" и которые не только отрицают друг друга, но и характеризуются своим положительным содержанием: "молодой" — "средних лет", "пожи-лои — старый .

Комплементарная противоположность представлена видовыми понятиями "X" и "Y", дополняющими друг друга до родового так, что между ними невозможно никакое третье, среднее понятие: "истинный" — "ложный". Родовое понятие здесь исчерпывается двумя видовыми, поэтому отрицание одного из них дает содержание другого: "неистинный" значит "ложный" и наоборот.

В зависимости от характера обозначаемой противоположности антонимы объединяются в соответствующие классы:

1. Антонимы, выражающие качественную противоположность. Они реализуют контрарную противоположность и обнаруживают градуальные (ступенчатые) оппозиции, дающие представление о постепенном присоединении качества (свойства, признака): легкий (простой, пустяковый) — нетрудный — средней трудности — нелегкий — трудный (сложный); молодой (юный, юношеский) — средних лет — пожилой — старый (престарелый, дряхлый).

Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. — М., 1974. — С. 288-302. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке. — М., 1973. — С. 239.

2. Антонимы, выражающие дополнительность (комплементар-ность). В этот класс антонимов объединяется сравнительно небольшое количество слов, обнаруживающих комплементарную противоположность: верный — неверный, влажный — сухой, внутри — снаружи, война — мир, добровольный — принудительный и др.

3. Антонимы, выражающие противоположную направленность действий, свойств и признаков. Это — векторная противоположность антонимов, основанная на логически противоположных понятиях: светать — темнеть, теплеть — холодать; въезжать — выезжать, приближаться — удаляться, прилетать — улетать и др.

Но возможны различные функциональные подходы к антонимии. В концепции Ю.Д.Апресяна в качестве функции выступают единицы метаязыка, которые называют определенные (в том числе логические) отношения, лежащие в основе семантики слов. Примеры проявления данных отношений в узусе являются подтверждением их функциональной значимости.

Указание на возможность иного подхода к систематизации антонимов содержится в монографии Л.А.Новикова , где обращается внимание на тот факт, что группы антонимов на семантическом уровне во многом аналогичны деривационным, словообразовательным гнездам. Для обнаружения таких групп антонимов необходимо определить, что выступает в качестве функции и аргумента, так как операция выделения блока антонимов производится в соответствии с математической зависимостью у = f(x).

В отличие от словообразовательной эта систематизация основана на "глубинных" функциональных связях противоположных слов и не опирается на их формальное подобие.

Новиков Л.А. Указ.соч. — С. 78-80.

Автор полагает, что большое разнообразие антонимических отношений можно свести к ограниченному числу исходных противопоставлений, таких, как большой — маленький {малый), хороший — плохой, начало — конец и некоторые другие. Так, нижеследующие пары антонимов объединяются тем, что являются различным языковым выражением одной и той же функции "большой/маленький" (f "большой/маленький), примененной к различным словам-аргументам (провод, мачта, скважина, проход, слой, орех, срок и т.д.):

(провод) = длинный — короткий (мачта) = высокая — низкая

f "большой/маленький"

(скважина) = глубокая — мелкая (проход) = широкий — узкий (слой) = толстый — тонкий

(орех) = крупный — мелкий

(срок) = долгий — короткий

(расстояние) = далекое — близкое Является ли данная классификация логической или языковой, связано с тем, каков характер функции и аргумента. Функция задается антонимической парой, и, независимо от ее частеречной принадлежности, в качестве аргументов выступают различные существительные, прилагательные, глаголы, наречия и т.п., к которым при-ложима выбранная характеристика. В силу этого метод, предложенный Л.А.Новиковым, можно определить как дистрибутивно-функциональный.

Такая классификация, разработка которой только начинается, по мнению автора, даст возможность полнее представить систему антонимии, обратив внимание на такие связи противоположных слов, которые обычно остаются незамеченными.

Однако при определении композитов с противоположным зна чением недостаточно чисто логических критериев . В настоящей работе применен структурно-семантический подход к этому явлению, что позволяет установить, какие именно элементы содержания предопределяют функционирование антонимичных композитов в речи (в контексте) как контрарных единиц языка.

Предложенный подход к проблеме систематизации антонимов представляется актуальным в том плане, что структурно-семантическая специфика сложных слов диктует создание более тонкого и тщательного методического аппарата при их исследовании.

Целесообразность данного подхода подсказана тем, что "одна из задач научного описания языка состоит в том, чтобы сводить огромное количество непосредственно наблюдаемых элементов к мень-шему числу более общих элементов" .

Проблемы антонимии в различных аспектах разрабатываются и в диссертационных исследованиях. Системе антонимии имен существительных посвящена работа В.М.Морозовой, в которой охарактеризована как лексическая, так и словообразовательная антонимия этой части речи. В диссертации предпринята попытка разграничить лексическую и словообразовательную антонимию, что является очень важным для понимания строения системы русской антонимии.

На материале имен прилагательных выполнено исследование Л.Ю.Максимова. Автором подробно описаны антонимы с префиксом не-. В сопоставлении друг с другом охарактеризованы приставки не- и без- в работе Н.А,.Джафаровой. В исследовании С.М.Саидовой осве О соотношении логического и языкового в определении антонимов см. также: Комиссаров В.Н. Проблема определения антонима // Вопросы языкознания. — 1957. — № 2. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. — М., 1975. — С. 115. щены вопросы разграничения лексической и словообразовательной антонимии. В нем впервые описана вся отраженная антонимия имен прилагательных, представленная в словообразовательных гнездах.

Психолингвистический анализ лексической антонимии дается в диссертации Э.И.Родичевой (М., 1976). Рассмотрению бинарных и градуальных оппозиций антонимии посвящена кандидатская диссертация В.А.Михайлова (Ленинград, 1983).

Словообразовательной антонимии в русском языке на материале имен прилагательных посвящена работа Р.Н.Сафина (Казань, 1989). Отраженная глагольная антонимия разрабатывается в диссертации А.С.Пардаева (Ташкент, 1982). С.А.Никитина в кандидатской диссертации исследовала антонимо-синонимические парадигмы адъектива и его словообразовательные связи в русском языке (Алма-Ата, 1987). Попытка построения нового аспектного словаря предпринята в кандидатской диссертации Ю.В.Федосова (М., 1990).

Антонимия сложных слов и проблемы ее семантизации лишь фрагментарно затрагиваются в диссертациях А.И.Кайдаловой "Лекси-ко-грамматическая характеристика сложных прилагательных" (М., 1970), Г.А.Бобрик "Сложные слова и словосочетания в отношении к общим для них и различающим признакам" (Алма-Ата, 1974), Л.Н.Рудневой "Типология и происхождение слов на АВТО- и САМО-в русском языке" (М., 1975), А.Р.Гелегаевой "Слова на ПРОТИВО- и АНТИ- в русском языке (Семантико-словообразовательная характеристика и происхождение) (М., 1980), Ю.К.Пироговой "Лексико-се-мантические корреляции противоположности (в аспекте представления и вербализации)" (М., 1966), Е.А.Макухиной "Словообразовательная семантика сложных существительных в современном русском языке" (Киев, 1987), В.Ф.Русецкой "Семантико-грамматическая характеристика слов с ПОЛ-/ПОЛУ- на материале русского языка" (Днепропетровск, 1991), Н.Ф.Ермаковой "Антонимические отноше ния в именах прилагательных" (М., 1993) и некоторых других.

Однако специального изучения композитная антонимия не получила. Структурно-семантические особенности сложных слов-антонимов, типы семантического взаимодействия компонентов, а также лексикографический аспект антонимии сложных слов остаются до сих пор вне поля зрения исследователей-семантиков и лексикографов.

Актуальность проблемы, таким образом, определяется тем, что в настоящее время русская композитная антонимия практически не исследована в плане сочетаемостных возможностей основ в пределах антонимо-синонимических парадигм.

В связи с этим особую актуальность представляет изучение закономерностей построения антонимических рядов композитов, антонимо-синонимических парадигм (АСП) и способов представления их в современных антонимических словарях русского языка. Интерес представляет выявление семантических соотношений как между базовыми компонентами слов-антонимов, так и между противопоставленными лексико-семантическими вариантами многозначных композитов.

Структурно-семантическая классификация антонимов, основанная на исследовании корреляций по признакам сходства и контраста (общим и контрарным семам), является результатом семного (компонентного) анализа лексических единиц и необходимым основанием для определения статуса композитов-антонимов как словарных единиц.

Новый подход является попыткой использовать в конкретном Приложении к диссертации некоторые из общих принципов современной системной лингвистики, позволяющие привести в систему весь корпус сложных слов современного русского языка и с максимальной степенью объективности обнаружить не только внешние связи слов-композитов (на уровне лексем), но и глубинные содержа тельные отношения (на уровне семем).

Основная цель диссертационной работы — дать полное структурно-семантическое описание сложных слов-антонимов и разработать основные принципы их лексикографирования — подачи в толковом антонимическом словаре.

Для достижения поставленной цели представляется целесообразным прежде всего решить следующие конкретные задачи:

— обосновать структурно-семантический подход к систематизации антонимичных композитов;

— разработать методику выявления смысловой общности неочевидных системных связей противоположных по семантике слов;

— определить состав и структуру антонимо-синонимических парадигм композитов на основе обобщения фактов парадигматики и синтагматики; исследовать отражение в семантике слов-антонимов внеязыко-вой сферы (экстралингвистических факторов);

— разработать принципы семантизации композитов в толковом словаре антонимов.

В процессе решения поставленных задач стало очевидным, что в пределах АСП, выделенных с помощью структурно-семантической методики (компонентного анализа), антонимы-композиты в зависимости от семантики основ могут распределяться по различным лексико-семантическим группам (или темам).

Научная новизна исследования определяется поставленными в нем целями и задачами и заключается в следующем:

— в работе впервые рассмотрена проблема комплексного структурно-семантического анализа антонимических отношений сложных слов;

— разработана методика определения характера взаимосвязи между основами по позиции компонентов;

— рассмотрена специфика композитной антонимии с целью определения смысловой общности и неочевидных системных связей противоположных по семантике слов;

— разработаны принципы лексикографического представления корпуса сложных слов в толково-антонимических словарях.

В работе также показано, что закономерности построения антонимических рядов двухкомпонентных композитов оказываются достаточно индивидуальными и зависят от конкретных особенностей лексического значения слов, базовых компонентов и характера их строения.

В качестве объекта исследования выступают антонимические пары (АП) однозначных композитов и антонимо-синонимическйе парадигмы (АСП) многозначных композитов.

АП и АСП формируются на базе двухкомпонентных сложных слов, образованных способом сложения {полусырой, полувлажный — полусухой, полуоткрыть — полузакрыть), сложением в сочетании с суффиксацией {односторонний — многосторонний, светловолосый — темноволосый), способом сращения {тепловыделяющий — теплопог-лощающий, вышеуказанный — нижеуказанный).

В диссертации рассматриваются также суффиксально-сложные композиты с опорным компонентом, содержащим глагольную основу, основу существительного, сложения со связанными опорными компонентами и др.

Антонимические пары и антонимо-синонимическйе парадигмы исследуются на материале имен существительных, прилагательных, глаголов и наречий .

Предметом изучения являются корреляции семантической противоположности на базе лексикографической кодификации композитов.

Методы исследования. В соответствии с различными задачами исследования на каждом этапе выбирались наиболее оптимальные методы семантических исследований: логический, дистрибутивный (первоначальная выборка материала), сравнительно-дефиниционный метод, включающий в себя сравнительный анализ словарных дефиниций при структурировании антонимических пар и рядов синонимичных антонимов.

Семантический анализ материала непосредственно базируется на т.н. структурно-семантическом методе, который служит своеобразным комплексом различных методов, основным из которых является компонентный (семный) анализ значений.

В основе метода компонентного анализа лежит известное положение о том, что значение каждого слова иерархически организовано на основе его дифференциальных признаков (сем). Таким образом, создается возможность разложения семантического содержания слов на любом из уровней: лексемном, семемном и семном. Это, в свою очередь, позволяет в дальнейшем перейти к установлению семантических корреляций в рамках предварительно структурированных ан Областью преимущественного распространения антонимии, по словам Н.Д.Арутюновой и Л.Ю.Максимова, является категория имен прилагательных. См.: Арутюнова Н.Д. Коммуникативная функция значения слова // НДВШ. Филол.науки. — 1973. — № 3. — С. 47-49; Максимов Л.Ю. Антонимия как один из показателей качественности прилагательных: Автореф. дис. ... канд.филол.наук. — М., 1958. тонимо-синонимических парадигм.

В качестве материала для исследования были использованы данные следующих словарей: "Словообразовательного словаря русского языка" в 2-х томах А.Н.Тихонова (2-е изд., стер. (М., 1990), "Словаря русского языка" АН СССР в 4-х томах (3-е изд., стер. — М., 1985-1988), выпуски словарных материалов "Новое в русской лексике" под ред. Н.З.Котеловой, "Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х годов" (М., 1971). Были привлечены также (с уточняющими целями): "Толковый словарь русского языка" (М., 1935-1940) под ред. Д.Н.Ушакова, "Словарь русского языка" (М., 1972) С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой, "Словарь синонимов русского языка" (М., 1968) З.Е.Александровой, "Словарь антонимов русского языка" (М., 1985) и "Школьный словарь антонимов русского языка" (М., 1980) М.Р.Львова, "Словарь антонимов русского языка" (Ростов н/Д, 1971) Л.А.Введенской, "Словарь антонимов русского языка" (Тбилиси, 1972) Н.П.Колесникова, "Словарь антонимов русского языка для учащихся национальной средней школы" (Алма-Ата, 1986) Е.Н.Миллера.

Теоретическая и практическая значимость исследования состоит в том, что в работе представлен комплексный анализ антонимического пласта композитной лексики русского языка, что представляет собой опыт разработки одной из частных проблем антонимии в ряду многих других (антонимия различных частей речи, антонимия аффиксов и служебных слов, фразеологическая антонимия и т.п.), которая, являясь областью общей теории антонимии, рассматривает важную часть антонимического потенциала языка.

В диссертации выявлены антонимические единицы с особыми свойствами, которые присущи только композитным образованиям, а также специфические семантические связи, не наблюдаемые в разряде простых по структуре лексических единиц, что позволяет сущест венно расширить теоретические рамки категории противоположности.

Результаты исследования могут быть учтены при составлении толковых антонимических словарей русского языка, что позволит увеличить объем вовлекаемых в лингвистическое изучение антонимов.

Некоторые положения диссертации можно использовать в теоретических исследованиях по лексике и представляют интерес при практическом изучении некоторых разделов лексикологии, лексикографии, семасиологии.

Материал диссертации может быть использован в спецкурсах и спецсеминарах, посвященных проблемам антонимии.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.

Во в в ед е ни и. раскрыты цель и задачи работы, обоснованы методы исследования, описаны источники, определены актуальность, новизна и практическая значимость работы, охарактеризована ее структура.

В первой главе дается анализ существующих взглядов на некоторые общетеоретические вопросы проблемы антонимии, рассматриваются различные критерии, которые берутся исследователями за основу определения антонимов и их классификации. На базе изложенных в главе теоретических позиций исследуются вопросы, непосредственно касающиеся структурной классификации композитов.

Вторая глава посвящена анализу антонимических отношений композитов и классификации всей композитной антонимии. В отдельных параграфах дается структурная характеристика композитов-антонимов всех знаменательных частей речи.

В третьей главе рассматриваются семантические корреляции композитов и лексикографический аспект их описания. В конце главы приводятся словарные статьи композитных антонимических пар различных типов.

В заключении обобщены основные положения исследования и подведены его итоги.

Диссертация изложена на 189 страницах машинописного текста, включает 25 графических схем, таблицу. В Приложении I приводится указатель антонимических базовых компонентов, в Приложении 2 дан полный перечень антонимических пар композитов и их синонимических параллелей.

Апробация работы. Отдельные фрагменты диссертации были изложены в докладах, прочитанных и обсужденных на V Республиканской научной конференции "Актуальные проблемы русского словообразования" в Самаркандском государственном педагогическом институте им.Айни (Самарканд, 1989), на III Республиканской конференции "Словообразование и номинативная деривация в славянских языках" в Гродненском университете им.Янки Купалы (Гродно, 1989), в Ленинградском отделении Института языкознания (Санкт-Петербург, 1992), на заседании Отдела по изучению русского языка как средства межнационального общения (Москва, 1992), на заседании группы "Толкового гнездового словаря русского языка" (Москва, 1995) в Институте русского языка им. В.В.Виноградова РАН.

Основные положения диссертационного Исследования получили отражение в следующих публикациях автора:

1. Антонимия сложных имен существительных в русском языке // Актуальные проблемы русского словообразования. — Ташкент, 1989. - Ч. I. - С. 93-95.

2. Антонимия сложных имен прилагательных в современном русском языке // Словообразование и номинативная деривация в славянских языках. Тез.докл. III Республ. конференции. — Гродно, 1989. -Ч. I. -С. 138-139.

3. Сложные слова с компонентами ПОЛ- и ПОЛУ-. — М., 1995. - Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 50972 от 5.12.95. - 6 с.

4. К вопросу об изучении сложных слов-антонимов. — М., 1995. - Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 50971 от 5.12.95. - 15 с.

Парадигматические и синтагматические критерии выделения антонимов

Антонимия как факт языка, являющегося продуктом, с одной стороны, психической, а с другой стороны, социальной деятельности человека, может рассматриваться в различных аспектах. Прежде всего речи и указывает шесть типов контекстов, в которых регулярно воспроизводятся антонимы в современном английском языке:

"Типовой контекст № I. Характеризуется значением всеобщности [все — А (или) Б]. Противопоставляемые слова употребляются как однородные члены предложения.

Типовой контекст № 2. Характеризуется значением прямого противопоставления (А есть не Б, напротив, В). Противопоставляемые слова употребляются как однородные члены предложения, соединенные противительной связью.

Типовой контекст № 3. Характеризуется значением альтернативности (А или В). Противопоставляемые слова употребляются как однородные члены предложения, соединенные противительной связью.

Типовой контекст № 4. Характеризуется значением контрастного фона (А есть Б, а В, напротив, есть Г).

Типовой контекст № 5. Характеризуется наличием простого совместного употребления и не имеет четко выраженной структурной формулы.

Типовой контекст № 6. Характеризуется наличием развернутой антитезы в структурных рамках одного из первых четырех типов контекста".

Вторым критерием антонимов В.П.Комиссаров считает полное или почти полное совпадение их лексической сочетаемости: "Общность сфер лексической сочетаемости, являясь предпосылкой для антонимичного употребления слов-антонимов в типовых контекстах, сама по себе также способствует закреплению за словом антонимич-ной характеристики. Это приводит к тому, что в большинстве случаев использования одного из антонимов в речи его можно непосредственно

Комиссаров В.Н. Проблема определения антонима // Вопросы языкознания. — 1957. — № 2. — С. 57. является как простое "различие различного", как "разнообразие представлений", а у антонимов это сопоставление заостряется до существенного различия, до противоположности" .

Мысль о наличии общего значения в семантике антонимов выражена в определении антонимии, данном Д.Н.Шмелевым: "Антони-мичными могут быть признаны слова, которые противопоставлены по самому общему и существенному для их значения семантическому признаку, причем находятся на крайних точках соответствующей лек-сико-семантической парадигмы". Из данного определения следует, что антонимами являются слова, противопоставленные по одному семантическому признаку, являющемуся частью значения слова, вступающего в отношения антонимии с другим словом. Поэтому определение, данное А.В.Калининым: антонимы — слова с противоположным значением , представляется не совсем точным, поскольку противопоставлены не значения слов в целом и даже не лексико-семанти-чеекие варианты, а лишь их наиболее существенные признаки. Еще более важен тот факт, что в определении Д.Н.Шмелева антонимия отнесена к разряду парадигматических явлений лексической семантики.

Все приведенные определения антонимов характеризуют их на парадигматическом уровне.

Попытка определить антонимы на синтагматическом уровне была предпринята В.Н.Комиссаровым. Основным критерием антони-мичности слов автор считает регулярность противопоставления их в Калинин А. В. Лексика русского языка. — М., 1971. — С. 59. является как простое "различие различного", как "разнообразие представлений", а у антонимов это сопоставление заостряется до существенного различия, до противоположности" .

Общая структурная характеристика композитов-антонимов

Исследования показывают, что специфика антонимических связей сложных слов находится в прямой зависимости от их структуры. В свою очередь, закономерности сложения в большей степени связаны с лексическим значением частей композита, со спецификой семантических отношений между его компонентами. В отличие от простых дериватов, сложные слова имеют менее стандартный характер, а значения композитов, построенных по одной словообразовательной модели, в значительной степени варьируются. По справедливому наблюдению польской исследовательницы С.Скваржинской, "два слова, сложенные, спаянные вместе, создают какой-то новый элемент, способствующий богатству выражений".

Г.О.Винокур подчеркивал, что "сложные слова нужны не только для удовлетворения потребности в новых словах, но также и потому, что очень часто действительно существует потребность выразить новые идеи в одном слове . Каким образом выражается антонимич-ность в сложных словах? В работах, посвященных этой теме, встречаются лишь отдельные указания на то, что сложные слова, как и простые, могут составлять антонимические пары.

Так, в книге Л.А.Новикова "Антонимия в русском языке" фрагментарно обозначены "словообразовательные элементы антонимического характера": благо-/зло- (благовоние — зловоние), высоко-/низко- (высокооплачиваемый — низкооплачиваемый), глубоко-/мелко- (глубоководный — мелководный), долго-/кратко- (долговременный — кратковременный), едино-/много- (единообразие — многообразие), едино-/разно- (единообразный — разнообразный), легко-/тяжело- (легковесный — тяжеловесный), мало-/много- (малолюдный — многолюдный), мало-/полно- (малокровный — полнокровный), ново-/старо- (новомосковский — старомосковский), одно-/много- (однодневный — многодневный), остро-/тупо- (остроносый — тупоносый), толсто-/тонко- (толстокожий — тонкокожий), узко-/широко- (узкоплечий — широкопле- чий), 0/лже- (научный — лженаучный), 0/ низко- (рослый — низкорослый), 0/старо- (модный — старомодный) и др.

Семный анализ антонимичных композитов

Сопоставление слов-антонимов позволяет глубже проникнуть в значение слова и уяснить содержание каждого из членов антонимической пары. Такое сопоставление дает наиболее правильное представление о системном характере его семантической структуры.

Описание проведенного нами семного анализа может служить в некоторой мере методологической базой для дальнейшего более подробного анализа слов-композитов при определении критериев включения их в полные толковые словари антонимов.

Начальным этапом семного (компонентного) анализа мы выбрали классификацию лексических единиц на основе сем по принципу однородности и близости их значений. На следующем этапе анализа устанавливается набор контрарных сем сопоставимых единиц. Причем эти семы являются релевантными для анатонимичности исследуемых лексем.

При сопоставлении набора сем одной семемы мы исходили из основной информации слова, которая содержит достаточно яркие показатели семантической, сущности сравниваемых единиц. Такие "сущностные" информации о содержании слова получены нами из толковых словарей, словарей антонимов и синонимов.

Путем сопоставления определений (дефиниций), которые даются рассматриваемым словам-композитам, а также в результате расчленения семем на семы, мы получаем информацию для выявления .механизмов создания антонимической оппозиции.

Продемонстрируем это на примере семантического анализа группы с общим значением интенсивности признака.

СКОРО... // БЫСТРО... - МЕДЛЕННО... // ТИХО... / ТРУДНО... БЫСТРО... - МЕДЛЕННО-СКОРО... - ТИХО... БЫСТРО... - ТРУДНО... СКОРО... - ТРУДНО... СКОРО... - МЕДЛЕННО.. Семантическое содержание доминантной пары рассматриваемой группы базируется на значении инвариантной семы скорость. Градация по степени интенсивности — предельная, не допускающая появления промежуточных элементов типа средне... Таким образом, формируемая противоположность может быть отнесена к комплементарному типу. Семантика рассматриваемой антонимо-синонимической парадигмы (АСП) осложняется за счет семы абстрактного количества, выделяемой в паре композитов БЫСТРО...— ТРУДНО...

Для определения денотативной соотнесенности сем и реального содержания, которые они выражают как единицы смысла, а также для более полного и отчетливого представления информации, которая заложена в значениях рассматриваемых композитов, проведем компонентный и дистрибутивный анализ дифиниций основных составляющих АСП.

Похожие диссертации на Антонимия сложных слов в современном русском языке