Введение к работе
Проблемы бытия интересовали человечество на протяжении всей его истории. Однако в порубежные эпохи, как правило, сущностные вопросы становились наиболее актуальными, поскольку при смене одного исторического периода другим происходила переоценка ценностей, новое отвергало старое, философские вопросы актуализировались и звучали с удвоенной силой.
В порубежную эпоху XIX – XX столетий дискуссии о смысле сущего не утихали. К данному вопросу обращались не только философы (В.Соловьев, Н. Бердяев, П. Флоренский, С. Франк и др.), но и представители искусства (М.А. Врубель, М.В. Добужинский, А.Н. Скрябин), творческая интеллигенция, священнослужители (С. Булгаков, Святитель Лука).
Л.А. Смирнова определила: «В атмосфере рубежа столетий, насыщенной жаждой гармонизировать внутреннее бытие отдельной личности и человеческого сообщества в целом, родилось новейшее искусство»1, стремившееся, по мысли Ф. Сологуба, «преобразить мир усилием творческой воли».2 Основной функцией культуры стало предугадывание, предвосхищение «поступи мира к грядущему идеальному бытию»3. Исследовательница подчеркнула, что основой искусства рубежа XIX – XX веков было художественное воображение, выходящее за рамки реальности, показывающее высокий идеал, который не достижим в земной жизни. Однако само стремление к идеалу просветляет бытие человека. И чем сильнее была жажда душевной гармонии, тем активнее человек порубежной эпохи начинал искать новые пути к преображению мира.
Вопросы смысла жизни, развития человечества, духовной его эволюции стали центральными в творчестве выдающегося поэта, известного не только в России, но и в Европе; ученого, обладавшего широчайшим кругозором, громадной эрудицией во всех областях культуры; журналиста, литературного критика, теоретика; исследователя Пушкина, русской, западной, античной, армянской поэзии; блестящего переводчика и прозаика, оставившего заметный след в культуре Серебряного века, – В.Я. Брюсова. Масштабность его личности, новаторской, просветительской деятельности признавали как современники (А. Блок, А. Белый, З. Гиппиус, С.А. Венгеров, Ф.Д. Батюшков, С. Соловьев и др.), независимо от личных пристрастий и позиций, так и литературоведы последующих поколений (Н.С. Ашукин,
А.И. Белецкий, В.М. Жирмунский, Д.Е. Максимов, К.В. Мочульский, Э.С.Даниелян, А.В. Лавров, З. Г. Минц, Л.А. Смирнова и др.).
В последнее время в связи с многочисленными публикациями прозы Брюсова, наметилась тенденция к более серьезному осмыслению прозаического наследия мэтра символизма, ибо «именно проза занимала важное, а в отдельные периоды даже ведущее место в творческой жизни поэта»3.
Известны три исторических романа В.Я. Брюсова – «Алтарь Победы», «Юпитер поверженный» (не завершен), «Огненный ангел». Последний был впервые напечатан в журнале «Весы» в 1907 – 1908 году (первоначально
В.Я. Брюсов планировал опубликовать его в журнале «Вопросы жизни»), а в 1908 году вышел отдельной книгой в издательстве «Скорпион».
Публикация «Огненного ангела» в России вызвала безусловный интерес и широкий резонанс в критике.4 Хотя принято считать, что поддержали
В. Брюсова только его сторонники (Э.К. Метнер, А. Белый, М.А.Кузмин, Эллис), однако даже в рецензиях идейных противников было значительно больше позитивного, чем критического и язвительного (А. Измайлов, Н.Я.Абрамович, Л. Гуревич и др.).
Интересной была реакция на роман за рубежом. Так, немецкий критик усомнился в том, что произведение написано русским, сославшись на то, что такое знание истории Германии «едва ли допустимо у иностранца»5. Журнал «Berliner-Lokal-Anzeiger» отказал в авторстве В.Я. Брюсову. В устной передаче дошла история о том, что какой-то любознательный читатель из Германии прислал на имя издателя письмо с просьбой указать адрес владельца рукописи, чтобы познакомиться с нею на родном для него немецком языке.
Личность и творчество В.Я. Брюсова занимали умы и представителей Русского зарубежья (З. Гиппиус, Н.Валентинова, С. Маковского,
К. Мочульского, В. Ходасевича).
В Москве в 1937 году вышел том 27/28 Литературного наследства. Под общим названием «Символизм», где Брюсову был посвящен целый раздел: .
В своих статьях и книгах обращались к нему: В.М. Жирмунский, брюсовед Н.С. Ашукин, А.А. Ильинский, Т.С. Ахумян, Д.Е. Максимов. Были собраны и изданы три тома Литературного наследства, непосредственно посвященные автору «Огненного ангела»: т. 85, «Валерий Брюсов» (1976) и две книги т.98 «Валерий Брюсов и его корреспонденты» (1991, 1994 гг.). В Ереване существует на протяжении десятилетий научная школа по изучению творческого наследия В.Я. Брюсова.
В настоящее время интерес к творчеству ярчайшего художника XX века не утихает (М.Д. Амирханян, И.П. Бакалдин, С.И. Гиндин, О.А. Лекманов, А.А. Павленко, О.В. Сергеев, Л.А. Смирнова, О.К. Страшкова, Н.А. Царева и др.).
Защищен ряд диссертаций, касающихся творческого наследия В.Брюсова. Но не все страницы творчества В. Брюсова глубоко изучены, многие требуют системного и объективно-концептуального подхода, новой, современной методологии. В первую очередь, все перечисленное, касается прозы поэта. Востребованность комплексного подхода к осмыслению «Огненного ангела» (1908) и его системного анализа обуславливает актуальность предпринятого нами исследования. Несмотря на более чем столетний период с момента выхода романа, он остается по-прежнему загадочным для читателей, не осмысленным всесторонне учеными. Более того, многие акценты в изучении этого замечательного произведения
В. Брюсова или устарели, или сводятся к рассуждениям о жанровом своеобразии (исторический роман, символистский роман), но не дают целостного анализа всех граней этого феномена русской прозы начала
ХХ века. Взаимообусловленность быта и бытия в романе историками литературы не рассматривалась.
Роман «Огненный ангел», действие которого разворачивается в Германии XVI века, тесно связан с брюсовской современностью. В художественном тексте нашли отражение не только бытовые картины, детали, исторический колорит, но и важнейшие проблемы бытия, духовной жизни людей.
О бытийных проблемах, звучащих в романе «Огненный ангел», Л.А.Смирнова писала еще в начале 90-х годов ХХ в.: «В.Я. Брюсовым руководило страстное желание – вернуть людям утерянные ценности. Сходное побуждение он нашел у передовых деятелей позднего средневековья, поэтому и избрал этот исторический период. Главным для писателя было утверждение за человеком высоких духовных потенций, способности к постижению истины. Автора интересовал не просто человек, а его созидательная деятельность». «“Огненный ангел”, – отметила исследовательница, – был необходим времени. Мысль В.Я. Брюсова о развитии мира отвечала напряженным раздумьям о судьбах России. Писатель показал суровую правду – несовместимость любых исторических переломов с гармонией, трудность духовного преображения людей»6.
В основе нашего исследования тема соединения быта и бытия в художественном мире «Огненного ангела», романтическая устремленность писателя «в высь, в даль, в глубь. Но только прочь от постылой плоскости серого прозябания», как писал о русском неоромантизме С.А. Венгеров, приводит Брюсова к творческому эксперименту: перенести решение актуальных проблем современности в кризисную эпоху другого времени, иной страны (на родину романтизма – Германию). Именно там он стремится найти истинного Героя. Однако настоящим достижением творческого гения Брюсова становится то, что обратившись к онтологическим проблемам и ценностным (аксиологическим) категориям, он сумел достичь вневременного, то есть универсального звучания заявленных вопросов: смысла жизни, веры, путей познания, любви. Возможно, именно поэтому православный литературовед М.М. Дунаев, отказав, в общем-то, Брюсову в духовности, роман «Огненный ангел» выделил7.
В диссертации рассматривается следующая гипотеза: бытовые реалии, исторический колорит Германии XVI века служат Брюсову для постановки и разрешения бытийных проблем, имеющих вневременный непреходящий характер (смысла жизни, творческого дерзания, любви, попытки постижения тайн мироздания), кроме того, под этими ценностными категориями подразумевается их актуализация в кризисное время начала ХХ века, современное прозаику.
Новизна подхода к осмыслению «Огненного ангела» В.Я. Брюсова обусловлена конфликтной постановкой темы, аксиологическим ракурсом его анализа, герменевтическим характером интерпретации.
Материалом для исследования послужили проза и в первую очередь роман «Огненный ангел» (1908), поэзия, дневники, эпистолярное наследие В.Я. Брюсова.
Предмет исследования: бытийные проблемы в романе, их современное и вневременное звучание; достоверное изображение бытовых примет времени: пейзажа, интерьера, портретов и т.п. с целью создания исторического колорита, романтической атмосферы, исключительности хронотопа романа.
Методы и методика включают разнообразие подходов от сравнительно-исторического, аксиологического, онтологического до герменевтического.
Цель исследования: рассмотреть проблемы быта и бытия, их взаимопроникновения и взаимодействия в свете художественного замысла и воплощения в романе В. Я. Брюсова «Огненный ангел».
Для реализации поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1) уточнить определение понятий «быт» и «бытие» по отношению к замыслу романа В. Брюсова;
2) рассмотреть историческую и биографическую основу романа «Огненный ангел»;
3) выяснить, чем вызван интерес писателей начала XX века к средневековому прошлому зарубежных стран (на примере романа В.Я.Брюсова «Огненный ангел» и романа Д.С. Мережковского «Воскресшие боги (Леонардо да Винчи)»);
4) раскрыть многозначность темы любви в «Огненном ангеле»: образ Мадиэля; двоемирие героини романа, ее сходство с современницами
В.Я. Брюсова;
5) проследить особенности процесса «жизнетворчества» на страницах художественного текста;
6) осмыслить философские искания героев романа, близкие брюсовской современности;
7) определить роль и значение мифологических, библейских образов в «Огненном ангеле»; городской архитектуры, предметов обихода, немецких традиций и обычаев;
8) раскрыть пагубную сущность инквизиции на страницах романа;
9) рассмотреть концепцию истории В.Я. Брюсова.
На защиту выносятся следующие положения:
-
Обращение В.Я. Брюсова к историческому периоду перехода от мистического Средневековья к эпохе Возрождения обусловлено тем, что это «смутное», переходное время в немецкой истории сходно с основными чертами (тенденциями духовного поиска) современного мэтру символизма десятилетия.
-
Историческая достоверность обусловлена яркими полнокровными бытовыми зарисовками, характеристиками нравов, привычек, поверий, традиций средневековых германцев; описанием интерьеров храмов и монастырей, жилых помещений, мест обучения и развлечения, костюмов, причесок, занятий представителей разных сословий Германии XVI века.
-
Все грани быта позволяют Брюсову создать иллюзию не только исторического романа, достигаемую столь точной передачей историко-бытового колорита, но и убеждают читателя в разрешении именно такой задачи – отражения городской (в основном) жизни немецкого Средневековья. Это привело даже к заблуждению, что писатель только перевел и издал старинную рукопись.
-
На самом деле задача В. Брюсова куда сложнее, чем желание создать историческую мистификацию. Самое важное для прозаика-символиста: сквозь призму исторической эпохи высветить современную действительность, названную Н.А. Бердяевым «русским ренессансом» («Самопознание»). Время предстает перед читателем во всей своей противоречивости: с устремлением к Бого- и миропознанию (см. у Бердяева «поворот ренессанса к религии и христианству»), но и горячим порывом к познанию мира «вне рассудочных форм, вне мышления по причинности» («Ключи тайн»), любыми путями: даже посредством мистических действий и оккультных ритуалов, тут же развенчиваемых как ложные. По мысли Брюсова, верными оказываются те интуиции, которые чисты и этически оправданы.
-
И в поэзии, и в прозе Брюсов обращается к «тайнам седых веков» в поиске идеала героя времени, необходимого России начала ХХ века, актуального для современной поэту действительности.
-
Центральные персонажи романа – Рупрехт, Рената, граф Генрих – ориентированы на лучших представителей современности, но каждый по-своему отражает дисгармонию, противоречивость сущего. Не случайно А.В.Лавров убедительно определил в них реальных людей (самого Брюсова, Нину Петровскую, А. Белого). О слиянии в «Огненном ангеле» жизненных реалий и творческого создания писал и В. Ходасевич («Некрополь»: «Конец Ренаты»).
-
В какой-то мере приближаются к авторскому идеалу гармоничной личности, сочетающей беспрерывный поиск истины, творческое дерзание с кропотливым научным трудом, – историко-литературные персонажи доктор Фауст и Агриппа Неттесгеймский. Им не хватает, по мысли прозаика, выхода к людям, направленности результатов интеллектуальных усилий на службу человеку и человечеству. Каждому из этих героев недостает и способности на самоотверженную любовь и чистоту побуждений и дел. Эмблема их недостатков – «нечистые» помощники: бес (пес) и Мефистофель.
-
Размышляя об истоках заблуждений, падений, трудности самопознания и жизненного выбора своих современников, Брюсов выходит к проблемам вневременного звучания: истинной любви, добра, веры. Отказ от исполнения христианских заповедей в земной жизни приводит героев к гибели (Рената) или к раскаянию и гармонизации с миром (Рупрехт), к искреннему покаянию и новому поиску (Генрих).
-
Особенно сложный, амбивалентный образ Мадиэля (ангел или дьявол? М. Дунаев) – является синтезом противоречий мировидения и заблуждений выбора пути героини. Оксюморонное соединение в ней благих побуждений и нечестивых поступков выливается в болезненно-противоречивый, трагический образ: праведницы, грешницы, необыкновенной женщины, наделенной неординарными способностями; нездоровой, надломленной горестями натуры.
-
Жизненный итог персонажей «Огненного ангела» фатальный: уклонение от предназначения, судьбоносного промысла Божия приводит или к гибели (в земной жизни), или к возвращению на подлинную стезю. Бытийная проблема жизни и смерти звучит не единожды (например, в эпизоде поединка). Отрицая ложные основы действий представителей инквизиции, Брюсов утверждает дорогую для себя гуманистическую истину значительности человеческой личности, ее высокие порывы и человечные, освещенные любовью деяния.
Научно-практическая значимость работы.
Практическая значимость данной диссертационной работы заключается в том, что основные ее положения могут быть использованы в трудах, посвященных творчеству В.Я.Брюсова, Д.С. Мережковского, З.Гиппиус,
Н.И. Петровской, а также в курсах, спецкурсах по русской литературе
XX века (в вузовской и школьной системе образования).
Апробация.
Основные положения диссертационной работы были апробированы при чтении лекции студентам-филологам по творчеству В.Я. Брюсова, в докладах, прочитанных на международных и региональных научных конференциях: «Прославление “фаустовского духа” в романе В.Я. Брюсова “Огненный ангел”» (Москва, 2009); «Актуальные проблемы эпохи в романах
В.Я. Брюсова “Огненный ангел” и Д.С. Мережковского “Воскресшие боги (Леонардо да Винчи)”» (Москва, 2010); «Тамплиер или розенкрейцер?» (На материале романа В.Я.Брюсова «Огненный ангел») (Москва, 2011); «Брюсов и Мережковский: полемика единомышленников или антиподов?» (Москва, 2013),университетских аспирантских семинарах.
Структура работы, обусловленная ее целью и задачами, включает: содержание; введение; две главы, заключение; библиографию, насчитывающую 227 названий изученных источников; приложение. Содержание диссертационной работы изложено на 223 страницах.