Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Теоретико-методологические основания изучения психологической культуры личности 14
1.1. Теоретико-методологические направления исследования психологической культуры личности и её компонентов 14
1.2. Межкультурная коммуникация как компонент психологической культуры личности 50
1.3. Исследования влияния иностранного языка на психическое развитие личности 63
Глава 2. Анализ результатов исследования трансформации психологической культуры личности на разных этапах вхождения в иноязычное пространство 90
2.1. Программа и методика эмпирического исследования 90
2.2. Анализ результатов исследования становления и развития компонентов психологической культуры личности в зависимости от длительности изучения иностранного языка 114
2.3. Сравнительный анализ результатов исследования трансформации структурных компонентов психологической культуры старшеклассников на разных этапах вхождения их в иноязычное пространство в экспериментальной и контрольной группах 146
Заключение и выводы 161
Библиографический список 166
Приложения 190
- Теоретико-методологические направления исследования психологической культуры личности и её компонентов
- Межкультурная коммуникация как компонент психологической культуры личности
- Программа и методика эмпирического исследования
Введение к работе
Актуальность проблемы исследования. Современное социально-экономическое развитие общества испытывает потребность в специалисте нового типа - человеке культуры, личности, свободной от стереотипов мышления и действия, направленной на коммуникацию. Это диктует необходимость активизации исследований в области психологической культуры, так как она является ведущим компонентом успешности включения человека в социальную жизнь общества, развития его социально-творческой активности, становления высококвалифицированного специалиста, организатора и участника функционирования современных коммуникативных систем и интеракций.
В качестве средства развития психологической культуры личности может выступать включение человека в иноязычное пространство путём овладения им иностранным языком. Формирование общества, которое благоприятствует наиболее полному развитию и реализации человеческих потенций, основано на демократическом управлении и представлениях о том, что работающие хотят быть творческими и продуктивными, заниматься интересным делом, что, несомненно, предполагает развитие психологической культуры управленцев разного уровня и всего населения в целом.
Изучение психологической культуры в рамках современных исследований помогает установить направление эффективного самоопределения и самореализации личности, психологические особенности её поведения и др. Изучение данного феномена представляется важным ввиду возрастания субъективной роли человека в процессах социальной жизни.
Многочисленными исследованиями показано, что современное российское общество нуждается в выдвижении культуры в число исследовательских проблем, в том числе и в психологическом ракурсе
(Б.Г. Ананьев, А.А. Бодалёв, Б.С. Братусь, Л.Д. Дёмина, Н.А. Лужбина, Е.А. Климов, Л.С. Колмогорова, О.М. Краснорядцева, А. Маслоу, Н.Н. Обозов, И.А. Ральникова, К. Роджерс, О.Г. Холодкова и др.).
В современной психологии недостаточно разработана дефиниция психологической культуры личности, так как, преимущественно, изучался не целостный феномен, а отдельные его компоненты: коммуникативный (Б.Г. Ананьев, Л.С. Выготский, Ю.Н. Емельянов, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев, Э. Сепир, В.М. Соковнин и др.), в том числе и общение (Г.М. Андреева, А.А. Бодалёв, М.И. Лисина, Б.Ф. Ломов, В.Н. Мясищев, Б.Д. Парыгин, Л.А. Петровская, Н.Д. Творогова, Ю.В. Чуфаровский и др.), когнитивный -интеллектуальная компетентность (М.А. Холодная и др.). Определение понятия «психологическая культура» по-прежнему не дано ни в одном словаре в сфере наук о человеке и обществе.
Анализ различных подходов к пониманию психологической культуры показал, что в целом в её изучении можно выделить следующее: характеристика «родового» понятия, части общей культуры человека, комплекс реализующихся культурно-психологических стремлений и умений (Е.А. Климов, О.И. Мотков, Н.Н. Обозов и др.); взаимосвязь с проблемой взаимодействия, общения (А.А. Бодалёв, Ю.М. Жуков, Л.А. Петровская, В.В. Соколова, В.В. Фалилеев и др.); контекст межнационального общения (А.В. Авксентьев, З.Т. Гасанов, В.И. Матис и др.); системное образование как фактор, влияющий на эффективность самоопределения, самореализации, саморазвития в условиях различных сфер жизнедеятельности (В.М. Аллахвердов, Н.В. Беляк, Л.Д. Дёмина, М.В. Иванов, Д.В. Каширский, Л.С. Колмогорова, Н.А. Лужбина, И.А. Ральникова, О.Г. Холодкова и др.).
В специальной литературе неоднозначно трактуется и роль различных условий и факторов, опосредствующих формирование психологической культуры. Среди них важное место отводится владению индивидом языком, так как он имеет особое значение там, где индивид действует вместе с
другими или по отношению к другим, является необходимым средством становления и развития общей культуры личности в целом, в том числе и культуры психологической (Г.М. Андреева, М.М. Бахтин, Л.С. Выготский, И.А. Зимняя, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия, В.Н. Мясищев, А.Н. Портнов, К. Ясперс и др.).
Речевое поведение человека является одним из важнейших показателей его внешней и внутренней культуры, а запас слов характеризует уровень развития интеллекта (И.Л. Бим, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев и др.). В этой связи изучение иностранных языков обеспечивает вхождение личности в иноязычное пространство, а усвоение иностранного языка - процесс интеллектуального и духовного обогащения, расширяющий границы видения мира, в силу того, что, языковые факты тесно связаны с культурой общества, общественным сознанием и мышлением. Таким образом, он может рассматриваться в качестве одного из факторов становления и развития психологической культуры личности.
Анализ психологических данных исследуемой проблемы позволяет выявить основное противоречие между необходимостью становления и развития психологической культуры личности, влияющей на результативность и успешность включения человека в реальную жизнедеятельность, и недостаточной изученностью теоретико-методологических оснований и технологических процедур её исследования.
Цель исследования - изучение особенностей трансформации становления и развития психологической культуры личности на разных этапах овладения иностранным языком (на примере разновозрастных групп учащихся, занимающихся по программе Государственного учреждения культуры «Алтайского краевого Российско-Немецкого Дома», в центрах немецкой культуры Алтайского края и летних лингвистических лагерях).
Объект исследования - психологическая культура личности.
Предмет исследования - особенности трансформации психологической культуры личности на разных этапах её вхождения в иноязычное пространство.
Реализация этой цели предполагает решение следующих задач:
1. Провести анализ теоретических и методологических исследований по проблеме психологической культуры личности, имеющихся в современной психологии.
2. Обосновать возможность использования иностранного языка в качестве фактора развития психологической культуры личности на разных этапах её вхождения в иноязычное пространство.
3. Разработать . концептуальные основания диссертации, соответствующую им программу и методику эмпирического исследования особенностей трансформации психологической культуры личности на разных этапах вхождения в иноязычное пространство.
4. Определить особенности воздействия мотивации, длительности изучения иностранного языка и этнической принадлежности на развитие структурных компонентов психологической культуры учащихся.
5. Провести сравнительный анализ развития психологической культуры учащихся, изучающих иностранный язык по углубленной программе в центрах немецкой культуры Алтайского края и обучающихся по программе общеобразовательной школы.
Гипотезы исследования:
1. Психологическую культуру можно рассматривать как системное образование, включающее ряд взаимосвязанных и взаимодополняющих друг друга компонентов.
2. Иностранный язык может выступать важным фактором развития и становления психологической культуры в подростковом и
юношеском возрасте, специфически влияя на развитие её компонентов, в зависимости от этапа вхождения в иноязычное пространство.
3. В процессе углубленного изучения немецкого языка по программе Государственного учреждения культуры «Алтайского краевого Российско-Немецкого Дома», в центрах немецкой культуры Алтайского края и летних лингвистических лагерях развитие психологической культуры личности школьников имеет свои особенности.
Теоретико-методологическую основу исследования составили:
- системный подход в психологии (Л.С. Выготский, Б.Ф. Ломов, В.Е. Клочко и др.);
- теоретические воззрения психологии коммуникативной деятельности (Г.М. Андреева, А.А. Леонтьев, Л.А. Петровская, С.Л. Рубинштейн и др.);
- теоретические и методологические представления о психологической культуре личности, развиваемые в работах Л.Д. Дёминой, Л.С. Колмогоровой и др.
Методы исследования: теоретический анализ специальной литературы по теме диссертации, анкетный опрос, тестирование, фокус-групповое и индивидуальное интервью, экспертный опрос; математические методы анализа информации (корреляционный анализ, t - критерий Стьюдента, метод статистических группировок) с использованием компьютерной программы «Statistica».
В исследовании принимали участие учащиеся средних общеобразовательных школ, гимназий, лицеев, занимающиеся в центрах немецкой культуры Алтайского края, летних лингвистических лагерях «Sonnental» и «Seestern» в Михайловском и Волчихинском районах, организованные обществом развития Гальбштадт и Государственным учреждением культуры «Алтайским краевым Российско-Немецким Домом»,
в рамках государственной правительственной программы ФРГ по осуществлению проекта культурной расширенной работы «Breitenarbeit». На разных этапах исследования в нём участвовало 414 человек.
Диссертационное исследование проводилось с 1998 г. по 2004 г. и включало три основных этапа:
1 этап (1998-2000 гг.) - поисково-теоретический. Разработка исходных методологических позиций на основе теоретического анализа философско-социологической и психолого-педагогической литературы; изучение современного состояния проблемы; определение цели, объекта, предмета, задач и основной гипотезы исследования; разработка программы опытно-экспериментальной работы, проведение пилотажного исследования.
2 этап (2001-2003 гг.) - опытно-экспериментальный. Реализация опытно-экспериментальной программы по изучению трансформации психологической культуры учащихся подросткового и юношеского возраста, обучающихся в городских и сельских школах Алтайского края, находящихся на разных этапах овладения иностранным языком и вхождения в иноязычное пространство. Обработка и систематизация экспериментальных данных, формулировка основных выводов. Подготовка публикаций.
3 этап (2003-2004 гг.) - заключительно-обобщающий. Завершение оформления диссертационного исследования.
Наиболее существенные результаты, полученные лично соискателем, их научная новизна и теоретическое значение:
- предложен авторский подход к теоретическому пониманию сущности структурных компонентов психологической культуры личности и эмпирическому изучению её трансформации на разных этапах вхождения в иноязычное пространство;
- установлены особенности трансформации становления и развития когнитивного, ценностно-смыслового, рефлексивно-оценочного, креативного и интерактивного компонентов психологической культуры подростков и
старшеклассников на разных этапах вхождения в иноязычное пространство, которые заключаются в увеличении способов компетентного реагирования в различных коммуникативных ситуациях, стремлении к самоконтролю, саморегуляции, нравственному самосовершенствованию на основе принятых гуманистических ценностей, заданных в идеалах, традициях культуры другого народа;
- показана динамика трансформации становления и развития когнитивного компонента психологической культуры школьников в зависимости от длительности и содержания программы изучения иностранного языка, которые обеспечивают различные этапы вхождения в иноязычное пространство, что проявляется в обладании более глубокими представлениями о внутреннем мире человека, его личностных качествах, знаниями в области норм и правил общения, общечеловеческих ценностей и идеалов, в расширении кругозора в области немецкой культуры, живописи, литературы;
- определена специфика начального этапа вхождения в иноязычное пространство, которая характеризуется трансформацией когнитивного и интерактивного компонентов психологической культуры, что формирует базу для развития других компонентов на последующих этапах изучения иностранного языка и иноязычной культуры;
- представлен базовый уровень, на основе которого происходит становление рефлексивно-оценочного и ценностно-смыслового компонентов психологической культуры на последующих этапах вхождения в иноязычное пространство и разностороннее развитие личности школьника, в частности -развитие творческих способностей, эстетических взглядов, таких черт характера, как целеустремлённость, настойчивость, прилежание и т.д.;
- выявлено влияние программы углубленного изучения иностранного языка и этапа вхождения в иноязычное пространство на рост диапазона проявлений творческого самовыражения: в общении, рефлексии,
способности правильно воспринимать, оценивать и предсказывать поведение людей, что свидетельствует о развитии креативного и интерактивного компонентов;
- разработана методика комплексного изучения развития психологической культуры личности на разных этапах вхождения в иноязычное пространство в процессе углубленного изучения иностранного языка, которая позволила установить, что этническая принадлежность учащихся центров немецкой культуры не влияет на развитие её структурных компонентов.
Практическая значимость исследования
Практическое значение результатов заключается в возможности их использования в разных сферах психологической практики: психологического консультирования, организации тренинговых групп для подростков, имеющих проблемы в межличностных отношениях, общении, возможности диагностирования особенностей ценностно-смысловой сферы учащихся в условиях вхождения в иноязычное пространство, а следовательно, и возможности планирования коррекционно-развивающей работы с подростками в психологических службах учреждений образования, при составлении программ, направленных на развитие личностного роста, на повышение способности к саморазвитию и самосовершенствованию. Кроме того, результаты исследования трансформации психологической культуры личности на разных этапах изучения иностранного языка могут применяться для практического поиска, разработок и внедрения новых эффективных методов и методик обучения и овладения иностранными языками в общеобразовательных, средних, специальных и высших учебных заведениях, при разработке программ углубленного изучения иностранных языков, следствием чего явится повышение образовательного и культурного уровня нашего общества, расширение межкультурной связи по всему спектру возможных контактов.
Достоверность и обоснованность результатов исследования
обеспечены опорой на исходные теоретико-методологические позиции; системным подходом к изучению проблемы; комплексом апробированных и валидизированных методик, адекватных цели, задачам, предмету и логике исследования; использованием количественного и качественного анализов; репрезентативностью выборки; статистической значимостью
экспериментальных данных и привлечением электронно-вычислительной техники к их обработке.
Положения, выносимые на защиту:
1. Трансформация психологической культуры личности в процессе усвоения иностранного языка определяется зависимостью от этапа вхождения в иноязычное пространство.
2. Изучение иностранного языка по программе Государственного учреждения культуры «Алтайского краевого Российско-Немецкого Дома» в центрах немецкой культуры Алтайского края происходит поэтапно, с учётом уровней формирования коммуникативной компетенции и деятельности учения. Поэтапность в трансформации психологической культуры проявляется в обеспечении динамики, т.е. постоянного качественного и количественного прироста знаний, навыков, умений, формирования и развития качеств личности, неуклонного поступательного движения её к планируемым результатам обучения.
3. Первый, начальный этап вхождения в иноязычное пространство обусловливает, преимущественно, становление когнитивного и интерактивного компонентов психологической культуры личности, сформированная таким образом база знаний, коммуникативных умений и навыков способствует изменению ценностно-смысловой сферы, а наполнение субъективным содержанием значимости определённых ценностей, формирует основу для развития рефлексивно-оценочного компонента на последующем этапе вхождения в иноязычное пространство.
4. Этническая принадлежность учащихся, занимающихся в центрах немецкой культуры, не влияет на особенности развития и становления структурных компонентов психологической культуры.
5. Содержание программы влияет на мотивацию изучения иностранного языка, деятельность учащихся центров немецкой культуры инициируется в основном внутренними мотивами, связанными с повышением уровня личностной культуры. Для школьников, изучающих иностранный язык в общеобразовательных учреждениях, характерны вынужденные мотивы, связанные с получением образования. Этап вхождения в иноязычное пространство определяет формирование познавательных, профессиональных интересов в раннем юношеском возрасте и связан с развитием самосознания, решением задач профессионального самоопределения, успешной учебной и будущей профессиональной деятельностью.
Апробация и внедрение результатов исследования. Теоретические выводы и результаты исследования обсуждались на Всероссийской (Барнаул, 2002); региональной (Новосибирск, 2003); городских (Рубцовск, 2001, 2002) научно-практических конференциях; методических семинарах в Государственном учреждении культуры «Алтайском краевом Российско-Немецком Доме» и центрах немецкой культуры Алтайского края «Содружество» (г. Рубцовск), «Надежда» (с. Михайловское Михайловского района Алтайского края), выступлениях на методологических семинарах филиала Алтайского государственного университета в г. Рубцовске. Материалы исследования использовались в процессе теоретической и практической деятельности с учащимися, занимающимися в центре немецкой культуры «Содружество» и летних лингвистических лагерях «Sonnental» и «Seestern», подготовке и проведении различных культурных мероприятий, посвященных приобщению к немецкой культуре, учебных курсах, проводимых со студентами в филиале Алтайского государственного
университета в г. Рубцовске, организации учебных занятий в центрах немецкой культуры «Содружество» (г. Рубцовск) и «Надежда» (с. Михайловское, Михайловского района Алтайского края).
Структура диссертации: работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы (285 источников) и приложений (8), текст диссертации составляет 189 страниц.
Теоретико-методологические направления исследования психологической культуры личности и её компонентов
К настоящему времени в научной литературе сложились основные подходы к общему определению сущности культуры. Различия анализа определяются, прежде всего, характером того субъекта, в деятельности которого продуцируется, осваивается, функционирует и развивается культура. Поэтому рассмотрение культуры в нашей работе будет осуществлено применительно к жизни личности, её развитию в процессе общения с другими людьми, к становлению её психологической культуры на основе передачи и приёма информации, её интерпретации и усвоения на разных этапах вхождения в иноязычное пространство (Бодалёв А.А., 1983; Дёмина Л.Д., 2000, 2001, 2004; Климов Е.А., 1997; Колмогорова Л.С., 2001, 2002; Мотков О.И., 1993; Обозов Н.Н., 1981, 1986; Орлов А.Б., 1995).
Различия в методике исследования культуры могут зависеть от того, под каким углом зрения она рассматривается, как она представлена в качестве предмета теоретического анализа (Давидович В.Е., Жданов Ю.А., 1979). В этом случае культура может рассматриваться либо по преимуществу в плоскости ценностной (Арнольдов А.И., 1975, 1993; Виндельбанд В., 1910; Гуревич П.С., 1980; Здравомыслов А.Г., 1980; Леонтьев А.К., 1968; Риккерт Г., 1995; Чавчавадзе Н.З., 1984) или, напротив, дезаксиологически (Порус В.Н., 2003); она может быть интерпретирована как знаковая система (семиотически) (Лотман Ю.М., 2000; Соколов Э.В., 1972, 1990) или во главу угла её осмысления будут положены эвристические моменты, её творческая направленность (Баллер Э.А., 1966; Злобин Н.С., 1980; Коган Л.Н., 1992).
Для психологической науки подчас необходимы те трактовки культуры, в которых она истолковывается в личностном плане как выражение и характеристика приобщения индивида к совокупному опыту человечества. В этом случае теория культуры предстаёт как теория формирования личности в качестве субъекта исторического процесса (Келле В.Ж., Ковальзон М.Я., 1981; Межуев В.М., 1977).
Психологическая культура - часть общей культуры личности, поэтому мы проведём анализ феномена «культура» как таковой. При рассмотрении данного понятия в том его виде, в котором оно закреплено сегодня в общественном сознании, следует отметить его многозначность, размытость дефиниций, использование и применение в различных отношениях.
Подсчёты А. Кребера и К. Клакхона, базирующиеся на функционировании этого понятия в зарубежной, прежде всего американской, культурологии, давали цифру в 257 дефиниций. В настоящее время их ещё больше (Kroeber A., Kluckhohn С, 1952).
Это семантическое и содержательно-теоретическое многообразие определений свидетельствует о полифункциональности, ёмкости и многообразии анализируемого нами понятия (Мосалёв Б.Г., 1998; Орлова Э.А., 1994).
В обыденном сознании культура предстаёт как нечто нормативное, как некий образец, на который должны равняться, своего рода стандарт поведения, внутренне присущий каждому отдельному человеку. Культура трактуется как нечто, характеризующее свойства человека в сфере социального поведения, включающее в себя тактичность, уважение к другим людям, деликатность, умение всегда найти необходимую меру своего поступка. Она понимается по преимуществу как бытовая, сознательно применяемая форма регуляции своих общественно значимых действий (Соловьёв Э.Ю., 1975, 1991; BerkhoferR., 1973).
Широко распространено отождествление культуры с образованностью (Андреев А.П., 2000; Бондаревская Е.В., 2000; Гессен СИ., 1995; Дмитриев Г.Д., 1999). В этом случае культура ставится в один ряд с внутренней интеллигентностью, практически отождествляется с ней.
Зачастую термин «культура» сближается с характеристикой форм внешнего поведения человека, выступает как иное название для соблюдения норм этикета (Швейцер А., 1973).
Однако при всей важности обыденного сознания и его принципиальной неустранимости из жизни людей оно всё же недостаточно для систематизированного выражения сущностных характеристик такого многосложного явления, как культура (Давидович В.Е., 1979).
Впервые в литературе слово «культура» как теоретический термин встречается в работе М.Т. Цицерона. Этимологически оно восходит к словам «возделывать», «обрабатывать». Функционировало оно вначале в живом языке и литературе той поры лишь как агротехнический термин (обработка земли, возделывание почвы). Цицерон впервые использовал его в переносном смысле, в особенности в сочетании cultura animi, т.е. совершенствование души, применительно к воздействию на человеческий ум, психику.
Межкультурная коммуникация как компонент психологической культуры личности
Преобразования, происходящие в современной России, направленные на формирование демократического общества, непосредственно связаны с созданием условий для наиболее полного развития и реализации человеческих потенций. На становление такого общества влияют многие факторы. Развитие психологической культуры личности один из них. Психологическая культура проявляется в любой активности личности и определяет направленность когнитивной и креативной деятельности, выбор стратегий самопрезентаций, партнёрской активности, коммуникативного поведения и др. Понятие «психологическая культура», являясь центральным в межкультурной коммуникации, характеризует совокупность форм приобретённого поведения, возникающих в результате приспособления и культурной адаптации человека к окружающим условиям жизни.
Наиболее ярко межкультурная коммуникация влияет на развитие всей психологической культуры в целом, но в большей степени это влияние можно выявить, анализируя коммуникативное поведение и коммуникативное сознание, которые характеризуют интерактивный и когнитивный компоненты психологической культуры. Данное направление будет исследовано в диссертации.
При вхождении в иноязычное пространство осуществляется, прежде всего, развитие коммуникативного поведения как компонента психологической культуры личности, так как усвоение национального коммуникативного поведения народа, язык которого изучается, обусловлено ситуациями речевого этикета, коммуникативными действиями, необходимыми в силу принятых норм и традиций в конкретной ситуации общения.
Коммуникативное сознание связано с практикой общения, оно отражает определённые аспекты этой практики и способствует тем самым осуществлению коммуникативных действий, ориентации в существующих коммуникативных средствах и достижению взаимопонимания в процессе межкультурной коммуникации. Процесс развития личности возможен только в речевом общении, поэтому велика доля знаний, усваиваемых в вербальной форме (Сорокин Ю.А., 1982).
Для эффективного общения с представителями других культур необходимо не только владеть иностранным языком, но и знать историю, обычаи, традиции, социальную организацию страны изучаемого языка. Формирование практических навыков в межкультурном общении подразумевает развитие культурной восприимчивости, способности к правильной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения в различных культурах.
Исследования в сфере межкультурной коммуникации, прежде всего, рассматривают вопрос об изучении национальной специфики коммуникативного сознания и коммуникативного поведения той или иной лингвокультурной общности (Леонтьев А.А., 1977; Стернин И.А., 1996, 2001, 2002; Тарасов Е.Ф., 1996; Топорова В.М., 1994 и др.).
Придерживаясь точки зрения С.Д. Кацнельсона, И.А. Стернина, нам представляется целесообразным понимать речевое мышление как механизм порождения, восприятия и понимания речи (Кацнельсон С.Д., 1972), а коммуникативное сознание - как совокупность механизмов сознания человека, которые обеспечивают его коммуникативную деятельность (Стернин И.А., 2002). Это - коммуникативные установки сознания, совокупность ментальных коммуникативных категорий, а также набор принятых в обществе норм и правил коммуникации. В области межкультурной коммуникации наибольший интерес для исследования представляют коммуникативное сознание и коммуникативное поведение (Стернин И.А., 2002).
Разделяя точку зрения ряда авторов (Карасик В.И., 2000; Корнилова О.А., 1999; Стефаненко Т.Г., 2000; Тер-Минасова С.Г., 2000) и развивая её дальше, мы полагаем, что под коммуникативными категориями понимаются самые общие коммуникативные понятия, упорядочивающие знания человека об общении и нормах его осуществления. Некоторые из коммуникативных категорий отражают общие представления человека об общении, некоторые -о его речи. Так, для русского коммуникативного сознания можно выделить в качестве релевантных такие коммуникативные категории, как собственно категория «общение», «вежливость», «грубость», «коммуникабельность», «эмоциональность», «коммуникативная оценочность», «коммуникативное доверие» и др., отражающие отношение человека к речи - «родной язык», «иностранный язык» (Крысько В.Г., 1996; Стернин И.А., 2002; Щукина Г.В., 1994).
Программа и методика эмпирического исследования
Научный интерес к проблеме развития психологической культуры личности вызван особенностями жизни общества в современный период. Эти особенности связаны не только с радикальными преобразованиями в сфере материального производства, но и духовного. От духовного богатства человека, его многогранной образованности, нравственных качеств в огромной степени зависят успехи социального развития. Важным показателем духовного развития человека служит наличие у него психологической культуры, уровень развития которой в значительной мере определяет место личности в обществе.
В условиях новых общественных отношений наблюдаются кризисные явления в экономике, политике, духовной жизни. Переход от ценностей тоталитарного общества, в котором общественные ценности преобладали над личностными, к новому типу общественных отношений, связанных с признанием самоценности человека, сопряжён со значительными трудностями, которые связаны с ориентацией на личностно-значимые интересы, на полную индивидуализацию личности. Это обстоятельство указывает на кризис отношений личности и общества. Весьма важным, в этой связи, является воспитание и развитие психологической культуры личности, предполагающей знание психологии отношений и взаимодействия с другими людьми, характеризующееся признанием самоценности и ценности другого человека.
Психологическая культура проявляется во всех сферах межличностного взаимодействия человека, как его качественная характеристика, поэтому задача развития и воспитания психологической культуры юношества представляется как личностно значимая.
Вследствие чего возникает противоречие между необходимостью становления и развития психологической культуры в раннем юношеском возрасте, влияющей на ценностно-смысловую сферу современного юношества, избирательность поведения, отношений, на способ самоопределения личности в жизни, и недостатком работ теоретико-методологического и эмпирико-исследовательского плана в отечественной и зарубежной психологии. Данное противоречие обусловило необходимость обращения к проблеме экспериментального исследования.
Анализ результатов отечественных и зарубежных исследований выявил, что современное состояние данной проблемы требует дальнейших путей её решения как на теоретическом, так и на практическом уровне. Всё это обусловило наше обращение к ней как актуальной и позволило определить в рамках данной проблемы аспект, связанный с развитием психологической культуры личности средствами иностранного языка.
Модернизация содержания иноязычного образования в России обусловлена процессами межкультурной интеграции на национальном и международном уровнях. Иностранный язык выступает как средство познания картины мира, приобщения к ценностям, созданными другими народами. Одновременно язык - это ключ для открытия уникальности и своеобразия собственной народной самобытности и исторических достижений представителей других культур.
Расширение границ межкультурной коммуникации активизирует желание осознать свои национальные культурные традиции. «По мере всё большего сближения наших «внешних миров» мы всё более дорожим нашими традициями, исходящими из недр нашего собственного мира» (Naisbitt, 1990, р. 147). Процесс изучения иностранного языка помогает достичь культурного самоопределения личности, которое направлено на осознание индивидом своей роли в качестве участника межкультурного общения. Чем больше опыт межкультурного общения и шире социокультурное пространство, в котором определяет своё место человек (Я - ученик школы -» Я - россиянин -» Я -гражданин мира), тем лучше он осознает свою роль, место, значимость и ответственность в глобальных общечеловеческих процессах. Формирование психологической культуры личности средствами иностранного языка означает учить узнавать, понимать, оценивать коммуникантов, постигать другие народы посредством языка, в результате чего человек начинает лучше познавать и себя, собственное поведение и поведение других людей. Знание иностранного языка, как мы предполагаем, является одним из средств овладения психологической культурой.
Цель исследования - изучить особенности трансформации психологической культуры личности учащихся старших классов на разных этапах вхождения в иноязычное пространство (на примере школьников, занимающихся в центрах немецкой культуры Алтайского края).
Объект исследования - компоненты психологической культуры.
Предмет исследования - выявление основных направлений трансформации психологической культуры личности учащихся, изучающих иностранный язык по углубленной программе в центрах немецкой культуры и по программе общеобразовательных учреждений.