Содержание к диссертации
ВВЕДЕНИЕ 6-17
ЧАСТЬ 1. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ. ТЕМПОРАЛЬНОСТЬ.
ЛОКАЛЬНОСТЬ 18-81
РАЗДЕЛ 1. ТЕМПОРАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА 1 8 - 69
Глава 1. Многообразие аспектов изучения категории времени в тексте
Глава 2. Инвариантные признаки темпоральной
архитектоники художественного текста "~
1 .Временные подсистемы художественного текста
2.Темпоральная детерминация событий в
художественном тексте ~~
3.Контекстуальные функции временных форм
глаголов и их роль в темпоральной архитектонике
художественного текста: политемпоральные и 44-60
монотемпоральные тексты
4.Ретроспекция и проспекция в художественном
тексте. Хронологические модели темпоральной , . _ ,д
архитектоники текста
РАЗДЕЛ 2. ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА 70-81
Глава 1.,Аспекты изучения категории локальности в
тексте. ~~
Глава 2. Инвариантные признаки локальной
архитектоники художественного текста 78 — 81
ЧАСТЬ П. ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ ТЕМПОРАЛЬНО-
ЛОКАЛЬНОЙ АРХИТЕКТОНИКИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО
о2 — эЪ\)
ТЕКСТА
РАЗДЕЛ І.ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА РАССКАЗА 82 — 111
Глава 1. Рассказ как тип текста 82 — 86
Глава 2. Темпоральная архитектоника рассказа 87 — 103
Глава 3. Локальная архитектоника рассказа 104 — 111
РАЗДЕЛ 2. ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА НОВЕЛЛЫ 1 12 - 128
Глава 1. Новелла как тип текста 112— 117
Глава 2. Темпоральная архитектоника новеллы 118 — 124
Глава 3. Локальная архитектоника новеллы 125- 128
РАЗДЕЛ 3. ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА АНЕКДОТА 129-158
Глава 1 Анекдот как тип текста 129- 134
Глава 2.Темпоральная архитектоника анекдота 135—156
Глава 3. Локальная архитектоника анекдота 157-158
РАЗДЕЛ 4. ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА БАСНИ 159-173
Глава 1. Басня как тип текста 159- 162
Глава 2. Темпоральная архитектоника басни 163 — 168
Глава 3. Локальная архитектоника басни 169 — 173
РАЗДЕЛ 5. ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА ПРИТЧИ 174 - 184
Глава 1. Притча как тип.текста 174 — 175
Глава 2. Темпоральная архитектоника притчи 176 - 181'
Глава 3. Локальная архитектоника притчи 182 - 184
РАЗДЕЛ 6. ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА СКАЗКИ, J 35 _ 220
ЛЕГЕНДЫ, СКАЗАНИЯ
Глава 1. Сказка как тип текста 185 - 193
Г лава 2. Темпоральная архитектоника сказки 194-^204
Глава 3. Локальная архитектоника сказки 205-206
Глава 4. Легенда и сказание как тип текста 207-209
Глава 5. Темпорально-локальная архитектоника 210 - 220
сказания / легенды
РАЗДЕЛ 7. ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА
4
ДЕТЕКТИВА
Глава 1. Суть детективного жанра. Детектив как тип
текста.. оо і
Глава 2. Темпоральная архитектоника детектива 226
Глава 3. Локальная архитектоника детектива 232
РАЗДЕЛ 8. ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА ТЕКСТОВ 237
ХУДОЖЕСТВЕННО-ДОКУМЕНТАЛЬНОГО ПОВЕСТВОВАНИЯ (ИСТОРИЧЕСКИЙ
ОЧЕРК, МЕМУАРЫ, ПЕРЕПИСКА)
Глава 1. Типы текстов художественно-документального 237
повествования
Глава 2. Темпоральная архитектоника текстов 242
художественно-документального повествования
Глава 3. Локальная архитектоника текстов 251
художественно-документального повествования
РАЗДЕЛ 9. ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА ЛИТЕРАТУРНОГО 254
ЭССЕ
Глава 1. Эссе как тип текста 254
Глава 2. Темпоральная архитектоника литературного 256
эссе
Глава 3. Локальная архитектоника литературного эссе... 264
РАЗДЕЛ 10. ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНАЯ АРХИТЕКТОНИКА ПОЭТИЧЕСКОГО 268
ТЕКСТА (ЛИРИЧЕСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ И
БАЛЛАДА)
Глава 1. Лирическое стихотворение как тип текста и его
темпорально-локальная архитектоника 268
Глава 2. Баллада как тип текста и ее темпорально-
локальная архитектоника 298
РАЗДЕЛ 11. ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬН АЯ АРХИТЕКТОНИКА ДРАМ Ы 310
Глава 1. Драма как тип текста 310
Глава 2. Темпоральная архитектоника драмы 319
Глава 3. Локальная архитектоника драмы 331
РАЗДЕЛ 12. ОТ ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ПРИЗНАКОВ К ТИПОЛОГИИ ТЕКСТОВ НА
ОСНОВЕ ТЕМПОРАЛЬНО-ЛОКАЛЬНОИ АРХИТЕКТОНИКИ 342 - 350
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 351-356
БИБЛИОГРАФИЯ 357-394
СПИСОК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 395 - 398
ПРИЛОЖЕНИЕ
Введение к работе
Данная диссертация посвящена исследованию типообразующих функций двух фундаментальных текстовых категорий: темпоральности и ; локальности - на основе выявления и описания их инвариантных признаков, участвующих в грамматическом построении художественного текста.
В диссертации рассматривается степень участия языковых и неязыковых средств в. создании как темпоральной так и локальной архитектоники художественного текста'. и определяется роль этих средств в каждом . конкретном типе текста: рассказе, новелле, анекдоте, басне, притче, сказке, легенде и сказании, детективе, литературном эссе, в текстах художественно-документального повествования (исторический очерк, мемуары, переписка), в лирическом стихотворении, балладе и драме.
Работа выполнена на основе грамматического моделирования художественных текстов и является существенным дополнением к традиционно сложившемуся содержанию раздела грамматики как составной части курса общего языкознания.
Конец XX века характеризовался повышенным интересом к тексту как объекту лингвистических исследований: появилось немало учебников и пособий, курсов лекций и статей, посвященных эволюции лингвистики текста, проблемам смыслового, коммуникативного и структурного единства текста, вопросам его семантики, композиции и грамматического построения. В результате этого лингвистика текста как учебная дисциплина заняла прочное место в государственных стандартах и учебных программах по лингвистическому образованию в нашей стране. Текст получил в кругах лингвистов полное признание как одна из важнейших языковедческих категорий, так как языковая система в процессе коммуникации реализуется в полной мере не в изолированных предложениях, а только в текстах разного типа и назначения. Грамматические средства текстового уровня являются
теми достаточно обозримыми и объективными характеристиками, моделирующими текст как систему и позволяющими интерпретировать содержание текста как целостного произведения.
Текст- это самая сложная структура, реализующая коммуникацию, а художественный текст - особенно, так как это прежде всего авторский текст, представляющий уникальный способ видения мира, способный эмоционально воздействовать на адресата.
Художественный текст рассматривается в данной работе не только в качестве явления, обладающего всеми характеристиками текстовых образований, но и в качестве особой языковой единицы с системой только ей присущих определенных и специфических признаков, как сложившегося единения языкового и неязыкового в художественном мире. Представляется весьма важным установить связь конкретных элементов текста, принимающих самое активное участие в создании темпорально-локальной архитектоники художественного текста, определить их роль в целостной текстовой системе и обнаружить их специфику использования в конкретных типах .текстов с целью формирования особой типологии текстов, в плане их .темпорально-локальной архитектоники.
В данной диссертации исследуется грамматическая организациия темпорально-локальной архитектоники художественного текста как феномена художественной литературы, развивающегося в трёх основных формах: эпосе, лирике и драме, установленных ещё Г. Гегелем, взявшим за основу разграничения литературных родов предмет изображения: эпос изображает события,„лирика - душевное состояние, драма - действие. Художественные тексты, анализируемые в диссертации, подобраны таким образом, что каждый из них репрезентирует не только конкретный жанр как «творческую память в процессе литературного развития» [М. Бахтин, 1979], но и конкретный литературный род, а значит и определённый способ
отображения реального мира, то есть являются образцовыми или эталонными.
Цель исследования состоит в разработке теоретических и методологических основ типологического исследования текстов разных литературных жанров и родов по способу грамматической организации их темпорально-локальнои архитектоники как одного из типологических признаков, способствующих созданию конкретных грамматических моделей художественных текстов.
Постановка проблемы и достижение обозначенной цели работы предполагает необходимость решения следующих задач:
определить коммуникативно-функциональные и коммуникативно-прагматические особенности каждого из анализируемых типов текстов;
исследовать темпоральную целостность художественного произведения и определить её основные инвариантные признаки;
проанализировать локальную целостность художественного текста и установить её основные инвариантные свойства;
описать единичные, особенные и общие (универсальные) признаки темпорально-локальнои архитектоники художественных текстов различных жанров трёх литературных родов;
установить факторы, определяющие концептуальные и прагматические подходы в определении набора тех или иных инвариантных признаков темпорально-локальнои архитектоники конкретного типа художественного текста;
произвести сопоставительный анализ результатов исследования темпорально-локального структурирования художественных текстов различных жанров с целью установления и описания конкретной грамматической модели текста;
установить перспективные ориентиры развития грамматического моделирования текстов.
Актуальность диссертации определяется необходимостью
комплексного исследования темпорально-локальных соответствий между
литературно-художественными текстами различных жанров и родов,
потребностью углубленного рассмотрения закономерностей
функционирования темпорально-локальных языковых средств,
возможностью выработки целостного представления о механизмах порождения темпорально-локального моделирования текстов.
Концептуализация пространства и времени представляет особый интерес и приобретает особую значимость в лингвистических исследованиях, так как и время и пространство являются фундаментальными категориями мышления. С этих позиций они универсальны, но их отражение в языковой системе является специфическим не только для каждого языка, но и для каждого типа текста. Актуальность данного исследования определяется, в частности, и отсутствием чётких критериев типологического описания и классификации художественных текстов по грамматическим признакам.
Научная новизна диссертации состоит в том, что впервые, обобщив опыт исследований художественных текстов, а также, используя полученные результаты грамматического анализа текстов различных жанров, автор работы осуществляет многоаспектное комплексное описание темпорально-локальной архитектоники художественных текстов различных жанров путем грамматического моделирования и устанавливает набор (список) важнейших инвариантных признаков темпоральной и локальной, характеристик художественного текста (как литературного феномена и языковой единицы), определяющих типологический статус художественного текста с точки зрения грамматики. Новым в работе является доказательство наличия корреляций между типологическими свойствами художественного текста способов реализации его основных категорий (на примере категорий темпоральности и локальности) как языковыми, так и неязыковыми средствами.
Впервые исследование темпорально-локальнои архитектоники художественного текста проведено на основе анализа разнообразного и репрезентативного текстового материала — по литературным родам и жанрам - с применением различных методов проверки первоначальной гипотезы.
Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что она вносит существенный вклад в решение проблем теории и типологии текста и его грамматического моделирования как результата речевой деятельности человека, определяет подходы к решению вопросов о локальности и темпоральности как основных текстовых актуализаторов, позволяющих определить грамматический тип текста. Значимым в теоретическом плане является и то, что на конкретном обширном текстовом материале вскрываются закономерности взаимозависимости художественного пространства и времени, а также типа текста и коммуникативного намерения автора, обратившегося к нему. Работа способствует выявлению системной организации художественного произведения, пополняет информацию о средствах и способах текстообразования и описания разнообразных моделей художественных текстов, обеспечивает более глубокое понимание художественно-эстетического намерения автора, реализованного в структуре и языке произведения конкретного литературного жанра и рода.
Предлагаемая в работе методика выделения инвариантных признаков темпорально-локальнои архитектоники художественного текста и их вариантов применима к материалу и других языков, что способствует созданию классификационной основы для эффективных межъязыковых сопоставлений и создаёт предпосылки для описания на объективной основе - общей типологии текстов по темпорально-локальным признакам с выходом на конкретные грамматические модели текстов.
Вместе с тем, проблема создания общей типологии текста ещё далека от полного своего решения. Самый главный сдерживающий фактор этого — отсутствие единой системы критериев, признаков, позволяющих чётко
и расклассифицировать тексты. В основе данного исследования лежит гипотеза о трехступенчатой системе критериев классификации текстов: на первой ступени - общие (универсальные) признаки текста, на второй — особенные, на третьей — единичные. Способ организации темпорально-локальной архитектоники текста может служить типологическим признаком текста, а типообразующие функции темпоральности и локальности текста состоят в создании инвариантных лингвистических признаков конкретного типа текста по названным категориям.
Таким образом, внутренние системно-языковые отношения, конструирующие текст позволили создать определённые модели текстов, используемых в работе как один из инструментов исследования. В частности, смоделирована система употребления языковых средств с семой «время» и «место», их соотношение с условным «моментом речи» и «местом событий», соотношения с реальной действительностью и рядом экстралингвистических факторов.
Практическая ценность работы определяется тем, что она вскрывает закономерности образования конкретной модели текста и условия её выбора в процессе обучения иностранному языку. Представленный в работе обширный языковой материал и система его толкования и анализа могут быть использованы в курсах по общему языкознанию и общей теории текста, теоретической грамматике и интерпретации текста. Предлагаемая в диссертации методика анализа текста может применяться на семинарах и практических занятиях по данным дисциплинам, а также в практике преподавания иностранного языка на разных этапах. Полученные в ходе - исследования данные, характеризующие своеобразие темпорально-локальной картины художественного мира целесообразно включить в учебные материалы и пособия, используемые на продвинутых этапах обучения студентов-лингвистов педагогическим и переводческим специальностям.
Достоверность результатов исследования обеспечивается: объёмом исследуемого материала - проанализировано около 1000 текстов более 100 авторов -, непротиворечивостью положений и выводов диссертации, логичностью ее структуры.
Материалом исследования послужили художественные тексты немецкоязычных писателей различных, исторических периодов, а также художественные произведения русской классической и новейшей литературы
России и СНГ*. Проанализированные тексты представляют собой 16 литературных жанров и объединяются в три литературных рода: эпос -рассказ, новелла, анекдот, притча, басня, сказка, сказание (легенда), детектив, исторический очерк, мемуары, переписка, литературное эссе; лирика — лирическое стихотворение и баллада; драма — драматические произведения. При отборе художественных текстов используются три критерия:
критерий признанности текстов образцовыми в рамках литературного жанра;
критерий принципиальной доступности восприятия текста, как с точки зрения языка, так и его тематики с учетом художественной ценности текста;
критерий достаточной обозримости корпуса текста, что не затрудняло бы комплексный анализ текста как языковой единицы достаточно крупного объёма.
В зависимости от конкретных задач исследования в работе применяется целый ряд методов исследования: системный метод, получивший широкое распространение в области комплексного исследования художественного текста, контекстуальный, структурно-функциональный, описательно-аналитический при сопоставлении \i и сравнении макротекстов, метод сегментного анализа.
Что раньше входило в единое ёмкое понятие «советская многонациональная литература».
Один из основных методов исследования — типологический метод, посредством которого через анализ, оценку и обобщение выделяются наиболее существенные признаки или свойства отдельных языковых явлений и категорий, а затем формируется обобщённая модель, образец или тип текста. Для. типизации темпорально-локальных характеристик художественного текста в качестве наиболее эффективного выбран метод грамматического моделирования.
Апробация результатов исследования проводилась в виде докладов и выступлений на конференциях:
Межвузовская научная конференция Северо-Кавказского региона «Языкознание и текст». Кубанский государственный университет, 1983 г.
Научно-теоретические конференции МОПИ им. Н. К. Крупской (1986 г. и 1989 г.)
Межвузовская научная конференция Северо-Кавказского региона по проблемам лингвистики. Кубанский государственный университет, 1990 г.
Всероссийская конференция «Одарённые дети». Московский педагогический университет, 1998 г.
Научно-теоретическая конференция студентов, аспирантов, преподавателей МПУ, 2002 г.
Результаты исследования внедрены в спецкурс «Грамматика текста», а также в теоретических курсах «Лингвистика текста», «Теория языкознания» и «Введение в теорию межкультурной коммуникации».
Диссертация прошла предварительную экспертизу на заседании
кафедры германской филологии лингвистического факультета МГОУ в
феврале 2003 года. > ' 'L
По теме диссертации опубликованы свыше 20 научных работ, общим объёмом свыше 38 п. л., включая монографию (16,6 п. л.), и три учебных пособия (14 п. л.).
Структура диссертации
Диссертация состоит из введения, двух частей, заключения и приложения.
Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, её научная новизна, ставятся цели и задачи, указываются методы и материалы исследования, формулируются основные положения, выносимые на защиту. Здесь же характеризуются теоретическая и практическая значимость проведённого исследования, излагается краткое содержание работы.
Первая часть диссертации «Художественный текст. Темпоральность. Локальность» состоит из двух разделов, где рассматриваются две важные категории текста: темпоральность и локальность. Сам текст трактуется как исторически исходная единица лингвистических исследований, так как языковедение как наука возникла из потребностей исследования и толкования текстов древних писаний, сводов законов, божественных постулатов и т. д.
В качестве рабочего определения текста предлагается дифиниция его как законченного речевого произведения письменной формы.
В двух разделах первой части диссертации отмечается, что в конце 60-х годов XX столетия, в связи с развитием грамматики текста, начинают появляться первые высказывания о временной актуализации текста. При этом, основным тезисом при выделении категории времени текстового уровня становится высказывание О. И. Москальской о том, что грамматическое время в тексте всегда сочетается с эксплицитными и имплицитными указаниями на объективное время. Сеть отношений, - связывающих языковые элементы, включающихся в передачу временных отношений и объединённых функциональной и семантической общностью, получает в данной диссертации термин «темпоральность текста». Здесь же отмечаются два существенных фактора для лингвистики текста. Первый связан с тем, что. в современной лингвистике всё ещё нет единого и чёткого
термина, определяющего категорию времени текстового уровня, однако есть признание данной категории полностью раскрывающейся лишь именно на этом уровне. Второй фактор связан с тем, что всё чаще и чаще лингвисты изучают темпоральные и локальные характеристики текста одновременно, так как всякое высказывание актуализируется как темпорально так и локально. На это явление также указывала О. И. Москальская, отмечая, что локальная и временная отнесённость текста - явления однопорядковые и в этом случае правомерно говорить о единой локально-темпоральной оси высказывания. В диссертации характеризуются локально-временные отношения внутри текста. Они определяются как темпорально-локальная архитектоника текста. При этом способ организации темпорально-локальной архитектоники может служить одним из типологических признаков художественного текста, а типообразующие функции темпоральности и локальности текста создают целый ряд инвариантных грамматических признаков конкретного типа текста по названным категориям.
Вторая часть диссертации «Типологические признаки темпорально-локальной архитектоники художественного текста» содержит 12 разделов, в каждом из которых рассматривается конкретный тип текста (жанр) как представитель литературного рода с учётом специфики организации его темпорально-локальной архитектоники (всего 16 типов текстов).
Лингвистический анализ всех указанных типов текстов позволяет выявить общие (универсальные), особенные и единичные признаки их темпорально-локальной архитектоники и определить основные грамматические модели текстов.
Каждая часть диссертационного исследования содержит выводы, а основные результаты проведённого исследования отражены в Заключении работы.
В диссертации имеются также разделы «Библиография», «Список художественной литературы», «Итоговая таблица» и «Приложение», где
16 проверяется разработанная методика комплексного грамматического анализа художественных текстов различных жанров по их темпорально-локальным признакам на материале художественных произведений русскоязычных авторов.
Основные положения, выносимые на защиту
Типологическое описание текстов возможно на любом языковом уровне, когда в основе классификации текстов лежат языковые средства, участвующие в его построении — просодические фонетико-фонологического уровня, лексические или фразеологические лексического уровня, морфолого-синтаксические грамматического уровня. Единая система критериев, позволяющая чётко расклассифицировать грамматические типы текстов является трёхступенчатой и объединяет единичные, особенные и общие (универсальные) грамматические признаки текстов.
Внутренние системно-языковые отношения, конституирующие текст, способствуют моделированию текста по грамматическим признакам.
Способ существования художественного текста в лингвистическом пространстве и в лингвистическом времени является одним из критериев создания общей типологии текстов в плане их грамматического построения, и обуславливает возможность классификации текстов по их темпорально-локальной архитектонике.
Типообразующая функция категории темпоральности состоит в создании инвариантных лингвистических признаков типа текста в системе его темпоральной архитектоники. Поэтому специфика темпоральной архитектоники текста может служить одним из критериев определения грамматического типа текста, и наоборот, конкретный тип текста обеспечивает наличие присущих только ему типологических признаков его темпоральности.
Типообразующая функция категории локальности состоит в определении инвариантных лингвистических признаков типа текста в системе его локальной архитектоники, специфика организации которой также служит одним из критериев определения грамматического типа текста. Конкретный тип текста в то же время характеризуется набором только ему присущих типологических признаков в плане его локальности.
Набор инвариантных признаков темпорально-локальной архитектоники художественного текста не является константной величиной и находится в прямой зависимости от разнообразия изучаемых типов текстов: чем больше исследуется различных типов текстов, тем разнообразнее может стать список инвариантных и вариантных признаков текста по одному или нескольким его грамматическим характеристикам.
Часть 1 ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ. ТЕМПОРАЛЬНОСТЬ.
ЛОКАЛЬНОСТЬ