Введение к работе
Реферируемая работа посвящена исследованию коммуникативного акта отказа на материале русского, французского и английского языков. Работа выполнена в русле научного направления концептуальной систематики языка, речи и речевой деятельности, предполагающей выявление системообразующего стратегического механизма коммуникантов в коммуникативном акте отказа (далее КАО), что позволяет определить их речевое взаимодействие как динамическую функциональную систему с определённым набором коммуникативных стратегий, тактик и ходов в целях как кооперации, так и конфронтации.
Лингвистическая наука на современном этапе развития обратилась к решению задач, связанных с феноменом общения. В центре её внимания оказался человек говорящий со всеми особенностями коммуникативных взаимодействий в различных социальных, этно-культурных, психологических условиях. Лингвистическая прагматика, выявляющая позиции говорящего, его коммуникативные намерения, способы их языкового выражения, способы интерпретации адресатом сообщения, оценку ситуации с позиции двух и более участников общения, а также стратегии и тактики общения для достижения коммуникативной согласованности в деятельности говорящих приобретает поэтому особое значение [Формановская 1987; Дискурсивный аспект языковых единиц 2006].
Тезис о том, что речевая коммуникация – это стратегический процесс, базисом для которого является выбор оптимальных языковых ресурсов, подводит к необходимости изучения когнитивных процессов, психологических, эмоциональных состояний коммуникантов, без которых стратегическое планирование речевого поведения невозможно. С другой стороны, речевая деятельность в когнитивной лингвистике рассматривается как один из способов, при помощи которого мы приобретаем знания, познаём мир [Арутюнова, Вольф, Дорошенко 1989; Дейк 1989; Красных 1999, 2000, 2001; Почепцов 2001; Иссерс 2003; Макаров 2003; Йокояма 2005; Дискурсивный аспект языковых единиц 2006; Костюшкина 2006; 2009; Проблемы концептуальной систематики языка, речи и речевой деятельности 2007 – 2012; Верхотурова 2009 и др.].
Антропоцентрическая парадигма современного языкознания рассматривает человека как центральную фигуру языка и как лицо говорящее, и как главное действующее лицо мира, о котором он говорит. Феномен общения предполагает взаимодействие языковых личностей, взаимодействие их фондов знаний, картин мира. Коммуникация осуществляется между двумя и более лицами в режиме диалога (полилога), в связи с чем возникает проблема интерпретации высказываний на основе различий в фондах знаний и картин мира коммуникантов.
В этой связи актуальность данного исследования обусловлена вниманием к проблемам эффективного межличностного общения, изучению и систематизации средств речевого воздействия в специфических коммуникативных ситуациях. Сохраняет свою актуальность и проблема выведения основной единицы коммуникации - коммуникативного акта, совершающегося с определенными глобальными и сопутствующими стратегическими целями, посредством разнообразных тактических ходов.
Единица «коммуникативный акт», принятая в настоящем исследовании, восходит к разработкам моделей коммуникации, начатым ещё в 40-х годах ХХ века с различными целями – совершенствованием маркетинговых технологий, улучшением качества связи, изучением массовой коммуникации и т.д. Одной из наиболее известных является математическая (линейная) модель К Шеннона и У.Уивера, в которой, наряду с фактором канала связи, новым и существенным явилось и восприятие сообщения получателем информации (отличие полученного сообщения от исходного). На основе этой модели Р.О. Якобсон построил свою модель коммуникации, в которой структурные элементы основаны на шести выделяемых учёным функциях языка. Модель Р.О. Якобсона дополнялась и совершенствовалась многими исследователями. Оригинальные модели, например, предлагаются Т.А. ван Дейком, П. Шародо, К.А. Долининым и др. Принятая в данном исследовании модель В.В. Красных обобщает рассмотренные нами модели названных учёных, дополняя их когнитивным аспектом - пониманием пресуппозиции как когнитивной базы коммуникантов (фондами индивидуальных, социумных и этнокультурных знаний) [Якобсон 1975; Почепцов 2001; Красных 2000, 2001; Костюшкина 2003; Кашкин 2009]. Моделирование коммуникативного процесса актуально в нашем исследовании в связи с выведением структуры коммуникативного акта с семантикой отказа.
Кроме того, актуальность работы состоит также в применении и обосновании существующих когнитивных теорий, отражающих процесс планирования высказываний аргументативного и манипулятивного типа на примере данного коммуникативного акта.
Методологической основой данного исследования послужили труды отечественных и зарубежных учёных по философии языка [Демьянков 1984; Грайс 1985; Лакофф 1985; Остин, Cерль 1986; Арутюнова 1988; Ивин 2000; Кравченко 2004; Рябцева 2005;], психологии речи [Братман 1992; Ортони, Клоур, Коллинз 1995; Экман 2000; Изард 2000; Гришина 2006; Кара-Мурза 2006; Берн 2008; Доценко 2011 и др.], теории коммуникации и анализу дискурса [Якобсон 1975; Долинин 1987; Дейк 1989; Карасик 1992; Винокур 1993; Формановская 1987, 1998; Колокольцева 2001; Кравченко 2001; Красных 2001; Иссерс 2003; Костюшкина 2003; 2006; 2009; Йокояма 2005; Григорьева 2007; Шаховский 2008; Верхотурова 2009 и др.].
Научная новизна данной работы состоит, во-первых, в выведении инвариантной структуры коммуникативного акта с конкретной семантикой (отказа) как комплекса «Побуждение (вербальное/невербальное) – Отказ (вербальный/невербальный) – Перлокутивный эффект отказа (в вербальном /невербальном проявлении)», обобщающей различные его варианты - отказ в коммуникативной ситуации, создавшейся в данном варианте коммуникативного акта. Во-вторых, впервые коммуникативный акт отказа изучается как вид реакции, общий для различных предписывающих высказываний. В-третьих, впервые выявляются и систематизируются возможные варианты эмоциональных проявлений, связанных с отказом, и формируемые этими эмоциями коммуникативные ситуации. В-четвёртых, новизна исследования состоит в выявлении систематики речевых стратегий, специфичных для коммуникативного акта отказа.
Материал исследования. Исследование проводилось на материале русского, французского и английского языков с целью выявления и систематизации универсальных речевых стратегий и тактик в КАО методом сплошной выборки диалогов, представляющих коммуникативный акт отказа с окружающим контекстом и анализом конситуации, из произведений художественной литературы 1ХХ - начала ХХI веков общим объёмом в 26381 страницы художественных текстов и художественных фильмов, продолжительностью 984 минуты. При выборе источников мы намеренно не ограничивались их временной и жанровой принадлежностью для подтверждения типичности когнитивно-прагматических процессов в планировании и продуцировании высказываний в КАО.
Объектом исследования является коммуникативный акт отказа - фрагмент коммуникации, центром которого является высказывание со значением отказа, являющееся реакцией на различные виды прескрипций, в зависимости от различных типов коммуникативных ситуаций. Таким образом, КАО является сложной коммуникативной единицей, включающей, кроме набора высказываний, самих коммуникантов, также и соответствующие им коммуникативные ситуации, имеющие, в свою очередь, свою внутреннюю системную организацию.
Предмет исследования - стратегический аспект коммуникативного акта отказа.
Цель исследования состоит в выявлении когнитивно-прагматического потенциала КАО.
Для достижения данной цели в работе решаются следующие задачи:
1) разработать общую модель и её варианты для коммуникативного акта отказа и для этого:
а) изучить мотивирующую функцию эмоций;
б) определить влияние социальных ролей коммуникантов;
в) выявить роль конфликта в коммуникативном акте отказа;
г) выявить и систематизировать типы коммуникативных ситуаций, входящих в коммуникативный акт отказа;
2) раскрыть концептуальное содержание понятия «отказ»;
3) выявить мотивирующую функцию аксиологической составляющей в коммуникативном акте отказа;
4) рассмотреть когнитивные механизмы планирования высказываний коммуникативного акта отказа;
5) выявить и систематизировать стратегии и тактики в коммуникативном акте отказа.
Методы исследования. В исследовании применялись общенаучные методы: наблюдение, анализ, синтез, сопоставление, классификация, моделирование, а также специальные методы лингвистического исследования: метод контекстуального и ситуативного анализа, метод интерпретации.
Положения, вынесенные на защиту.
1. Коммуникативный акт отказа представляет собой единицу коммуникации, основанную на инвариантной части «прескрипция – отказ - перлокутивный эффект отказа как показатель состоявшегося акта», выраженной различными прагматическими парами, и серии перлокутивных эффектов (вариативная часть), до победы интенции одного из коммуникантов - побуждающего или отказывающего.
2. Мотивирующей основой для коммуникативного акта отказа является коммуникативная ситуация, варьирующаяся в зависимости от эмоций, переживаемых коммуникантами в момент совершения КАО.
3. Коммуникативный акт отказа возможен при неконфликтных отношениях коммуникантов, в которых возникают как кооперативные, так и некооперативные коммуникативные намерения, и, соответственно, тип диалога - гармоничный или негармоничный с соответствующим выбором языковых средств.
4. Реакция отказа представляет собой конфликт оценок, зависит от противоречий в индивидуальных, социумных и национально-культурных фондах знаний.
5. Планирование высказываний в коммуникативном акте отказа происходит при соблюдении или несоблюдении условия искренности, от чего зависит манипулятивный или неманипулятивный тип аргументации в КАО.
6. Стратегии в коммуникативном акте отказа отражают глобальное противостояние интенций коммуникантов в основных прагматических стратегиях доминирования и активного/неактивного противодействия.
7. Семантические стратегии создают имидж участников коммуникативного акта, и, относясь к основным стратегиям, находятся в подчинении у прагматических стратегий.
8. Вспомогательные стратегии дают возможность оперирования информацией, определяют степень владения инициативой в диалоге и контроля над его ходом.
Теоретическая значимость данной работы состоит в том, что она служит дальнейшему развитию теории коммуникации и анализа дискурса в части выявления цели, роли и места коммуникативного акта отказа в различных типах дискурса, прагматического значения высказываний с КАО, систематизации стратегий и тактик, используемых в данном коммуникативном акте. Изучение языковых средств, используемых в данном коммуникативном акте, может быть применено для выявления различных типов языковых личностей, тем самым способствуя дальнейшему развитию теории языковой/речевой личности.
Практическая ценность. Результаты данного исследования могут быть использованы в курсах общего и частного языкознания, теории высказывания и дискурса, межкультурной коммуникации, практике преподавания английского и французского языков, а также русского языка как иностранного.
Апробация работы. Результаты диссертационного исследования обсуждались на III, IV, V, VI Всероссийских научных конференциях «Проблемы концептуальной систематики языка, речи и речевой деятельности» (ИГЛУ, 14-15 октября 2009г., 15-16 октября 2010г., 13-14 октября 2011г., 11-12 октября 2012г.), на «Аспирантских чтениях» 16-17 мая 2011г, на он-лайн конференции ИГЛУ, Международных научно-практических конференциях: «Современные лингвистические исследования и инновации в методике преподавания русского языка» 17 – 19 сентября 2008г., Иркутск, ИргТУ; «Россия – Азия: Механизмы сохранения и модернизация этничности» 18 – 21 июня 2008г., Улан-Удэ; «Азиатско-Тихоокеанский регион: история и современность – III» 13 – 16 мая 2009г., Улан-Удэ; «Азиатско-Тихоокеанский регион: история и современность – IV» 19 – 22 мая 2010г., Улан-Удэ; «Лингвистика, лингводидактика и межкультурная коммуникация в современной парадигме знаний» 15 февраля 2011 г, Чита; на заседаниях кафедры иностранных языков международного факультета ИГЛУ (2010 – 2012 гг.).
Основные положения работы отражены в 12 публикациях, общим объёмом 3,6 п.л., в том числе в 2 статьях в рецензируемом научном издании.
Структура работы отражает цель, задачи исследования и её содержание. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка используемой литературы, списка словарей, списка источников иллюстративного материала, приложения.
Во введении обосновывается выбор объекта изучения и актуальность темы исследования, её научную новизна, теоретическая и практическая значимость, формулируются цель и задачи, определяются методы исследования и излагаются основные положения, выносимые на защиту.
В первой главе «Теоретические предпосылки изучения коммуникативного акта отказа» рассматривается семантическое содержание понятия «отказ» на основе данных лексикографических источников, раскрывается психологическая природа отказа, выявляются основные типы коммуникативных ситуаций в КАО и предпосылки для стратегического планирования речевого поведения, раскрывается сущность стратегического подхода к планированию речевого поведения на основе обобщения точек зрения разных исследователей.
Во второй главе «Когнитивно-прагматические механизмы формирования высказываний в коммуникативном акте отказа» предлагается дополнение к таксономии перформативных глаголов в части определения речевого действия «отказ», определяются способы имплицитного выражения отказа, устанавливаются противоречия в аксиологических и модальных оценках, определяются различия между аргументацией и манипуляцией, и выявляется манипулятивный компонент в составе аргументов отказов, прескрипций и перлокутивных эффектов отказа.
В третьей главе «Систематика стратегий и тактик коммуникативного акта отказа» моделируется инвариантная структура коммуникативного акта отказа и его варианты с различными типами коммуникативных ситуаций, анализируется и систематизируется фактический материал и на его основе выявляются стратегии и тактики, типичные для КАО.
В заключении обобщаются результаты исследования и делаются выводы, намечаются перспективы дальнейших исследований.