Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лингвостилистическая специфика речевого поведения анималистического персонажа : на материале английских сказок Гришучкова, Ирина Борисовна

Лингвостилистическая специфика речевого поведения анималистического персонажа : на материале английских сказок
<
Лингвостилистическая специфика речевого поведения анималистического персонажа : на материале английских сказок Лингвостилистическая специфика речевого поведения анималистического персонажа : на материале английских сказок Лингвостилистическая специфика речевого поведения анималистического персонажа : на материале английских сказок Лингвостилистическая специфика речевого поведения анималистического персонажа : на материале английских сказок Лингвостилистическая специфика речевого поведения анималистического персонажа : на материале английских сказок
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Гришучкова, Ирина Борисовна. Лингвостилистическая специфика речевого поведения анималистического персонажа : на материале английских сказок : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Гришучкова Ирина Борисовна; [Место защиты: Ставроп. гос. ун-т].- Ставрополь, 2011.- 182 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/69

Введение к работе

Специфика исторического развития и бытования сказки объясняет некоторые особенности ее текстовой организации. Сказка, отображая жизнь человека и его ценностные ориентиры в разных проявлениях, затрагивающих многие проблемы и конфликты, через которые должен будет пройти каждый человек в своей жизни, представляет собой многогранную систему, требующую комплексного изучения, важной составляющей которого является анализ лингвостилистических особенностей речевого поведения героев анималистических сказок.

В разное время исследование сказки проводилось с точки зрения различных лингвистических подходов. Жанр сказки изучался многими отечественными и зарубежными лингвистами, в числе которых Е.А. Тудоровская (1987), М.М. Бахтин (1979), Г.Л. Пермяков (1991), Э.В. Померанцева (1965). Особый интерес представляют работы В.В. Виноградова (1954), К.И. Шпетного (1986), Р.И. Енукидзе (1994), в которых рассматриваются жанровые характеристики сказки. Значительное количество исследований литературной и народной сказки велось в русле литературоведческого анализа Дж. Стивенсом (Stephens 1992), М.Н. Липовецким (Липовецкий 1992), Н.Ф. Еремеевой (Еремеева 1997), В.Я. Проппом (Пропп 1969, 1986).

В числе первых к теме животных в литературе обратились фольклористы. Научное исследование сказок о животных начинают в XIX веке братья В. и Я. Гримм. В XX столетии немецкие учёные Г. Тиле (1908), Х. Гункель (1921), К. Крон (1926), К. Мели (1954), К.-А. Отт (1959), Ф. Харкорт (1970) продолжили активно изучать сказки о животных. Именно тогда были определены основные художественные принципы литературы о животных, а общие тенденции бытования анималистических текстов разрабатывались каждым народом и национальными авторами с различных позиций. Среди отечественных учёных вопросы животного эпоса изучали Л.З. Колмачевский (1982), Н.П. Дашкевич (1984), Ф.И. Буслаев (1997), А.Н. Веселовский (1988), В.М. Жирмунский (1996), Е.М. Мелетинский (1976), Е.А. Костюхин (1994).

Несмотря на огромный интерес к анималистике в английских сказках, специальных исследовательских работ, которые представляли бы изучение когнитивных и прагматических особенностей речевого поведения героев анималистических сказок, в сущности, нет. Поэтому многие вопросы, связанные с выявлением и описанием особенностей речевого портрета героев анималистических сказок, всё ещё остаются недостаточно осмысленными и теоретически разработанными. Указанные соображения определяют актуальность данной диссертационной работы.

Объектом исследования являются речевые партии персонажей английских анималистических сказок.

Предметом настоящей диссертационной работы выступают лингвостилистические особенности речевого поведения сказочных героев-животных.

Материалом для исследования послужили анималистические английские сказки, в которых главными героями являются животные. Кроме того, к исследованию были привлечены английские тексты анималистических сказок таких авторов, как А. Милн («Приключения Вини-Пуха», «Принц кролик»), Р. Киплинг («Маугли», «Рикки-Тикки-Тави», «Белый котик»), О. Уайлд («Сказки и удивительные истории»), Б. Поттер («Питер-кролик», «Сказка про миссис Тигги-мигл», «Сказка о флопсиных крольчатах»), К. Грэхем («Ветер в ивах»). Эти сказки являются наиболее репрезентативными с точки зрения задач проводимого исследования, в то же время они представляют собой яркие в художественном плане произведения не только анималистического жанра сказки, но и английской литературы в целом. Исследовательская картотека составляет 2865 единиц анализа.

Гипотеза данного исследования заключается в том, что лингвокогнитивные и фоностилистические параметры формирования речевого поведения анималистического персонажа в текстах литературных сказок по-особому маркируют концептуально новую национально-языковую картину мира и позволяют рассмотреть анималистическую сказку как метатекст для интерпретации содержательной структуры национальной концептосферы языка.

Цель настоящего исследования – выявление лингвостилистической специфики речевого портрета героев анималистических сказок, определяющей их культурологический характер.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

  1. установить речежанровую специфику анималистической сказки, охарактеризовать жанрообразующие факторы;

  2. определить логико-семантические параметры культурно-исторического развития авторской анималистической сказки, представить типологию английской сказки;

  3. установить лингвокультурную специфику стилистических средств, номинирующих характерологические особенности героев в анималистических английских сказках;

  4. выявить фонологические, деривационные, синтаксические и стилистические особенности речевого поведения анималистического персонажа;

  5. установить особенности речевого поведения типичных героев английской анималистической сказки в корреляции с соответствующими лингвокультурными типажами.

Комплексный подход к изучению лингвостилистической специфики анималистических английских сказок осуществляется на основе применения следующих методов исследования: компонентного анализа, дефиниционного анализа, контекстуально-ситуативного анализа, этимологического анализа, метода сплошной выборки и приемов количественного подсчёта.

Теоретической основой работы послужили научные концепции, изложенные в работах Э.В. Померанцевой (1965), В.Я. Проппа (1969), М.М. Бахтина (1979), В.В. Бузарова (1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2001), В.В. Елькина (2001), И.Р. Гальперина (2006), Э. Бенвениста (1974) и других ученых, а также современные исследования по стилистике И.В. Арнольд (1974), Т.Г. Винокур (1980), А.В. Фёдорова (1971), Ю.С. Скребнева (1996), лингвистике текста (Винокур 1990), жанроведению (Багдасарян 2000; Богин 1997), этнолингвистике, лингвофольклористике и лингвостилистике (Николаев 2004; 2005; Венгранович 2005; Нелюбин 2007).

Научная новизна исследования заключается в комплексном рассмотрении и многоаспектном исследовании жанра сказки, ее хронотопических, структурных и логико-семантических компонентов, формирующих когнитивную базу для восприятия художественного дискурса данного типа. Актуализация национальной концептосферы впервые проиллюстрирована на материале английских анималистических сказок. Выявлены языковые средства и установлены особенности речевого поведения типичных героев анималистической сказки в корреляции с соответствующими лингвокультурными типажами.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что предложено комплексное исследование жанра анималистической сказки. Лингвокогнитивные и фоностилистические характеристики анималистических текстов английских сказок формируют представление о содержании и структуре речевого образа анималистического персонажа в тексте сказки. Полученные результаты могут послужить исходным пунктом для сопоставительного исследования анималистической литературы в различных лингвокультурных ареалах. Лингвистическое учение о языке сказок дополняется данными о жанровой и национальной специфике анималистических текстов. Работа вносит определенный вклад в разработку лингвофольклористики и в целом лингвостилистики.

Практическая значимость работы заключается в том, что полученные результаты исследования могут быть использованы для дальнейшего изучения анималистических текстов как английских сказок, так и сказок других народов мира, при разработке курсов по стилистике английского языка, лексикологии, истории английской литературы, при написании курсовых и дипломных работ. Кроме того, результаты исследования могут послужить основой для разработки учебных материалов культурологической направленности.

Проведённое исследование позволяет вынести на защиту следующие положения:

1. Типология анималистических текстов английских сказок определяется их функционированием в качестве особого жанра, который объединяет в себе признаки как фольклорного, так и литературного произведений. Такое жанровое своеобразие отражается в специфической контаминации реальной и ирреальной действительности, в диалектическом взаимодействии антропоморфного и анималистического кодов при моделировании речевого портрета персонажа в различных коммуникативных ситуациях. Жанрообразующим фактором анималистической сказки выступает презентация речевого поведения персонажа-животного как главного героя повествования.

2. В английских анималистических сказках и рассказах фигуры животных можно отнести к разряду репрезентативных символов, типизирующих разные черты характера и свидетельствующих о смещении акцентов в изображении животных с «зоологического» на доминирующее «антропологическое». Речеповеденческие характеристики типичных для английской лингвокультуры животных отражают стереотипные представления о качествах этих животных в проекции на соответствующий типаж характера человека. Особенности речевого портрета животных в анималистических текстах обусловлены полнотой воплощения духовного и физического в человеческом.

3. Познавательно-эстетический характер сказок о животных определяется целенаправленным стилистическим использованием языковых средств. Лингвостилистическое пространство английской анималистической сказки формируется посредством фонологических, морфологических, словообразовательных и синтаксических элементов репрезентации речевого портрета, доминантными компонентами которых являются: аллитерация, ономатопея (на фонологическом уровне), эмоционально окрашенные слова, слова-интенсификаторы, слова, типичные для разговорной и детской речи, просторечие (на лексико-грамматическом), инверсия, эмфатические конструкции повтора, языковая экономия, диалогичность (на синтаксическом уровне).

4. Речь героев-животных насыщена тропами и фигурами речи, она отличается сложным контаминированным характером, отражая, с одной стороны, накопленный речевой опыт человека, а с другой, биологические и поведенческие особенности животных. Речевое поведение героев анималистических сказок складывается из трёх лексико-семантических ярусов: элементы общеразговорные, создающие эффект достоверности, устного общения; элементы социально-групповые и территориальные, определяющие статусное положение героя, его происхождение; элементы, создающие неповторимую индивидуальность речевой системы конкретного персонажа.

Апробация исследования. Основные положения и результаты диссертационного исследования были представлены в виде докладов на кафедре романских языков Ставропольского государственного университета, на Международной научно-практической конференции (Армавир 2007), на 51-й, 52-й и 53-й научно-методических конференциях преподавателей и студентов «Университетская наука — региону» (Ставрополь 2006, 2007, 2008), а также публиковались в Международном сборнике научных трудов (Москва-Пятигорск 2007), в альманахе современной науки и образования (Тамбов 2007) и в издании из списка ВАК (Вестнике Ставропольского государственного университета (Ставрополь 2008)). По теме диссертации имеется 9 публикаций.

Структура диссертационного исследования. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографического списка, включающего 207 источников, и 3 приложений, работа проиллюстрирована диаграммами. Общий объем диссертации – 182 стр.

Похожие диссертации на Лингвостилистическая специфика речевого поведения анималистического персонажа : на материале английских сказок