Введение к работе
Диссертация посвящена комплексному лингвопрагматическому исследованию обусловленности организации семантики диалога со стороны психических структур типа гештальт в английском и русском языках.
В рамках формирующейся антропологической парадигмы потребность проанализировать возможность человека быть частью процесса коммуникации, его способность трансформировать и модифицировать информацию, производить и понимать тексты, порождает особое внимание к коммуникативно-когнитивным аспектам языковых явлений, в частности, к их обусловленности психическими структурами типа гештальт.
Язык составляет неотъемлемую часть человеческой природы. При наличии и у человека, и у языка собственных внутренних закономерностей развития, эти два феномена в то же время взаимозависимы и взаимопроникаемы. Язык существует постольку, поскольку существуют люди, владеющие этим языком, который является «общественным установлением». Они присваивают язык и, используя его, превращают в речь, в результате чего язык становится частью человеческой субъективности, воплощением языкотворческой деятельности человека. Несомненно и обратное влияние языка: его когнитивная специфика определенным образом воздействует на восприятие говорящим человеком окружающей действительности, создавая лингвистическую относительность восприятия и понимания мира.
Исходя из того, что личность является системой социально значимых черт человека, и именно личность выступает в дискурсе как носитель языка, антропоцентрическое рассмотрение языка обращает внимание лингвистов на явление «языковое сознание личности».
Изучение мыслительных и языковых структур и их роли в познании действительности и в коммуникации позволяет постулировать наличие «промежуточного языка мысли», опосредующего связь мышления с естественным языком и определяемого как язык ментальных построений, выступающий «промежуточным кодом» между универсальным предметным кодом (Н. И. Жинкин) – кодом смысла – и реальной речью. Одним из структурных компонентов этого кода является гештальт, существующий в ментальной реальности человека как совокупность знаний и информаций об актуальном или вероятном положении дел в реальном мире в контексте эмоций, переживаний, ассоциаций и т.д.
Не будет излишним предположить, что в ментальной реальности человека определенную форму существования имеют знания о коммуникативных ситуациях, процессах, условиях, правилах и т.п. Эту форму существования ментальных единиц мы называем коммуникативным гештальтом.
Осознание коммуникативного гештальта как ментального образования позволяет не только реконструировать ментальный мир носителя концептуальной системы, мир его психики, но и установить когнитивные процессы, обеспечивающие речевое общение.
Изучение процессов речевой коммуникации дает основание сделать предположение, что в языковую картину мира входят устойчивые формулы языковых построений, связанные с определенными типами действий коммуникантов, правилами, нормами речевого поведения, типовыми ситуациями речевого общения. Можно предположить, что в языковую картину мира входят представления о разнообразных свойствах, нормах, правилах речевой коммуникации, совокупность которых можно обозначить как коммуникативную картину мира. По-видимому, в коммуникативной картине мира определенную роль совместно с другими единицами и структурами играют гештальты.
Высказывания дискурса, надо полагать, не в последнюю очередь соотносятся именно с этим компонентом коммуникативной картины мира. Весьма интересным представляется в перспективе исследование этнокультурной социальной специфики такого рода представлений в плане межкультурной коммуникации.
Диалогическая речь нередко с ясностью указывает на коммуникативный гештальт, которым пользуются коммуниканты.
Например:
- Рад, что ты поняла меня правильно. Иногда люди воспринимают все совсем не так, как ты сам хотел бы. От этого большие проблемы. Ты имеешь в виду одно, а они совсем другое, ну и получается путаница. Ты понимаешь, о чем я?
- Конечно, о путанице (Полякова Т. 2004:216).
В данном диалогическом фрагменте содержательную и структурообразующую основу семантической организации образует коммуникативный гештальт – целостная совокупность знаний, представлений говорящего об определенной структуре событий, характерной для речевой коммуникации. Эта система образована устойчивой связью ряда предикаций: «Люди воспринимают не так», «от этого возникают проблемы», «ты имеешь в виду одно, они другое, отсюда путаница». Можно с уверенностью утверждать, что данная система предикаций имеет устойчивый, стереотипный характер, а также, что при восприятии одной из составляющих с ней устойчиво ассоциируется все целое. Таким образом, эта когнитивная структура имеет основные признаки гештальта. Данный гештальт следует считать коммуникативным, поскольку он составляет ментальную, или когнитивную, основу семантической структуры высказывания диалога, а также связи данного высказывания с другими компонентами диалога как семантически организованного целого.
Современный этап развития лингвистической науки характеризуется повышенным вниманием к проблемам когнитивной деятельности человека в ее лингвистической репрезентации. Одна из важнейших задач когнитивной лингвистики - выяснить, как преломляется мир в сознании представителей лингвокультурной общности и каким образом этот процесс представлен в разнообразных языковых единицах. В исследовании гештальт-обусловленности диалогового дискурса мы опираемся на положения когнитивистики о том, что «язык позволяет наиболее естественный доступ к сознанию» (Е. С. Кубрякова), а сам язык является «одним из наиболее характерных типов когнитивной деятельности» (Дж. Лакофф); и на положение о том, что познание действительности разворачивается в определенном культурном контексте, обусловлено историческими и социо-культурными факторами (В. И. Телия, Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков).
Обращение к исследованию когнитивных (гештальт) аспектов речевой коммуникации посредством анализа диалогического дискурса позволяет говорить об актуальности избранной темы.
Актуальность данной работы связывается и с объектом исследования. Необходимость осмыслить то, как человек способен участвовать в коммуникации, использовать, перерабатывать и преобразовывать информацию, производить и понимать тексты вызывает острый интерес к коммуникативно-когнитивным аспектам языковых явлений. С другой стороны, представляется важным осмыслить саму диалоговую интеракцию в качестве такого социовербального процесса, в котором значимое место занимают гештальт-структуры коммуниканта в ее необходимом отношении и существенно значимой связи с гештальт-структурами партнера – главной реальностью, с которой имеет дело индивид, осуществляющий речевую коммуникацию.
Актуальная научная задача состоит в том, чтобы синтезировать научные представления о гештальтно организованной языковой личности и научные представления о деятельностно-интерактивной природе речевой коммуникации, свести в рамках одной совокупной теоретической модели перспективные воззрения указанных двух научных представлений и тем самым, как мы надеемся, способствовать дальнейшему становлению антропологического направления в теории языка.
Объектом исследования является диалогический дискурс на английском и русском языках.
Предметом исследования являются коммуникативно-когнитивные аспекты речевой коммуникации в лице коммуникативного гештальта как организующего фактора речевого поведения и коммуникации, представленные в диалогической речи английского и русского языков.
Практика речевого общения и его осмысление приводит к когнитивной фиксации складывающихся, функционирующих схем коммуникативных актов в виде коммуникативных гештальтов. Данные гештальты являются необходимой частью коммуникативной компетенции людей; они входят в организацию их коммуникативной личности и определяют их речевое поведение.
Систематическое изучение гештальтно-когнитивной обусловленности диалогового дискурса до сих пор не было предметом специального рассмотрения.
Цель настоящего исследования – установить закономерности участия целостных психических структур типа гештальта в организации диалогового дискурса.
Для достижения поставленной цели в работе последовательно решаются следующие частные задачи:
- производится отбор исследуемого языкового материала диалогов из художественной литературы и других источников;
-исследуется явление гештальта и рассматривается возможность конструктивного оперирования понятием гештальта, коммуникативного гештальта в изучении диалогического дискурса;
- изучается проблема гештальта как единицы когнитивного обеспечения коммуникации в виде коммуникативного гештальта;
- рассматриваются разнообразные, наиболее известные теоретические модели речевой коммуникации с целью выявления схем, наиболее адекватных реализации цели по установлению гештальт-когнитивной сущности диалога;
- осуществляется анализ диалоговых последовательностей как межкогнитивной вербальной интеракции, реализуемой на основе знаковой координации коммуникативных гештальтов;
- раскрывается участие гештальт-структур в важнейших коммуникативных процессах, таких, как психологическая установка, пресуппозиционное обеспечение коммуникации, вариативность восприятия дискурса, смыслообразование в диалоге, денотатная структура диалогового дискурса, знаковое управление поведением реципиента.
Научные положения, выносимые на защиту:
1. Ментальные структуры типа гештальта характерны для коммуникативной реальности диалогического дискурса. Такого рода конфигурации, определяемые в работе как коммуникативные гештальты, компоненты языкового сознания коммуникантов, образуют структурную основу семантической организации диалогического дискурса как на уровне отдельных реплик – высказываний, так и на уровне целого.
2. Ментальные структуры типа гештальта в диалогической речи обеспечивают интерактивный характер дискурса, сопряженно-деятельностное содержание высказывания – реплики диалога.
3. Функциональная доминанта коммуникативного гештальта состоит в реализации базового механизма дискурса – знаковой координации деятельностей коммуникантов – участников диалога.
4. Коммуникативные гештальты выступают в диалогическом дискурсе в качестве средства когнитивного обеспечения дискурса, компонента пресуппозиционной базы, функционирования психологической установки и вариативности восприятия речи, процессов смыслообразования в дискурсе, знакового управления деятельностью реципиента, соотнесенного с деятельностью говорящего.
5. Семантическая организация диалогического высказывания на структурной основе коммуникативного гештальта выступает как регулятивное звено диалога, позволяющее в ходе формирования диалога как вербальной интеракции:
- предлагать знаковую программу управления поведением партнера; детерминацию речевого поведения партнера; детерминацию неречевого поведения партнера; детерминацию мыслительной активности партнера; смешанные формы детерминации;
- предлагать партнеру ситуацию, в которой могут быть результативно согласованы действия партнеров (знаковое формирование моделей ситуации в целях координации действий), осуществлять другие функции по управлению поведением партнера по диалогическому взаимодействию.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что его результаты способствуют развитию когнитивно-коммуникативного направления в исследовании диалогического общения, формулируя основы гештальтной концепции речевой коммуникации, что позволяет углубить научные представления о сущности диалогического дискурса, о статусе таких важнейших языковых процессов (объектов), как языковая картина мира, языковая личность, коммуникативное сознание, когнитивное основание коммуникации, личностно-когнитивный механизм коммуникации, текст как интеркогнитивно обусловленное знаковое звено коммуникации и др.
Практическая ценность работы заключается в том, что полученные в ходе исследования результаты могут использоваться в курсах общего языкознания, психолингвистики, коммуникативной лингвистики, когнитивной лингвистики, лингвистической теории речевой коммуникации, в практике развития навыков диалогической речи в рамках курсов иностранных языков, в частности при формировании навыков употребления языковых средств с учетом гештальт-когнитивных факторов коммуникации.
Научная новизна работы состоит в содержании цели исследования (выявление гештальт-когнитивной обусловленности семантической организации диалогического дискурса осуществляется впервые), в специфике подхода к языковому материалу (диалогический материал впервые исследуются в свете феномена гештальта), в содержании положений, выносимых на защиту. Впервые гештальт рассматривается в качестве коммуникативного феномена и в научный оборот вводится понятие коммуникативного гештальта; новеллой является понятие гештальта, используемое для научного построения дефиниции текста и базового механизма диалогической коммуникации. Впервые сформулированы представления о функциях гештальта в организации семантики диалогического дискурса.
Материалом исследования являются диалоги на английском и русском языках, проявляющие гештальт-когнитивные аспекты организации диалога - 820 диалогов, взятых из художественной литературы на английском и русском языках.
В работе применяется комплексная методика исследования: основным методом исследования коммуникации является структурно-функциональный анализ дискурса; кроме того, использовались анализ словарных дефиниций, культурно-семантический анализ, элементы контекстуально-ситуативного, компонентного анализа.
Апробация работы. Основные теоретические положения и практические выводы исследования отражены в ряде научных статей и докладов на научных конференциях, на Международном социальном конгрессе, на заседаниях кафедр лингвистики и межкультурной коммуникации и английской филологии РГСУ, лаборатории психолингвистики и теории языка ИЛиМК МГОУ.
Структура диссертации. Композиционно диссертация состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, списка использованной литературы и списка источников языкового материала. Объем диссертации – 160 стр., основной текст – 150 стр., в списке использованной литературы содержатся 124 наименования научных работ на русском и иностранных языках.