Введение к работе
Объектом исследования является глагольная структура ихрекского диалекта рутульского и лезгинского языков.
Предмет исследования - морфологическая структура простых, сложных и составных глаголов, а также аффиксальная система глагола ихрекского диалекта рутульского и лезгинского языков в сравнительном плане.
Актуальность темы. Глагол ихрекского диалекта
рутульского языка до сих пор не был объектом специального
монографического исследования, хотя некоторые лингвисты
рассматривали его формальные, категориальные,
грамматические проявления и синтаксические функции. Всестороннее изучение глагольной системы ихрекского диалекта рутульского языка актуально еще и потому, что в ней как в более устойчивой составной части основного словарного фонда языка сохранились некоторые архаичные черты, не зарегистрированные в других локальных единицах.
Сравнительно-сопоставительное исследование глагола
рутульского и лезгинского языков не только помогает выявить и
научно интерпретировать их деривационные и
словоизменительные особенности, но и дает материал для более полной характеристики грамматического строя генетически родственных языков.
Цель и задачи исследования. Основная цель исследования - комплексный анализ системы глагола рутульского и лезгинского языков в сравнительном плане.
Цель предлагаемого исследования предопределила решение ряда конкретных задач:
1) анализ состава простых, сложных и составных глаголов
и установление их словообразовательных моделей;
2) характеристика основных грамматических категорий
глагола рутульского и лезгинского языков: наклонения, времени,
категории класса;
3) классификация словообразовательных и
словоизменительных морфем глагола в исследуемых языках и др.
Научная новизна исследования.
Работа представляет собой первый опыт комплексного монографического исследования узловых вопросов морфологии и семантики глагола рутульского языка в сравнении с лезгинским. Глагол подвергается анализу с точки зрения структуры: уточняются морфемный состав, характер производящей основы и средства образования, генезис глагольных превербов и их связи с адвербиальными словами. По составу компонентов выявлены первообразные, простые производные, сложные и составные глаголы. В диссертации впервые в специальном плане рассматриваются финитные и инфинитные формы (инфинитив, масдар, целевая форма) глагола и др. рутульского и лезгинского языков. Подобный подход позволил выявить и уточнить полный перечень компонентов, образующих систему словообразования и словоизменения глагола в исследуемых языках.
Методологическую основу диссертации составили труды лингвистов по кавказским и дагестанским языкам, так или иначе связанные с проблемами изучения глагола. При изложении вопросов глагола исходим из теоретических положений, выдвинутых в трудах лингвистов: Алексеева М.Е., Гайдарова Р.И., Гудава Т.Е., Жиркова Л.И., Ибрагимова Г.Х., Керимова К.Р., Магометова А.А., Махмудовой СМ., Муркелинского Г.Б., Магомедова М.И., Маллаевой З.М., Нурмагомедова М.М., Рашидова А.А., Топурия Г.В., Шейхова Э.М. и др.
Методы исследования. Изучение глагола ихрекского диалекта рутульского языка и лезгинского языка проводилось на основе синхронного анализа полевого материала. По мере необходимости автор пользовался описательным и сравнительно-историческим методами. Кроме того, в работе привлекались приемы морфемного и морфологического анализа.
Теоретическая значимость работы определяется прежде всего актуальностью и научной новизной темы исследования. Результаты исследования внесут определенный вклад в грамматическую теорию рутульского и лезгинского языков, восполняя имеющиеся пробелы в изучении глагола, его структуры, отглагольных образований и их функций. Материалы и выводы диссертационной работы могут быть использованы
для сравнительно-исторического изучения как лезгинских, так и других генетически родственных дагестанских языков, а также для исследования исторического пути их развития.
Практическая ценность работы заключается в том, что ее основные результаты ориентированы на преподавание рутульского и лезгинского языков в школе и вузе. Они могут быть использованы также в типологических исследованиях. Материал и выводы диссертации найдут применение при составлении учебников и учебных пособий для вуза и школы, спецкурсов и спецсеминаров по рутульскому и лезгинскому языкам.
Материалом исследования послужили произведения рутульских и лезгинских писателей, а также произведения устного народного творчества и результаты наблюдения над устной речью носителей описываемых языков. Кроме того, использованы результаты и материалы предшествующих исследований, данные дагестановедческой специальной литературы.
На защиту выносится следующие положения:
1. По составу глаголы ихрекского диалекта рутульского и
лезгинского языков подразделяются на три группы: простые,
сложные и составные. В отличие от лезгинского, в рутульском
языке не представлены первообразные глаголы, состоящие из
моноконсонантного корня и суффикса с тематическим
(опорным) гласным и не имеющие в своем составе
префиксальных элементов ( типа гун "дать", гъун "принести",
фин "идти", кун "гореть" и т д. лезгинского языка).
2. Исходной (словарной) формой для большинства
отглагольных образований в ихрекском диалекте (как и в
рутульском языке в целом) является инфинитив, а в лезгинском
языке такую роль выполняет масдарная форма.
3. Для глагола рутульского языка характерна категория
класса, которая проявляется на морфологическом уровне.
Словоизменение по грамматическим классам прослеживается
лишь у классных глаголов. Они обладают системой
словоизменения по классам, а также по числам посредством
классно-числовых показателей. В современном лезгинском
языке в структуре некоторых глаголов показатели
грамматических классов сохранились лишь в виде окаменелых (не действующих) элементов.
4. Целевая (долженствовательная) форма в рутульском
языке образуется путем прибавления к корням глагола суффикса
- с, а в лезгинском языке - з. При этом в обоих исследуемых
языках гласный компонент суффикса в целом находится в
сингармонической связи с препозитивным гласным.
5. К отличительным структурным особенностям
рутульского языка относится отсутствие морфологического
способа выражения каузатива. Каузатив в ихрекском диалекте
рутульского языка передается описательно, посредством
вспомогательных глаголов вые "дать" и гъаъас "принуждать". В
лезгинском языке процесс каузации глаголов преимущественно
осуществляется посредством присоединения к корню
непереходных глаголов аффиксов -ар (-ур, -уър), -д: акъеазун
"останавливаться" > акъвазарун "останавливать", кусун "спать"
> кусурун "заставлять спать", ср. соответственно рут. лузун
"останавливаться" > луза гъакъын "останавливать", сахын
"спать" > сахаь гъакъын "заставлять спать" и т. д.
Апробация и публикации. Основные выводы и положения работы изложены на ежегодных (2007 - 2010) научных конференциях профессорско-преподавательского состава Даггоспедуниверситета, отражены в шести статьях. Работа обсуждалась на расширенном заседании кафедры дагестанских языков данного вуза.
Структура и объем работы. Структура диссертации определена ее задачами и спецификой исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списков использованной литературы и условных сокращений. Работа изложена на 176 стр. компьютерного набора.