Введение к работе
Актуальность темы. Для каждого армянина О.Туманян постоянный спутник во все периоды его жизни. То огромное наследие, которое оставил нам великий армянский поэт "мы зачарованно читали, читаем и еще долго будем читать. Бее эти сокровища - наше бессмертное богатство и никто, даже неумолимое время, не может лишить нас этого, поскольку всему основа "камень и известь'"!
Одновременно с неповторимыми произведениями 0.Туманящ-огром-ную ценность представляют для нас его статьи, посвященные вопросам искусства и литературы.
О.Туманян в течение всей своей творческой жизни неустанно занимался проблемами армянского языка. Он не только " недосягаемый Арарат" армянской литературы (как сказал другой великий армянский поэт Е.Чаренц), но и тот армянский поэт, который более остальных повлиял на развитие родного языка.
В своих статьях и выступлениях О.Туманян неоднократно обращался как к вопросам литературы и искусства, так и к вопросам создания и развития нового армянского языка, заимствований диалектов, языковых заимствований, переводов, правописанию и другим проблемам. Естественно, что все эти вопросы рассматривались с точки зрения писателя. Это обстоятельство еще больше подчеркивает ценность его теоретических взглядов.
Цель и задачи исследования. Литературное наследие О.Туманяна вызывает огромный интерес. Имеются многочисленные литературоведческие исследования. Исследовался также стилистический язык поэта, процесс его становления, специфические особенности, современное значение традиционного языкового написания. Эти вопросы подробно рассмотрел С.Мелконян в своих работах: "Поэтический язык и стиль О.Туманяна","О.Туманян и язык восточно-армянской художественной литературы".
Целью настоящего исследования является изучение взглядов Туманяна на характер нового армянского литературного языка, перспективы его развития и другие вопросы языка.
В соответствии с целью нашего исследования мы выделяем следующие его задачи: І) в общих чертах представить развитие армянского литературного языка, начиная с 17-го века до Туманяна;
І.Ст.Зорян,"Мой Туманян" Е. ,1969,стр.10.
_ л _
2), история изучения лингвистических взглядов Туманяна; 3) различие между литературным и художественным языком; 4) народность' языка; 5) заимствования между литературным языком и диалектами; 6) вопрос заимствований; 7) языковые вопросы перевода; 8) лексикологические замечания поэта; 9) критика вопросов правописания.
Научная новизна. Изучение эстетических взглядов Ов.Туманяна обнаруживает у поэта очень гибкое литературно-критическое мышление, наблюдательность к вопросам языка.
До сих пор много говорилось о языковых восприятиях Ов.Туманяна. Настоящей работой делается попытка внести уточнения в вопросах эстетического восприятия поэта, в частности,в вопросах раскрытия значений употребляемых терминов литературный язык, диалект.
Теоретическое и практическое значение исследования. В настоящей работе кроме изучения эстетических взглядов Туманяна, представляется также история изучения этих взглядов, языковых заимствований, народности языка в восприятии поэта, правописание и другие языковые вопросы.
Факты, изложенные в предлагаемой работе, обобщения, лексикологические исследования могут быть полезны как для студентов и педагогов, так и для специалистов, занимающихся этимологией.
Методы исследования. В соответствии с характером поставленной задачи мы использовали в процессе анализа следующие методы лингвистического исследования: описательный, сравнительный, аналитический.
Фактический материал. В основу данной работы положены те статьи и рецензии поэта, которые посвящены изучению новоармянского языка и перспективам его развития. Одновременно с этим нами изучены многочисленные труды, исследования, изданные отдельными книгами, сборниками, а также другие печатные статьи, связанные с нашей работой.
Апробация работы. Результаты работы обсуждались в Ереванском Ордена Трудового Красного Знамени государственном университете на кафедре истории армянского языка/Одобрена и с положительной оценкой рекомендована к защите.
Публикации. По теме диссертации опубликованы две статьи; список представлен в конце автореферата.
- ь —
Структура и объем работы. Диссертация состоит из предисловия, введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы.. Основной текст составляет 155 машинописных страниц, список опубликованных работ содержит 210 имен.