Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА 1. Глаголы в татарских словарях и история их исследования ... 8-27
1.1. Из истории татарских словарей ... 8-15
1.2. Исследование глаголов в татарском языкознании 16-20
1.3. Подача в словарях татарского языка глаголов с точки зрения их структуры и образования 21-27
ГЛАВА 2. Словарная форма глаголов 28-39
ГЛАВА 3. Непрризводные и суффиксальные глаголы, их лексикографирование в словарях татарского языка 40-72
3.1. Непроизводные глаголы и их отражение в словарях . 40-42
3.2. Суффиксальные глаголы и их подача в словарях 42-72
ГЛАВА 4. Залоговые формы глаголов и их отражение в словарях татарского языка 73-124
4.1. Исследование залоговых форм глагола 73-76
4.2. Лексикографическая разработка залоговых форм глагола в словарях татарского языка 76-86
4.3. Страдательные формы глагола и их подача в словарях 86-94
4.4. Возвратные формы глагола и их подача в словарях 94-103
4.5. Взаимно-совместные формы глагола и их подача в словарях 104-110
4.6. Понудительные формы глагола и их подача в словарях 111-124
ГЛАВА 5. Сложные глаголы и их лексикографирование в словарях татарского языка 125-171
5.1. Исследование сложных глаголов в тюркологии и татарском языкознании 125-127
5.2. Способы образования сложных глаголов в татарском языке 127-130
5.3. Парные глаголы и их подача в словарях 130-137
5.4. Собственно сложные глаголы и их отражение в словарях... 138-154
5.5. Составные глаголы и их подача в словарях 154-171
Заключение 172-185
Библиография 186-202
Приложение
- Из истории татарских словарей
- Непроизводные глаголы и их отражение в словарях
- Исследование залоговых форм глагола
- Исследование сложных глаголов в тюркологии и татарском языкознании
Введение к работе
Подчеркивая огромную роль и значение словарей в языке, Л.В.Щерба писал: «Словарь должен ... быть сокровищницей языка на протяжении многих веков, от первых письменных памятников до позднейших произведений нашей словесности. Словарь не есть выбор, а полное систематическое собрание слов, сохранившихся в памятниках письменности, так и в устах народа» [132, с.63].
Определяя основную задачу словарей; А.П.Евгеньева отметила, что важнейшим в описании лексики языка и особенностей ее употребления, является толкование значений слов, представляющее собой основную, центральную часть «определения» слова, т.е. включение всей суммы сведений, которые сообщаются о слове или об отдельных его значениях в толковом и переводных словарях (грамматические указания, стилистическая характеристика, этимологические справки, толкование значения) [51, с. 10].
Подача и разработка глаголов в словарях, как наиболее богатой и сложной части речи татарского языка, относится к актуальным вопросам лексикографии. Степень отражения глаголов в словарях, безусловно, связана со степенью разработанности этого вопроса в языкознании. Действительно, лексикограф в процессе своей специфической работы не может всесторонне заниматься разработкой того или иного вопроса грамматики.
В тюркских, в том числе в татарских грамматиках, многие стороны глагольной части речи изучены достаточно скрупулёзно. Но в татарской лексикографии не подвергнута всестороннему научному исследованию подача глаголов. Все еще окончательно не решена проблема включения составных глаголов в словари. В вопросе лексикографирования залоговых форм глагола существует большой разнобой, не выработаны единые критерии их отражения в словарях татарского языка. Словарная форма глаголов также требует дополнительного исследования и обоснования. Все это показывает актуальность темы диссертационной работы и настоятельную необходимость ее научного изучения.
Целью данной диссертационной работы является системное и всестороннее исследование всех структурно-семантических типов татарских глаголов, их лексикографирования в словарях татарского языка; выработка принципов наиболее рациональных и оптимальных способов их подачи в словарях.
В диссертации ставились следующие задачи: - сбор и систематизация всех структурно-семантических типов глаголов, отраженных в толковом (1977-1981) и татарско-русских словарях (1966,1988); прослеживание истории татарских словарей; изучение истории исследования глаголов в тюркологии и татарском языкознании; выявление структурных типов и наиболее продуктивных способов словообразования глаголов с точки зрения современного развития татарского литературного языка; исследование словарной формы глаголов в толковом и переводных словарях татарского языка, выработка и обоснование оптимальных словарных форм; - морфологический и лексикографический анализ глаголов суффиксального образования, отраженных в словарях; - исследование лексикографирования -залоговых форм глагола, разработка основных принципов их подачи в словарях; - изучение глаголов аналитического образования (парных, собственно сложных, составных), их подачи в словарях и выработка рекомендаций их лексикографирования.
Диссертационная работа является первым опытом монографического исследования глаголов в словарях татарского языка. Изучение научной литературы и анализ обширного словарного материала татарской глагольной системы способствовали конкретному представлению степени лексикографирования всех структурных типов глаголов и выявлению существенных недостатков в подаче залоговых форм, аналитических образований грамматической науки и лексикографии по данным вопросам.
Методологической основой и теоретической базой исследования явились научно-теоретические положения, разработанные в трудах ученых тюркологов Н.К. Дмитриева, Б.А.Серебренникова, Н.А.Баскакова, А.Н.Кононова, Э.В.Севортяна, А.А.Юлдашева, В.А.Исенгалиевой, Б.О.Орузбаевой, М.А.Хабичева и др.; татарских лингвистов Л.Заляя, Ш.А.Рамазанова, В.Н.Хангильдина, М.З.Закиева, Д.Г.Тумашевой, Ф.А.Ганиева, К.З.Зиннатуллиной и др.
В данном исследовании глаголы и их лексикографирование в словарях татарского языка подвергаются анализу с различных лингвистических аспектов, по этому для каждого из них выбираются соответствующие методы. Нормативно-описательный метод позволил исследователю пользоваться материалами известных ученых-тюркологов и татарских языковедов, ибо перед каждой главой дана краткая история вопроса. Изучение структурных типов и словообразовательных особенностей татарского глагола ведется на основе структурно-морфологического метода. При исследовании словарной формы глаголов татарского языка для лингвистического анализа применен сопоставительный метод. Основным методом анализа глаголообразований татарского языка и их лексикографирования использован метод бинарного противопоставления производных глаголов к производящей основе, а также элементы компонентного анализа и поморфемного членения лексем.
Практическая значимость данного исследования заключается в том, что оно внесет определенный вклад в разработку проблем лексикографии. Системный и всесторонний анализ словарных форм, суффиксальных, парных, собственно сложных, составных глаголов, залоговых форм, а также выработка и обоснование оптимальных способов их лексикографирования позволят усовершенствовать подачу глаголов в толковом и татарско-русском словарях.
Источниками фактического материала послужили: - Татар теленец ацлатмалы сузлеге (Толковый словарь татарского языка): 3 томда. - Казан: Тат. кит. нвшр. - Т. 1. - 1977. - 457 б.; Т.2. - 1979. - 726 б.;-Т.3.-1981.-831 б.
Татарско-русский словарь.— М.: Советская энциклопедия, 1966. - 863 с. - Около 38 тыс. слов.
Татарско-русский словарь. - Казань: Таткнигоиздат, 1988. - 462 с. -Около 25 тыс. слов.
Общее количество собранных и проанализированных глаголов составляет свыше 21 тыс. лексических единиц, которые были выписаны нз отдельные карточки с лексическими и грамматическими признаками. Кроме этого учитывались материалы трехмиллионной словарной картотеки Института языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова АН РТ. Для сравнительно-сопоставительного исследования использованы переводные словари тюркских языков.
Из истории татарских словарей
С начала XIX века, особенно со второй половины, в России начали развиваться буржуазные, капиталистические общественно-экономические отношения. Эти преобразования, хотя и медленными темпами, происходили и среди татар. В результате таких перемен против старых феодально-патриархальных порядков и застоя формировалось буржуазно-демократическое движение — просветительство. Это движение появилось на основе внутренних предпосылок татарской жизни и новых исторических условий. В то же время важную роль сыграли и внешние отношения.
Просвещение возрождающейся нации, ее образованность, нравственность, перестройка системы обучения, вообще, всестороннее обновление татарской жизни - были главными идеями просветительской идеологии. С начала XIX века произошли важные исторические события, влияющие на самосознание, общественную жизнь, рост просвещения татарского народа. К ним можно отнести следующие: 1. Отечественная война 1812 года. 2. Восстание декабристов в 1825 году. 3. Открытие в Казани азиатской типографии и начало печатания книг на татарском языке. 4. Открытие в 1804 году Казанского университета и изучение на Восточном отделении татарского языка.
В освободительной войне против Наполеона и в восстании декабристов вместе с русскими и людьми других народов, активно участвовали и татары, о чем говорят многочисленные произведения народного фольклора, художественная литература, исторические документы. В развитии просвещения и культуры татарского народа важную роль играли и следующие факторы:
1. Открытие в 1800 году Азиатской типографии в Казани и начало печатания на арабской графике татарских книг, в том числе учебников, учебных пособий, справочников, словарей, разговорников.
2. В XVIII-XIX веках многие территории, населенные тюркскими народами, включены в состав Российского государства, активизировались торговые, дипломатические отношения со странами Востока, поэтому росла потребность в кадрах, знающих языки этих народов. А татары издревле были умелыми посредниками и переводчиками между русскими и народами Востока. Для подготовки таких кадров в Казани, Оренбурге, Нижнем Новгороде, Тоболе, Пензе и других городах открываются гимназии, военные школы, духовные училища, в которых кроме арабского, персидского, турецкого изучается и татарский язык.
В 1759 году в Казани открылась гимназия, а с 1769 года началось преподавание татарского языка. А учителем данного предмета был назначен известный татарский просветитель и образованнейший человек С.Хальфин, который написал первую татарскую грамматику и составил «Русско-татарский двухтомный словарь», содержащий около 20 тыс. слов.
В 1809 году открылась типография Казанского университета. Первой книгой, напечатанной в этой типографии, был учебник татарского языка, написанный И.Хальфиным.
Большую роль в просвещении и культурном росте народов Поволжья, Приуралья и Сибири играет Казанский университет. В университете открылось Восточное отделение, где преподавался и татарский язык. Известные ученые - профессора И.Н.Березин, А.Казембек, Х.Д.Френ, К.Фукс и другие с уважением отнеслись к татарам и другим народам Поволжья, изучали их историю, этнографию, собирали произведения устного народного творчества, материалы письменной рукописной литературы и напечатали книги. Постепенно для работы в университет были вовлечены известные своими прогрессивными взглядами татарские ученые. Среди них были Н.Ибрагимов, И.Хальфин, М.Махмудов.
До 80-х годов XIX столетия многие печатные издания на татарском языке, в т.ч. учебники, грамматики, двуязычные словари, разговорники подготовлены и выпущены в типографии Казанского университета.
Татарская лексикография имеет давние, богатые традиции и до Октябрьской революции 1917 года занимает передовые позиции в области тюркской лексикографии.
Первые татарские словари были рукописными. А самым большим русско-татарским рукописным словарем ХУШ столетия является «Русско-татарский двухтомный словарь» (1785) С.Хальфина, преподавателя Казанской гимназии. В словаре около 20 тысяч слов. Татарские слова, приведенные в качестве эквивалентов, в основном правильно отражают значения русских слов и лексику татарского языка того периода.
С начала XIX века начинают появляться печатные словари. Такими являются татарско-русские словари И.Гиганова под названием «Слова коренные, нужнейшие к сведению для обучения татарскому языку» (1801, около 4 тыс. слов), «Словарь татарского языка и некоторых употребительных в нем речений арабских и персидских» А.Троянского (I том, 1833, 629 стр.; II том, 1835, 340 стр.), «Татарско-русский словарь» К.Насырова (1878, свыше 3 тыс. слов), «Первый опыт словаря народно-татарского языка по выговору крещенных татар Казанской губернии» Н.Остроумова (1876; первое издание -примерно 5 тыс. слов, второе издание - около 10 тыс. слов).
Наиболее содержательным печатным русско-татарским словарем является «Полный русско-татарский словарь» К.Насыри (1892, около 20 тыс. слов). В нем, в качестве татарских эквивалентов, даются большей частью разговорные слова, снабженные в некоторых случаях пояснениями на татарском языке.
«Русско-татарский словарь» А.Воскресенского, вышедший в 1894 году, отличается тем, что татарские слова даны на основе русской графики. В 1900 году издан «Татарско-русский словарь наиболее употребительных слов и выражений» М.Юнусова (около 6 тыс. слов). Так накапливался лексикографический опыт в создании переводных словарей. В начале XX века издается ряд словарей такого типа. Таковыми являются «Краткий татарско-русский словарь» Н.Ф.Катанова (1912, около 5 тыс. слов), «Татарско-русский словарь» С.Рахманкулова (1913, около 10 тыс. слов). В 1913 году С.Рахманкулов и А.Карам издали «Полный русско-татарский словарь», включающий в себя около 25 тыс. слов. В 1920 году выходит доработанный и дополненный вариант данного словаря, имеющий уже 35 тыс. слов.
Непроизводные глаголы и их отражение в словарях
Суффиксальное глаголообразование является очень продуктивным способом словообразования в тюркских языках. О них первые сведения встречаются уже в первых грамматиках. Например, в грамматике А.Казем-Бека приводится 4, в грамматике Алтайской миссии - 6 глаголообразующих суффиксов. В последующих грамматиках выявляется все большее количество глаголообразующих суффиксов. В исследовании Н.И.Ашмарина 12 глаголообразующих суффиксов [14].
М.Терентьев и В.Гордлевский образование залоговых форм рассматривают как глаголообразование. Однако собственно образование глаголов ими не исследуются. П.М.Мелиоранским указывается 8 глаголообразующих суффиксов [108, 39, 77].
Начиная с 40-х годов XX столетия образование залоговых форм начинают отделять от словообразования- В грамматиках и исследованиях современных казахского, туркменского, азербайджанского, алтайского, шорского, хакасского, каракалпакского, узбекского, башкирского и других тюркских языков выявляются и всесторонне изучаются от 10 до 70 глаголообразующих суффиксов, дается характеристика производящих основ, раскрываются все основные значения суффиксов [140],
В тюркологии стали появляться специальные исследования по глаголо-образованию. К ним относятся прежде всего исследования Э.В.Севортяна [96], В.А.Исенгалиевой [56]. В них подробно изучается большое количество глаголообразующих суффиксов, раскрываются значения производящих основ, выдвигается ряд новых теоретических положений глаголообразования в тюркских языках.
Особенно следует отметить фундаментальный труд Э.В.Севортяна «Аффиксы глаголообразования в азербайджанском языке», где ученый детально исследует все глаголообразующие суффиксы азербайджанского языка в сравнительном плане, приводит материалы из древнетюркских памятников и других тюркских языков. Автор впервые указывает на отличительные стороны некоторых глаголообразующих и залогообразующих суффиксов [96].
В работе С.Джафарова исследуется 38 глаголообразующих суффиксов, а также их производящие основы. Однако формообразующие суффиксы залогов рассматривается им как суффиксы словообразования. Работа В.А.Исенгалиевой посвящена изучению глаголообразований от заимствован-ных основ из русского языка. В ней очень подробно исследуется и суффиксальное образование. Значения суффиксов раскрываются исходя из значений производящих основ [56].
Интерес к изучению татарских глаголов суффиксального образования проявляется уже в начале XIX века. Так, в грамматике И.Гиганова указывается 6 глаголообразующих суффиксов [37]. В последующих грамматиках, вышедших в XIX столетии, их количество доходит до 12. Однако их значе ния не раскрывались или давались только в общем плане. В этих грамматиках залогообразование рассматривалось как образование глаголов от глаголов.
В грамматиках, вышедших в начале XX в., рассматриваются более 20 глаголообразующих суффиксов. Но они, как и прежде, исследуются односторонне: приводятся примеры, а значения суффиксов и производящих основ остаются без внимания. Формы залогообразования, как правило, включаются в систему глаголообразования [151, 146, 157].
В грамматиках, вышедших в последние десятилетия, исследуются все основные производительные суффиксы этого образования и раскрываются их основные значения. А вопросы залогообразования рассматриваются как отдельное грамматическое явление.
Важным исследованием глаголообразования является очерк Ш.А.Рамазанова под названием «Татар телендэ фигылыюр ясалышы» («Образование глаголов в татарском языке»), в котором глубоко и всесторонне изучается 22 структурно выделяющихся глаголообразующих суффиксов, раскрывается лексико-грамматический характер производящих основ, приводится список около 120 (с вариантами) «мертвых» глаголообразующих суффиксов. В работе анализируется двоякая семантическая функция некоторых сложных суффиксов [165].
В монографии Ф.А.Ганиева «Суффиксальное образование глаголов в современном татарском литературном языке» исследуется 14 производительных и 49 непроизводительных глаголообразующих суффиксов. Также рассматриваются невычленяемые суффиксы («мертвые»), производящие основы которых в современном языке самостоятельно не употребляются. В отличие от других исследований по татарскому языку, в данной работе подвергаются анализу производящие основы каждого глагола с точки зрения их лексико-грамматического характера и языка-источника. Значения суффиксов раскрываются в системной связи с производящими основами и, в зависимости от них, дается обобщение суффиксального глаголообразования. Даются некоторые критерии различия глаголообразований от залоговых форм [32, с.9-90].
Глаголы суффиксального образования в словарях татарского языка составляют самую большую часть в структурной системе глаголообразования. Так, в толковом словаре лексикографированы 5452, в татарско-русском (1966) - 4360, а в переводном словаре 1988 года издания отражены 3604 суффиксальных глаголов. В образовании данных глаголов участвуют: в толковом словаре - 57, в двуязычном (1966) - 59, в татарско-русском словаре (1988) 64 глаголообразующих суффиксов.
Во всех словарях наиболее активными являются суффиксы —лаАлэ, -лан/-лэн, -ыт/-ет, -т, -ын/-ен, -н, -ыьи/-еш, -ш, -лаш/-лэш, -лаштыр/-лэштер, -ай/-эй, -ылда/-елдэ (-гылда/-гелдэ), -дыр/-дер (-тыр/-тер), -да/-дэ. Следует отметить и то, что в татарско-русском словаре (1966) лексикографировано очень много глаголов (245) на -гала/-гэлэ с медиальным значением многократности действия.
В качестве производящих основ глаголов суффиксального образования выступают слова всех самостоятельных частей речи, а также звукоподражательные, предикативные слова и междометия. Анализ фактического материала подтверждает, что в татарском языке наиболее продуктивно образуются суффиксальные глаголы от существительных, прилагательных и глаголов. Суффиксами -ла/-лэ, -лан/-лэн, -лашАлэш, -лаштыр/-лэштер образуется большинство глаголов от существительных (ауларга охотиться , кубэлэклэнергэ превращаться в бабочку , уйлашырга обдумывать , планлаштырырга планировать ), суффиксами -лан/-лэн, -ландыр/-лэндер, -ла/-лэ, -ай/-эй, -и от прилагательных {алланырга алеть , куцеллелэндерергэ веселить , озынаерга удлиняться , унайларга делать удобным ), суффиксами -ыт/-ет, -т, -ын-/-ен, -н, -ыш/-еш, -ш, -ыл/-ел, -л от глаголов (биегэйтергэ делать выше, высоким ; куренергэ виднеться, показаться , чуалышырга вертеться , урелергэ виться, плестись ).
Исследование залоговых форм глагола
Залоги глагола, как своеобразная лексико-грамматическая категория, присущи для многих языков мира. Изучение их началось с античных времен и продолжается по сей день. Залоговым формам посвящены немало специальных исследований. Несмотря на все это, залоги до сих пор остаются одной из наиболее сложных и спорных явлений языкознания. До настоящего времени еще с достаточной четкостью и определенностью не раскрыты ни содержание, ни объем понятия «залоги», ни их языковые особенности.
В тюркологии активное изучение залогов началось с 50-х годов XX столетия. Более подробно они освещены в работах Н.А.Баскакова, А.Х.Фатыхова, С.А.Фердауса, А.А.Азера, Б.Чарыярова, С.В.Шкуридина, Э.В.Севортяна, Э.И.Фазылова и других, где, исходя из фактического материала конкретных языков, с разных аспектов рассматриваются залоговые формы тюркских глаголов, определяется их языковая сущность. В этих исследованиях мы встречаемся с различными взглядами на категорию залога. Эти суждения можно свести к следующим: 1) залог - категория грамматическая; 2) залог - категория словообразовательная; 3) сложная лексико-грамматическая категория. Из них преобладает первая точка зрения, т.е. залог - грамматическая категория [17, 120, 122,2, 129,96, 119, ...].
Изучение залогов глагола в татарском языкознании началось в начале г-XIX столетия. Первые татарские грамматики были составлены по образцу «Российской грамматики» М.В.Ломоносова, поэтому в грамматике И.Хальфина «Азбука и грамматика татарского языка с правилами арабского чтения» выделены шесть залогов глагола, традиционных для русских грамматик того времени: действительный, средний, страдательный, возвратный, взаимный, побудительный [125, с.37]. В грамматике И.Гиганова, исходя из значений глагольных форм, описываются десять родов [37, с.64-70]. В своей грамматике И.Гиганов не дает общего определения родов как категории глаголов, он выделяет понудительную форму глагола, как специфическую для татарского языка [там же]. В грамматиках А.Троянского, И.Иванова залоги глагола также изучаются в общем, описательном плане [110, 55].
По новому подходит к изучению залоговых форм глагола А.Казембек. Он не выделяет основной залог глагола, в то же время производные залоговые формы рассматривает как самостоятельные глаголы вторичного образования [59, с. 154].
Залоговая система татарского глагола, которая существует без изменений по сей день, была разработана К.Насыри в работе «Энмузэж» (с арабского «образец», «модель»). Исходя из морфологической структуры глаголов татарского языка, он делит залоги («баблар») на основной и производные (понудительный, взаимный, страдательный, возвратный). В этой работе К.Насыри дает своеобразную схему залогообразования в татарском языке и показывает вторичные, третьичные ступени залоговых форм, хотя ряд образований не соответствуют действительности. Автор в понятие залога включает все залоговые формы глагола вне зависимости от их лексико-грамматической природы [162].
Впервые обобщенную мысль о залоге дает Г.Нугайбек. По его определению, залог - это отношение глагола к действующему лицу [163, с.41]. Им выделяются следующие залоги глагола: непереходный, переходный, взаимный, возвратный и понудительный. К выделенным Г.Нугайбеком залогам Г.Ибрагимов добавляет желательный залог, выражающий модальное значение [151, с.47-51].
По мнению Л.Заляя, глаголы делятся на переходные и непереходные. Как пишет автор, они разграничиваются по своему отношению к субъектам (носителям) действия. Залог определяется им как выражение отношения действия к объекту. Л.Заляй выделяет четыре залога: возвратный, страдательный, взаимный, понудительный и залогообразование он связывает с переходностью глаголов [149, с. 102].
По суждению Ш.Рамазанова, залоговые суффиксы исторически связаны со словообразованием, лишь позднее они приобрели грамматическую функцию [165, с. 175].
По мнению М.З.Закиева, залоговые суффиксы в татарском языке выполняют словоизменительную и словообразовательную функции. Как подчеркивает ученый, все залоговые формы глагола с собственно возвратным, собственно страдательным, безличным, взаимным, собственно страдательным, безличным, взаимным, совместным, понудительным значениями объединяются в одну грамматическую категорию, которая выражает отношение действия к действующему лицу. Словообразовательную функцию залоговых суффиксов он рассматривает как результат лексикализации залоговых форм. Автором высказывается мысль, что залоги должны исследоваться во всех его формах вне зависимости от их функции в предложении [53].
Заслуживают внимания высказывания В.Н.Хангильдина. Категорию залога он разграничивает от категории переходности и непереходности. По его мнению, категория переходности и непереходности выражает отношение действия к прямому объекту, а залог — отношение глагола-сказуемого к субъекту (подлежащему) и объекту (дополнению). Им также выделяется пять известных залогов и отмечается некоторые значения залоговых форм [175, с. 170-184].
Более подробно и разносторонне подходит к изучению залоговых форм Д.Г.Тумашева. В ее работах кроме грамматических (залоговых) значений татарского глагола отмечаются и лексические [ 172].
Значительный вклад в исследовании залоговых форм глагола внесла К.З.Зиннатуллина в работе «Залоги глагола в современном татарском литературном языке». Опираясь на богатый языковой материал (около 5,5 тыс. глагольных форм), она по-новому подходит к сущности категории залога, вырабатывает основные принципы анализа фактического материала языка, всесторонне раскрывает значения всех залоговых форм, детально описывает их образование и делает обобщения. Данная в ее работе таблица залоговых форм (59-110 с.) также имеет большую ценность. По мнению исследователя, залогообразование - не всеобъемлющее явление в системе татарского глагола, традиционные пять залоговых форм глагола не могут быть объединены в одну категорию, производным формам залогов свойственна выражать грамматические, лексико-грамматические и лексические значения [54].
Как видно из вышеизложенного, грамматическое учение о залогах татарского глагола весьма противоречиво и разнообразно. До сих пор не уста- новлено общепринятое грамматическое значение, характеризующее залог как категорию. Нет определенной ясности, единства в определении самого понятия: одними исследователями он определяется как выражение отношения действия к объекту (Л.Заляй) [149], другими: отношение действия к субъекту (ПНугайбек, Д.ГЛумашева, К.З.Зиннатуллина) [163, с.41; 172, с.157; 54]. третьими (В.Н.Хангильдин): отношение действия к субъекту и объекту [175. С.173].
Как и в других тюркских языках, в татарском языке выделяются пять залогов глагола: 1) основной (теп юнэлеш), который является исходной формой и не снабжается особым залоговым показателем; и производные от него: 2) страдательный (тешем юнэлеше); 3) возвратный (кайтым юнэлеше); 4) взаимно-совместный (уртаклык юнэлеше); 5) понудительный (йеклэту юнэлеше), которые снабжаются залоговыми суффиксами.
Исследование сложных глаголов в тюркологии и татарском языкознании
Образование сложных глаголов занимает ведущее место в системе словообразования тюркских языков, поэтому в тюркологии словосложению уделяется довольно большое внимание. Одним из первых на образование сложных глаголов останавливается А.Казембек [59]. Подробные сведения о словосложении глаголов даются в исследованиях Н.И.Ашмарина [14]. Н.Ф.Катанов отмечает наличие сложных («составных») глаголов в урянхой-ском (тувинском - Ф.М.) языке [63, с. 131-400, 727-728].
Такие известные тюркологи, как Н.П.Дыренкова, В.А.Гордлевский, В.М.Насилов, Н.КДмитриев, Н.А.Баскаков, А.Н.Кононов рассматривают некоторые аспекты сложных глаголов в тюркских языках [50; 39, с.63; 83 с.58 118, 127; 47, с.46-47; 16, с.100-105, 175-203; 67, с.130-139]. Некоторые стороны сложных глаголов раскрываются в коллективных грамматиках тувинского, узбекского, казахского, азербайджанского и других языков. Среди тюркских грамматик впервые очень подробно исследовано сложение глаголов (глагол + модифицирующий глагол) в «Грамматике туркменского языка [45, с.72-74, 309-330].
В специальных исследованиях по словосложению Е.И.Убрятовой Э.В.Севортяна, А.Т.Кайдарова, Х.Байлиева, Р.Бердыева, К.Мусаева, А.Т.Ты-быковой, А.К.Хасеновой, А.Г.Алекперова, Б.О.Орузбаевой, А.А.Юлдашева, В.А.Исенгалиевой, М.М.Текуева, М.А.Хабичева, П.Оралбаевой и других также даются весьма ценные материалы о сложных глаголах [ 116, 94, 60 15 20 81, 115, 128, 5, 89, 134,56, 107, 123, 88].
Сложные слова были отмечены уже в первых грамматиках татарского языка. По мнению И.Гиганова, глаголы делятся на простые и сложные. В качестве примера приводит такие сложные глаголы, как язып аламын выписываю , тугеп йебэрэмен выливаю [37, с.45, 171]. Деление татарских слов на простые и сложные также встречается в грамматике М.Иванова [55, с.21]. О наличии составных глаголов в татарском языке отмечают Г.Махмудов и Х.Фейзханов [76, с.144-166; 121].
Ш.Ахмеров в специальном труде «Синтаксический разбор глагола в ка-занско-татарском наречии», посвященном глаголообразованию, более подробно и основательно исследует словосложение глаголов [11].
В грамматиках М.Курбангалиева и Х.Бадигова, Г.Ибрагимова, Дж.Валиди также приводятся примеры сложных форм глагола [155, 151, 146] В грамматике Г.Алпарова такие сочетания, как бара теги, килэ тор рассматриваются не сложными глаголами, а как два самостоятельных глагола. Хотя через некоторое время он изменил свое мнение и вышеуказанные формы считал сложными единицами [143].
Ш.А.Рамазанов в статье «Образование глаголов в татарском языке» отмечает словосложение глаголов и приводит примеры на образование глаголов по типу «имя + вспомогательный глагол] [ 165, с. 151 ]
Подробно исследует вопросы словосложения В.Н.Хангильдин. Сложные слова он классифицирует по типу синтаксической связи компонентов. Сложными словами ученый считал и те, которые в процессе исторического развития языка превратились в непроизводные слова. К таковым отнесены такие глаголы, как эщилгэру веять , эшкэрту обработать [175].
Д.Г.Тумашева вместе с другими способами словообразования рассматривает и словосложение, при котором образуются сложные, составные и парные слова [172].
В монографии «Современный татарский литературный язык» словосложение рассматривается под термином «синтаксико-морфологический способ» [100].
Многие аспекты образования сложных слов, в т.ч. глаголов, подробно и всесторонне раскрыты в монографии Ф.А.Ганиева «Образование сложных слов в татарском языке». В работе детально исследуются лексико грамматические и лексико-семантические особенности компонентов сложных слов, их язык - источник, выдвигаются критерии различения сложных слов и сходных языковых единиц от свободных синтаксических сочетаний и фразеологических единиц, тщательно исследуются три способа образования сложных слов (существительных, прилагательных, глаголов, наречий, местоимений и др. частей речи) - словосложение, лексикализация словосочетаний, лексикализация словосочетаний при одновременной их суффиксации. В исследовании устанавливается свыше 150 типов образования сложных слов с моделями и подмоделями, выявляются их структурно-семантические особенности [35].
Образование сложных глаголов в татарском языке происходит тремя способами: 1) сложением основ; 2) переходом словосочетаний в сложные глаголы; 3) переходом словосочетаний в сложные глаголы при одновременной их суффиксации.
Словосложение является наиболее продуктивным и активным способом в словообразовательном процессе. Этот способ еще раз подтверждает аналитическую природу татарского языка.
Суть словосложения заключается в соединении двух или редко нескольких простых основ в одно сложное слово. При этом между компонентами словосложения существуют взаимоотношения, которые выражаются в избирательности компонентов по их грамматическому признаку и лексическому содержанию. Компоненты между собой могут быть равноправными, главенствующими или зависимыми.
При образовании парных слов между компонентами устанавливается равноправное отношение, которое в лингвистике называется «сочинительным отношением». Например, буянырга-ясанырга покраситься , эйлэнергд тулганырга вертеться, крутиться , ата-ана родители . Когда между компонентами устанавливается отношение зависимости, подчиненности («подчинительное отношение»), в языке появляются новые лексические единицы — сложные и составные слова.
В современном татарском литературном языке сложение с подчинительным отношением компонентов имеет следующие типы:
1. Сложение с атрибутивным отношением компонентов. В данном способе словосложения первый компонент выступает в роли атрибута (определения) второго компонента. Сложением с атрибутивным отношением компонентов в татарском языке образуются многочисленные сложные имена существительные, прилагательные, местоимения, наречия, служебные слова. Например, сабантуй сабантуй , сузьясагыч словообразовательный , кэркем каждый , кэрдаим постоянно , гуяки как будто , берук пожалуйста и др. Сложные глаголы по данному типу не образуются.
2. Сложение с комплетивным отношением компонентов. В татарском языке значительная часть сложных слов образуется по этому типу. Компоненты данного сложения находятся между собой в комплетивных взаимоотношениях, т.е. в объектных и обстоятельственных отношениях. Например, квнбагыш подсолнух , карар кыл решить ,укып чык прочитать , кичкырын вечером и др.