Введение к работе
Реферируемое диссертационное исследование посвящено изучению проблемы семантического варьирования относительных прилагательных английского языка. Работа относится к области лексической семантики, где семантическое варьирование слова рассматривается как процесс приобретения знаками вторичных значений по моделям семантической деривации от их первичных значений [Никитин 1988, 1997]. В последние годы характерен подход к проблемам развития полисемии слова с позиций когнитивной лингвистики, когда в анализ значения слова включается весь комплекс интра - и экстралингвистической информации об обозначаемом [Архипов 1998; Кубрякова 1997; Лапшина 1996, 1998; Лакофф 1981; Никитин 1988, 1997; Филлмор 1988; Wierzbicka 1980 и др.] При этом в фокус внимания исследователей попадают семантические процессы тропеизации признаковых слов, прилагательных и глаголов, а также структуры связей между исходными и производными значениями при метафорическом и метонимическом переносе, отражающие специфические особенности семантики признаковых слов [Агеева 1990; Варламов 1995; Резанова 1986; Кононова 1998]. Однако относительные прилагательные представляют собой класс слов, которые благодаря особенностям своей семантики отличаются от иных признаковых слов, что позволяет сделать изначальное предположение о специфичности моделей их семантического варьирования. Кроме того, рассмотрение особенностей тропеизации, строения семантических структур относительных прилагательных может способствовать решению проблемы разграничения качественных и относительных прилагательных и межкатегориальных семантических переходов.
Исходным моментом настоящей работы является положение об определяющем влиянии на семантическую структуру и процессы семантической деривации относительного прилагательного 1) семантической структуры исходного существительного и 2) его общекатегориальной адъективной специфики.
Предметом исследования являются общие особенности семантики относительных прилагательных, комбинаторно-речевое и словарно-языковое варьирование их значения и прежде всего семантические структуры относительных прилагательных английского языка и их исходных существительных, модели образования производных значений у относительных прилагательных, а также характер взаимосвязи вторичных тропеических значений существительных и их адъективных дериватов.
Материалом исследования послужили данные семантики многозначных относительных прилагательных и исходных существительных, отраженные в толковых и переводных словарях английского языка, в первую очередь: The New Shorter Oxford Dictionary on Historical Principles, Ed by Lesley Brown.- Repr. - Oxford: Clarendon press,
1993; Essential English Dictionary. - London & Glasgow: Collins COBUILD, 1989; Hornby A.S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. - Oxford: Oxford University Press, 1982; Oxford Russian Dictionary. - Oxford: Oxford University Press, 1997 и др.
Актуальность проблемы обусловлена необходимостью расширения и уточнения представлений об особенностях переносов значений у вещных и признаковых слов, своеобразием семантических структур и семантических процессов относительных прилагательных и недостаточной исследованностью специфики их тропеизации.
Новизна исследования заключается в том, что для анализа взят наименее изученный с точки зрения семантико-деривационных процессов материал - относительные прилагательные, которые рассматриваются с позиций когнитивной семантики, с точки зрения теории вторичной номинации с учетом особенностей семантико-деривационных и комбинаторно-семантических процессов в признаковых словах.
Целью предпринимаемого исследования является анализ семантики относительных прилагательных в деривационно-семантическом и комбинаторно-семантическом аспектах. Постановка цели повлекла за собой необходимость решения следующих задач:
-
Выявить зависимости семантической структуры относительных прилагательных от семантической структуры исходного существительного, установить возможное влияние ее на семантико-деривационные процессы относительных прилагательных.
-
Проанализировать специфические особенности семантических структур и процессов тропеизации относительных прилагательных, обусловленные их адъективной природой,
-
Выявить и описать семантические группы относительных прилагательных на основании моделей их тропеизации - собственно-адъективных или воспроизводимых из семантических структур исходных существительных.
-
Рассмотреть случаи комбинаторно-семантического варьирования словарно-языкового значения относительных прилагательных в атрибутивных сочетаниях.
-
Установить основной принцип возможного обобщения комбинаторно-смысловых имплицитных приращений и определить их примерную типологию.
Для решения поставленных задач в работе используются следующие методы и приемы лингвистического анализа: метод компонентного анализа, метод моделирования транспозиции компонентов семного состава лексического значения и метод контекстуального анализа семантики словосочетаний.
Теоретическая значимость проведенного исследования заключается в том, что работа углубляет представления о структурно-семантической организации адъективной лексики, выявляет специфику и типологию семантического варьирования на материале относительных прилагательных и устанавливает зависимость этих переносов как от семантики исходного имени существительного, так и от собственной адъективной семантики прилагательного как признакового слова. Кроме того, исследование продвигает разработку теории имплицитности в части механизмов и типологии комбинаторно обусловленных смысловых приращений.
Практическая значимость работы состоит в возможности использования результатов и материалов исследования в лексикографических целях при подаче семантических структур прилагательных в словарях, в лекционных курсах по лексикологии, спецкурсах по лингвистической семантике, при написании курсовых и дипломных работ, а также в практике обучения студентов английскому языку.
На защиту выносятся следующие теоретические положения:
1. Семантическая структура относительных прилагательных
отличается от семантической структуры других адъективных слов
дублированием семантики исходного существительного: семантическая
структура существительного проецируется на производное
прилагательное. Вследствие этого относительные прилагательные в
аспекте их семантического варьирования характеризуются тем, что
сохраняют, полностью или частично, в своей семантической структуре
метафорические, метонимические, а также гипер-гипонимические семемы
производящего имени.
2. В семантических структурах относительных прилагательных
могут фиксироваться узуально не проявленные и лексикографически не
закрепленные семы исходных существительных. Эти семы носят
признаковый характер и поэтому не могут воплотиться в семантике
вещного слова в качестве особых его значений (семем). Тем самым
семантика относительного прилагательного оказывается производной от
взаимодействия двух категориальных факторов - деривационно-
субстантивного и собственно-адъективного.
3. У относительных прилагательных могут развиваться тропеические
значения, построенные на признаковой основе в случае, когда дальнейшая
семантическая деривация происходит на базе уже имеющегося в
семантической структуре относительного прилагательного вторичного
производно-семантического значения, унаследованного от исходного
существительного. Вследствие этого семантическая структура
относительного прилагательного осложняется вторичной метафоризацией
тропеических значений.
-
В атрибутивных словосочетаниях словарно-языковое значение относительных прилагательных комбинаторно осложняется имплицитными семантическими приращениями. Эти приращения конкретизируют общекатегориальное значение отношения и признаковую функцию прилагательного сообразно логике возможных отношений сочетающихся денотатов.
-
Принципом, на основе которого логически упорядочивается все разнообразие комбинаторно-речевых семантических приращений в атрибутивных словосочетаниях с относительными прилагательными, является характер отношения денотатов, то есть представления о том, насколько денотаты относительного прилагательного и существительного сводимы - несводимы один к другому. Соответственно этому принципу отношения денотатов на первом уровне членения распадаются на аналогическое и импликационное, которое, в свою очередь, имеет следующие подтипы: морфогенное, партитивное и разновещное (с последующей детализацией).
Объем и структура исследования. Диссертация (151 страница машинописного текста) состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии (150 наименований, из них 31 на иностранных языках), а также списка словарей и принятых сокращений.