Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Устинова Ирина Павловна

Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка).
<
Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка).
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Устинова Ирина Павловна. Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). : (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка). : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 Л., 1986 244 с. РГБ ОД, 61:87-10/218

Содержание к диссертации

В в е д е н и е 4

Глава I. Теоретические основы исследования 10

1.1. Обоснование выбора объекта исследования 10

1.2.1. Система и структура языка 16

1.2.2. Лексико-семантическая система 19

1.2.3. Прилагательные цвета как тематическая группа СЛОВ 22

1.3. Место прилагательных цвета в системе имен прилагательных 27

1.4. Слово как система взаимосвязанных ЛСВ 1.4.1. Семантическая структура слова 29

1.4.2. Типы и структура лексического значения

1.4.3. Система концептуальных связей значений 35

В ы в о д ы

Глава П. Системность прилагательных цвета на виртуальном уровне 40

2.1.1. Сопоставительный анализ данных толковых словарей 40

2.1.2. Анализ словарных дефиниций (на материале прилагательного white) 43

2.2. Системность семантических структур прилагательных цвета 52

2.2.1. Семантическая структура прилагательного white 53

2.2.2. Семантическая структура прилагательного black 72

2.2.3. Семантическая структура прилагательного grey at

2.2.4. Семантическая структура прилагательного blue 88

2.2.5. Семантическая структура прилагательного brown 95

2.2.6. Семантическая структура прилагательного red юо

2.2.7. Семантическая структура прилагательного green 108

2.2.8. Семантическая структура прилагательного yellow 116

2.2.9. Обобщенная модель семантической структуры прилагательных цвета 123

2.3. Семантические отношения между прилагательными цвета 133

2.4. Типовой характер семантических структур прилагательных цвета 137

Выводы 145

Глава Ш. Системность прилагательных цвета на актуальном уровне 150

3.X.I. Типы контекста 150

3.1.2. Функции контекста 154

3.2. Идентификация значений прилагательных цвета в контексте 156

3.3. Диффузность значений прилагательных цвета 172

3.4. Перестройка и обогащение прилагательных цвета в контексте 177

Выводы 190

3 а к л и ч е н и в 193

Список использованной литературы 195

Список лексикографических источников, справочной литературы и их сокращений 219

Список источников фактического материала и их сокращений 221

Приложение 2  

Введение к работе

Данная работа посвящена сеыантико-нонинативному и функционально-речевому исследованию системных черт многозначных прилагательных цвета современного английского языка.

Актуальность темы обусловлена важностью познания системного характера лексики, что предполагает, в частности, выявление разнообразных форм проявления системности, а также проверку лингвис-тичности тематической группы (ТГ) слов. Существует мнение, что слова, выделенные на основе предметно-логической общности, не образуют лексическую микросистему (Уфщщева 19626, Щур 1974). Действительно, к выбору ТГ в качестве объекта лингвистического анализа следует подходить дифференцированно, поскольку они неоднородны по своему составу, мы исходим из гипотезы, что слова, связанные единством собственного родового, например, чувственно воспринимаемого признака, такие как прилагательные вкуса, запаха, цвета, звука, могут обнаруживать и общие семантические элементы. Вслед за А.М.Кузнецовым, Ю.С.Масловым, Д.Н.Шмелевым (Кузнецов 1980, Маслов 1975, Шмелев 1973), считаем целесообразным предпринять изучение внутренних смысловых отношений слов одной ТГ.

Системность, которая обнаруживается в однородности физической природы слов одной ТГ, носит внешний характер. Средставляет-ся актуальным выявить наличие/отсутствие "внутренней" системности ТГ, которая обнаруживается в смысловом объеме многозначного слова.

Цель диссертации - проверить, является ли ТГ прилагательных цвета, в основе выделения которой лежит единство физической природы цвета, лексической микросистемой и выявить, какими чертами лингвистической общности обладают слова, входящие в нее. Конкретные задачи, поставленные для достижения основной цели,

-сводятся к следующим:

- определить по данным толковых словарей современного английского языка с последующей их коррекцией на основе текстового материала семантические структуры прилагательных цвета;

- выявить характер и направленность концептуальных связей ЛСВ слов;

- определить степень деривации каждого ЛСВ и семантическое расстояние его от ядра слова;

- сопоставить семантические структуры исследуемых прилагательных и концептуальные связи между ЖВ для выявления общности/ различия в их смысловых объемах;

- определить сеиныя состав ЛСВ, аналогичных для всех слов;

• построить обобщенную ыодель семантической структуры прилагательных цвета;

- выявить наличие/отсутствие собственно семантических отношений между исследуемыми словами;

- определить контекстуальные условия идентификации ЛСВ прилагательных цвета в речи;

- определить характерные черты общности/различия функционирования прилагательных цвета в контексте;

- выявить наличие/отсутствие параметров сопоставления смысловых объемов аналогичных прилагательных цвета в английском и русском языках.

Материалом исследования послужили прилагательные цвета современного английского языка: whit , black, grey, blue, brown, red, green, yellow. Объект исследования выбран не случайно и обусловлен тем, что прилагательные цвета номинируют конкретное чувственное ощущение, имеющее первоочередную значимость для презентации внешнего мира сознаний человека. В выборе фактического материала, ограниченного восьмью прилагательными, автор руковод -6 ствоваяся теми соображениями, что исследуемые слова 1} является наиболее частотными среди других прилагательных цвета по данным частотных словарей и справочников, а также согласно проводившийся ранее количественный подсчетами) являются многозначными, объединяющими в своих структурах нак прямые, так и переносные ЛСВ; 3) обладают богатым ассоциативным полем и,в связи с этим, способны к семантическому преобразовании в речи.

Источником материала послужили шесть толковых словарей современного английского языка, а также произведения английской и американской художественной прозы XX века. Методом сплошной выборки с 26 580 страниц текста собрано 9 415 примеров,

Изучение отобранного материала в зависимости от решаемой конкретной задачи проводилось на основе применения следующих методов и исследовательских приемов: I) дефиниционного анализа -для определения понятийной отнесенности прилагательных цвета; 2) компонентного анализа - с целью установления сенного состава ЛСВ; 3) элементов метода многоступенчатого трансформационного анализа и лексического развертывания - для выявления потенциальных сем в структуре ЛСВ; 4} контекстуального анализа - с целью выявления контекстуальных условий идентификации ЛСВ, манифестации потенциальных и индуцирования окказиональных сей; 5) метода количественного подсчета - для выявления количественных соотношений, существующих между различными ЛСВ слова.

Методологическую основу исследования составила марксистско-ленинская теория отражения и концепции системного подхода к изучаемым явлениям, представляющая собой частный случай общего диалектического метода.

Научная новизна обусловлена тем, что впервые предпринято комплексное описание семантики и функционирования многозначных прилагательных цвета современного английского языка с учетом их узуальных и контекстуальных употреблений. Предпринятое исследование, призванное выявить "внутреннюю" системность слов одной ТГ, проявляющуюся в единых принципах организации смысловых объемов слов, общности семантической деривации и характера содержательных связей Л(В, перестройки и обогащения семантики слова в контексте, предопределяет теоретическую значимость работы. Ее практическая ценность видится в возможности использования материалов исследования и полученных результатов в курсе лексикологии современного английского языка, в спецкурсах по семантике, контехотологии, системности в лексике; на практических занятиях по устной практике и переводу; в лексикографической практике для решения вопросов, связанных с унификацией семантических структур СЛОВ ОДНОЙ ТГ,

На защиту выносятся следующие положения диссертации:

1. Многозначность прилагательных цвета носит регулярный характер, что свидетельствует о возможности регулярной лексической полисемии у змпирийных прилагательных. При атом регулярная лексическая полисемия наблюдается не только в импликационных, но и классификационных связях ЛСВ.

2. Семантические структуры прилагательных цвета построены аналогичным образом. Общность проявляется в выделении аналогичных ЛСВ, в группировке их в общие типы, идентичном характере связей между ЛСВ. Выявленные закономерности даст возможность построить обобщенную модель семантической структуры прилагательных цвета, на основе которой можно прогнозировать появление в речи, ЛСВ, не зафиксированных словарями.

3. Прилагательные цвета обнаруживают собственно семантические связи, что доказывает их лингвистичность. Для исследованных слов характерны системные связи, построенные на отношениях тождества, включения и пересечения.

4. Прилагательные цвета обнаруживают общие свойства речевой актуализации. Для них характерно пересечение сочетаемости и, как следствие этого, идентификация ЛСВ в макроконтексте, диффузность, перестройка и обогащение в контексте за счет выявления потенциальных и индуцирования окказиональных сем. Эти черты общности позволяет описывать смысловой объем прилагательных цвета в терминах теории размытых множеств.

5. ТГ прилагательных цвета является лексической микросистемой. Лингвистичность ТГ прилагательных цвета определяется тем обстоятельством, что она выделена по единому внутреннему признаку. Можно предположить, что системные черты свойственны и другим ТГ такого рода.

Достоверность и объективность результатов обеспечивается объемом языкового и речевого материала, количеством изученных теоретических источников по теме, а также комплексным использованием современных методов исследования.

Апробация работы осуществлена на ХХХГУ научной конференции студентов и молодых ученых ПГУ им.О.В.Куусинена (апрель 1982 г.), на ХІУ научно-методической конференции преподавателей и аспирантов филологического факультета ЛГУ им.А.А. Жданова (март 1985 г.),

-на аспирантском семинаре кафедры английской филологии ЛІУ им.А.А.Жданова (октябрь 1985 г.). Основные результаты исследования изложены также в четырех научных публикациях.

Структура работы. Цель и конкретные задачи исследования определили композиционное построение диссертации. Работа состоит из введения, трех глав и заключения (основной текст составляет 196 страниц машинописного текста), списка использованной литературы (256 наименований), списка лексикографических источников, справочной литературы и их сокращений (17 наименований), списка источников фактического материала (105 наименований), В приложении приводятся словарные статьи прилагательных цвета из анализируемых толковых словарей.  

Похожие диссертации на Тематическая группа как лексическая микросистема: (На мат. прил-х цвета совр. англ. языка).