Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке Кучер Ирина Николаевна

Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке
<
Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Кучер Ирина Николаевна. Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке : 10.02.04 Кучер, Ирина Николаевна Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке (на материале образной системы А. Теннисона) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 Смоленск, 2006 157 с. РГБ ОД, 61:07-10/514

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Основные понятия, материал и методы исследования 9

Раздел 1. История анализа образной модели 9

Раздел 2. Признаковое пространство исследования 23

Раздел 3. Материал исследования 34

Раздел 4. Методы исследования 43

Выводы 47

Глава 2. Структура образной модели 48

Раздел 1. Левые элементы образной модели 48

Раздел 2. Правые элементы образной модели. 69

Раздел 3. Сочетаемость элементов образной модели 88

Выводы 97

Глава 3. Динамика развития образной системы А.Теннисона 103

Раздел 1. Динамика развития левых элементов образов 104

Раздел 2. Динамика развития правых элементов образов 113

Раздел 3, Динамика развития образов как единых комплексов 122

Выводы 129

Заключение 133

Литература 139

Список используемых словарей и источников 157

Введение к работе

Одним из основных направлений исследования художественного текста является анализ вариативности в нем языковых выразительных средств. Особое внимание в этом плане привлекают закономерности использования и построения образов - одного из главных элементов художественного текста. Понятие художественного образа получило широкое и разностороннее освещение в лингвистической литературе [Эйхенбаум 1987; Виноградов 1963; Винокур 1959; Томашевский 1959; Тынянов 1965; Шкловский 1983; Якобсон 1975; Якубинский 1986 и др.].

Образ трактуется как представление действительности в сознании человека, возникающее при восприятии художественного слова [Хализев 2004], как внутренняя форма [Потебня 1976; Опарина 1990], способ существования художественной идеи [Ларин 1974; Виноградов 1959], как знак иконического типа [Гак 1988; Лотман 1972; Мезенин 1984; Ричарде 1990 и др.].

Особое место занимает образ в стихотворной речи [Павлович 1995; Павлова 1994]. Соединяя индивидуальную картину мира с рационалистической основой, в поэзии образ позволяет сочетать весьма разнородные, логически несовместимые понятия [Григорьев 1979; Павлович 1995; Тынянов 1965; Якобсон 1983]. Исследования различных аспектов образа позволили получить ценные результаты и сделать важные выводы о закономерностях развития и функционирования образных структур в поэтическом тексте [Баевский 1993; Гаспаров 1974, 2001; Тодоров 1997], о семантическом механизме вторичной номинации [Арутюнова 1976; Кубрякова 1978; Степанов 2002; Уфимцева 1977], методах определения значения и лексических функций элементов образной структуры [Бондарко 1976; Караулов 1981; Никитин 1983], способах конструирования тезауруса художественного языка [Апресян 1974; Кобозева 2000; Падучева 2004], об особенностях аксиологического компонента метафоры [Телия 1981 ], изо-

4 морфности культуры и образно-символической системы [Вежбицкая 1990; Лакофф 2004; Лихачев 1993; Маковский 1996; Маслова 2004], о стилистических приемах усиления образа [Арнольд 2005; Береговская 1984; Galperin 1971], способах перевода элементов образной конструкции [Андреев 2001; Любимов 1987].

Анализ устойчивых образных моделей позволяет не только типизировать образные наименования, но и выявить закономерности функционирования лексики в рамках структуры образа и, в более общем виде -образной лексики в тексте [Апресян 1995; Баранов 2003; Падучева 2004; Павлович 1995; Скляревская 2004].

На лексико-семантическом уровне образные наименования исследуются с точки зрения специфики того содержания, которое закрепляется за словом в результате освоения узусом вторичной номинации. Образность в этом аспекте понимается уже не как способ выражения в слове определенного смысла, а как некоторый смысл [Павлович 1995].

Большое внимание, которое в современной лингвистике уделяется изучению различных аспектов структуры и функционирования образов, свидетельствует об актуальности настоящего исследования, посвященного такой важной стороне образной системы как основные свойства ее моделей и структурных элементов моделей. Объектом исследования являются именные образы стихотворных текстов. В качестве предмета исследования выступают соотношения семантических и формальных признаков моделей и их элементов.

Целью данной работы является выявление структурно-семантических признаков у моделей именных образов в английском языке на материале стихотворных текстов.

Постановка указанной цели определяет задачи исследования:

1. Выявить наиболее типичные схемы именных моделей А.Теннисона.

2. Определить структурно-семантические признаки левого и правого
элементов модели.

3. Выявить взаимодействие структурно-семантических признаков
различных элементов модели.

4. Описать динамику развития системы образных моделей.
Положения, выносимые на защиту.

  1. Основу образной системы А.Теннисона составляют модели Ментальное —> Существо, Ментальное Пространство, Ментальное —* Ментальное, Экзистенциальное —* Ментальное, Экзистенциальное —> Пространство, Ментальное —> Растение, Ментальное —» Орган, Экзистенциальное —> Существо, Ментальное —> Ceew, Орган —» Существо, Ментальное —» Драгоценное и Ментальное —* Предмет.

  2. На тематическом уровне в образных моделях реализуются две противоположные тенденции: конкретизации и обобщения. Основной является тенденция конкретизации, которая заключается в соотнесении в рамках двучленной конструкции абстрактной и конкретной тем и реализуется путем отождествления абстрактных сущностей (Ментальное, Экзистенциальное, Информация и др.) с объектами и явлениями предметного мира (Существо, Растение, Предмет и др.). Противостоящая ей тенденция является менее выраженной и заключается в отождествлении объектов материального мира с абстрактными сущностями.

  3. Левый и правый элементы образа характеризуются противопоставлением, выраженным их семантическими, фонетическими, морфологическими и диахроническими характеристиками.

4. Наблюдается тенденция трансформации схемы отождествления
«неживой объект» - «живой объект» в двухэтапный процесс: персонифи
кация («неживой» - «условно живой»); отождествление с живым объек
том («условно живой» - «живой»).

5. Дискриминантный анализ позволяет выявить признаки, различаю
щие периоды развития образной системы Теннисона, оценить дискрими-

нантную силу каждого из них, установить направление изменений в системе образов, выделить ядро и периферию классов текстов, характеризующих различные этапы творчества.

6. Эволюция образной системы левого элемента, с одной стороны, и правого элемента - с другой, имеет несимметричный характер. Если изменения левых элементов в основном произошли при переходе от первого ко второму этапу творчества поэта, то семантика правых элементов именных образов начала эволюционировать еще во время первого периода творчества Теннисона, достигнув к началу второго периода высокого уровня стабильности.

Материалом исследования явились стихотворные тексты лирики А.Теннисона, вошедшие в сборник Poems (1832) и цикл элегий поэмы In Memoriam A.H.H. (1850), которые принесли ему признание, установив эталон использования языковых художественных средств. Анализу подвергнуты именные образы (691), извлеченные методом сплошной выборки из произведений объемом 4440 стихотворных строк. Каждый элемент образа (1382) был описан сорока восемью признаками, выделяемыми на различных языковых уровнях.

Теоретической базой исследования послужили работы М.Л. Гаспа-рова, Ю.М. Лотмана, B.C. Баевского, Н.В. Павлович, Н.А. Кожевниковой и др., на основании которых было определено образное пространство исследования; работы Г.Г. Сильницкого. С.Н. Андреева, Л.А. Кузьмина и других лингвистов по коллективной теме изучения межуровневых соотношений английской лексики; труды Р.Г. Пиотровского, Ю.А. Тулдавы, С.Н. Андреева по изучению языкового материала с применением многомерных методов математической статистики; лингвистические теории отечественных и зарубежных исследователей Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, С.Д. Кацнельсона, Е.С. Кубряковой, З.А. Харитончик и др.

Основными методами исследования являются морфологический, семантический, фонетический виды анализа, а также многомерный дискриминантный анализ.

Научная новизна настоящего исследования заключается в том, что впервые проводится комплексное исследование взаимодействия и взаимовлияния элементов именной образной модели:

именные модели в структурном и семантическом плане рассматривается как единый комплекс;

выявляется механизм взаимодействия разноуровневых характеристик как в рамках отдельных элементов модели, так и всей модели в целом;

устанавливаются признаки, оказывающие наибольшее влияние на сочетаемостные возможности лексических единиц в рамках модели;

определяется сходство и различие левых и правых элементов образных моделей.

Теоретическая значимость результатов исследования заключается в выявлении особенностей взаимодействия и взаимовлияния семантических и формальных признаков английских существительных в рамках образной модели.

Практическое значение работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы в курсах стилистики, лексикологии английского языка, теории и практике перевода, а также на практических занятиях по английскому языку.

Апробация результатов исследования

Основные положения исследования излагались в докладах, представленных на VI международной конференции «Системы компьютерной математики и их приложения» (Смоленск, 2005), III международной конференции «Прикладная лингвистика в науке и образовании» (Санкт-Петербург, 2006), международной лингвистической конференции ЛГУ им. А.С. Пушкина (Санкт-Петербург, 2006), научно-практической конференции «Иностранный язык в XXI веке: текст, культура, личность» (Смо-

8 ленск, 2005), научно-практической конференции «Язык. Текст. Личность» (Смоленск, 2006), на лингвистических семинарах кафедры иностранных языков Смоленского государственного университета. Результаты работы отражены в девяти опубликованных работах автора.

Структура и объем диссертации.

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка используемой литературы и источников материала.

Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность и научная новизна, указываются цели, задачи и методы исследования, определяется его теоретическая и практическая значимость, излагаются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе рассматриваются общие вопросы системно-структурной организации стихотворной речи, проводится анализ работ в области изучения разноуровневого пространства глагольных и адъективных единиц, указываются привлекаемые к исследованию параметры имен существительных, определяется методологическая основа исследования, приводятся источники, составляющие его эмпирическую базу.

Во второй главе устанавливаются семантические, формальные, этимологические и хронологические признаки наиболее частотных и продуктивных инвариантов левых и правых элементов моделей, выявляются их связи, определяются факторы, способствующие либо препятствующие созданию образа.

В третьей главе проводится сравнительно-сопоставительный анализ образных систем в текстах разных периодов творчества поэта.

В заключении отображаются наиболее важные результаты, намечаются возможные перспективы дальнейшего исследования.

Основной текст диссертации изложен на 138 страницах и включает 17 таблиц. 19 страниц занимает список литературы, включающий 220 наименований. Полный объем диссертации составляет 157 страниц.

История анализа образной модели

Как указывалось выше, в современной лингвистике важное место занимает исследование семантических характеристик индивидуальных стилей, средств реализации их особенностей [Hendricks 1969].

Значительный интерес представляет реализация идиостиля в условиях, налагаемых на речь формальными ограничениями. Одним из наиболее структурированных видов текста является стихотворный текст. Данный вид текста характеризуется особым, более системным по сравнению с прозой, способом структурной организации: в отличие от прозаической речи он дробится на сопоставимые между собой единицы (строки, строфы) и обладает внутренней мерой - метром [Гаспаров 1974; Жирмунский 1975; Томашевский 1959, 1996]. М.Л.Гаспаров отмечал, что прозаический текст также может быть разбит на речевые такты, но «там это членение до некоторой степени произвольно (одни и те же слова часто с равным правом могут быть объединены в два коротких колона или в один длинный) и он всегда совпадает с синтаксическим членением текста» [Гаспаров 1974, с.11]. В стихотворном тексте разбиение на соизмеримые отрезки является заданным автором, обязательным и единообразным. Сопоставимость стиховых отрезков приводит к соотнесению образующих их слов не только по горизонтали, как в прозе, но и по вертикали. Результатом этого является предельная интенсификация семантической и структурно-формальной сторон лингвистических единиц, их горизонтально-вертикальная, проспективная и ретроспективная соотнесенность, что, в свою очередь, приводит к «уплотнению» информационного уровня стиховой речи, к явлению, названному Тыняновым «теснотой стихового ряда» [Тынянов 1965, Андреев B.C. 2002]. Стихотворный текст может исследоваться как с позиций литературоведения, так и с позиций лингвистики. При литературоведческом подходе к исследованию поэтического текста обычно привлекаются такие параметры, как характеристика лирического героя, описание и иерархизация образов (лирический герой, персонаж, портрет) и др.

С другой стороны, исследование стихотворного текста с точки зрения его языковых характеристик привлекало значительное внимание лингвистов и осуществлялось по целому ряду направлений.

Одним из наиболее интересных является «формальный» подход, основные принципы которого сформулировали и реализовали на практике участники Общества по изучению поэтического языка (ОПОЯЗ) и исследователи, во многом разделявшие их взгляды [Jakobson 1970; Эйхенбаум 1987; Якубинский 1986; Ларин 1974; Томашевский 1959; Жирмунский 1975, 1977; Тынянов 1965, 1977; Виноградов 1963; Винокур 1959]. В их работах на основе стихотворного текста рассматривались особенности функционирования языка с точки зрения соотношения содержательных и чисто формальных характеристик. Обращение к поэтическому материалу было обусловлено потребностями развития лингвистической теории, разработкой концепции поэтической функции языка [Якобсон 1960, с.204; Виноградов 1976, с.272; Якубинский 1986, с. 137]. Важную роль сыграла разработка проблем поэтического синтаксиса и «мелодики» как соотношения синтаксиса со стиховыми факторами [Эйхенбаум 1987, с.214, Жирмунский 2001, с. 115 - 119], а также поэтической семантики - прежде всего семантики слова в стихотворном контексте [Тынянов 1965, с.77; 1977, с.246; Жирмунский 1975, с. 125 - 135].

С другой стороны, ряд исследователей, в том числе многие организаторы ОПОЯЗа и, позднее, другие лингвисты, признавая необходимость эксплицитного описания формальной стороны исследуемых явлений, вовлекали в сферу исследования и семантику изучаемых единиц [Jakobson 1961, C.397 - 417; 1970, c.529 - 530; Томашевский 1959, c.29; Тынянов 1965, c.77 - 133; Coseriu 1970, c.41].

С этой точки зрения важнейшей составляющей стихотворного текста является его образный ряд [Виноградов 1963, с.119, с.125 - 155; Ларин 1974, с. 36; Винокур 1959, с.392 - 393; Потебня 1976, с.286 - 463; Арутюнова 1979, с. 169; Гаспаров 2000, с. 10 - 13].

Понятие образа считается одним из базисных для исследования текста. Изучению различных аспектов образной структуры текстов посвящены работы Ю.М. Лотмана, Л.Я. Гинзбург, P.O. Якобсона, Н.А. Кожевниковой, А.Л. Кораловой, Г.Н. Скляревской, В.Г. Гака, В.В. Кожинова, И.С. Курахтановой, М.С. Лебедевой, П.И. Пахуткина, Е.В. Шелестюк, Д.Н. Шмелева, СМ. Мезенина, Н.В. Павлович и целого ряда других современных исследователей.

Существует целый ряд подходов к определению образа, что находит свое отражение уже в справочной литературе: Cuddon J.A. The Pinguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. - P.442 - 443, Столяров M. Образ (в поэзии) II Словарь литературных терминов. В 2т. - T.I. - Стлб. 517 - 520, Роднянская И.Б., Кожинов В.В. Образ художественный // КЛЭ. - Т.5.- Стлб. 363 - 369, Эпштейн М.Н. Образ художественный // ЛЭС. -С.252 - 257, Роднянская И. Художественный образ // Философская энциклопедия (ФЭ). - Т. 5 - С.452 - 455.

В рамках одного подхода значение образа понимается как совокупность всех ассоциаций, которые он порождает, т.е. значение образа есть его интерпретация [Аверинцев 1972; Джакендофф 2002; Ченки 1996, 1997].

Значительное влияние на исследование образов оказала психология, в частности теория архетипов. Согласно теории К.Г. Юнга, в человеческом бессознательном есть определенные схемы, модели, благодаря которым в снах, в патологических состояниях человека, в мифологии, обрядах и словесном творчестве возникают одни и те же образы. Эти схемы он назвал архетипами [Юнг 1959].

В настоящее время архетипом чаще всего называют сами образы -древние, исконные, общие для большей части человечества, попавшие в литературу из мифов и фольклора, такие как: земля - мать, небо - отец, верх - рай, низ - ад, солнце - глаз. Существует целое направление, которое занимается поиском образов-архетипов в художественной литературе [Мелетинский 1976, с.13; Маковский 1996, с.15 - 30]. Среди этих исследований есть немногочисленные, где под архетипами имеются в виду именно словесные поэтические образы, т.е. небольшие единицы текста, которые могут быть объектом лингвистического анализа. Так, A.M. Пан-ченко и И.П. Смирнов выделили некоторые образные архетипы в русской средневековой словесности и в поэзии XX века. По их мнению, в словесном искусстве существует устойчивый набор ядерных образов-архетипов. Ядерный образ - это минимальная, далее неразложимая образная единица (смерть героя - закат солнца, жизнь - плаванье, наводнение или пожар -регенерация мира, рождение - въезд) [Панченко, Смирнов 1971].

Еще одна традиция действует в рамках классической теории тропов. Значение образа складывается из определения типа тропа или стилистической фигуры на основе характера противоречия между элементами образа и выделения признака, общего для их сравнения (tertium comparaionis), или основания для сравнения (P.O. Якобсон, Е. Курилович, Л.В. Павлова, Н.А. Кожевникова, А.Л. Коралова, Ю.А. Быченкова и др.). Тропы - речевое явление, они являются способом идентификации либо характеризации некого смыслового содержания путем сопоставления его с исходным значением знака. В отношении к своему содержанию поэтический образ - это представление некой идеи, данное нам в особой форме.

Признаковое пространство исследования

Стихотворный текст может быть проанализирован на различных уровнях (начиная от фоники и метра и кончая образным строем). На каждом уровне действуют свои автономные законы, а некоторые более общие законы действуют на всех уровнях и связывают их органически воедино [Гаспаров 2000, с. 14-15].

Поэтическая и, в частности, стихотворная речь образует саморегулирующуюся систему и постоянно подвергается обработке, сущность которой состоит в «пополнении узуального блока памяти новыми словесными сопоставлениями» [Жинкин 1998, с. 49 - 51].

Как указывалось выше, в структуру именного образа входят два элемента с отношением отождествления «имя — имя». Значимость имени существительного для лингвистического анализа подчеркивается большим количеством исследователей [Вежбицкая 1990, с.ЗЗ; Уфимцева 2004, с.114; Степанов 2002, с. 21 - 34; Падучева 1999; Дюжикова 1990, с. 47; Lyons, 1972, 1983].

М.Л. Гаспаров в своей работе «Подстрочник, или мера точности» указывает на центральную роль имен существительных в формировании содержания стихотворного текста [Гаспаров 2001].

В исследовании были отобраны следующие группы признаков, характеризующие различные аспекты именной образной лексики в стихотворном тексте: тематический, фонетический, лексико-семантический, морфологический и этимологический. Тематические признаки

Все разнообразие отождествляемых в тексте лексем может быть описано и классифицировано как реализация ограниченного количества тем, обобщенных понятий, инвариантов лексических рядов. На необходимость обобщения, абстрагирования от многообразия образов в тексте указывают многие современные исследователи [Кожевникова 1986, Кондрашова 1998, Павлова 1994, Павлович 1995].

Эта задача является частью более общей проблемы систематизации лексической системы языка. Данная проблема, как известно, до сих пор не получила своего окончательного решения, что делает актуальными исследования в этом направлении не только семантической структуры самого слова, но и его связей и отношений со словами различных семантических групп [Апресян 1995; Головин 1969,4-7; Гак 1976].

Таким образом, роль тематических признаков признается в высшей степени важной в системе выразительных средств.

На данном уровне анализа проводится систематическое исследование семантики образов путем отнесения участвующей в их образовании лексики к заданному ограниченному количеству тематических групп.

Как указывалось выше, мы используем список тематических групп и способ анализа лексики, предложенный Н.В. Павлович [Павлович 1995, 1999]: Свет, Информация, Орган, Пространство, Ментальное, Существо, Растение, Стихия, Природа, Ткань, Звук, Транспорт, Предмет, Огонь, Вещество, Музыкальный Инструмент, Вода, Экзистенциальное, Социальное, Драгоценное, Еда, Орудие, Вместилище.

Тематические признаки позволяют выявить предпочтения автора в плане его «любимые» / «нелюбимые» и характерные / маргинальные темы и образы, получить данные о характере зависимости левых и правых элементов моделей образов друг от друга и др.

При этом содержание понятий, выражаемых лексическими рядами с вышеуказанными инвариантами, не вполне совпадает с энциклопедиче 25 ской классификацией мира. Полученная Н.В. Павлович и применяемая нами система группировки лексики является результатом анализа сочетаемости лексики в рамках образов на большом эмпирическом материале [Павлович 1995]. Эта группировка близка полученной исследователями в области психологии в рамках разработки когнитивных моделей [Lakoff 1987; Wierzbicka 1992].

Левые элементы образной модели

В первом разделе исследуются элементы образных конструкций, которые, как указывалось в первой главе, являются базой для переосмысления.

На лекико-семантическом уровне анализа субстантивных левых элементов выявлены следующие характерные закономерности. Употребление существительных в абстрактном значении преобладает: абстрактными в этой позиции являются 77,4%. Вещественные и собирательные существительные немногочисленны и составляют 1,03% и 1,23% соответственно.

Несмотря на то что конкретные существительные составляют примерно только четверть всех левосторонних лексем, они входят в лексический состав многих инвариантов, кроме Ментальное, Экзистенциальное, Звук и Стихия. Наибольшей частотностью обладают конкретные существительные, реализующие модели Существо — Y (men — flower), Орган — Y (hands — brothers), Пространство — Y (poles — slumber), Природа — Y (nature —» phantom), Растение - Y (leaves — letters), Вода — Y (ocean — mirrors).

Образный язык Теннисона характеризуется «отвлеченной семантикой его доминанты» [Воробьев 1994]. Абстрактные существительные в левой позиции, используемые для описания языковой картины внутреннего мира человека, вербализуют знания о психических способностях, эмоциональных процессах и экзистенциональных феноменах внутреннего мира: love — brother, trouble — clouds, knowledge — fountain, fancy — wing, life — grief, death — frost, time — giant. Группа абстрактных имен называет также природные явления, объединяющиеся в единую поэтическую картину мира: darkness — jaws, bloom — snow. Слова, выражающие абстрактные сущности, являются элементами лексических рядов большинства инвариантов образов, за исключением Существа, Воды, Предмета, Музыкального инструмента, Транспорта и Драгоценного.

Тесная связь признака «абстрактное существительное» имеет место с тремя тематическими признаками: Информация, Ментальное, Экзистенциальное.

Существительные, выражающие значение вещественности в левой позиции, очень малочисленны. Они реализуют следующие виды образов: Воздушное пространство — Звук (air — whisper), Воздушное пространство — Еда (air — ambrosia), Драгоценное — Существо (gold — gods) и др. Чаще всего вещественные существительные замещают левую позицию в модели Орган — Y. Ср.: кровь — ветви (blood — branches), кровь — грех (blood — vice), кровь — комнаты (blood — chambers), кровь — добро (blood — good).

Слова с семой «собирательность» нехарактерны для создания большинства образов, особенно инвариантов Ментальное и Экзистенциальное. На материале текстов поэмы были выявлены лишь единичные лексемы, послужившие основанием сопоставления в образах: crowds — stream, wood — ribs, wood — horns, wheat —» waves, Parliament — voice (для инвариантов Существо, Растение и Социальное).

Существительные с процессным значением также не отличаются высокой степенью частотности и составляют 2,88% от общего количества субстантивных лексических единиц, причем большинство из них реали 50 зуют инвариант Ментальное. Образами сопоставления выступают слова sleep, trance, unrest, learning, storm, bloom, war, birth в моделях Ментальное — Существо (sleep — kinsman), Экзистенциальное — Предмет (birth — bar) и др.

Соотношение исчисляемых и неисчисляемых существительных характеризуется незначительным преобладанием последних. Признак «ис-числяемость» нехарактерен для существительных, реализующих инварианты Ментальное, Экзистенциальное, Драгоценное. Однако для остальных инвариантов данный признак является одним из наиболее значимых и частотных. Особенно это относится к инвариантам Свет, Информация, Орган, Растение.

Признак «нарицательность» типичен для лексем всех инвариантов, однако наиболее характерным он является для инварианта Орган.

Лексико-семантический параметр «одушевленность» представляет инвариант Существо. Следует отметить, что при подсчете существительных, обладающих данным параметром, не принимались во внимание случаи персонификации (о них говорится далее).

В левой позиции употребляется 12,6% персонифицированных существительных, т.е. маркированных автором в тексте использованием заглавной буквы, и лишь 3,5% - имен собственных. Первые выражают понятия Ментальное, Природа и Экзистенциальное, вторые, в основном, относятся к инвариантам Свет, Пространство, Существо.

Персонифицированные существительные образно характеризуют внутренний мир поэта: его чувства (Love, Sorrow, Wisdom), психическое состояние (Doubt, Норе), физическое состояние (Sleep), экзистенциальные понятия (Creation, Life, Death), временные отношения (Time, Spring, Autumn) и др.

Использование этих существительных в качестве образов сопоставления связано с процессом онимизации и вызвано намерением индивидуализировать и подчеркнуть их необыкновенную значимость. Заглавные буквы, заменяемость личными местоимениями способствуют, с одной стороны, предметному восприятию абстракций, а, с другой - усилению экспрессивной оценки обозначаемого.

С точки зрения этимологии в составе левых элементов преобладает древнеанглийская лексика (67,6%) и лексика с исконными корнями (69,8%). За ней следуют слова среднеанглийского происхождения (30,3%) и слова новоанглийского периода появления в языке (2,1%). Лексика латинского и греческого источников происхождения не очень многочисленна (23,5% и 16,7% соответственно).

Данные морфологического анализа следует признать достаточно неожиданными. Они свидетельствуют о значительном количестве существительных, использующихся в форме множественного числа (16,7%).

Анализ слогового состава субстантивных лексем показал, что наиболее частотными в левой позиции являются односложные слова, которые составляют 72,8% от общего количества используемых в левой позиции слов. Двусложными являются 23,1%, трехсложными - 3,3% и четырехсложными - 0,8%).

Односложные лексемы в наибольшей степени соотнесены с инвариантами Экзистенциальное, Орган, Вода, Стихия, Пространство, Огонь, Драгоценное.

Преобладание многосложных слов отмечено в семантических группах Природа и Транспорт. В остальных инвариантах наличие односложных слов колеблется в пределах до 65%).

Динамика развития левых элементов образов

В результате проведенного дискриминантного анализа было установлено, что левые элементы образов, реализующиеся в текстах первого и второго периодов творчества Теннисона, статистически значимо различаются.

Нами были выявлены признаки, обладающие дискриминантной силой, то есть различающие первый и второй периоды творчества. Ими оказались пять семантических характеристик: Свет, Орган, Ментальное, Звук и Экзистенциальное. Ни один из этих признаков сам по себе не является достаточным для различения двух указанных классов, но в своей совокупности и взаимодействии они позволяют провести такую дифференциацию с высокой степенью точности, как это будет показано ниже.

В дальнейшем при определении различных аспектов дискриминации классов и уточнении различий мы будем в основном использовать именно эти признаки, которые составляют дискриминантную «модель».

В пространстве указанных пяти признаков модели нами было определено расстояние между центроидами анализируемых классов (Табл. 1).

Под центроидом класса понимается точка в пространстве с координатами, являющимися средними значениями переменных (признаков) всех объектов в данном классе [Клекка 1989, с.88]. Для определения рас стояния в программе используется мера Махаланобиса - квадрат расстояния (D2) [Клекка 1989].

Данные таблицы 1 свидетельствуют о том, что оба сопоставляемых класса значимо различаются по используемым в них образам. Значение меры D обычно интерпретируется следующим образом: чем меньше расстояние, тем большее сходство имеет место у сопоставляемых классов. Здесь, однако, основным выводом следует признать наличие статистически значимого различия между классами. Числовое значение расстояния, отражающее степень различия, в данном случае имеет относительный характер и может служить основанием для дальнейшего сопоставления с аналогичными расстояниями в разделах 2 и 3 этой главы, когда будут выявляться различия раннего и зрелого этапов творчества Теннисона вначале по правым элементам, а затем по целым комплексам.

Важным шагом дискриминантного анализа является проверка релевантности полученной модели относительно того, насколько хорошо выделенные дискриминантные признаки обеспечивают разбиение текстов на два класса. В этом случае, используя только признаки модели (пять выделенных дискриминантных признаков), исследователь проводит группировку всех текстов заново, не принимая во внимание, к какому классу они реально (априорно) относятся. Затем полученная группировка сравнивается с «правильной», исходной группировкой, и определяется, насколько обе группировки совпадают [Клекка 1989, см. также Андреев 2001; Анд реев 2003]. В случае высокой степени совпадения можно говорить о хорошо выбранной признаковой модели, о том, что выбранные дискрими-нантные признаки обеспечивают адекватное разбиение эмпирического материала.

Как следует из результатов анализа, из 11 текстов класса 1 (Poems) 9 были отнесены правильно и только два текста оказались приписанными чужому классу. Таким образом, процент правильной классификации оказался близок к 82%. Процент правильной классификации текстов In Memoriam несколько ниже - около 70%). Обобщенный показатель успешности классификации равен с округлением до целых 74%.

Этот результат значительно превышает случайное распределение текстов по группам, которое для двух классов оказалось бы равным, пятидесяти процентам. Следовательно, полученные результаты следует признать как еще одно подтверждение хорошей дискриминантной силы указанных признаков модели.

Ниже в этом разделе мы вернемся к вопросу о том, какие тексты были отнесены к своему, а какие - к другому классу текстов.

Вклад каждого признака в разграничение групп произведений различен. Оценить ценность в этом плане каждой характеристики можно по абсолютной величине ее коэффициента в уравнении дискриминантной функции.

Похожие диссертации на Структурно-семантические признаки именных образных моделей в английском языке