Содержание к диссертации
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1. ПРЕДМЕТ И ПРИНЦИПЫ
СЕМАНТИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ ДРЕВНЕАНГЛИЙСКОГО ПОЭТИЧЕСКОГО СЛОВА
1.1. Направления в изучении семантики древнеанглийского
поэтического слова (из истории вопроса) 12
О природе древнеанглийского поэтического слова 19
Проблема синонимии 27
Проблема многозначности 36
Текстоцентрический подход
к древнеанглийскому поэтическому слову 44
Выводы 66
ГЛАВА 2. СЕМАНТИКА СЛОВА И АЛЛИТЕРАЦИОННЫЙ СТИХ (на материале локативных имен)
Наименования жилищ 70
Наименования моря 83
Выводы 97
ГЛАВА 3. СЕМАНТИКА СЛОВА И СЕМАНТИКО-
СИНТАКСИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТЕКСТА
О семантико-синтаксической организации древнеанглийского поэтического текста 99
Поэтическое слово в структурах текста 114
Эпическая вариация 130
Формульные системы 144
3.5. Поэтический композит 160
Выводы 169
ГЛАВА 4. СЕМАНТИКА СЛОВА И ЖАНРОВО-
КОМПОЗИЦИОННЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПАМЯТНИКА
О взаимодействии слова и жанра в древнеанглийской поэзии..172
Эпическое слово на стыке культурных парадигм 180
"Беовульф" 185
"Деор" 206
"Морестранник" 214
"Видение Креста" 240
Выводы 256
ГЛАВА 5. СЕМАНТИКА "ИМЕН ЧУВСТВ" В СВЕТЕ
ТЕКСТОЦЕНТРИЧЕСКОГО ПОДХОДА (на материале "Беовульфа" и "Старшей Эдды")
Проблема семантического описания "имен чувств" 259
К проблеме моделирования лексико-семантических систем....267
Наименования радости 267
Наименования горя 288
5.3. Семантика слова и жанрово-композиционные
особенности текста 308
5.3.1. Семантика "имен чувств"
в героических элегиях "Старшей Эдды" 308
5.3.2. Семантика HARMR-BOL
в героических песнях "Старшей Эдды" 319
Выводы 338
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 339
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА 345
ПРИЛОЖЕНИЕ (таблицы) 389
Введение к работе
Древнеанглийская поэзия, дошедшая до нас в памятниках X-XI веков, сохранила удивительную страницу художественной и духовной жизни европейских народов. Развиваясь в условиях взаимодействия и слияния двух традиций словесного творчества (устной германской и письменной латинской), она научилась излагать самые разнообразные предметы: от битв германских вождей до эпизодов священной истории и деталей христианской догматики. При всем разнообразии тем древнеанглийские поэтические памятники отличаются единством духа и стиля. Все они воплощают эпическую картину мира и в большинстве своем представляют идеализированное отображение прошлого. Все написаны древнегерманским аллитерационным стихом и обнаруживают единую клишированную фразеологию, восходящую к устно-континентальной поэтической традиции.
Семантическое описание древнеанглийского поэтического слова менялось на протяжении последних двух столетий сообразно развитию взгляда на предмет. Исключительный интерес к этимологическим реконструкциям и диахроническому развитию лексических систем обусловил недостаточно глубокий уровень контекстуального анализа и недостаточный учет интерпретации текста в процессе семантического описания слова. Для первых издателей и читателей стиль древнеанглийской поэзии казался трудным и непривычным (376; 463). Начало подлинно художественной интерпретации древнеанглийских поэтических текстов было положено Дж. Толкиеном (658) в его знаменитой статье "Монстры и критики" (1936 г.). Однако скоро выяснилось, что подобная интерпретация чревата опасностью привнесения в средневековое художественное творчество эстетических установок и приемов лингвопоэтического анализа литературы нового времени, на что указывал С. Гринфилд (456; 458). Возобновление эстетического контакта современного читателя с памятниками древнеанглийского поэтического творчества настоятельно
требует разработки принципов текстоцентрического описания лексической семантики, которое учитывает способ существования слова в тексте, иначе говоря - специфику его природы.
Древнеанглийская поэзия сохранилась в четырех рукописях, каждая из которых несет на себе отпечаток книжной монастырской культуры Англии VII - X вв. Вместе с тем ее содержание и стиль несомненно свидетельствуют об устно-эпических истоках древнеанглийского поэтического творчества. Поэтому в истории семантической интерпретации древнеанглийских поэтических памятников можно отметить два противоположных направления, дающих совершенно различное толкование конкретным текстам. Первое из них - "теория единого замысла" - рассматривает древнеанглийские поэтические произведения как плод сознательной деятельности ученых монахов, сведущих в патриотической и античной литературе. Второе - "устно-формульная теория" - представляет те же произведения как плоды импровизации неграмотных певцов-рапсодов ("скопов"), зафиксированные на пергаменте.
Между тем важно понять, что само противопоставление "фольклора"
"литературе" оформилось лишь в более позднее время: для ранней эпохи
христианизации Англии были характерны специфические
взаимоотношения письменного и устного слова, которые и наложили своеобразный отпечаток на семантику древнеанглийского поэтического языка и поэтической речи. Настоящее исследование опирается на "теорию неосознанного авторства" как основного типа средневекового художественного сознания, развитую на материале древнегерманского словесного творчества М.И. Стеблин-Каменским, и концепцию архаических взаимоотношений древнегерманского аллитерационного стиха и поэтического языка О.А. Смирницкой.
Цель данной работы - выявление семантической специфики древнеанглийского поэтического слова (как неповторимого этапа развития словесного художественного творчества) в его взаимодействии с основными уровнями речевого контекста.
Разработка этой цели базируется на создании многоаспектного текстоцентрического подхода к описанию лексической семантики, учитывающего природу и способ существования древнеанглийского поэтического слова. Из указанной цели вытекают следующие задачи:
1. Выявить воздействие характера эпического творчества
("неосознанного авторства") и архаических взаимоотношений стиха и
языка на специфику словесного знака в древнеанглийской поэзии и
показать ее отражение в лексико-семантическом уровне язьпса
(особенности синонимии и многозначности).
Описать иерархическое устройство контекста древнеанглийской поэтической речи, который влиял на формирование и актуализацию семантики древнеанглийского поэтического слова.
Показать воздействие аллитерационного стиха на возникновение новых семантических значимостей позтичесісих синонимов и новой эстетической информации, ориентированной на стратегии эпического повествования.
Выявить основные приемы и единицы семантико-синтаксической организации древнеанглийского поэтического текста. которые способствовали порождению новых смыслов у древнеанглийского поэтического слова.
5. Показать жанрово-композиционные особенности памятников,
задействованные в формировании семантической специфики
древнеанглийского поэтического слова, и реализацию этой специфики в
осуществлении цельного художественного замысла произведения.
Поставленные задачи последовательно разрабатываются в пяти главах работы: Глава 1. Предмет и принципы семантического описания древнеанглийского
поэтического слова. Глава 2. Семантика слова и аллитерационный стих (на материале
локативных имен).