Введение к работе
Актуальность диссертационного исследования обусловлена его включенностью в контекст современных исследований, ориентированных на изучение человека как представителя определенной культуры, выраженной в традициях и обычаях социума как носителя миропонимания, существующего в культуре данного этноса и выраженного в системы языка нации. Своевременность рассмотрения ситуации "застолья" в рамках лингвокультурологического и когнитивного подходов связана также с ролью языка в экспликации особенностей коммуникативного общения представителей англоязычного сообщества. Синтез данных подходов позволяет с одной стороны, раскрыть структуру сценария "застолья", которая существует в картине мира британского сообщества, с другой, выявить особенности стратегии и тактики, которые характеризуют коммуникативное общение в сценарии "застолья". Данный подход также позволяет проследить влияние на выбор языковых средств в процессе коммуникации таких основных компонентов ситуации, как пространство, время и социальные характеристики участников.
Объектом исследования являются текстовые фрагменты из англоязычной художественной литературы, и скриптов сценариев современных художественных фильмов, репрезентирующие ситуацию "застолья".
Теоретической базой исследования послужили положения когнитивной лингвистики, разрабатываемые в трудах отечественных (А. Д. Арутюнова, С. И. Горохова, Е. С. Кубрякова, Е. В. Рахилина, Б. А. Серебренников, Ю. С. Степанов, И. А. Стернин, И. П. Сусов и др.) и зарубежных (Р. Абельсон, А. Вежбицкая, Т.ван Дейк, Р. Лангакер, М. Минский, Р.Шенк и др.) лингвистов, а также представителей отечественной и зарубежной лингвокультурологии (Н. Бонвиллан, В. В. Воробьев, А. Граймс, А. А. Леонтьев, В. А. Маслова, И. Г. Ольшанский, В. В. Красных и др.).
Новизна предлагаемой работы заключается в использовании в работе, во-первых, нового лингвокультурологического подхода к исследованию языкового общения в ситуации "застолья", и, во-вторых, в использовании в рамках когнитивной лингвистики таких продуктивных методов анализа, как прагма-семантический и когнитивно-понятийный методы описания сценария
"застолья". Новой является также попытка выявить структуру сценария "застолья" и описать стратегию коммуникативного общения в рамках данного сценария.
Цель данного диссертационного исследования состоит в том, чтобы на основе лингво-когнитивного и лингвокультурологического анализа выявить и описать особенности языковой актуализации ситуации "застолья" на материале англоязычной художественной литературы и скриптов сценариев современных художественных фильмов. Поставленная цель определяет следующие задачи исследования:
Проанализировать существующие концепции формирования картины мира в целом, и языковой картины мира, в частности.
Определить роль культуры и ее влияние на жизнедеятельность, и речевую деятельность индивидуума.
3. Описать структуру сценария "застолья", а также вычленить и
проанализировать сцены, входящие в состав сценария.
4. Осуществить классификацию диалогических единств по
пространственно-временному и тематическому принципам.
5. Выявить особенности реализации стратегии коммуникативного
общения в сценарии "застолья".
Материалом исследования являются фрагменты текстов общим объемом 250 единиц, полученные методом сплошной выборки из произведений англоязычной литературы, и скриптов сценариев современных художественных фильмов.
Методологической основой диссертационного исследования являются сложившиеся представления о взаимосвязи человека-языка-культуры, а также лингво-когнитивный и лингвокультурологическии подходы к описанию ситуации "застолья" как особой ситуации, отражающей основные параметры культуры англоязычного общества и специфику языковой картины мира, которая актуализируется в языке в виде стереотипных высказываний с использованием соответствующей стратегии и тактик речевого общения.
Изучение языкового материала, содержащего ситуацию "застолья" осуществляется на основе комплексной методики, предполагающей использование таких методов анализа, как метод лингвистического описания, когнитивно-понятийный, структурный и прагма-семантический.
Положения, выносимые на защиту:
1. В основе мировидения и миропонимания каждого народа лежит своя
система предметных значений и социальных стереотипов. Носители разных
языков в процессе речемыслительной деятельности опираются на разные
картины мира.
2. Определенное лингво-культурное, в том числе и англоязычное
сообщество, характеризуется своей системой стереотипов языкового
общения и поведения, которые проявляются в рамках стереотипных ситуаций и фиксируются в языке.
3. Социальное взаимодействие коммуникантов и их речевое поведение в
сценарии "застолья" регулируются специфичными для данной культуры
этикетными нормами, формулами, которые обусловлены этикетной
системой, принятой в данном лингво-культурном сообществе.
4. Коммуникативная ситуация - явление социо-коммуникативного
плана, включающее в себя триаду таких понятий, как говорящие -
пространство - время, которые оказывают влияние на выбор языковых
средств, общение и поведение участников. Важную роль при этом играют со
циальные характеристики коммуникантов.
Структура сценария "застолья" представляет собой последовательность определенных сцен: 1) сцена приглашения/договоренности о встрече, которая отображает планирование участниками ситуации места и времени проведения будущего мероприятия или встречи; 2)сцена встречи, во время которой участники собираются в определенном месте, в определенное время и обмениваются соответствующими репликами; 3) собственно "застолье", в процессе которого участники отмечают какое-то событие, или присутствуют на запланированном мероприятии (обеде/ужине); 4) сцена расставания, иллюстрирующая окончание мероприятия.
Сценарий "застолья" является ярким показателем низкоконтекстуальности англоязычной культуры, что выражается в выборе в процессе диалогического общения малоинформативной тематики беседы, направленной на создание и поддержание бесконфликтной атмосферы общения в рамках сценария "застолья".
7. Диалог участников во вводной и завершающей событие сценах носит
преимущественно фатический характер. В основной сцене сценария
"застолья" процесс еды сопровождается диалогическим общением как
информативного, так и не информативного характера.
8. Участники сценария "застолья" ориентируют себя в
культурологическом и индивидуальном пространствах, а также в социально-
культурологическом, индивидуальном и астрономическом временном
континуумах.
9. Для осуществления стратегии бесконфликтного общения участники
сценария "застолья" в процессе фатической коммуникации прибегают к
таким тактическим приемам как: выбор определенной тематики,
использование ритуальных речевых стереотипов, высказывание
комплиментов, выражение восклицаний и демонстрация эмоций.
Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что выполнение поставленных задач исследования вносит определенный вклад в установление когнитивных особенностей восприятия человеком окружающего мира и позволяет описать некоторые параметры языковой картины мира англоязычного социума. Кроме того, достижение поставленной цели способствует выявлению своеобразия языковой
репрезентации речевого поведения представителей англоязычной культуры в рамках сценария "застолья".
Практическая значимость работы обусловлена тем, что основные положения, а также полученные результаты исследования могут быть использованы в лекционных и семинарских занятиях по теоретической грамматике, в спецкурсах по когнитивной лингвистике и лингвокультурологии, а также на практических занятиях по английскому языку.