Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Порядок слов как фактор нормы текста : на материале современных немецких текстов инструкций и прогнозов погоды Маширенко, Ольга Николаевна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Маширенко, Ольга Николаевна. Порядок слов как фактор нормы текста : на материале современных немецких текстов инструкций и прогнозов погоды : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Маширенко Ольга Николаевна; [Место защиты: Башкир. гос. ун-т].- Уфа, 2012.- 191 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/1168

Введение к работе

В современных лингвистических исследованиях нельзя не заметить четко наметившейся тенденции к рассмотрению языка не только в аспекте формальной структуры, но и в плане его использования в процессе коммуникативно-речевой деятельности, в текстах. Коммуникативно-прагматический "поворот" (W. Motsch), наблюдаемый в языкознании в последней четверти XX века, проявился в изменении приоритетов в научной парадигме. Результатом данного изменения стало интенсивное развитие прагматически ориентированного языкознания. В русле исследований данного направления текст рассматривается как прагматическая величина, создаваемая с определенными намерениями и целями. Изучение текста начинает осуществляться с разных методологических позиций, в частности, с позиции закономерностей, свойственных его грамматической организации.

К важнейшим вопросам грамматических исследований, по мнению как отечественных, так и зарубежных лингвистов, относится проблема порядка слов (Б.А. Абрамов, В.Г. Адмони, М.Я. Блох, И.И. Ковтунова, Г.В. Колшанский, А.А. Леонтьев, М.Р. Львов, О.И. Москальская, Н.И. Филичева, Е.И. Шендельс, К. Boost, Duden, U. Engel, H.-W. Eroms, W. Flamig, V. Molnar, H. Weinrich, P.-L. Volzing и др.), представляющая собой центральную область синтаксиса. Поэтому закономерно, что порядок слов стабильно привлекает к себе внимание лингвистов различных языковых школ и направлений и традиционно является объектом как диахронических, так и синхронических исследований.

Интерес лингвистов к названной проблематике можно, в частности, объяснить тем, что неудачный порядок слов, "затемняющий понимание смысла предложения, относится к наиболее частым погрешностям при использовании языка" [Львов 2002: 235]. В последнее время, с развитием и становлением современной научной парадигмы, порядок слов вновь оказался

в фокусе внимания исследователей [Eroms, 2000], поскольку появилась возможность использовать при изучении названной проблематики выводы таких лингвистических направлений как грамматика текста, прагмалингвистика, типология и стилистика текста.

Актуальность темы исследования обусловлена интересом современной лингвистики к проблемам языкового функционирования; необходимостью изучения нормативной категории, лежащей в основе употребления языка в текстах, используемых в практике повседневного общения. Она определяется заинтересованностью лингвистов к изучению порядка слов на качественно новом уровне развития языкознания, характеризующимся междисциплинарным подходом при рассмотрении и анализе выбранного объекта изучения, что предполагает использование положений и выводов различных научных дисциплин.

Непосредственным объектом изучения в реферируемой работе являются современные немецкие тексты, широко используемые в повседневной жизни членов социума (ср. Gebrauchstexte), объем которых составляет от 500 до 2500 печатных знаков.

В качестве предмета исследования рассматривается порядок слов, лежащий в основе организации текстов инструкций и прогнозов погоды.

Материалом исследования послужили тексты прогнозов погоды,
заимствованных как из немецкой газетной прессы («Suddeutsche Zeitung»,
«Der Tagesspiegel», «Donau Zeitung», «Markische Allgemeine», «Berliner
Zeitung», «Heidenheimer Neue Presse», «Rheinische Post»), так и
опубликованных на электронных сайтах крупных газет и журналов
(, , ,

, , на сайте ), а также тексты различных инструкций. Последние представлены в диссертации такими подвидами, как инструкции по эксплуатации бытовых приборов, инструкции по применению лекарственных препаратов и использованию косметических средств (ср. немецкие термины Gebrauchsanweisung, -anleitung I

Bedienungsanleitimg, -information). Всего проанализировано 285 текстов инструкций и 367 текстов прогнозов погоды.

Изучение специфики порядка слов в реферируемой работе ограничено выбранным материалом исследования, который обусловлен потребностями практического использования немецкого языка и определяется значением, а также частотностью употребления рассматриваемых текстов в коммуникативном процессе. Гетерогенность выбранных нами текстов позволяет на достаточно компактном материале выявить закономерности использования в них порядка слов.

Предварительный анализ эмпирического материала позволил сформулировать гипотезу исследования, в соответствии с которой в рамках нехудожественных текстов действуют определенные нормы. Согласно этим нормам происходит отбор и употребление в текстах соответствующих ЯЗЫКОВЫХ средств, поэтому то, что уместно в одном тексте, неприемлемо в другом. В таком случае использование различных грамматических явлений, в том числе и соответствующего порядка слов, а также средств его репрезентации регулируется нормой того или иного вида/подвида нехудожественного текста.

Цель данной работы заключается в описании, анализе и выявлении закономерностей использования порядка слов применительно к текстам инструкций и прогнозов погоды.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

систематизировать и обобщить имеющиеся на современном этапе развития лингвистики данные, раскрывающие сущность порядка слов в немецком языке и упорядочить используемый при этом терминологический аппарат;

уточнить понятие коммуникативно-прагматической нормы текста и выявить ее специфику;

- охарактеризовать выбранные для анализа виды нехудожественных
текстов с учетом их коммуникативно-прагматических норм и выполняемых
ими в социуме коммуникативно-прагматических функций;

выявить закономерности использования средств современного немецкого языка при образовании глагольно-предикативной и номинативной рамок в инструкциях и прогнозах погоды;

определить функции порядка слов применительно к текстам инструкций и прогнозов погоды;

проанализировать распределение соответствующих языковых вариантов и выявить специфику актуализации начальной и конечной позиции в высказываниях, используемых в инструкциях и прогнозах погоды;

- установить специфику актуализации среднего поля высказываний в
инструкциях и прогнозах погоды.

Теоретической базой настоящего исследования служат работы как отечественных, так и зарубежных лингвистов: в области теории порядка слов (В.Г. Адмони, М.М. Гухман, И.И. Ковтунова, Н.И. Филичева, О. Behaghel, А. Betten, К. Boost, Е. Drach, J. Erben, W. Jung, H. Paul, E. Riesel, W. Schmidt, H. Zifonun и др.); в области теории текста (М.Я. Блох, Н.С.Болотнова, Н.С.Валгина, В.Г. Гак, И.Р.Гальперин, Г.В. Колшанский, Н.А.Николина, К. Adamzik, R.-A. Beaugrande, К. Brinker, W. Dressier, U. Fix, H. Vater,); в области грамматики текста (Б.А. Абрамов, В.Г. Адмони, Г.А. Вейхман, О.И. Москальская, Е.И. Шендельс, U. Engel, Н. Weinrich); в области теории языковой и коммуникативно-прагматической нормы (Е.Е. Анисимова, Н.С.Бабенко, Н.В. Пестова, Н.Н. Семенюк, О.И. Таюпова, A. Betten, W.Hartung, Ch. Schwarz и др.); в области прагмалингвистики (А.Ю. Маслова, S. Heusinger, J. Meibauer); в области стилистики текста (И.В. Арнольд, Н.А. Богатырева, М.П. Брандес, М.Н. Кожина, О.А.Крылова, Г.Я. Солганик, Е.И. Шендельс, H.-W. Eroms, W. Fleischer, G. Michel, В. Sandig, G. Starke).

Одним из основных методов исследования в работе является сопоставительный метод изучения отдельных текстов и языковых средств,

заключающийся в данном случае в регистрации различий и совпадений в выборе порядка слов в анализируемых нами видах текстов. Наряду с этим используются методы сплошной выборки, контекстуальный и логико-грамматический, метод количественного анализа, основанный на подсчете наиболее частотных способов использования порядка слов и средств его реализации, а также общенаучные методы наблюдения и описания.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые с позиции лингвистики текста и категории коммуникативно-прагматической нормы осуществляется анализ двух видов текстов в плане использования порядка слов и установления ведущих и факультативных вариантов его репрезентации. Применяемый при этом сопоставительный метод исследования позволяет установить сходства и различия в организации выбранных текстов.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Изучение порядка слов возможно не только с собственно грамматических позиций и с точки зрения коммуникативного членения предложения, но и с учетом положений грамматики текста, прагмалингвистики и типологии текста.

  1. Категорией, интегрирующей лингвистику текста и теорию порядка слов для исследования проблем языкового функционирования, является категория коммуникативно-прагматической нормы.

  2. В текстах прогнозов погоды превалируют усеченные рамочные конструкции, либо конструкции, образуемые посредством глаголов, обозначающих природные явления (T.H.Witterungsverben). Для инструкций к бытовым приборам и косметическим средствам характерны рамочно нейтральные предложения; в инструкциях к лекарственным препаратам глагольно-предикативная рамка, наличие которой сообщает высказыванию известную напряженность, образуется при употреблении сложных именных и глагольных сказуемых, пассивных конструкций - в том числе с

модальными глаголами diirfen, miissen, sollen, konnen - и аналитических конструкций.

4. Основная функция порядка слов в текстах прогнозов погоды и
инструкций - коммуникативно-прагматическая, кроме того, порядок слов
выполняет ритмическую функцию, логико-грамматическую, структурно-
грамматическую и экспрессивную (стилистическую). В меньшей степени
свойственна порядку слов текстообразующая функция.

5. В рамках коммуникативно-прагматической нормы текстов,
используемых в повседневном общении, существуют ведущие и
факультативные варианты репрезентации порядка слов при замещении
первого и последнего места в предложении, а также его среднего поля.

Теоретическая значимость исследования состоит, во-первых, в том, что оно вносит определенный вклад в теорию синтаксиса, во-вторых - в грамматику текста, прагмалингвистику, типологию и стилистику текста. В-третьих, оно способствует дальнейшему развитию теории нормы, в целом, и коммуникативно-прагматической нормы, в частности. Полученные данные могут быть востребованы при дальнейшем развитии теории коммуникативно-прагматической нормы и ее вариативности применительно к другим видам текстов как с точки зрения употребления в них порядка слов, так и других языковых средств.

Практическая ценность работы определяется возможностью использования ее выводов и отдельных положений в процессе преподавания современного немецкого языка. Материалы и результаты исследования могут найти применение при составлении лекций по общему языкознанию, теории коммуникации, теории текста, функциональной стилистике, теоретической грамматике немецкого языка, спецкурсах по лингвистике и грамматике текста, на практических занятиях по лингвистическому анализу текста, а также при написании курсовых и дипломных работ. Разработанная методика исследования, использованная при изучении особенностей порядка

слов в текстах инструкций и прогнозов погоды, может оказаться продуктивной и в отношении других видов нехудожественных текстов.

Апробация работы. Диссертация прошла обсуждение на заседаниях кафедры немецкой филологии факультета романо-германской филологии Башкирского государственного университета в мае 2011г. и в марте 2012г. Три статьи, отражающие результаты диссертационного исследования, опубликованы в рецензируемых научных журналах, включенных в реестр ВАК РФ («Вестник Челябинского государственного университета» «Филология» «Искусствоведение», Вып. 53 № 11(226) 2011г.; «Вестник Башкирского государственного университета» №1, 2011г. и № 1, 2012г.). Основные положения и выводы диссертационного исследования представлены на Всероссийской научно-теоретической конференции «Единицы языка и речи: лингвистические, переводческие и дидактические проблемы» (г.Уфа, октябрь 2010г.), на 5-ой научно-практической конференции «Немецкий язык в Башкортостане: проблемы и перспективы» (г.Уфа, март 2010г.), на 6-ой научно-практической конференции «Немецкий язык в Башкортостане: проблемы и перспективы» (г.Уфа, апрель 2011г.), на Международной научно-практической конференции (г. Пятигорск, апрель 2011г.), на Всероссийской научной конференции «Актуальные проблемы контрастивной лингвистики, типологии языков и лингвокультурологии в полиэтническом пространстве» (г.Уфа, октябрь 2011г.), на Международной научно-практической конференции «Инновации в преподавании и изучении немецкого языка» (г. Ульяновск, март 2012г.). Основные результаты проведенного исследования нашли отражение в десяти публикациях.

Структура работы определяется ее целью и поставленными задачами. Диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка, списка лексикографических источников, а также приложения, в котором приводятся образцы исследованных видов/подвидов текстов, иллюстрирующие примеры к соответствующим

главам диссертации. Каждая глава снабжена выводами. В работе имеются шесть диаграмм.

В Заключении обобщаются данные, полученные в ходе проведенного исследования, формулируются его основные выводы и намечаются перспективы дальнейшего изучения порядка слов применительно к тексту.

Библиографический список включает 279 наименований работ отечественных и зарубежных лингвистов по выбранной проблематике. Список лексикографических источников составляет 17 наименований.

Похожие диссертации на Порядок слов как фактор нормы текста : на материале современных немецких текстов инструкций и прогнозов погоды