Содержание к диссертации
Введение
Глава I. Междисциплинарная интеграция в изучении темпоральности и языковая представленность темпоральных отношений 10
1.1. Когнитивные процессы и формирование представлений о времени 10
1.1.1, Мировосприятие и наивная картина времени 10
1.1.2, Психология восприятия и осознания времени 17
1.1.3, Психологические механизмы восприятия времени и темпоральная трансформация личности 22
1.2. Философская концепция времени 30
1.2.1. Постановка вопроса. Общие теории времени 30
1.2.2. Свойства объективного времени 33
1.2.3. Феноменологическая концепция времени (Гуссерль, Хайдеггер) 35
1.2.4. Концепция времени как физической сущности 38
1.3. Лингвистическая концепция времени 41
1.3.1. Языковая представленность темпоральности 43
Выводы по главе I: ,„*.„*,,.*,- 46
Глава II. Системно-Функциональйая представленность темпоральных отношений. Лингвистическая перспектива 50
2-1. Средства выражения темпоральных отношений в английском языке 50
2.1.1. Система грамматических категорий, актуализирующих темпоральные отношения (время, вид, временная отнесенность) 50
2.1.2. Неграмматические единицы темпоральной семантики 62
2.1.2.1, Лексические единицы 62
2.1.2.2. Структуры нестандартной сочетаемости,передающие значение темпоральности 66
2.2, Текст и понятие художественного времени 67
2.1.1. Художественное время как форма передачи «отражаемого» времени...67
2.2.1. Темпоральная структура связного текста 74
2.2.3.Текстоорганизующие функции темпоральной перспективы 8
2.2.4. Темпорально связанные реалии как форма заданности темпоральной ориентации текста 95
2.2.5.Импликативные формы темпоральной отнесенности 106
Выводы по главе II: 116
Заключение 117
Библиография 119
Список литературных источников 138
- Психологические механизмы восприятия времени и темпоральная трансформация личности
- Концепция времени как физической сущности
- Структуры нестандартной сочетаемости,передающие значение темпоральности
- Темпорально связанные реалии как форма заданности темпоральной ориентации текста
Введение к работе
Рассмотрение категории времени в лингвистическом ракурсе неизменно
ставит перед исследователем большое количество основополагающих
вопросов, без определения отношения к которым анализ фактического
языкового материала если и возможен, то наверняка, не является полным и не
может таковым быть, поскольку нельзя получить полное представление о том,
что есть в языке, когда отсутствует ряд звеньев, объясняющих это. Именно
поэтому большинство фундаментальных трудов по темпоральности начинаются
с формулировки исходных постулатов и обращения к разграничению
объективного и субъективного, онтологического и гносеологического. При
этом следует отметить, что наблюдающийся огромный поток информации,
возрождение идей XVIII и XIX веков в плане восприятия и моделирования
происходящего в мире (Гюйо, Гуссерль, Хайдеггер), а также появление новых
тенденций классификации и категоризации (Iwon, Rosh, Langaker) приводят
часто к противоречивым и парадоксальным выводам при установлении
отношений в рамках триады «человек - язык - мир» в целом и определении
характера взаимодействия в диадах «человек - мир», «человек - язык», «язык -
мир». Более всего необходимость аргументированного выбора в этом плане
касается тех языковых категорий, которые отражают сущностные
характеристики мира и форм, способов, ступеней его познания. К их числу
относится категория времени. Сказанное, как представляется, свидетельствует
об актуальности предпринимаемого исследования. Не претендуя на решение
фундаментальных задач, в плане общетеоретического или даже
общелингвистического осмысление темпоральности данная работа, тем не менее, представляет собой попытку выяснения характера взаимодействия языковых средств в формировании целостной темпоральной картины в связном тексте.
В соответствии с этим цель данного исследования может быть сформулирована как выявление особенностей алгоритмирования (как способа заданности) и формирования темпоральной структуры текста.
5 Названная цель реализуется посредством решения конкретных задач. состоящих в:
- уяснении специфики языкового темпорального картирования мира в
англоязычной культуре;
систематизации способов создания темпоральной семантики в английском языке;
определении характера актуализационного взаимодействия единиц темпоральной семантики на уровне текста;
- анализе внутреннего потенциала темпоральных экспонентов в контекстуальных условиях его реализации;
построении вероятностного алгоритма темпоральной структуры текста.
Согласно указанным задачам структурируется текст диссертации, состоящий из введения, двух глав, заключения, библиографии и списка литературных источников.
В первой главе рассматриваются возможные подходы к изучению темпоральности, ограничивается объект исследования.
Во второй главе анализируется роль названной категории в организации связного текста (наряду с такими показателями, как причинно-следственные связи, сюжетная линия, образность и др.)
Научная новизна исследования определяется тем, что оно проводится в рамках когнитивного направления, представляющегося наиболее адекватным для сопоставления онтологических посылок и гносеологических моделей темпоральности, что, в свою очередь, дает возможность создать наиболее полную языковую картину времени.
Концептуальная сложность материала в работе заключается в том, что время может характеризоваться как величина отнологическая, или физическая (не путать с "материальной") и как сущность гносеологическая.
Именно поэтому подходу к определению языковой специфики категории, ее системных и функциональных особенностей предшествует в диссертации определение принимаемых в ней исходных общетеоретических положений, к
которым приводит анализ существующих гипотез и которые могут быть суммированы следующим образом:
время есть онтологическая объективная сущность, организующая бытие;
как таковая она находит отражение и выражение в языке
время онтологическое однонаправлено; время гносеологическое разнонаправлено; время актуализапионное многомерно.
Теоретическая значимость работы определяется тем, что в ней прежде всего систематизированы средства создания темпоральности в тексте художественной прозы и объясняется механизм актуализации художественного времени во всей его многомерности и разнонаправленности. В диссертации также разработаны принципы реконструкции темпоральных связей "ситуация-автор-читатель4 .
Практическая ценность исследования заключается в том, что выявленные особенности построения темпоральной перспективы текста, методики восстановления алгоритма темпорального развертывания действий могут, очевидно, использоваться прежде всего в практике преподавания системы времен в английском языке, а также в организации занятий по аналитическому чтению и семинаров по интерпретации художественного текста.
Теоретическую базу анализа составили основы когнитивной лингвистики, представляемые в трудах Филлмора, Р. Лангакера, и теории парадигматического синтаксиса, разрабатываемой школой профессора М.Я.Блоха. В соответствии с исходными положениями был определен и терминологический аппарат исследования, включающий понятия концепта, фрейма, ментальных прострации, наиболее приемлемых в плане объяснения психологических и гносеологических процессов формирования темпоральной картины мира, а также такие понятия теории парадигматического синтаксиса, как диктема, кумулема, пропозема, позволяющие отграничить структурно-композиционные составляющие текста.
7 Предметом исследования является темпоральность в аспекте специфики ее концептуализации и актуализации в английском языке и в преломлении к функционированию в художественном тексте1
Объект исследования составляют единицы текстового уровня: пропоземы (предложения) и диктемы, а также полные тексты. В работе прослеживаются особенности темпоральной алгоритмизации.
Используемая методика анализа представляет собой совокупность отдельных приемов и процедур, включающих дескрипцию и семантическую интерпретацию темпоральных отношений в тексте. Широко используется прием моделирования, предполагающий как схематизацию описываемых темпоральных отношений, так и построении фреймов темпоральных концептов. Проведенный анализ позволяет вынести на защиту следующие положения;
Темпоральное картирование мира в английском языке отличается известной спецификой, состоящей в расширении концептосферы темпоральности не только за счет включения в нее семантики процессуальности и способа протекания действия, но также и за счет вычленения в общепризнанных областях настоящего, прошедшего и будущего особых сегментов, отражающих онтологические отношения в преломлении к гносеологии (будущее в прошедшем, будущее завершенное, перфектное длительное).
Средства создания темпоральной семантики в тексте не ограничиваются формами соответствующих грамматических категорий. Они также включают лексические единицы эксплицитной темпоральной семантики (yesterday, last month), лексические единицы, имплицирующие темпоральную отнесенность (yet, already, always), синтаксические конструкции, структурируемые с нарушением семантической конгруэнтности (a wife ago), метафорические композиты (till you eat three loaves of iron bread), а также культурные реалии, локализующие происходящее на временной оси.
Временная локализация происходящего, независимо от используемых временных экспонентов, но в большей мере в случае использования культурных реалий и нестандартных способов темпоральной экспликации, становится возможной при восприятии произведения в силу наличия ментальных представлений, определенных структур знания, темпоральных фреймов, позволяющих соотнести возможное с объективно наличествующим,
Алгоритм темпорального развертывания зависит от уровня актуализации. В пропоземе основными экспонентами темпоральной семантики являются системно фиксируемые языковые средства: грамматические формы и лексические единицы, эксплицирующие темпоральность. При переходе на более высокий структурно-композиционный уровень — диктемы — в механизм создания темпоральной перспективы включаются окказиональные темпоральные экспоненты. Модель действия может строиться по принципу анафорического, катафорического, дисперсного и рамочного кумулирования. На уровне текста большую значимость приобретают единицы номинации темпорально связанных культурных реалий.
Эмпирически определяемой закономерностью темпоральной организации текста является возрастание значимости контекстуальных экспонентов темпоральных значений, системно не обладающих темпоральной семантикой,
Специфика темпоральной организации текста определяется наложением нескольких пластов темпоральности: отраженной - онтологическим временем события - и преломленной в восприятии и передаче от лица повествователя. Кроме того, имеет место так называемое "психологическое время героя11.
Материалом исследования послужили произведения художественной литературы современных английских и американских авторов общим объемом порядка 7000 страниц.
9 Материалы исследования апробировались на семинарских занятиях, П-ом Всероссийском научном семинаре (Барнаул, 1998), международной научно-практической конференции (Барнаул, 1998), межвузовской научно-практической конференции (Барнаул, 2000), международной научно-практической конференции (Барнаул, 2001).
Психологические механизмы восприятия времени и темпоральная трансформация личности
Данные современной психологии свидетельствуют о том, ччо приспособительное значение психологической деятельности заключается в моделировании действующих объективных раздражителей: имитируя их, психика становится необходимым условием ориентировки в окружающей среде. Это относится к процессам восприятия времени. Модель временных характеристик раздражителя складывается уже на уровне нейрофизиологических процессов, в частности в своеобразной картине электрической активности коры больших полушариев головного мозга (Ананьев 1961;1961а;1969;Элышн1962).
Доказано, что восприятие времени характеризуется определенным двигательным аккомпанементом, настроенным в унисон с действующим объективным раздражителем (Багдонас 1985, 3; Меринг 1975,11). Этот повторный аккомпанемент является источником сигналов, поступающих в большие полушария головного мозга в порядке обратной связи, которая является важной предпосылкой адекватности отражения ( Элькин 1975,147),
Двигательный аккомпанемент временных восприятий характеризуется индивидуальными особенностями, отсюда индивидуальное своеобразие в анализе времени, что в значительной степени объясняется типологическими особенностями высшей нервной деятельности. Иными словами? в сознании человека отражается перцептуальное (иногда называемое субъективным) время, имеющее, как отмечалось, ряд особенностей и отличающееся от физического (реального) времени.
По А.Багдонасу, субъективное время представляет полиморфную структуру подконтинуумов, каждая из которых подчиняется специфическим закономерностям (Багдонас 1985,17). Вся эта полиморфная структура субъективного времени заложена в памяти (Беляева - Экземплярская 1965, 59). Его ориентирами служат те же внешние и внутренние события, на основе которых и формировался соответствующий опыт субъективной временной организации мира. Важное место среди этих ориентиров психологи отводят длительности восприятия и длительности иконической памяти.
Само понятие «подконтинуум» субъективного времени можно определить как некую внутреннюю модель, позволяющую наиболее оптимально отражать время в конкретной ситуации.
Анализ материалов исследования процессов и механизмов восприятия времени, позволяет выделить следующие подконтинуумы;
-подконтинуум подпороговых длительностей, конституируемый отрезками времени, в течении которых действующие события не воспринимаются вообще и являющийся компонентом подконтинуума абстрактного времени.
-подконтинуум околопороговых длительностей, структурируемый отрезками времени, позволяющими воспринимать факты наличия событий,
- подконтинуум перцептивного времени - своего рода настоящее, заполненное потоком событий в сознании, где единицами измерения выступают разного рода познавательные акты, реакции или даже события физиологического уровня (например, длительность шага, интервал между сокращениями сердца).
- подконтинуум времени оперативной памяти, включающей ближайшее прошлое, содержание которого составляет деятельность: последовательность актов, действий, реакций, состояний и т.д., а единица измерения предстает как завершенное действие.
подконтинуум ориентировки во времени, основанный на крупномасштабных событиях, где в качестве ориентиров используются отдельные фазы ритмических состояний (биологических часов).
-подконтинуум абстрактного (концептуального) времени, являющийся высшей интегративнои инстанцией суждений о времени, причем, понятием «абстрактное время» охвачены все уровни отражения (Багдонас 1985, 17). Темпоральный аспект человек являясь объектом объектами реального мира жизнедеятельности человека состоит в том, что во временном континууме, наряду с другими с одной стороны, с другой, - представляет собой систему с «внутренним временем», что, вообще говоря, и предопределяет многомерность времени.! Условно обозначив онтологическое Бремя плоскостью, покажем это на рисунке.
В процессе формирования концептуальной темпоральной картины мира ее границы неизбежно расширяются как в плане ретроспективного охвата, так и в плане антиципации будущего. При этом наивная картина темпоральности как бы усваивается интуитивно, автоматически.
Вместе с тем в психологии существует разграничение «проживания» и «переживания» определенных жизненных событий и ситуаций, В этом случае формируются два плана восприятия и участия в событиях: в момент совершения события и во время его переосмысления (Мамардашвили 1996,283),
Концепция времени как физической сущности
Пространство и время - две противоположные, взаимосвязанные и взаимодополняющие формы бытия материи. Вещи, существуя в пространстве, существуют и во времени, и, наоборот, существуя во времени, вещи образуют пространство, Каждая из этих основных форм бытия выступает необходимым условием другой. Это диалектическая взаимосвязь и взаимозависимость была раскрыта в теории относительности А. Эйнштейна (Эйнштейн 1955,28-29).
Представления о пространстве и времени в классической и релятивисткой физике различны, В классической физике пространство и время рассматриваются как объективные формы существования материи, но в отрыве друг от друга и от движения материальных тел. Такая концепция пространства и времени называется субстанциональной. В противоположность субстанциональному подходу развивался реляционный взгляд на проблему пространства и времени. Основателем этой концепции был Г.Лейбниц, который настаивал на том, чтобы за понятиями пространства и времени признать факт особых отношений с объектами и процессами, составляющими их бытие.
Как физическая сущность время представляет собой поток движения, который упорядочивает события физического мира, протекает через человеческое сознание и вынуждает его приспосабливаться к этому порядку. Наши наблюдения под физическими предметами, наши чувства и эмоции, а также процессы мышления имеют протяженность во времени, и нам нельзя избавиться от этого неумолимого потока, который непрерывно течет от прошлого через настоящее к будущему (Бергсон 1923). Под понятием «поток движения» следует понимать последовательную смену событий с точки зрения их существования (понимая события в широком смысле слова как проявления движения материи). Постоянное движение материи предполагает связь между настоящим, прошлым и будущим, переходы между бытием и небытием. Настоящее - это переход между состоянием существования и несуществования, акт осуществления, когда возможность превращается в действительность. Настоящее выражает собой относительную устойчивость в процессе вечного изменения. Эта относительная устойчивость не просто абстракция, она имеет объективные основания в дискретной природе материального мира (Аскин 1966,85).
Настоящее относительно, но сама относительность его носит объективный характер. «Момент времени» - структурная единица течения времени, характеризующая минимальную длительность, - не есть нечто имеющее самостоятельное безотносительно к событиям существование. Это делает понятие структурной единицы времени лишь более конкретным, но не ликвидирует ее объективную реальность. Отличие позиции современной физики от ньютонианской состоит не в отрицании реальности момента времени, а в отрицании его самостоятельного, вне событий, существования, что дает рациональный подход к пониманию настоящего (Аскин 1966,87).
Настоящее всегда соотнесено к какому-либо наличному состоянию, событию, и длительность этого события, состояния определяет «размеры» настоящего, причем в каждом конкретном ряду событий это определение специфично. Разная длительность настоящего является одной из характерных черт проявления специфики времени. Относительность настоящего закреплена в языке. Датский лингвист О.Есперсен отмечает, что на практике термин «сейчас» означает промежуток времени иногда со значительной длительностью, которая сильно меняется в зависимости от обстоятельств (Есперсен 1958,302). Будущее в этом плане соотносится с возможностями. Для идеализма характерно представление будущего в качестве иллюзии. Английский философ неореалист Ч.Д.Броуд пишет, что «будущее является просто совершенным ничто» (см. Биренбаум 1981, 50), Однако, категории будущего тесно связана с категорией возможности, причем реальной возможности, представляющей собой потенции дальнейшего развития, скрытые в недрах самой объективной реальности. Мы говорим о будущем, имея в виду не вообще что-то несуществующее, а то, что мы надеемся видеть когда-либо настоящим. Будущее характеризуется тем, что в нем осуществляются реальные возможности, выражающие тенденции объективных закономерностей, направленность процесса развития. Переход возможности в действительность выступает как реализация процесса становления.
Что касается прошлого, то и оно не призрак. Идеалистическое отрицание реальности прошлого игнорирует материальные основы течения времени. То, что мы испытываем в один момент времени, в следующий момент ускользает в прошлое. Прошлое никогда не возвращается, оно неизменно, недоступно никакому контролю со стороны того, что приносит нам будущее, и все же оно хранится в нашей памяти как нечто такое, что однажды наполняло нам опыт в качестве непосредственного настоящего.
Время связано с определенными состояниями материального мира. Каждый объект, воплощая в себе свою историю, представляет собой синтез определенного времени, наличие определенного опыта. Протекшее для данного явления время не исчезает, оно «откладывается» в нем.
Наиболее четкое представление о времени как о физической данности находим у Рейхенбаха, который основывает свои рассуждения на понятии «физического порядка времени», который лежит в основе определения единицы времени (Рейхенбах 1962,133). При этом отмечается, что в физике существуют два основных метода адекватного измерения времени: «один состоит в подсчёте периодических процессов, а другой - в измерении пространственных расстояний, соответствующих определённым непериодическим процессам» (Рейхенбах 1962,135).
Структуры нестандартной сочетаемости,передающие значение темпоральности
Темпоральный признак грамматически маркирован только в морфологической категории времени. В других видах конструкций различные темпоральные значения актуализируются неграмматическими средствами, а именно, лексическими.
Ряд лексических единиц обладает темпоральной семантикой {например soon, never, before, old и т.д.).
Некоторые лексические единицы не содержат темпоральных сем (a wife, а page, a call\ которые на ментальном уровне соотносились бы с концептосферой времени. В подобных неграмматических конструкциях темпоральное значение приобретается этими единицами вследствие скрытой взаимосвязи закрепленных в них концептов с временными концептами, отраженными в лексических единицах темпоральной семантики (Гилева 2002, 10),
Темпорализация элемента в такого рода структурах происходит на основе переноса концепт - составляющих из темпоральной сферы в сферу концептуализации. Например, a wife ago, two more telephone calls, after ten pages, two kisses later.
Подобные случаи, представляющие собой «метафорические темпоральные актуализаторы», структурируются с нарушением семантической конгруэнтности.
Вопросы концептивной конгруэнтности языковых единиц находят свое отражение в когнитивной семантике и представлены в особом ракурсе в когнитивной теории метафоры (Гилева 2002,12), 2.2. Текст и понятие художественного времени
Категория времени в различных ее аспектах - историческом, философском, языковом - тесно связана с природой художественного творчества (Тураева 1979, 13). Поэтому в своем анализе художественного времени следует исходить из того положения, что искусство ( в том числе произведения художественной литературы) является одним из способов отражения действительности, специфической формой общественного сознания, или особым образом организованным.
Известно, что любое произведение искусства имеет три временных модуса существования: в реальном (физическом) времени оно представляет собой обычный материальный объект; в концептуальном времени оно выступает в виде некоторой модели определенного класса реальных и мыслительных ситуаций (фреймов) и в перцептуальном времени - в форме художественного образа, или реально актуализации фрейма.
В данном случае будет интерес представлять концептуальное время, т.е. некоторая абстрактная модель (фрейм), в основе которой лежат упорядоченные идеализированные события художественного произведения, поскольку основа художественной действительности ( мира, созданного воображением) есть отражение (непрямое, незеркальное, сложное) объективной действительности (Потаенко 1996, 137).
В перенесении жизни на страницы книги есть некая условность, обнаруживающая различие между объективным и художественным временем (Тураева 1979, 14). Это различие обусловлено разными причинами, наиболее важной из которой являются разные свойства объективного и художественного времени. Если в объективной реальности время течет не ускоряясь и не замедляясь, то в художественном произведении характер протекания действий во времени может ускоряться или замедляться. Художественное время не нейтрально к плотности действия. Приведем в качестве примера отрывок, где концентрация большого количества действий с событийной значимостью даже без дополнительных темпоральных лексико-семантических маркеров (корреляторов) актуализирует ускорение хода художественного времени: (25) Their beasts did well and multiplied...A strange disease had come upon them and had made all the children born to them - and, indeed, several older children also - blind (Wells, 353). Наоборот, большая концентрация событий с малым событийным весом реализует ускорение художественного времени. В силу малого событийного веса изображаемых событий, соотнесенности с малыми промежутками объективного времени, выводимыми из жизненного опыта читателя, приведенный ниже отрывок имплицирует медленную скорость течения художественного времени; (26) I had already made the circuit of the area on the bridge about twelve times. I had walked westwards on the path beyond the Magazine, back as far as car park, onto the bridge, back and off again towards the Magazine (Murdooch573 ). Течение реального времени происходит в линейном направлении. В этом проявляется его однонаправленность. Это свойство характерно и для художественного времени. Однонаправленность обусловливает специфику нарратива: последовательность действий, причинно-следственные связи. (27) She spent three lonely nights back in the States. The children were back in school. Barry came back a week later, tanned and more handsome than ever (Susann, 121).
Но если реальное время необратимо то времени художественного произведения присуща возвратности позволяющее осуществлять ретроспекцию.
Кроме того, время художественного произведения всегда многомерно и рефлексивно. Реальное время одномерно. Это означает, что для определения положения события на внутренней оси во временном континууме достаточно одной координаты, в то время, как многомерность художественного времени дает возможность построить «этажерку», в которой несколько событий находятся в одном времени. Так, например, в романе Jacqueline Susann «Dolores» в одном временном пласте находятся такие события, происходящие в жизни главной героини как: взаимоотношения с членами семьи мужа после его смерти, отношения с сестрой, детьми, новые увлечения.
Темпорально связанные реалии как форма заданности темпоральной ориентации текста
Темпоральная ориентация текста структурируется многими составляющими, которые включают: время описываемого события, авторский ракурс, время восприятия произведения, временные планы персонажей, эмплнцитные и имплицируемые причинно-следственные связи, развитие сюжетной линии, единую образность.
Подчиняясь определенной информативно-содержательной установке и практически всегда будучи многоплановой, темпоральность одновременно задает н создает условия языковой, структурно-смысловой и художественной целостности текста, определяя связность составляющих его эпизодов.
В тоже время, временная структура художественного произведения имеет гораздо более сложную структуру, значительно отличающуюся от временной структуры событий реальной действительности.
Это дает основание для выделения в художественном произведении фабулы и сюжета (Потаенко 1996). Разница между ними обусловлена их различным отношением к порядку следования событий, как он совершается в реальном времени. Фабулой называется такое расположение событий в повествовании, которое сохраняет их естественную (действительную) хронологию и причинно-следственные отношения. Время, охватывающее события, входящие в фабулу, составляет фабульное время. Фабульное время разворачивается в том же направлении, что и реальное время, но не является его копией, В силу принципа избирательности, связывающего фабулу и реальность, фабульное время является прерывистым и сокращенным подобием реального времени {Поздеев 1985). Сюжет составляет такое расположение событий в повествовании, которое подчиняется не хронологии и логике причинно-следственных отношений а художественному замыслу автора. В сюжете события могут быть расположены вопреки своей естественной хронологии. Последующие события могут стоять впереди предшествующих. отдаленные по времени стоять рядом, соприкасающиеся во времени могут быть разъединены. События, следующие заданному сюжетному временному порядку, принадлежат сюжетному времени.
Проанализируем в этом ракурсе роман Жаклин Сьюзан «Долорес», это позволит выявить способы выявления временной структуры произведения, соотношение структуры художественного времени с композицией романа, времени автора и персонажей,
Роман привлекает своей компактностью и динамичностью. Он является биографичным, поскольку его прототипом стала Жаклин Кеннеди. В романе описан жизненный путь героини от потери первого мужа, президента США, до второго замужества. Действие романа концентрируется вокруг одного персонажа: Долорес. Автор показывает и других героев; Нита (сестра Долорес), барон Эрик де Савони (второй муж), члены их семей, однако, доминирующее положение занимает время главной героини романа.
События романа - это канва произведения, через призму которых показаны различные моральные проблемы, волнующие героев романа, их взаимоотношен ие.
Временная структура романа представляет собой хронику событий, происходящих в жизни главной героини в определенный период времени ее жизни.
Основные персонажи романа живут и действуют на протяжении всего романа, за исключением Джеймс Райен, которого убивают в самом начале романа и члена его семьи Тимоти,
Таким образом, в романе представлены несколько индивидуальных времен персонажей, расположенных параллельно друг другу и ограниченных одними временными рамками, за исключением Джеймса и Тимоти. Если составить схему индивидуальных времен, то это были бы несколько параллельных линий, имеющих одинаковые границы. Схема 14 Эрик Барри Нита Долорес Джеймс Тимоти конец романа Индивидуальное время Джеймса и Тимоти заканчивается до конца произведения. Одновременность сушествования нескольких персонажей не означает, что автором дано описание того, чем занимается каждый персонаж на протяжении всего времени романа. Автор дает описание лишь отдельных фрагментов из жизни каждого из них на протяжении всего романа, уделяя больше внимания одним (Долорес, прежде всего, т.к. она главная героиня и почти каждая сцена повествования связана с ней) и описывая других лишь эпизодически.