Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Концепт "верность" в языке англосаксонской поэзии VII-XI веков Лаврентьева Любовь Романовна

Концепт
<
Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт Концепт
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Лаврентьева Любовь Романовна. Концепт "верность" в языке англосаксонской поэзии VII-XI веков : 10.02.04 Лаврентьева, Любовь Романовна Концепт "верность" в языке англосаксонской поэзии VII-XI веков (Лингво-этнический аспект) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 Чита, 2006 192 с. РГБ ОД, 61:06-10/1314

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА I. Язык - культура - этнос. проблемы взаимоотношения и взаимодействия 13

1.1. Лингвоэтнический аспект изучения языка и его актуальность в современных лингвистических исследованиях 13

1.1.1. Становление и развитие этнолингвистики.

Антропологический подход к изучению языка и культуры 13

1.1.2. Место этнолингвистики в ряду других современных лингвистических дисциплин 16

1.1.3. Семиотический взгляд на язык и культуру. Цели и задачи современного лингвоэтнического направления 19

1.2. Основные понятия и единицы анализа настоящего исследования 22

1.2.1. Картина мира и ее динамика в историческом времени 22

1.2.2. Концепт как ментальная структура и как единица культуры ... 25

1.3. Концептуальный анализ в лингвистических исследованиях и его роль в изучении этнокультурных концептов 29

1.3.1. Сущность концептуального анализа и его конечные цели .... 29

1.3.2. Особенности культурных концептов и методы их изучения ... 32

1.3.3. Этноконцептуальный анализ как результат междисциплинарных исследований в лингвистике 37

1.4. Соотношение «язык : этнос» 41

1.4.1. Различные подходы к решению проблемы 41

1.4.2. Понятие этнокультурной доминанты 44

1.5. Специфика исследуемого материала и методы его анализа 46

1.5.1. Особенности англосаксонской поэзии. Приемы анализа древних источников 46

1.5.2. Своеобразие семантики древнего имени 50

1.5.3. Методика исследования, используемая в данной работе 52

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I 56

ГЛАВА II. Онцепт «верность» в языке англосаксонской поэзии VII-XI веков 58

2.1. Этимологический слой англосаксонского концепта «верность» 58

2.1.1. Об этимологической и культурной памяти древнеанглийского treow 58

? 2.1.2. Этимология древнеанглийских слов waer, hyld(o) (hyldu), holdscipe, holdraeden (hyldoraeden), mannrseden 63

2.1.3. Этимология древнеанглийских лексем sojjfasstness, J)egenscipe (J)egnscipe), geongordom (geongerdom), geongorscipe (giongorscipe)... 66

Ф 2.2. Исторический слой англосаксонского концепта «верность» 69

2.2.1. Концепт «верность» как константа индоевропейской культуры и история его исследования 69

2.2.2. Зарождение принципа «германской верности» (по свидетельствам античных авторов) 73

2.2.3. Прототипическая ситуация концепта «верность» как основа для его развития в индоевропейской культуре 77

2.3. Актуальный для германской героической модели мира слой концепта «верность» 80

2.3.1. Факторы, определяющие своеобразие концепта 80

2.3.2. Типы верности в германской героической модели мира 83

2.3.2.1. Взаимная верность между вождем и воином (дружиной) .... 83

2.3.2.2. Верность роду, племени, семье, воинскому братству 101

2.3.3. Ассоциативное поле «верность» в картине мира древних германцев 113

2.3.4. Концепт «верность» в германской героической модели мира 116

2.4. Актуальный для англосаксонской христианской модели мира слой концепта «верность» 120

2.4.1. Зарождение и развитие англосаксонской христианской этнокультурной доминанты 120

2.4.2. Типы верности в англосаксонской христианской модели мира . .123

2.4.2.1. Верность между Богом и человеком 123

2.4.2.2. Другие типы верности в англосаксонской христианской картине мира 149

2.4.3. Ассоциативное поле «верность» в англосаксонской христианской модели мира 153

2.4.4. Концепт «верность» в англосаксонской христианской модели мира 155

Выводы по главе ii 159

Заключение 161

Библиография 164

Введение к работе

Проблема взаимосвязи языка и культуры, их единство и взаимовлияние являются исходной точкой многих современных лингвистических исследований. В настоящее время в лингвистике имеется немало методов и методик, позволяющих найти подходы к исследованию этой комплексной проблемы. Одним из таких подходов является обращение к культурным концептам, изучение которых предполагает пристальное внимание к Человеку, к его внутреннему миру, способам его мышления, восприятия и познания окружающего мира, что дает возможность в конечном итоге более глубоко осмыслить результаты человеческой деятельности и накопления человеческого опыта.

Однако человек всегда принадлежит конкретной этнической культуре, в которой формируется и накапливается своеобразный опыт, делающий ее неповторимой. В нашем исследовании мы опираемся на положение о том, что на формирование определенной культуры и ее концептосферы влияют исторические, социальные, а также этнические процессы, связанные с бессознательными или частично осознаваемыми явлениями. Все они во многом определяют психологию людей и подчиняются природной закономерности, находя при этом опосредованное выражение в языковых знаках и текстах рассматриваемой культуры. Таким образом, изучение культурных концептов возможно в контексте взаимодействия таких категорий как «язык - культура -этнос», что позволяет найти еще одно недостающее звено, оказывающее воздействие на формирование этих единиц культуры и их актуализацию в языке.

Данная диссертационная работа выполнена именно в этом ключе и посвящена анализу концепта «верность», представленного в языке англосаксонской поэзии VII-XI веков. Поскольку количество сохранившихся поэтических памятников невелико, для подтверждения полученных результатов нами использовались и другие письменные источники древнегерманского и англосаксонского периода. Среди них - Англосаксонская хроника, англо-

саксонские законы, Готская библия, проповеди Вульфстана. Материал исследования составил общий объем около 1,5 млн. печатных знаков, в том числе 1млн. печатных знаков поэзии и 500 тыс. прозы. Следует отметить, что изучение данного концепта в ранней англосаксонской культуре выбрано неслучайно. Исследователи древнегерманского и англосаксонского общества (Тацит, 1970; Кардини, 1987; Гуревич, 19996; Шапошникова 1999, 2003; Greenfield, 1972; Whitelock, 1977; Cherniss, 1972 и другие) подчеркивают особую важность понятия «верность» для сознания людей этих культур, что придает нам уверенность в правильности выбора темы нашей работы.

Объектом исследования являются языковые единицы первичной и вторичной номинации, вербализующие концепт «верность» и ассоциируемые с ним понятия в древнеанглийском языке на уровне лексико-семантической подсистемы и на синтагматическом (текстовом) уровне, а также контексты, описывающие образы - идеалы, чьи поведенческие модели раскрывали суть данного концепта в двух постепенно сменяющих друг друга этнокультурных эпохах - германской героической и англосаксонской христианской.

Цель настоящего исследования заключается в том, чтобы на основании анализа словарного, текстового и историко-этнокультурного материала провести комплексную семантическую реконструкцию концепта «верность» в его динамике в англосаксонской культуре, соответствующей творческим (в плане формирования этнокультурного типа англичан) фазам англосаксонского этногенеза, и показать эволюционные изменения, происходящие в его содержании. Поскольку данный концепт рассматривается нами как константа индоевропейской культуры, включающая в свою структуру три «слоя» (компонента) - этимологический, исторический и актуальный, то для более полного его описания нам необходимо проанализировать все слои концепта.

В соответствии с данной целью в работе решаются следующие задачи: 1. Анализируются тексты и словарные статьи в целях выявления номинативных единиц, вербализующих концепт «верность» в древнеанглийском языке.

  1. Проводится этимологический анализ выделенных лексем, в результате которого определяются изначальные признаки исследуемого концепта.

  2. Изучается исторической слой концепта и устанавливаются его постоянные признаки, а также прототипическая ситуация, лежащая в основе его развития в индоевропейской культуре и составляющая его внутреннюю форму.

  3. Выявляются элементы данной ситуации и ее логического развития, образующие структуру ассоциативного поля «верность» как ментальную изоглоссу индоевропейской культуры, составляющую постоянную часть концепта, вокруг которой формируется его переменная часть, актуальная для конкретной культуры.

  4. Анализируются два актуальных для англосаксонской культуры слоя концепта, отражающих германское героическое и англосаксонское христианское мировоззрение, и определяются переменные признаки исследуемого концепта, характерные для каждой из вышеуказанных картин мира.

  5. На основе модели постоянной части концепта и выявленных переменных признаков реконструируются два вида ассоциативного поля «верность», отражающие разные этнокультурные традиции англосаксов в творческих фазах их этногенеза и свойственные для данных этапов стереотипы поведения.

7. Восстанавливается внутренняя структура и семантическое содержание
соответствующих этим моделям двух вариантов концепта «верность».

Для решения поставленных задач в работе используются следующие методы исследования: наблюдение, сравнительный анализ, филологический анализ текстов через наблюдение фрагментов поведения с последующим сопоставлением данных разных срезов истории англосаксонского общества, логический анализ, комплексный метод семантической реконструкции концептов, моделирование ассоциативных полей и концептов.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые описывается концепт «верность» в его развитии в англосаксонской культуре. Анализ проводится на материале англосаксонской поэзии VII-XI веков в рамках лингво-

этнического подхода. Данный концепт рассматривается как константа культуры, имеющая постоянные и переменные признаки, которые выявляются путем анализа его ассоциативной связанности с другими концептами, образующими в конкретной культуре определенную концептосферу. В диссертации рассматривается процесс формирования концептосферы «верность», ее развития в англосаксонской культуре и актуализации в древнеанглийском языке. Анализ семантической эволюции концепта и его концептосферы в данной культуре проводится в контексте динамики этнокультурной доминанты.

Актуальность исследования определяется интересом современной лингвистики к анализу культурной информации, представленной в древних текстах. Такие исследования обычно связываются с проблемой становления концептов в древней культуре. В данной работе акцентируется динамика этнокультурных процессов в лингво-этническом аспекте, что предполагает в частности рассмотрение концепта с точки зрения его значимости для данной этнокультурной языковой общности и как модулятора мотивационных установок, определяющих доминирующие стереотипы поведения людей в определенный период их этнической истории. Сравнение данных разных исторических срезов позволяет оценить влияние бытующих в них видов исследуемого концепта на формирование этнокультурного типа англичан.

Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что она вносит свой вклад в изучение взаимодействия семантики древних слов и концептуального содержания, номинированных ими ментальных пространств. Результаты исследования позволяют полнее представить процесс объективации в языке и текстах эпохи творческого этнокультурного опыта, зафиксированного в концепте в различные исторические периоды его бытования. Используемый в диссертации лингво-этнический подход способствует разработке методов анализа культурных концептов при осмыслении культуры как стихийной деятельности определенного этнического сообщества, направленной на созидание духовных ценностей, формирующих этнокультурные типы.

Практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут применяться в преподавании теоретических курсов по истории английского языка и культуры, этно- и социолингвистике, при создании спецкурсов и учебных пособий по данным дисциплинам с акцентом на динамике этнических стереотипов и мотивационных поведенческих установок, которые формируются через «проживание» культурных концептов как духовных ориентиров. Осмысление исторического опыта этнического творчества через анализ концептов чужой культуры может найти применение в практике (и теории) межкультурной коммуникации.

Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на заседании кафедры истории и типологии языков и культур в Новосибирском государственном университете (28 апреля 2006 г.), на кафедре иностранных языков в Читинском государственном университете (ЧитГУ, 23 марта 2006 г.), а также на заседании Совета факультета иностранных языков Института филологии и межкультурной коммуникации в Забайкальском государственном гуманитарно-педагогическом университете им. Н.Г. Чернышевского (4 мая 2006 г.). По теме диссертации были сделаны доклады на Международном научно-методическом семинаре «Германистика в России. Традиции и перспективы» в НГУ (11-14 мая 2004 г.), на IV Межвузовской научно-практической конференции «Межпредметная интеграция в учебном процессе» в ЧитГУ (27-28 ноября 2002 г.), на Всероссийской научной конференции «Человек и его ценности в современной культуре» в ЧитГу (4-5 марта 2005 г.). Основные положения работы отражены в публикациях тезисов докладов и десяти статей общим объемом 4,1 п. л.

На защиту выносятся следующие положения: 1. Концепт «верность» представлен в древнеанглийском языке одиннадцатью лексемами, что является важным лингвистическим сигналом о ценности исследуемого объекта для сознания носителей англосаксонской культуры.

  1. Данный концепт является константой индоевропейской культуры. Он имеет сложную «слоистую» структуру, включающую в себя три компонента или слоя: этимологический, исторический и актуальный. Для англосаксонской культуры характерно наличие двух актуальных слоев, отражающих германское героическое и англосаксонское христианское мировоззрение.

  2. Анализ этимологического слоя свидетельствует о том, что во внутренней форме слов, называющих концепт «верность», хранятся древнейшие представления о правильном мироустройстве, основанном на договоре людей друг с другом, а также с богами. Исполнение договора или взаимная верность договаривающихся сторон укрепляет мир и делает его надежным и прочным. Изначальными признаками исследуемого концепта являются: «надежность», «договор», «вера», «доверие», «дружба», «иерархические социальные отношения - вождь: дружина (лорд: вассал)», «служба, долг, закон» и другие.

  3. Изучение исторического слоя подтверждает бытование данного концепта как константы индоевропейской культуры, указывает на историческую обусловленность его понимания и позволяет выявить его неизменные признаки («договор», «помощь», «защита», «мир», «согласие», «добро» и т.п.), а также прототипическую ситуацию, лежащую в основе его развития.

  4. Прототипической ситуацией концепта «верность» является ситуация «договора», представляющая собой архаическую модель «круговорота общения» двух (по крайней мере) субъектов - говорящий - слушающий, в результате которого происходит обмен «плотной сущностью», как некой «ценностью». Такая архаическая модель составляет внутреннюю форму концепта «верность» и является основой для его развития в индоевропейской культуре.

6. Логическое развитие ситуации договора образует ассоциативное поле
«верность», составляющее постоянную часть концепта, которое может быть
представлено следующим образом: два участника действия «А» и «Б» всту
пают в «договор», прочность которого проверяется «испытанием». Соблю
дение договора его участниками в процессе испытания квалифицируется как

«верность», которая оценивается положительно, со знаком плюс (+), а нарушение договора - как «неверность», которая оценивается отрицательно, со знаком минус (-). Верность ведет к «достижению цели договора», неверность приводит к обратному результату - «не достижению цели договора».

  1. Структура данного поля, его элементы и некоторые их признаки служат основой для моделирования, различных ассоциативных полей «верность», актуальных для определенных этнокультурных типов сообществ. Специфика данных коцептосфер в германской героической и англосакской христианской моделях мира коррелирует, как мы считаем, с разными этнокультурными доминантами, сформировавшимися на ранних этапах англосаксонского этногенеза. Последние через соответствующую модификацию этносоциальных структур определяют типичных участников договора, его цели и переменные признаки, составляющих рассматриваемые поля концептов.

  2. Концепт «верность» в каждой из вышеуказанных картин мира имеет сложную внутреннюю структуру, включающую в себя образную, понятийную и ценностную составляющие, содержание которых изменяется в зависимости от возраста этноса и отражает соответствующие ему модели поведения. Данные поведенческие модели в обеих картинах мира характеризуются особым стремлением к соблюдению традиций верности (вплоть до середины X века).

Объем и структура работы. Диссертация общим объемом 192 страницы (из них 163 страницы основного текста) состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка использованных словарей и их сокращенных обозначений, списка источников примеров и их сокращенных обозначений, списка использованных переводов письменных памятников, списка Веб-адресов, содержащих информацию о древнеанглийских текстах в системе Интернет и приложения. Основные выводы по проведенному исследованию приводятся в конце каждой главы, а также излагаются в заключении.

Во введении обосновывается выбор темы и материала исследования, раскрывается его актуальность, определяются объект, цель, задачи и методы

исследования, указывается новизна работы, ее теоретическая и практическая значимость, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе - «Язык - культура - этнос. Проблемы взаимоотношения и взаимодействия», предназначением которой является разработка понятийно-категориального аппарата настоящего исследования, излагаются главные принципы лингвоэтнического аспекта изучения языка, рассматриваются основные понятия связанные с взаимоотношениями языка, культуры и этноса, раскрывается сущность концептуального анализа и его конечных целей, анализируются особенности исследуемого материала, описывается применяемая методика исследования.

Во второй главе — «Концепт «верность» в языке англосаксонской поэзии VII-XI веков» анализируется этимологический, исторический и два актуальных для англосаксонской культуры слоя концепта, восстанавливается прототипическая ситуация и ассоциативное поле (концептосфера) «верность» как ментальная изоглосса индоевропейской культуры, реконструируются два вида концептосферы «верность», свойственные для германской героической и англосаксонской христианской картин мира, и моделируется внутренняя структура соответствующих им вариантов исследуемого концепта.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования.

Приложение содержит схемы двух вариантов ассоциативного поля «верность» (характерных для англосаксонской культуры в разные периоды ее развития), которые представлены на древнеанглийском языке, и соответствующие этим полям схемы внутренней структуры исследуемого концепта.

Семиотический взгляд на язык и культуру. Цели и задачи современного лингвоэтнического направления

Для лингвоэтнических исследований важно определение языка как семиотической системы, знаки которой обладают не только денотативной, но и культурной семантикой, закрепленной имплицитно в языковом значении. При этом язык рассматривается как одна из знаковых систем, используемая в определенном социуме в определенное историческое время (Кибрик, 1992:2). Язык в лингвоэтническом понимании - это субстрат культуры, служащий инструментом ментального упорядочивания мира, средством этнического мировидения. Язык не только отражает культуру, но и оказывает влияние на формирование неязыковых культурных кодов (Журавлев, 1995: 9).

Для нас также важен семиотический взгляд на культуру. В этой связи наиболее приемлемым представляется определение культуры, приведенное Ю.М. Лотманом: культура есть «... сложная семиотическая система, ее функция - память, ее основная черта - накопление»; культура «есть нечто общее для какого-либо коллектива - группы людей, живущих одновременно и связанных определенной социальной организацией ... Культура есть форма общения между людьми» (Лотман, 1971: 228; 1994: 6). Данное определение обращает внимание на то, что культура, как и язык, является семиотической системой. Она, как и язык, социально и исторически обусловлена, обладает кумулятивной функцией (накопления знаний и опыта человека) и является формой общения между людьми.

Как отмечает В.М. Лейчик, язык и культура имеют много сходных функций: когнитивную, информативную, семиотическую, коммуникативную, аксиологическую и некоторые другие, что свидетельствует об их изначальном единстве и генетически, и функционально - по назначению и целям (Лейчик, 2003: 17-18). Как формы сознания, язык и культура взаимно включаются друг в друга и отражают мировоззрение людей, являющееся «ярким показателем этноса и этнических образований» (Толстой, 1995: 29). В то же время между ними существуют значительные различия. Культура более динамична, изменения в ней происходят быстрее, чем в языке. Язык более консервативен. Он фиксирует сдвиги, происходящие в культуре, позднее и удерживает их в себе дольше. Кроме этого, как отмечает В.Н. Те-лия, семиотически - это «разнородные топосы» (Телия, 2001: 409). Язык отражает мир в знаковых формах, означающими для которых служит звуковая/графическая материя. Культура означивается в объектах природы (дерево), в артефактах (крест), ментефактах, «большинство из которых типа добро, зло, истина, совесть и т.п. облекается в языковые знаки как означающие для концептов культуры и тем самым придает им семантическое бытие» (там же).

По мнению Н.И. Толстого, язык и культуру можно рассматривать автономно, как независимые семиотические системы, а также в сравнении, поскольку во многих отношениях они структурно изоморфны и взаимно отображаемые (Толстой, 1995: 36). В.А. Маслова считает, что культура не изоморфна, а гомоморфна - структурно подобна языку (Маслова, 2001: 60).

Отмечая взаимосвязь языка и культуры, Ю.С. Степанов предостерегает от их взаимной подмены: «нельзя переносить языковую модель на предметную область культуры и, напротив, модель культуры на предметную область языка», но следует выработать аппарат понятий, приложимый одновременно к этим двум областям (Степанов, 1993: 15). Автор (совместно с С.Г. Проскуриным) выделяет «концептуализированную предметную область», где в одном общем представлении - культурном концепте особым образом - по смыслу объединяются слова и вещи, символизируя или замещая друг друга. Этот процесс, по Ю.С. Степанову, называется синонимизацией слов и вещей. Именно в концептуализированных предметных областях, принадлежащих одновременно языку и культуре, «вскрывается глубокая мотивированность наименований - неслучайность наименований», поскольку концепты, «выражаясь как в слове, так и образе или материальном предмете, как бы парят над концептуализируемыми ими областями» (Степанов, 1997: 68). Современные лингвоэтнические исследования носят традиционно семантический характер. Поскольку семантическая информация соотносится с категорией «знания», то решению лингвоэтнических проблем способствуют идеи и методы, заимствованные из когнитивной лингвистики. Данная наука исходит из того, что концептуализация мыслительного пространства фиксируется в его языковом обозначении. Выявление концептуальной организации данного пространства возможно посредством изучения семантики и употребления его языковых обозначений (см.: Кубрякова, 1997; Попова, 2001 и др.).

Своеобразие семантики древнего имени

Своеобразие семантики древнего имени Как подчеркивалось выше, в семантике слова отображается сознание людей, их способы видения и восприятия мира, поэтому при изучении содержательной стороны древних языков необходимо учитывать специфику мышления их носителей. Исследователи древних языков и культур (А.А. Потебня, М.И. Стеблин-Каменский, О.М. Фрейденберг, М.М. Маковский и др.) отмечают, что специфика архаического мышления заключается в нерасчлененности восприятия отдельных фрагментов действительности, в отсутствии четких границ между материальным и идеальным, причиной и следствием, чувством и предметом, вызывающим его. Такое целостное восприятие действительности, отображенное в семантике древнего имени, воспринимается современным сознанием как нечеткость, расплывчатость значения.

В современной лексикологии подобное явление определяется как ши-рокозначность (эврисемия), которая свойственна для некоторых современных слов (например: thing, body, fact и т.п.). Широта значения этих слов объясняется высокой степенью их абстракции. Особенностью семантики слов широкого значения является ее неделимость на отдельные семантические варианты. Значениям таких слов свойственна полиденотативность, синсеман-тизм, поэтому их невозможно разложить на отдельные признаки, что означает их полную зависимость от контекста (Уфимцева, 1996; Феоктистова, 1984; Шапошникова, 2001). Слова широкого значения являются особенностью древнеанглийского языка. Однако их принципиальное отличие от современных широкозначных слов состоит в том, что широта их значения обусловлена не высокой степенью абстракции, а напротив, недостаточно высоким ее уровнем (Феоктистова, 1984: 26). Такой вид абстракции получил в логике название конструктивации, когда в процессе познания мира лишь постепенно происходит выделение отдельных сторон явления (там же: 25).

Особенности семантического устройства древнего слова исключают возможность применения семасиологических методов (например, компонентного анализа) для исследования его содержательной стороны. Наиболее эффективным считается контекстуальный метод, который предполагает пристальное внимание к лексико-синтаксической сочетаемости слова, его синонимам, антонимам, участию во фразеологических оборотах (Чупрынина, 2001). Установить значение отдельных слов можно, анализируя минимальный контекст (сочетаемость слова с другими словами) или используя более широкий контекст (Логутенкова, 1993). Контекстуальный анализ дополняется данными этимологии и словарных дефиниций (Гвоздецкая, 1995: 88).

Как известно, исследования в области древних языков исключают эксперимент с носителями языка, поэтому доступ к семантике древнего слова возможен только: (1) изучением контекстов его употребления, (2) исследованием этимологии, (3) обращением к словарям. Однако последние два пути лишь намечают «вехи» к реконструкции семантики слова, но не заменяют ее. Хотя контекстуальный анализ не дает прямого доступа к семантике слова, он принципиально шире и глубже других методов, так как он предполагает улавливание неисчислимых смыслов, скрытых в знаковой организации текста. Все вышесказанное означает, что на современном этапе развития лингвистики основополагающим способом изучения семантики древнего слова является концептуальный анализ, в то время как все другие возможные методы играют лишь вспомогательную роль в дополнение к нему. 1.5.3. Методика исследования, используемая в данной работе Целью нашего исследования является описание концепта «верность», представленного в языке англосаксонской поэзии VII-XI веков. Данный концепт рассматривается нами в его динамике на фоне англосаксонского этногенеза. Начало этнического расширения древних германцев Л.Н. Гумилев связывает с пассионарным толчком1 I в. н.э., затронувшим некоторые германские племена. Последствия этого толчка стали ощутимы уже во II в. н.э., сначала в Великом переселении народов, затем в создании раннехристианской суперэтнической системы в Европе, куда после принятия христианства вошла и Англия (Шапошникова, 2003: 28-30). В середине V в. высокопассионарные племена англов, саксов и ютов начинают завоевание Британии, что послужило началом формирования англосаксонской этнической системы. Второй пассионарный толчок, не затронувший Англию, но значительно повлиявший на ее этнические процессы, имел место в VIII веке н.э. Следствием этого явления стало возникновение новой этнической системы, проявившей себя сначала в движении викингов (IX-X в.в.), затем в Нормандском завоевании Англии (1066 г.), которое привело к наложению двух этнических систем и к формированию новой фазы англосаксонского этногенеза. В целом, историческое время англосаксонской культуры (V-XI в.в.) соответствует двум периодам англосаксонского этногенеза - периоду этнического расширения (V-VI в.в.) и периоду господства христианского мировоззрения 2 (VIII-X в.в.). В соответствии с данными периодами этнической жизни англосаксов И.В. Шапошникова выделяет две этнокультурные доминанты - (1) «воинственность во имя славы и богатства» и (2) «христианскую доминанту» (Шапошникова, 1999: 62-65).

Концепт «верность» как константа индоевропейской культуры и история его исследования

В данной работе, вслед за Ю.С. Степановым, мы рассматриваем понятие «верность» как духовный концепт, константу культуры, которая присутствует в культуре любого общества, но в каждое историческое время понимается по-своему, что отражает особенности менталитета народа и специфичность той картины мира, которая существует в его сознании.

Как отмечает Ю.С. Степанов, константы культуры устойчивы и постоянны, но это не означает, что они «предвечны»: когда-то их не было, но с тех пор как они появились, они есть всегда; у них есть неизменная и переменная составляющие, которые прослеживаются в историческом времени (Степанов, 1997: 7). Таким концептам в любой культуре придается особое значение, ибо, являясь духовными ценностями, они служат регулятором поведения людей и определяют социальные нормы. Среди них - «правда», «любовь», «вера», «справедливость» и другие. Мы полагаем, что к ним относится и концепт «верность», который является предметом нашего рассмотрения.

Нужно заметить, что исследователи до сих пор уделяли этому важному понятию недостаточно внимания. В этом смысле, по словам Дж. П. Флетче-ра, категория «верность» представляет собой «untraveled territory» (Fletcher, 1993: 6). В немногочисленных научных работах, на которых мы остановимся ниже, данное понятие рассматривается с точки зрения философии, этики, социологии, (этно)психологии, культуры и языка. В нашу задачу не входит исследование понятия «верность» в философском или этическом смысле, однако краткий анализ этих точек зрения помогает подтвердить бытование этой моральной категории как константы индоевропейской культуры, продемонстрировать историческую обусловленость ее понимания, а также выявить некоторые постоянные ее признаки. В современных отечественных философских словарях категория «верность» не рассматривается, но упоминается в связи с определением понятия «вера» (НФЭ, 2000:380; КФЭ, 1994:64; СФС, 1998:128), что подтверждает идею об ассоциативной связанности данных понятий друг с другом. Об этом свидетельствуют и корни слов, обозначающие их (вера и верность). Определение верности находим в философском словаре Дидье Жюлиа: «Верность (от лат. fides - вера): уверенность в выполнении своих обязанностей, в держании обещаний. Первая и истинная форма верности - верность самому себе, своим задачам, своему долгу: об индивиде, верном самому себе, говорят, что он «с характером». Верность в отношении другого - это постоянство в привязанности» (Жюлиа, 2000: 60). Более лаконичное и более удачное, на наш взгляд, определение верности встречается в словаре русского языка СИ. Ожегова: «Верность - стойкость и неизменность в своих чувствах, отношениях, в исполнении обязанностей, долга» (Ожегов, 1987: 62).

В европейской культурной традиции со времен античности и до XIX века категория «верность» рассматривалась в фундаментальных работах лишь косвенно, в связи с исследованием других моральных понятий, например, «дружба». В этом ключе о дружбе и верности писали классики философии: Платон, Аристотель, Цицерон, Д. Юм, И. Кант, Г.В. Гегель, Л. Фейербах, Ф. Ницше, В.Г. Белинский и другие (Кон, 1987: 5).

Среди мыслителей древности наиболее значительный вклад в философию дружбы и связанной с ней верности внес Аристотель. В своей «Нико-маховой этике» он впервые излагает теорию дружбы, где, не называя самого понятия «верность», выделяет это моральное качество человека как признак постоянства в дружбе: «...те неизменные друзья, у кого любовь согласуется с достоинством, и дружба их неизменна» (Аристотель, 1908: 155). Аристотель выделяет такие признаки дружбы, которые свойственны и верности: «стойкость», «прочность», «доверие», «помощь», «поддержка», «взаимные обязательства», «самопожертвование». Он рассматривает отношения в семье, между равными и неравными людьми в обществе, отношения человека с богами. По его мнению, дружба нуждается в испытании временем. Люди узнают друг друга «не ранее, чем съев вместе мерку соли», и только тогда оправдают свою дружбу (там же: 149). Во времена Аристотеля существовала дружба, основанная на договоре и взаимных обязательствах, которая предполагала обмен услугами. Аристотель не считал этот вид дружбы этическим и относился к нему отрицательно. Тем не менее, он рекомендует выполнять принятое соглашение, если оно заключено, то есть советует быть верным слову и договору. Для Аристотеля дружба и связанные с ней понятия - нравственные ценности, «добродетели», самое необходимое для жизни, что превыше всех благ - богатства и власти (Аристотель, 1908: 145).

Культ дружбы и верности характерен и для древнеримской философии. Этот вопрос был предметом рассмотрения Сенеки, Плутарха, Цицерона и других мыслителей. Цицерон выделяет понятие «верность» и подчеркивает такие его признаки как «постоянство» и «стойкость»: «Основание стойкости и постоянства, которое мы ищем в дружбе, - верность; ведь неверное не может быть стойким» (Цицерон, 1975: 36). Говоря о верности друзей, основанной на взаимопомощи и поддержке, он подчеркивает, что долг гражданина перед государством превыше всего (там же: 37-38).

Римляне заботились о величии Рима и из всех добродетелей почитали «доблесть», которая включала в себя, среди прочих понятий, верность долгу и богам (Циркин, 2000: 16). Для римлян понятие «верность» (fidelitas) тоже было тесно связано с понятием «вера» (fides). Об этом также свидетельствуют и корни слов, обозначающие эти понятия, и существование богов, которые, как им казалось, хранили верность. Среди них - богиня Фидес, которая имела варианты: Фидес римского народа, Фидес легионов, Фидес воинов, удостоверяющая верность воинов своему долгу и присяге (там же: 161). Большое значение в римском обществе придавалось верности общине, что связывалось с представлениями о ее договоре с богами (foedus). «Формулы договора» хранили жрецы, и эта «формульность» религиозного «договора» становится прототипом решения вопросов между людьми (История..., 1998:92).

В XX в. наиболее фундаментальные работы о верности были написаны американским философом J.W. Royce (Royce, 1969 и другие). Данный автор затрагивает психологические и моральные аспекты этой категории, выделяет типы верности в современном американском обществе: личную, групповую, верность государству, родине, богу. Среди других трудов следует упомянуть работу R.P. Wolff (Wolff, 1968), статьи A. Oldenquist (Oldenquist, 1982), J. Ladd (Ladd, 1967) и Ph. Pettit (Pettit, 1988). Последняя основательная работа о верности написана G.P. Fletcher (Fletcher, 1993). В ее основе лежит концепция дружбы Аристотеля, которая рассматривается автором применительно к современному американскому обществу. Все вышеназванные американские авторы исследуют понятие «верность» с точки зрения морали и философской мысли XX века. В центре их внимания - роль верности в формировании патриотизма в современном американском обществе.

В отечественной науке понятие «верность» рассматривалось с точки зрения советской идеологии И.С. Коном. Данный автор, как и все вышеуказанные исследователи, выделяет такие признаки верности, которые, по Ю.С. Степанову, составляют неизменную часть этой константы культуры: «постоянство», «стойкость», «взаимопомощь», «выполнение обязательств», «поддержка», «дружба», «испытание», «взаимная привязанность», «долг» и другие. В военное время верность проявляется в героизме и самопожертвовании. Она проверяется выбором между жизнью и смертью. Нарушение верности ведет к предательству и вероломству (Кон, 1981: 39).

Зарождение и развитие англосаксонской христианской этнокультурной доминанты

Зарождение и развитие христианской этнокультурной доминанты Категория этнокультурной доминанты - явление динамичное. С возрастом этнической системы она видоизменяется, что проявляется в формировании новых ценностных ориентиров, дающих мотивацию к другим стереотипам поведения людей. Новая этнокультурная доминанта складывается постепенно путем модификации какой-то исходной концептосферы. Так на основе общегерманской системы ценностей, сложившихся в эпоху Великого переселения народов, сформировалась этнокультурная доминанта ранних англосаксов, которая в свою очередь послужила прототипом для создания новой англосаксонской христианской доминанты (Шапошникова, 1999: 77).

Как известно, христианизация стала важнейшим событием в истории всего западно-европейского средневекового мира, в том числе и англосаксонского. Этот процесс протекал сложно, так как христианская мораль находилась в противоречии с германскими традициями, в особенности в интерпретации войны и мира, веры и верности (Уколова, 1987: 21). Иными были представления древних германцев о богах и загробной жизни. Согласно германо-скандинавской мифологии, только избранные воины-герои, погибшие в бою, попадают после смерти на небо и соединяются там с Одином. Обычных людей после смерти ждет подземное царство - Хель (Кардини, 1987: 108). Разрушение привычных представлений о микро- и макрокосме сделало сознание древних германцев доступным учению о равенстве людей перед богом. Христианство выдвигало новую систему отношений: Бог - человек. Постепенно вера в Бога стала пониматься как верность ему (Гуревич, 1999а: 322).

Одно из наиболее существенных отличий нравственного кодекса христиан от этики язычников Т.Г. Логутенкова видит в характеристике личности, поведение которой рассматривается как эталонное. Если объектом внимания язычников являлись их боги и герои, в поведении которых было много общего, то нравы христиан могли быть выражены одним словом - благочестие (праведность). Усвоение христианского нравственного кодекса, сориентированного на обычного человека, повлекло за собой существенные изменения (Логутенкова, 1993: 51), которые нам предстоит описать.

Как отмечает И.В. Шапошникова, для того чтобы жить благочестиво, следуя христианским заповедям, требовалась немалая пассионарность, а также христианские знания, а значит и центры просвещения, где можно было эти знания получить и сохранить. Другими словами, возникла необходимость организовать пассионарность системы в рамках новых этно-социальных структур, которые могли бы соответствовать новым императивам. Постепенно появляются центры духовности - монастыри и церкви, под влиянием которых также укрепляется институт королевской власти (Шапошникова 1999: 64). В целом, христианство способствовало изменению этнокультурной доминанты ранних англосаксов, давая мотивацию для переоценки устоявшихся стереотипов поведения в соответствии с новыми императивами. Все процессы, происходящие в связи с принятием христианства англосаксами, подготовили почву для создания новой этнической традиции, укрепившей их молодую этническую систему и придавшей ей самобытность (там же: 65).

История христианизации англосаксов восходит к событиям 597 года, когда посланник римского папы Григория I монах Августин и другие миссионеры прибыли в Британию, коренным обитателям которой христианство было уже знакомо задолго до этого в его восточном варианте. Однако оно не нашло распространения среди англосаксов, и лишь Собор в Уитби в 664 году официально провозгласил христианство в новых традициях Рима в англосаксонских королевствах (Прозоров, 1997: 9). Христианские миссионеры по совету папы Григория I избрали в Британии путь постепенного вытеснения языческих верований. В течение VII-VIII веков христианские и языческие представления вживались друг в друга, переплетаясь между собой (там же: 10). Этот период двоеверия отразился и в англосаксонской поэзии, в которой ценности героического и христианского мира с определенным преобладанием соприсутствуют. Однако исследования И.В. Шапошниковой показывают, что уже с VIII века англичане связывают свою этнокультурную доминанту с христианскими ценностями, и Англия становится важнейшим центром христианской культуры (Шапошникова, 1999: 65).

Постепенно через христианство англосаксы приобщаются к пластам духовной культуры, накопленным за столетия христианским миром. В монастырях зарождается английская письменность, записывается народный эпос, создаются богословские произведения и христианская поэзия. Здесь трудится Беда Достопочтенный, работа которого «Церковная история англов» (731 год) стала важным источником информации о становлении английской нации. Беда впервые заговорил о едином английском народе - Angli, что свидетельствует о начале осознания англичанами своего культурного и этнического единства (Шапошникова, 2003: 74).

Формированию государства способствовала опасность, нависшая над англосаксами в конце VIII века, когда начались на Англию набеги викингов. Опасность была велика, так как она исходила от высокопассионарной этнической системы, стремящейся к расширению. Поскольку энергия англосаксов была значительно растрачена в междоусобицах, то многие районы Англии быстро опустошались скандинавами. Внешняя угроза подталкивала к объединению нации, а время испытаний выдвинуло нового лидера - короля Альфреда. Осознавая, что духовное единение следует искать в христианстве, он сумел организовать оставшиеся силы и дать отпор врагу (там же: 82).

Похожие диссертации на Концепт "верность" в языке англосаксонской поэзии VII-XI веков