Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Иммиграция в системе социальных проблем ФРГ. С. 17
1. Предпосылки развития Германии как страны иммиграции. С. 17
2. Проблемы межкультурного взаимодействия немцев и иммигрантов. С. 44
Выводы. С. 61
Глава 2. Специфика создания "картины мира" в материалах "Франкфуртер альгемайне цайтунг" как качественного периодического издания С. 64
1. Функциональные особенности качественного периодического издания, влияющие на его участие в дискуссиях по социально значимым вопросам. С. 64
2. Категория "чужого" на страницах газеты. С. 91
Выводы. С. 104
Глава 3. Анализ публикаций по проблемам иммиграции в газете "Франкфуртер альгемайне цайтунг". С. 107
1. Политизированность иммиграционной проблематики в публикациях "Франкфуртер альгемайне". С. 118
2. Немцы и иммигранты в ФРГ: сопоставление этих образов на страницах издания. С. 130
3. Особенности публичных дебатов вокруг деликатных тем. С. 141
Выводы. С. 163
Заключение С. 165
Библиография С. 172
- Предпосылки развития Германии как страны иммиграции.
- Проблемы межкультурного взаимодействия немцев и иммигрантов.
- Функциональные особенности качественного периодического издания, влияющие на его участие в дискуссиях по социально значимым вопросам.
- Категория "чужого" на страницах газеты.
Введение к работе
Актуальность исследования. Тема иммиграции и связанных с ней социальных процессов является неизменной частью "повестки дня" для германских СМИ на протяжении новейшей истории разделенного — и воссоединенного государства В своей основе она затрагивает отношения между "своим" и "чужим", а следовательно — и ключевые для Германии, для немцев вопросы германской самоидентификации, которые постоянно переосмысливались во второй половине XX — начале XXI вв, и которые до сих пор не имеют ясного ответа
На рубеже XX и XXI вв проблемы, связанные с иммиграцией, стали обсуждаться в германских СМИ все более интенсивно Одним из поводов для обсулодения стала серия прогнозов, опубликованных в 2000 г и предсказывавших неизбежное снилсение численности населения ФРГ к 2050 гг Авторы прогнозов, в числе которых были эксперты Организации объединенных наций и Федерального ведомства по делам статистики ФРГ, заявили, что далее высокие квоты на иммиграцию не способны полностью погасить негативный эффект от продоюкающегося падения ролодаемости в Германии В 2000 г набирала ход реформа федерального иммиграционного законодательства ФРГ вступили в силу новые правила гралсданства, специальным постановлением правительство пригласило в страну иностранных компьютерных специалистов, в которых нулсдалась германская экономика, началась разработка нового закона об иммиграции. Активность германских политиков в этой сфере таюке способствовала тому, что тема иммиграции вызвала особенное
внимание средств массовой информации ФРГ Так, только за два месяца 2000 г — ноябрь и декабрь — в газете "Франкфуртер альгемайне цайтунг" ("Frankfurter Allgemeine Zeitung" — "Франкфуртская всеобщая газета") вышло более 120 материалов, посвященных различным аспектам иммиграции в Германию почти в каждом номере газеты обсуждалась эта тема
В истории Германии были примеры как массовой эмиграции (в XIX — начале XX вв только в США уехали 5 5 млн немцев), так и иммиграции (вербовка рабочих в ФРГ — 14 млн человек в период с 1955 до 1973 гг, из них 3 млн остались в Германии и вызвали к себе семьи) 1 История воссоединенной Германии свидетельствует о превосходстве въезда над выездом Так, с 1993 по 2002 гг, по данным Федерального ведомства по делам статистики, в ФРГ въехали почти 9,5 млн человек, за то же десятилетие ее покинули немногим более 7 млн человек 2
Значительная доля иностранцев среди жителей современной Германии (около 9 процентов, 6,7 млн по данным на конец 2004 г 3) — только одна из причин, по которой иммиграция привлекает внимание германсісих СМИ Тема иммиграции обладает значительным эмоциональным и конфликтным потенциалом, который придает дополнительный эффект журналистским материалам Наконец, в определенные периоды политической жизни ФРГ (выборы в федеральные и земельные органы власти, реформа иммиграционного законодательства) "иммиграция" становится
1 Миграция в Германии История и современность // Deutschland — 2000 —
№6 —С 40
2 Bevolkerungsentwicklung 2002 // Wirtschaft und Statistik — 2003 — № 12 —
S 1098
3 Entwicklung durch Migration ein neuer Forschungsansatz II Aus Politik und
Zeitgeschichte —2005 —№27 — S 11
одним из основных предметов для обсуждения среди германских политиков — постоянных "поставщиков" информации для масс-медиа
Подобно политикам, средства массовой информации оказывают существенное влияние на то, как воспринимаются и как решаются в обществе вопросы, связанные с иммиграцией СМИ формулируют проблемы, создают образ "иностранца" в Германии, усиливают или ослабляют оппозицию "свой — чужой" Особая "картина мира", которую СМИ создает в соответствии с собственным типом и статусом, становится частью социальной реальности — в той степени, в которой она становится "картиной мира" для аудитории этого СМИ, обосновывая поведение людей в процессе коммуникации
Проблемы, которые стоят перед германским обществом и активно обсуждаются в германских СМИ, нельзя назвать уникальными Подобные вопросы — предмет обсуждения во многих странах, принимающих иммигрантов, в их числе находится и Россия Демографический кризис, религиозные конфликты, вспышки национализма среди местного населения, конкуренция между местными жителями и иммигрантами на рынке труда, наконец, поиск собственной культурной идентификации — эти явления, связанные с иммиграцией, актуальны и для российской действительности
Современная Германия являет пример ситуации, в которой административные меры, находящиеся в распоряжении отдельного государства, оказываются недостаточными для регулирования иммиграционной ситуации, и государство наряду с обществом должно искать новые возможности для сосуществования людей на
одной территории Для того, чтобы осознать и реализовать эти возможности, необходимо изменять общественное сознание по отношению к иммигрантам, пересматривать этнические стереотипы
и коммуникативные табу
В подобных условиях принципиально важное значение приобретают средства массовой информации их позиция по отношению к реформам иммиграционного законодательства, к стереотипам и предрассудкам, укорененным в общественном сознании, серьезно влияет на то, как будут строиться отношения между местными жителями и иммигрантами Исходя из этого, изучение опыта качественного германского издания в освещении иммиграционной проблематики представляется актуальным как в теоретическом, так и в практическом плане
Состояние и степень научной разработанности проблемы.
В процессе разработки проблемы изучена научная литература по различным проблемам журналистики и теории коммуникации
Методологической базой диссертации служат работы зарубежных (главным образом, германских) и отечественных исследователей Среди работ, анализирующих особенности отражения действительности в СМИ, следует назвать исследования Н Люманна, К Мертена, 3 Шмидта, Г Рурманна, Д Прокопа 4 Из отечественных источников — исследования, затрагивающие взаимоотношения СМИ и власти, места журналистики в обществе, вопросы социальных и психологических эффектов воздействия
4LuhmannN Die Reahtat in den Massenmedien —Opladen Westdeutscher, 1995// Merten К, Schmidt S Die Wirklichkeit der Medien —Opladen Westdeutscher, 1994 II Ruhrmann G Rezipient und Nachricht Struktur und Prozess der Nachrichtenkonstruktion — Opladen Westdeutscher, 1989 II Prokop D Medien-Macht und Massen-Wirkung —Freiburg, 1995
СМИ, например, научные труды Я Н Засурского, Д С Авраамова, В.М Горохова, СМГуревича, ТЮ Лебедевой, Е П.Прохорова, М В.Шкондина5
Информация о современной структуре СМИ Германии была
почерпнута из отечественной научной литературы по различным
разделам зарубежной журналистики, в частности, работ С И Беглова,
Е Л Вартановой, Г Ф Вороненковой, Г А Головановой,
Я Н.Засурского, Л М Земляновой, Н В Уриной, Л ВДПарончиковой б
При подготовке разделов, рассматривающих принципы межкультурного взаимодействия, проблему "чужого" в коммуникации изучены работы Г Малетцке, Й Ребайна, К Додда 7, из отечественных источников — исследования С А Арутюнова,
5 Засурский ЯН Искушение свободой Российская журналистика 1990-2004 —
М МГУ, 2004 // Авраамов Д С Профессиональная этика журналиста — М
МГУ, 1999 // Горохов В М Основы журналистского мастерства — М Высшая
школа, 1989 // Гуревич СМ Газета и рынок как добиться успеха? — М
Евразия, 1998 // Лебедева Т Ю Путь к власти Франция выборы президента —
М МГУ, 1995 // Прохоров ЕП Журналистика и демократия — М Аспект
Пресс, 2004 // Шкондин М В Система средств массовой информации — М
МГУ, 1999
6 Беглов С И Империя меняет адрес Британская печать на рубеже тысячелетий
— М ИМПЭ, 1997 // Вартанова ЕЛ Финская модель на рубеже столетий
Информационное общество и СМИ Финляндии в европейской перспективе —
М МГУ, 1999 // Вороненкова ГФ Путь длиною в пять столетий от
рукописного листка до информационного общества (национальное своеобразие
средств массовой информации Германии) — М Языки русской культуры,
1999 // Вороненкова ГФ Средства массовой информации Германии в 90-е
годы — М МГУ, 1998 // Голованова Г А Печать США в начале 90-х гг / Под
ред Я Н Засурского — М МГУ, 1996 // От книги до Интернета Журналистика
и литература на рубеже нового тысячелетия / Под ред ЯН Засурского и
ЕЛ Вартановой — М МГУ, 2000 // Землянова ЛМ Зарубежная
коммуникативистика в преддверии информационного общества толковый
словарь терминов и концепций — М МГУ, 1999 // Урина НВ Итальянская
журналистика в 1945-1990 гг — М МГУ, 1999 // Шарончикова Л В
Буржуазные средства массовой информации Франции — М МГУ, 1988
7 Rehbem J Interkulturelle Kommumkation — Tubingen Narr, 1985 II Dodd С
Perspectives on cross-cultural communication — Dubuque (Iowa) Brown, 1977 II
MaletzkeG Interkulturelle Kommumkation —Opladen Westdeutscher, 1996
3 И Левина и др Полезными при осмыслении проблематики исследования были статьи из электронных изданий "Лингвистика онлайн"9 и "Межкультурное преподавание иностранных языков" 10.
Помогла в подготовке исследования различная литература по проблемам миграции в частности, работы Ж А Зайончковской, Л Л Рыбаковского, В М Медкова, Г И Ушкалова / И А Малахи, ТН Юдиной, п, — а также научные и публицистические статьи, опубликованные в германском издании "О политике и современной истории" / "Aus Politilc und Zeitgeschichte" (приложении к еженедельной газете "Парламент" / "Das Parlament")
Научная новизна диссертации состоит в том, что впервые проведено комплексное исследование иммиграционной проблематики ФРГ в качественной германской прессе, на примере освещения этой темы в газете "Франкфуртер альгемайне цайтунг" Автором работы впервые проанализированы факторы, влияющие на формирование позиции СМИ в данной области, выявлены механизмы взаимодействия СМИ с другими участниками публичных дискуссий вокруг проблем, связанных с иммиграцией
Новизна состоит и в том, что обобщены исследования в области коммуникации, социологии, политологии, демографии и других областей научного знания, — и на основе этого впервые на
8 Арутюнов С А Народы и культуры развитие и взаимодействие — М, 1989 //
Арутюнов С А Язык - культура - этнос — М, 1994 // Левин 3 И Менталитет
диаспоры —М Крафт+, 2001
9 Lmguistik online II www Imguistik-onlme de
10 Zeitschnft for mterkulturellen Fremdsprachenuntemcht // www spz tu-darmstadt de/
proj ekt_ej ournal/
11 Миграция и информация / Под ред Ж А Зайончковской — М Адамантъ,
2000 // Рыбаковский Л Л Миграция населения — М Наука, 1987 // Медков
В М Демография — М Инфра-М, 2004 // Ушкалов И Г, Малаха И А Утечка
умов — причины, масштабы, последствия — М УРСС, 1999 // Юдина ТН
Социология миграции — М Дашков и К0, 2004
диссертационном уровне проанализированы публикации по широкому кругу вопросов, составляющих иммиграционную проблематику ФРГ: от реформы иммиграционного законодательства — до межкультурного взаимодействия между немцами и иммигрантами в Германии
Научная достоверность работы обеспечивается
использованием первоисточников, обширного эмпирического материала, результатами анализа содержания публикаций "Франкфуртер альгемайне цайтунг"
Научную апробацию диссертация прошла на международных конференциях студентов, аспирантов и молодых ученых МГУ "Ломоносов—2004", "Ломоносов—2005" (секция "Журналистика) Материалы исследования апробированы также в лекциях и семинарах для студентов Свободного Российско-Германского института публицистики при факультете журналистики МГУ (2003—2004 гг)
Основная цель данной работы — проанализировать специфику освещения проблем, связанных с иммиграцией в ФРГ, в качественной германской прессе.
Цель исследования реализуется в решении следующих задач о выявить функциональные особенности качественного
периодического издания, влияющие на интерпретацию проблемы,
которая обсуждается в контексте событий и явлений социальной
действительности, о рассмотреть роль и место иммиграции в системе социальных
проблем ФРГ, определить понятия, значимые для данного
исследования,
основываясь на результатах контент-анализа публикаций "Франкфуртер альгемайне цайтунг", определить тенденции в освещении иммиграционной проблематики этим изданием, а также обозначить позицию, которую газета занимает в дебатах об иммиграции
Объект исследования: качественная пресса Германии, ее функциональные особенности, ее позиция и статус в публичных дискуссиях вокруг наиболее важных вопросов общественной жизни
Предмет исследования: специфика коммуникативного поведения газеты "Франкфуртер альгемайне цайтунг" при освещении иммиграционной проблематики ФРГ
Методологическую основу диссертации составили основополагающие исследовательские принципы гуманитарных наук — принципы объективности и системности, а также методы функционального и факторного анализа, метод экспертных оценок, контент-анализ публикаций периодического издания
Эмпирическую базу диссертации образуют публикации "Франкфуртер альгемайне цайтунг" за 1998—2004 гг, в этом промежутке особенное внимание было обращено на материалы ноября 2000 г, марта 2002 г и февраля 2003 г, которые составили выборку для контент-аналитического исследования.
"Франкфуртер альгемайне", которая избрана в качестве основного источника эмпирического материала, является одной из ведущих качественных газет ФРГ Издание выходит ежедневным тиражом в 386,2 тыс экземпляров 12 и распространяется в 148 странах мира, среди германских газет аналогичного уровня она
12 Media Perspektiven Basisdaten Daten zur Mediensituation in Deutschland 2004 — F/M, 2004 — S 50
уступает по тиражу только "Зюддойче Цайтунг" (Suddeutsche Zeitung). В ее редакции полторы тысячи сотрудников, в том числе около 400 редакторов и разветвленная сеть корреспондентов Особенностью издания является отсутствие главного редактора фактически с момента основания и до настоящего времени газетой руководит коллегия из пяти издателей Коллегиальный принцип руководства в определенной степени обеспечивает политическую и экономическую независимость газеты
Свою политическую позицию сама "Франкфуртер альгемайне" определяет как "традиционно консервативную" 13, среди германских политических партий она поддерживает блок ХДС/ХСС (Христианско-демократический союз / Христианско-социальный союз — Chnstlich-Demokratishe Union I Chnstlich-Soziale Union) Однако "Франкфуртер альгемайне" не является партийным органом христианских демократов она независима в оценках, так что ее позиция подразумевает и критику в адрес ХДС/ХСС
Хронологические рамки исследования. Период — с 1998 г по настоящее время — в течение которого отслеживались публикации "Франкфуртер альгемайне", помимо прочего, связан с ее политическими симпатиями Близкие газете партии ХДС/ХСС молено назвать оппозиционными по отношению к правящей "красно-зеленой" коалиции (коалиция партий СДПГ (Социал-демократическая партия Германии / Sozialdemokratische Partei Deutschlands) и Союз 90/Зеленые (Bundnis 90/Die Grunen)), — которая с 1998 г дважды выиграв выборы в бундестаг, удерживает
13 Вороненкова Г Ф Путь длиною в пять столетий от рукописного листка до информационного общества (национальное своеобразие средств массовой информации Германии) —М Языки русской культуры, 1999 —С 476
за собой посты в федеральном правительстве
В определенной степени, "оппозиционность" относится и к "Франкфуртер альгемайне"* это выражается в ее скептическом отношении к реформам "красно-зеленого" правительства, ценностям, которые декларируют эти партии, — и тем социальным тенденциям, развитие которых газета связывает с реформаторской и ценностно-ориентирующей деятельностью правящей коалиции Таким образом, исследуется позиция издания в период, который сама "Франкфуртер альгемайне" назвала "красно-зеленой эпохой" (das rot-grane Zeitalter)14
Теоретическая и практическая значимость работы. Собранная, обобщенная и систематизированная в ходе исследования информация позволяет уточнить научные представления об особенности отражения социальной действительности в средствах массовой информации Германии Обобщенный опыт освещения иммиграционной проблематики ФРГ может быть применен к условиям современной России, для которой актуальны проблемы социальных стереотипов и культурных конфликтов, связанных с темой иммиграции Материалы исследования могут быть использованы как при подготовке спецкурсов по современной зарубежной журналистике, так и журналистами-практиками, занимающимися проблемами германских СМИ Кроме того, результаты исследования могут представлять интерес для германистов — политологов, культурологов, филологов
ы Produktion und Reproduktion II Frankfurter Allgemeine Zeitung — 2003 — 22 Feb — S 8
Исходя из проведенного анализа на защиту выносятся следующие положения
Особенный статус тем "иммиграция" и "иностранцы" для Германии, связанный с памятью о преступлениях национал-социализма, на протяжении новейшей истории разделенного и воссоединенного государства препятствовал рациональному восприятию проблем, которые, как и в любой другой стране, возникали между местными жителями и иммигрантами Ценность приобрели символические жесты, такие как предоставление основного права на политическое убежище, они обеспечивали только временное решение проблем, а иногда становились источником новых сложностей В этих условиях проблемы иммиграции в ФРГ нуждаются, прежде всего в адекватном их восприятии, для чего необходимо открыто обсуждать эти вопросы, создавая условия для того, чтобы были пересмотрены стереотипы (как в сфере "своего", так и в сфере "чужого"), существующие в германском обществе
о В дискуссии по вопросам иммиграции в ФРГ принципиально важную роль играют германские СМИ, они выступают в ней и участниками и посредниками, без которых публичные дебаты были бы невозможны Как показало исследование публикаций качественной германской газеты "Франкфуртер альгемайне цайтунг", двойной статус, в котором выступает издание (посредник в дебатах — участник дебатов), постоянно проявляется при освещении соответствующих проблем
о Политизация иммиграционной проблематики, которая проявляется в публикациях "Франкфуртер альгемайне", представляется закономерной для качественного германского
издания Активность политиков, постоянное появление новых мнений и концепций с их стороны определяет их ценность как источников информации и источников "конфликта" в
публикациях газеты Помимо прочего, политическая дискуссия "оттягивает" на себя значительную часть критики, которую вызывает обсуждение такой деликатной темы, как иммиграция Скандальный потенциал темы реализуется в политической дискуссии и не достигает самого средства массовой информации, которое, таким образом, может с меньшим риском для себя излагать свою позицию по деликатному вопросу в Деликатность темы иммиграции, безусловно, играет определенную роль в том, что образ иммигранта, иммигранта, который выступал бы в качестве источника информации, главного героя соответствующего материала, достаточно редко присутствует на страницах качественного издания Однозначной трактовки "образа иммигранта" в газете "Франкфуртер альгемайне" нет в целом, этот образ тем более позитивен, чем менее политизирован соответствующий материал
Структура и краткое содержание диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии
Во Введении обосновывается актуальность выбранной темы исследования, ставится научная проблема, определяются предмет и объект, цели и задачи работы, указывается на теоретическую и практическую значимость исследования, приводятся положения, выносимые на защиту
В первой главе "Иммиграция в системе социальных проблем ФРГ" рассматриваются исторические предпосылки развития Германии как страны иммиграции, а также особенности
культурных контактов между немцами и иностранцами в ФРГ, помимо этого, во втором разделе главы определяются понятия, значимые для данного исследовании, такие как "культура", "самоидентификация", "коммуникация"
Во второй главе "Специфика создания "картины мира" в материалах "Франкфуртер альгемайне цайтунг" как качественного периодического издания" рассматриваются функциональные особенности этого издания, их влияние на интерпретацию, которую проблемы, связанные с иммиграцией, получают в газете
В третьей главе "Анализ публикаций по иммиграционной проблематике в газете "Франкфуртер альгемайне цайтунг" по результатам контент-аналитического исследования материалов газеты предпринимается попытка определить тенденции, которые характеризуют подход данного издания к особенно деликатным для Германии темам
В Заключении диссертации подводятся основные итоги исследования
Научные публикации ио теме диссертации. По теме исследования опубликованы следующие научные статьи
"Дело Меллеманна-Карсли" предвыборные дебаты об антисемитизме в освещении газетой "Франкфуртер альгемайне цайтунг" // Меди@льманах — 2003 — №4 — С 15—27
Исследование главного германского табу газетой "Франкфуртер альгемайне цайтунг" // Меди@льманах — 2004 — №2-3 —С 33—40
3 Публичная дискуссия о "ведущей культуре" и "мультикультурализме" в освещении газетой "Франкфуртер альгемайне цайтунг" // Меди@льманах. — 2005. — № 3. — С 41—46
Предпосылки развития Германии как страны иммиграции.
Тема иммиграции и иностранцев является для Германии особой В этой теме постоянно пересекаются понятия "свое" и "чужое", а для немцев "свое" включает в себя и двенадцать лет национал-социализма, период в истории, который до сих пор оказывает влияние на иммиграционную политику ФРГ, — последняя в новейшей истории стала своего рода компенсацией иностранцам за преступления 1933—1945 гг Подобная информация, информация о том, чем была и чем является иммиграция для Германии, на наш взгляд, необходима для понимания публикаций СМИ по соответствующей проблематике Помимо этого, обращение к такого рода сведениям позволяет ввести и объяснить понятия, актуальные для исследования, например, обозначения различных категорий иммигрантов ("поздние переселенцы" или "контингентные беженцы"), или термины, характеризующие межкультурное взаимодействие немцев и иностранцев в Германии ("культура", "коммуникация", "самоидентификация")
Существуют различные подходы к определению иммиграции Прежде всего, акцент делается на перемещении людей между различными населенными пунктами, в качестве дополнительных характеристик выступают размер и статус этих населенных пунктов (например, городов в пределах одного государства), продолжительность, регулярность, цель, с которой связано передвижение человека В данном исследовании понятие "иммиграция" рассматривается как эквивалентное понятию "межгосударственная иммиграция". Т Н.Юдина определяет данное явление как "въезд в страну иностранных граждан с целью постоянного в ней проживания (или длительного пребывания), и, как правило, получения ее гражданства" 1 Вместе с тем, иммиграцию можно рассматривать в рамках миграционного процесса, серии, последовательности миграционных событий Л Л Рыбаковский выделяет три стадии подобного процесса исходную или подготовительную, основную стадию или собственно переселение, и наконец, заключительную стадию, в ходе которой проверяется "приживаемость мигрантов на новом месте".
Последний критерий расширяет "угол зрения" при исследовании иммиграционной проблематики отдельного государства, объектом которой является не столько иммигрант как носитель некоего формального статуса, сколько иммигрант как; образ, сформированный в сознании местных жителей Представляется обоснованной точка зрения 3 И Левина, включившего в понятие "иммигрант" не только самих переселенцев, но и (условно) их потомков, родившихся в стране, принявшей их родителей "иммигрантов второго, третьего поколения" Как отмечает 3 И Левин, для человека состояние иммигранта формально прекращается с обретением гражданства страны-реципиента, однако фактически оно сохраняется и после натурализации, "во всяком случае, пока человек не преодолеет стену отчуждения, отделяющую его от принимающего общества, пока не воспримет как свою его нормативность, его шкалу ценностей, пока страна-реципиент не станет для него родиной не только по месту рождения, но и как полюс гражданской и политической лояльности" 4
Миграция всегда была важным явлением в жизни Германии Само географическое положение страны в центре Европы способствовало масштабному передвижению людей через ее границы, а изменяющиеся экономические приоритеты в мире — многообразию форм этого передвижения Это были эмиграция (политическая и экономическая), иммиграция, транзитные перемещения, перемещения немцев на заработіш за границу и вербовка иностранных рабочих германскими властями, бегство и вынужденное переселение немцев за рубеж и иностранцев в Германию.
Первая значительная волна эмиграции (поселения германцев в восточной и юго-восточной Европе) восходит к ХП в — в случае, например, "семибургских саксонцев" в нынешней Румынии, предки которых осели в тогдашнем Венгерском королевстве Такие поселения служили освоению и защите новых земель, а также являлись "оплотом христианства" 5, охраняя Европу от вторжений с Востока Стимулом для ранних поселенцев были экономические и культурные привилегии Так, семибургские саксонцы имели собственную администрацию и судопроизводство, подчиняясь только венгерскому королю
В ХГХ в континентальная миграция уступила место массовому передвижению европейцев за океан Начиная с голода 1815—1817гг до начала Первой мировой войны в Соединенные Штаты выехали 5,5 млн. немцев 6 Однако уже в конце XIX в. трансатлантическая миграция из Германии значительно сократилась Причиной этого стала растущая экономика, в которой все сильнее ощущалась нехватка рабочих рук Повышенный спрос на труд как в промышленности, так и в сельском хозяйстве сделал обычной практикой массовые сезонные перемещения "иностранных отходников" (Auslandische Wanderarbeiter) в Германию Накануне Первой мировой войны в Германии было около 1,2 млн. таких "иностранных отходников", в основном, поляков и итальянцев 7 В то же время, сокращение отъезда немцев совпало с усилением эмиграции в Америку из восточной и юго-восточной Европы С 1890 до 1914 гг более 5 млн транзитных мигрантов из Австро-Венгрии и России (в частности, поляїш и евреи) пересекли территорию рейха на пути в морские порты 8
В следующие несколько десятилетий занятость иностранцев в германском хозяйстве сначала сократилась во время Веймарской республики, а потом выросла до невероятных размеров во времена национал-социализма, выразившись в рабском труде миллионов "иностранных рабочих" (Fremdarbeiter) и военнопленных по программе "использования иностранцев" в милитаризованной национал-социалистской экономике По окончании Второй мировой войны выжившие жертвы составили 10—12 млн "перемещенных лиц" (Displaced Persons) 9 Что касается эмиграции, то она определялась не только экономическими, но и идеологическими причинами. В XIX в. событиями, явлениями и процессами, которые стимулировали мировоззренческую эмиграцию и просто бегство из страны, стали Карлсбадские соглашения 1819 г (меры против революционеров, принятые конференцией представителей государств Германского союза) 10, преследование революционеров 1848—1849 гг, закон Бисмарка против социалистов 1878 г Среди других причин авторы книги "Рабочие в Германской империи 1871—1914 гг" называют опасения людей быть призванными на военную службу, и вообще стремление к большей независимости 1 ]
В первой половине 20-х гг XX в Германия, ослабленная поражением в первой мировой войне, выплатой репараций, которых требовали победители, кризисом производства (часть предприятий была потеряна после территориальных уступок, часть находилась на оккупированных территориях) переживала гиперинфляцию О масштабах последней может свидетельствовать хотя бы тот факт, что новая "рентная марка", которая появилась в ходе финансовой стабилизации в 1923 г, обменивалась на старую "инфляционную" марку по курсу 1 1 000 000 000 000 (одна новая марка за один триллион старых) 12 В то же время, уровень цен оставался ниже, чем в странах с устойчивой валютой, многие товары и услуги были в Германии в 3—4 раза дешевле.
Проблемы межкультурного взаимодействия немцев и иммигрантов.
История иммиграции в Германию — это не столько процесс движения людей через ее границы, сколько эволюция общественного сознания Сами понятия, выражающие в немецком языке принадлежность человека к "чужому", "не местному", например, "иностранец" или "иммигрант", приобретают новые значения, новые смысловые оттенки Соответственно изменяется и предмет общественных дебатов те или иные группы приезжих включаются в иммиграционную проблематику или напротив выводятся за ее рамки Так, "иностранцем" (Auslander) в современной Германии могут назвать переселенца — этнического немца из бывшего СССР, и, в то же время, это слово, скорее всего, не будет использовано по отношению к выходцу из Японии, Франции или Австрии.
От того, как принимающая сторона воспринимает и оценивает "чужое", зависят и ее иммиграционное законодательство, и непосредственное общение приезжих и местных жителей В процессе этого общения неизбежно возникают проблемы и конфликты сталкиваются не только обычные, повседневные интересы людей, но и ценности, нормы, взгляды на окружающую действительность, сформированные под влиянием тех или иных культур Конфликтный потенциал, заложенный в культурных различиях, различиях в этнической и религиозной самоидентификации немцев и иностранцев в Германии, может
получить или не получить развитие в зависимости от позиции, которую соответствующие группы (этносы, религиозные объединения) и их представители занимают в конкретной коммуникационной ситуации Значимость "своего" и "чужого" для культурного сообщества не является постоянной величиной Каждая группа сопоставляет эти категории, исходя из собственного места в мире, собственных целей, опыта контактов с другими группами Все эти факторы проявляются и на уровне индивида, в сознании которого преломляется предложенная группой "картина мира" Насколько устойчивы окажутся для него привычные ценности и представления (в числе которых и образы "чужих") при межкультурных контактах, зависит от его близости к культурным сообществам, комплекса отношений, в которых включен человек и которые влияют на его ісультурную самоидентификацию.
Понятия "культуры", "коммуникации", "самоидентификации" используются в различных гуманитарных науках и имеют много смысловых оттенков Только определений культуры в настоящее время насчитывается более 500 55 Следует подробнее остановиться на понятиях, которые актуальны для данного исследования.
В своем наиболее распространенном значении культура выступает как совокупность материальных предметов, идей, образов,., созданных человеком на протяжении его истории Оценивая различные подходы гуманитарных наук к этой категории, авторы работы "Основы межкультурной коммуникации" предлагают в качестве основного следующее определение Согласно их формулировке, культура — это сущностная характеристика человека, связанная с чисто человеческой способностью целенаправленного преобразования окружающего мира, в ходе которого создается искусственный мир вещей, символов, а также связей и отношений между людьми5б
При анализе взаимодействия культур, которое происходит при контакте иммигранта и представителя местного населения, представляется важной природа культуры как целенаправленной деятельности Отсюда конфликт двух культур можно интерпретировать как столкновение целей исторически повлиявших на развитие той или иной культуры (в качестве примера подобных целей можно назвать завоевательные войны или, наоборот, защиту и борьбу за независимость, — которые создают определенный фон при общении представителей противостоявших этносов даже спустя десятки лет после разрешения их военных конфликтов) и, безусловно, современных, актуальных целей групп и отдельных людей
Приведенное выше определение связывает культуру и общение Общение как часть человеческой жизни является частью ісультурьі и, в то же время, необходимым условием ее существования В процессе общения, коммуникации человек усваивает нормы и ценности родной (инкультурация) и чужой (аккультурация) культуры, благодаря коммуникации культура сохраняется, развивается и взаимодействует с другими культурами Тесная связь этих категорий позволила многим исследователям, в числе которых американский специалист по межкультурной коммуникации Эдвард Холл (Edward Hall), сделать вывод, что культура — это коммуникация, а коммуникация — это культура.
Следуя определению, предложенному авторами работы "Основы межкультурной коммуникации", коммуникация — это социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации как в межличностном, так и массовом общении по разным каналам при помощи различных средств 58 Авторы различают "общение" и "коммуникацию", исходя из содержания этих понятий общение ограничивается межличностным взаимодействием, в то время как за коммуникацией закрепляется дополнительное значение — массовое взаимодействие, информационный обмен в обществе
Большинство исследователей сходятся в том, что коммуникацию можно считать межкультурной, если ее участники принадлежат к различным культурам и воспринимают то, что не свойственно их собственной культуре, как "чужое" з9 Подобную трактовку содержит, в частности, работа Герхарда Малетцке (Gerhard Maletzke) "Межкультурная коммуникация" б0 Однако формулировка "принадлежность к культуре", на наш взгляд, нуждается в уточнении Применяя ее для характеристики конкретных людей и групп, следует учитывать, что освоение культуры происходит как на сознательном, так и на бессознательном уровне О том, в какой степени поведение и мировоззрение человека обусловлены культурой, и какой именно культурой, сложно судить не только его собеседнику, но и самому индивиду.
Функциональные особенности качественного периодического издания, влияющие на его участие в дискуссиях по социально значимым вопросам.
"Демократия без споров — все равно что суп без соли" (Streit gehort ziir Demokiatie wie das Salz in der Suppe) ! Споры, значение которых подчеркивает "Франкфуртер альгемайне", можно рассматривать как основные права человека в действии Прежде всего, это право на свободу мысли, совести и вероисповедания, а также право свободно выражать мнения и распространять информацию, — которые в ФРГ гарантированы Основным законом (ст 4 и 5) 2 С другой стороны, широкие дискуссии являются подходом к решению социальных проблем, особенно важным в случаях, когда практика запретов и предписаний оказывается малоэффективной
В пользу дебатов по иммиграционной проблематике в ФРГ высказывались политические деятели и специалисты в соответствующих научных дисциплинах Эти дискуссии, по их мнению, помогают "преодолеть отчуждение между немцами и иностранцами в ФРГ" (федеральный президент Иоханнес Pay / Johannes Rau) 3, "разрядить атмосферу вокруг понятия патриотизма в Германии" (генеральный секретарь ХДС Лауренц Мейер / Laurenz Meyer) 4, являются частью интеграционных усилий, которые немцы, со своей стороны, должны приложить, чтобы "научиться взаимодействовать с растущим многообразием происхождений, религий и традиций" (профессор демографии Райнер Мюнц / Rainer Munz)5
Как отмечалось в предыдущей главе, в центре внимания принимающего общества, формулирующего и обсуждающего проблемы, связанные с иммиграцией, оказывается как "чужое", так и "свое" Тема "вербовки" высококвалифицированных работников за границей показывает, что, к примеру, германское образование может иметь непосредственное отношение к иммиграционной проблематике Специальное постановление, разрешившее въезд для иностранных специалистов в сфере высоких технологий в 2000— 2003 гг , стало неким индикатором эффективности германских школ и институтов, их способности обеспечить рынок труда соответствующими кадрами Отметим также, что в учебных заведениях как в институтах социализации человек получает значительную часть стереотипов и представлений о "чужом", которые в дальнейшем определяют и его отношение к иностранцам Связь иммиграции с другими социальными явлениями подчеркивает в статье "Германии нужна иммиграция" ("Deutschland branch! Zuwanderung") Рита Зюсмут (Rita Sussmuth), экс-председатель надпартийной иммиграционной комиссии, созданной в 2000 г для подготовки реформы в законодательстве 6. По словам Зюсмут, "анализируя причины, по которым Германия нуждается в иммиграции (среди них, например, глобальная конкуренция за "лучшие головы"), мы неизбежно наткнемся на собственные проблемы, слабые места в германской экономике и социальной сфере, области, до сих пор не претерпевшие необходимой модернизации семью, образование, занятость".
Что же представляет собой иммиграционная проблематика? Германский политолог Манфред Бельке (Manfred Wohlcke) отвечает на этот вопрос, исходя из тезиса о том, что принимающее общество допускает и даже приветствует "часть" иммиграционного потока, а другую его "часть" воспринимает как "нежелательную" иммиграцию8 Таким образом, иммиграционную проблематику, по мнению Бельке, создает "сумма всех нежелательных иммигрантов"9 Данная формулировка обоснованно указывает на некое напряжение между местными жителями и приезжими как предпосылку для осознания проблемы, однако оборот "нежелательный иммигрант", как представляется, требует уточнения Так, вопрос о приглашении иностранных программистов в 2000 г, безусловно, стал частью иммиграционной проблематики ФРГ, хотя, в данном случае речь шла как раз о "желательных" иммигрантах квалифицированных, платящих налоги и так далее Уместнее было бы говорить об "иммигрантах как о раздражителях" в этом случае иммиграционную проблематику для страны-реципиента порождает "сумма" раздражений или реакций, которые иммиграция и иммигранты вызывают в принимающем обществе.
Таким образом, эффективность германского образования становится частью иммиграционной проблематики — в той степени, в которой приезжие специалисты, востребованные на германском рынке труда, являются "вызовом" для школ и институтов ФРГ В комплекс проблем, связанных с иммиграцией, безусловно, входят проблемы семьи и рождаемости — хотя бы потому, что доля иностранцев в Германии постоянно растет, в том числе, за счет более высокой рождаемости у приезжих, и более низкой — у немцев Уже к 2020—2025 гг, по некоторым прогнозам, число иностранцев в ФРГ окажется выше, чем число немцев в новых землях 10 А количественные характеристики групп неизбежно влияют на их статус и вес в процессе коммуникации Наконец, предметом иммиграционной проблематики являются проявления национализма и экстремизма по отношеншо к иностранцам в ФРГ — и противодействие этим явлениям со стороны германских властей и германского общества
Реакция далеко не всегда рождается при непосредственном контакте местного жителя и иммигранта иностранные программисты, приглашенные постановлением 2000 г, стали восприниматься в Германии как "проблема" до того, как первый из этой группы иммигрантов пересек границу Федеративной Республики В значительной (если не в высшей) степени иммиграционная проблематика формируется средствами массовой информации Масс-медиа поддерживают в обществе состояние некоего "возбуждения" (Irritation) — по мнению Никласа Люманна (Niklas Luhmann), автора работы "Реальность в средствах массовой информации", именно в этом состоит главная функция СМИ и главное условие их существования п
Категория "чужого" на страницах газеты.
Подобно стереотипам, категория "чужого" отражает особенности организации человеческого мышления Следуя определению, которое предлагают авторы работы "Основы межкультурной коммуникации, "чужое" — это "все, что находится за пределами привычных, хорошо известных явлений или представлений" Противоположное понятие "свое", соответственно, обозначает те явления, которые воспринимаются человеком как знакомые и привычные В отличие от стереотипа, "чужое", соотнесенное с объектом действительности, не пытается передать его суть, создать его виртуальный образ, а только оценивает объект и формирует к нему устойчивое отношение Оценки, которые получает объект вместе с характеристикой "чужой", могут быть следующими
"чужой" как нездешний, иностранный, находящийся за границами родной культуры, о "чужой" как странный, необычный, контрастирующий с привычным окружением, в "чужой" как незнакомый, неизвестный и недоступный для познания,
"чужой" как сверхъестественный, всемогущий, перед которым человек бессилен, о "чужой как зловещий, несущий угрозу для жизни
В межкультурной коммуникации "чужое" проявляется, прежде всего, в форме контекстуальных рамок, в которые человек как представитель группы мысленно помещает другие группы, их представителей, элементы их культуры Используя эту категорию, участник коммуникации демонстрирует свою готовность познать соответствующий предмет или явление только до определенных границ, используя стереотипы, полученные от собственной группы Для группы оппозиция "свой" — "чужой" является ключевой существование любой человеческой общности основано на выделении и сохранении различий между ее представителями — и членами других объединений, между собственными идеями — и другими представлениями о мире. В процессе межкультурного общения собеседники могут смягчать эту оппозицию, подчеркивать сходства, а не различия, исходить из положительного опыта контактов между их группами и избегать "больных" тем, например, военных конфликтов между их этносами в прошлом или их политического противостояния в настоящем
Проблема "чужого" в коммуникации, как и проблема стереотипов, заключается не в существовании категории "чужого", а в способах и целях ее реализации Так, обострение оппозиции "свой — чужой" является мощным инструментом пропаганды, эффективным орудием из арсенала "холодной войны" На его неизменную популярность в канун XXI в обращают внимание авторы доклада "Состояние мира 1999 г", подготовленного американским Институтом наблюдения за миром (Institute Worldwatch) Оценивая напряженность в современных общественных и межгосударственных отношениях, они приводят слова английского историка Эрика Хобсбома (Eric Hobsbavrai) в современных демократически управляемых обществах противники "демонизируются, чтобы сделать их в должной мере ненавистными или, по крайней мере, заслуживающими презрения" 84 В подобной ситуации стереотипы и статус "чужого" взаимно поддерживают, усиливают и, главное, оправдывают друг друга Чем больше объект противопоставляется "своему", чем больше подчеркивается его "чуждость", "странность", "ненормальность", тем более невероятными, нелогичными и даже противоречащими действительности стереотипами можно заполнить его виртуальный образ. А стереотипы, в свою очередь, служат основанием для того, чтобы еще больше дистанцироваться от "чужого" объекта и оправдать определенное отношение к нему со стороны "своей" группы
В результате, как отмечает германский журналист Марк Теркессидис (Maik Terkessidis), в современных социальных конфликтах категория "чужого" получает "стратегически" важную роль статус "чужого" может превратить объект в "зеркало", в котором человек или группа отражают свои представления о мире, которое позволяет им регулировать окружающую действительность и подчеркивать собственные достоинства 85 Одним из подобных "зеркал" в странах Запада являются образы ислама и мусульман
Отметим, что восприятие ислама в германских СМИ и в германском обществе является темой, которая, прежде всего в силу своей религиозной специфики, требует отдельного исследования В контексте данной работы мы остановимся на некоторых ее аспектах, связанных с образом ислама как "чужого".
Европейские представления об исламе как о "чужом" восходят к оппозиции "Запад — Восток" и ее историческим предпосылкам завоевательным войнам как христианских, так и исламских государств, позднее — их отношениям в качестве метрополий и колоний Оппозиция "Запад — Ислам", которая нагнеталась в США и Европе в конце XX в и достигла своего апогея после террористических актов 11 сентября 2001 г, развивалась в обстановке, когда "холодная война" была уже формально завершена, а с распадом СССР развалилась и западная пропагандистская модель, противопоставлявшая "империи зла" свободный и демократический Запад Авторы доклада "Состояние мира 1999 г " подчеркивают стремление западных стран как-то организовать мир, "ставший для них хаотичным" после исчезновения советской угрозы Вместо нее на повестке дня оказались государства-"изгои", грядущее "столкновение цивилизаций" или предполагаемое возвышение Китая как грозной мировой державы 86
После 11 сентября 2001 г ислам стал для западных политиков и средств массовой информации одним из ведущих "кандидатов" на роль глобального "чужого", главного идеологического противника в новом "черно-белом" мире, мире, в котором, по словам американского президента Джорджа Буша (George Bush), "тот, кто не с нами — тот против нас" Тональность, заданная в США, затронула и германскую прессу Так, "Франкфуртер альгемайне" в 2001—2002 гг среди прочих материалов, посвященных теме ислама, опубликовала статьи под заголовками "Ислам означает войну" ("Der Islam ist knegensch") 88, "Тысяча и один лозунг Почему Ислам ненавидит Запад" ("Tausendimdeme Parole Wanim der Islam den Westen haBt") 89 и "Ислам хочет завоевать мир" ("Der Islam will die Welt beherrschen") 90 Приведем тезис, который открывает первую из названных статей "Ислам оправдывает насилие, свобода слова и свобода вероисповедания ему незнакомы. С XI в. ему свойственны воинственность, противостояние реформам и враждебность по отношению к Западу Если бы ислам открыто явил миру эти свои черты — ошибочно приписывать их только экстремистам, якобы отклонившимся от "истинного" вероучения, — то европейские государства, охраняющие права и свободы людей, наверное, не стали бы терпеть его на своей территории" 91.