Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Драматургия Афры Бен Плошкина, Наталия Сергеевна

Драматургия Афры Бен
<
Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен Драматургия Афры Бен
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Плошкина, Наталия Сергеевна. Драматургия Афры Бен : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.05.- Санкт-Петербург, 1993

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Афра Бен и ее время 13

Глава II. Пути развития английского драматического искусства В 60-80-ых гг. хул в 43

Глава III. Жанш, их модификации и идейно -содержательные наполнение драматических произведений афрыбен 116

1. Трагикомедии А.Бен. Конфликт "любви и чести" 117

2. Трагедия "Абделайзер" и национальная традиция в драматургии Афры Бен 127

3. От комедии интриги к комедии нравов. Проблемы "отцов и детей", "брака и любви", "социального противостояния" 137

4. Политическая тематика в комедиях А.Бен. Комедия юморов как новая жанровая модификация в ее драматургии 168

5. Мольеровский сюжет в комедии Афры Бен "Сэр Мнимый Больной" или "Сэр Пейшент Фенси"... 181

6. Фарс "Император Луны" 193

Глава IV. Художественно-стилевые искания афры бен-драматурга 198

Заключение 217

Список использованной литературы 223

Введение к работе

ХУЛ век является самостоятельным этапом в истории английской культуры. Противоречивый характер эпохи, отличавшейся острыми социально-политическими и религиозными конфликтами, оказал огромное влияние на литературу и искусство Англии» Развитие ее культурного процесса определялось кризисом ренессансного миропонимания, крушением идеала гармоничной и всесильной личности, более сложными в сравнении с эпохой Возрождения представлениями о взаимодействии человека с окружающей его действительностью» "Литература ХУЛ века как и ренессансная, - отмечал известный отечественный литературовед ЮвБвВиппер, - исходит из представлений об автономной, свободной от средневековых ограничений личности и ее правах и возможностях как основном мериле гуманистических ценностей. Однако рассматривает эту личность в более глубокой и одновременно более широкой с точки охвата действительности перспективе, как некую точку преломления находящихся вне ее самой, но воздействующих на нее сил ,

Значительную роль в формировании нового мироощущения сыграло становление материалистической и рационалистической философии, а также быстрый прогресс научных экспериментальных знаний, обнаруживших зависимость человека от законов бытия, движения общественной жизни. Бурные катаклизмы, которые переживало английское общество на протяжении всего ХУЛ столетия, обозначили глубокие сдвиги в художественном сознании эпохи, обусловив своеобразие ее литературного процесса. Характерной особенностью английской литературы того времени являлось сосуществование и тесное взаимодействие элементов двух художественных систем: барокко и классицизма, "Часто ..„

Виппер Ю.Б. Творческие судьбы и история,- М., 1991.- С.70.

перекликаясь и сплетаясь", они одновременно вступали в противоречие друг с другом и выражали самые различные идеологические устремления века: от демократических (Дж.Мильтон) до элитарных (Дж. Драйден) . Динамизм эпохи нашел непосредственное воплощение в драматургии Афры Бен ( Aphra Behn , I640?-I689), чье творчество органично вписывается в хронологические рамки периода Реставрации (1660-1689).

Литературное наследие А.Бен богато и разнообразно. Ею написаны 14 новелл, 40 прологов и эпилогов к своим и чужим пьесам, эпистолярный роман в трех частях "Любовная переписка между дворянином И его сестрой" ("Love Letters between a Nobleman and his Sister", 1687) и роман "Оруноко, или Царственный раб" ( "Oronooko, or the Royal Slave", 1688), который "предвосхитил ряд важнейших мотивов просветительской литературы" . Ее перу также принадлежит галантно-прециозный роман "Лисидус, или Изысканный влюбленный" (»Lycidus,or the Lover in Fashion" t 1688), написанный по-французски. А.Бен занималась переводами с латинского и французского языков. В 1685 г. она познакомила английских читателей с философско-политическими воззрениями герцога Франсуа де Ларошфуко, изложенными им в своем

сочинении "Размышления, или Моральные изречения и максимы" (1665) , в 1687 г. - с "Баснями Эзопа" в стихотворном переводе Лафонтена (1679). Она является одним из первых авторов английского текста

1 Виппер Б.Р. Введение // Ренессанс. Барокко. Классицизм /

Отв. ред. Б.Р,Виппер, Т.Н.Ливанова. - М., 1966. - С. 10.

с История зарубежной литературы ХУЛ века / Под ред. З.И.Плав-кина. - М., 1987. - С. 241.

Turker J. The earlist English Translation of La Rochefoucauld's "Maximes" // MLN. - 1949. - V. 64. - P. 413-415.

- 5 -философского трактата Бернара де Фонтенеля "Беседы о множестве миров" (1686). Ее перевод вышел в 1688 г., т.е. спустя два года после публикации французского оригинала. В 1684 г, одно из лондонских издательств напечатало "Метаморфозы" Овидия, переложенные на английский язык А.Бен. Особое место в ее творчестве занимали драматические произведения. Из шестнадцати пьес, созданных ею, одиннадцать принадлежат к комедийному жанру, три являются трагикомедиями, одна - фарсом, одна - трагедией.

На протяжении более двух столетий в зарубежной критике сохранялось негативное отношение к драматургии А.Бен (А.Поуп, .Бж.Кэвэ-но, Е.Бернбаум, С.Нейл). Между тем при жизни автора ее пьесы привлекали внимание современников. Талантливые комедиографы периода Реставрации Дж.Драйден, Т.Седли, У.Уичерли, Дж.Этеридж приняли ее в свой литературный круг, правда относились к ней как ко второразрядному автору. Оставляя за собой право на первенство, они, по всей вероятности, все же опасались "той вольности в письме, которую позволяла себе "несравненная Афра" .

Эпоха Просвещения переосмыслила многое из того, что было достигнуто в предшествующее столетие. Просветительских классицистов отпугивала эротическая тематика в литературе периода Реставрации и, в частности, комедии. Призывая к социальной и нравственной гармонии, они порой были несправедливы к своим предшественникам. Известный драматург и публицист того времени Р,Стиль считал произведения английских драматургов 60-80-ых гг, ХУЛ в. "низкопробной халтурой", отличавшейся перегруженностью стиля, и среди порицаемых им

р имен называл А.Бен . Знакомясь с пьесами миссис Бен, А,Поуп не без

1 Dryden J. The Works: In 18 v. - London, 1895. - V. 18.-P. 166. ^ More P. A Bluestocking of the Restoration // The Nation. -1916. - N 103. - P. 299.

- б -

иронии заметил, что их автор имела склонность укладывать всех героев в постель . Однако среди читателей она, определенно, пользовалась популярностью. Новеллы "несравненной Афры" появились в печати еще в 1698 г., а в 1702 г. был издан сборник ее пьес. В 1724 ге вышел в свет четырехтомник драматических произведений "бесподобной миссис Бен", как значилось на обложке. На сценах лондонских театров почти до середины ХУШ в. с успехом шли ее комедия "Скиталец" ( "The Rover", 1677) и фарс "Император Луны" ( "The Em-piore of the Moon", 1689).

В первой четверти XIX в. интерес к комедии Реставрации воскресили романтики Ч.Лэм, Л.Хант, В.Хэзлитт, В.Скотт. Последний, касаясь А.Бен, припомнил рассказ старой леди, которая в молодости зачитывалась ее книгами. Но, когда она, будучи уже в преклонном возрасте, вновь обратилась к ним, то была неприятно удивлена. Каж-дая строка ее любимицы - Афры дышала явной непристойностью .

В конце XIX столетия малым тиражом вышел шеститомник, включивший все, что было создано талантливой писательницей. Критики не упустили случая напомнить читателю о скандальной репутации автора. С этого времени имя А.Бен стало все чаще появляться в печати. Сведения о ней были зарегистрированы в "Критическом словаре английской литературы" (I859-I87I гг.). Основной упор в словарной статье делается на безнравственность произведений миссис Бен, содержание которых признается оскорбительным не только для представительниц женского пола, но и для всех носителей английского языка. Признавая мужество и независимость А.Бен, английская исследовательница

Цит. по: Halshand R. Ladies of Letters in the 18th Centu .-ry. - London: Los Angeles, 1972. - P. 271.

2 Scott . The Life of Dryden // Dryden J. The Works. - Op. cit. - V. I. - P. 202.

конца XIX в. Дж. Кэвэно обратила внимание на то, что резкость суждений и выражений писательницы заслонила ее талант и красоту языка ее произведен^ .

Англичанин Э.Бейкер был первым в XX столетии, кто проявил живой интерес к творчеству первой профессиональной писательницы Англии. В 1905 Гв В серии "Полузабытые КНИГИ" ("Half-Forgotten Books") он опубликовал наиболее известные новеллы А„Бен, В предисловии к

изданию Э.Бейкер отметил, что ее произведения непростительно пресі даны забвению . В 1915 г. М.Саммерс выпустил шеститомник, куда,помимо пьес и новелл, вошли стихи А.Бен и выполненные ею переводы.

Многие зарубежные литературоведы негативно отнеслись к росту популярности скандально известного автора. Сначала они обвинили ее в плагиате, затем вернулись к критике проблематики ее произведений. Полемика, касающаяся оценки творческого наследия и личности самой писательницы, длится по сей день. Ряд исследователей творчества миссис Бен, представители различных литературных школ и направлений, дают явно заниженную оценку ее писательскому труду. Дж.Сатерленд, например, относит драматургию А.Бен к "наивному, милому вздо-ру . С.Нейл делает основной упор на аморализм писательницы и ее произведений . Дж,Веджвуд указывает на то, что А.Бен не обладает достаточным мастерством, а ее пьесы лишены серьезных идей и проб-

1 Kavenagh J. English Women of Letters. - London, 1863. - P.7.

2 Baker E. The Introduction // Behn A. The Novels. - London,

1913. - P. 11.

J Sutherland J. English Literature of the Late 17 Century.-

Oxford, 1969. - P. 125.

4 Neil S. A Short History of English Novel. - London, 1951. -P. 46.

лем . Во многих работах зарубежных исследователей, отличающихся фрагментарностью и описательностью, представлен недостаточно глубокий анализ художественной формы и содержания произведений миссис Бен. Однако такие известные ученые-литературоведы, как М.Даффи, С.Карлсон, ФоЛинк и др„ дают высокую оценку ее творческому наследию. По мнению Ч.Миша, крупнейшего специалиста по прозе периода Реставрации, А.Бен занимает "первое место среди писателей-романис-тов ХУЛ Во". В драматургии ее считают мастером комедии интриги . С.Карлсон указывает на то, что в комедиях А.Бен присутствует элемент новизны в трактовке женских характеров, а также проблемы любви и брака, традиционной для английских пьес П-ой половины ХУЛ в. А.Горео утверждает, что в пьесах "несравненной Афры" четко прослеживается отношение драматурга к женскому вопросу. Ее героини борются за финансовую независимость от мужчин, за свободу выбора в браке. Исследовательница называет А„Бен "пионером женского движения за эмансипацию" .

О признании художественной ценности драматических произведений миссис Бен в последнее десятилетие свидетельствует тот факт, что ее пьесы постоянно переиздаются в Англии, а комедии "Скиталец" и "Счастливый случай" ( "The Lucky Chance" , 1686) начали свою но-

Wedgewood J. Seventeenth Century English Literature. - London, 1950. - P. 169.

Mish Ch. Bestsellers in the Seventeenth Century Fiction // EBSA. - 1953. - N 47. - P. 95.

3 Link P. Aphra Behn. - N.Y., 1968. - P. 152.

4 Carlson S. Women Comedy. - Michigan Univ. Press., 1991. -
P. 127.

Goreau A. The Reconstructing Aphra. - Oxford, 1981. - P. 3.

вую сценическую жизнь в Шекспировском театре (1985) р Интерес западных литературоведов к творчеству А.Бен заметно усилился в связи с вниманием к женской проблематике в западно-европейской литературе. На одной из научных конференций по истории мировой литературы

были прочитаны несколько докладов, посвященных роли А.Бен как дра-

р матурга и писателя в движении английских женщин за свои права . В

Англии создано общество А.Бен, о заседаниях которого сообщается в

ведущих филологических журналах за рубежом .

Однако, несмотря на столь пристальный интерес к ее творчеству со стороны западных литературоведов, наличие многочисленных публикаций и исследований, остаются неразрешенными еще много спорных вопросов, касающихся драматургического наследия А.Бен. До сих пор не определены роль и место драматурга в становлении английской комедии Реставрации, не выявлены жаноровые особенности ее пьес, отсутствуют публикации, раскрывающие эстетические и этические основы ее творчества, отношения А.Бен с тогдашними литераторами. Неоднозначность оценки ее драматургии, а также недостаточная изученность перечисленных проблем открывают перспективу для их научной разработки,,

Актуальность данного исследования подтверждается также и тем, что в отечественном литературоведении творческое наследие драматур' га почти не известно. Краткие сведения об А.Бен и ее произведениях содержатся в справочных изданиях. Обзорная статья о ее творчестве приведена в академической "Истории английской литературы", где она рассматривается прежде всего как "наиболее значительная романистка

у _

British. National Bibliography. ~ London, 1986. - V. її.

2 PMLA, 1992. - U 1. - P. 2125.

3 Ibid.

... одна из самых колоритных фигур своего времени . В разделе "Комедия Реставрации" ее имя упоминается наряду с именами таких

известных драматургов 60-80-х гг„ ХУЛ в,, как Дж.Этеридж, У.Уичер-

ли и других зачинателей комедиографии этого периода Мастерство

А.Бен как прозаика наиболее полно проанализировано в работах С,А. Ватченко Драматургический талант А*Бен отмечен лишь в ряде публикаций И0В0Ступникова, где особо выделен фарс "Император Луны", пользовавшийся наибольшей известностью в начале ХУШ в., наряду с фарсами Дж.Ванбру и К.Сиббера . В "Театральной энциклопедии" в статье об А*Бен перечислены лишь некоторые из пьес драматурга и под-черкнута традиционность их проблематики . В "Истории Всемирной литературы" комедия Реставрации представлена именами таких художников слова, как Дж.Драйден, Дж.Этеридж, У.Уичерли, У.Конгрив, Дж. Ванбру и Дж.Фаркер. При этом А.Бен упоминается лишь в связи с ее романами "Оруноко" и "Лисидус", а также ее политической пьесой

История английской литературы / Ред. М„П.Алексеев, Н.Й.Ани-симов, А.К.Дживелегов и др.: В 3 т. - М.:Л., 1945„ - Т. I. - Вып. 2с - С. 456.

2 Там же. - С 251.

Ватченко С.А. I) Особенности художественного метода Афры Бен в жанровых разновидностях "history" и "novel" // Автореф.канд. дисс. - М., 1981. 2) У истоков английского антиколониалистского романа. - Киев, 1984.

Ступников Й0В. Английский театр. Конец ХУЛ - начало ХУШ века. - Л., 1986в

Театральная энциклопедия / Под ред„ А„А.Александрова. - М., 1963. - Т. I. -С. 178.

- II -

"Круглоголовые" ( "Roundheads у 1681) . Все эти факты подтверждают необходимость обращения к драматургии А.Бен, выявления ее роли и места в развитии английской драмы 60-80-ых гг. ХУЛ в.

В задачи диссертации входит; I) анализ драматического искусства Англии во П-ой половине ХУЛ в. в контексте историко-литературной ситуации эпохи; 2) анализ драматургии А.Бен в связи с эволюцией ее идейных и литературно-эстетических взглядов; 3) исследование жан-рово-стилевой природы пьес драматурга, исходя из традиций и новаторства в английской и западноевропейской драме ХУЛ в.; 4) выявление роли и места драматургии А.Бен в становлении и эволюции комедиографии периода Реставрации и ее влияние на развитие просветительской комедии в Англии.

Научная новизна диссертации определяется тем, что она является первым на русском языке исследованием драматургии А.Бен. В диссертации подвергаются пересмотру некоторые устоявшиеся в отечественном литературоведении положения, несомненно влияющие на оценку английской драмы рассматриваемого периода и, прежде всего, жанровая специфика комедии 60-80 гг. ХУЛ в. и ее историко-литературные рамки.

В основу методологии исследования положен комплексный подход к изучению литературных процессов и произведений периода Реставрации, включающий в себя элементы конкретно-исторического и сравнительно-типологического анализа, позволяющего выявить традиции и новаторство драматургии А.Бен.

Научно-практическая значимость работы определяется тем, что материалы исследования могут быть использованы в общих курсах по

* История всемирной литературы: В 9 т. - Т. 4 / Под ред. Ю.Б.Виппера, Д.С.Лихачева, П.А.Гринцера. - М., 1987. - С. 204.

зарубежной литературе и в спецкурсах по истории английской литературы периода Реставрации, Представленные в работе факты жизни и творчества А.Бен могут быть включены в справочную литературу по истории английской драматургии.

Основные положения исследования были изложены в докладах, прочитанных на аспирантском семинаре при кафедре истории зарубежных литератур Санкт-Петербургского университета (1991), на Всесоюзной конференции "Актуальные проблемы литературы и культуры ХУЛ века" (Москва, 1990 г.), на Первой Всесоюзной конференции литературоведов-англистов (Москва, 1991), на Всероссийской межведомственной научной конференции (Ижевск, 1991), а также в 5 публикациях объемом 1,5 п.л.

- ІЗ -

Афра Бен и ее время

Творческое становление А„Бен как драматурга проходило в сложный и противоречивый период. Буржуазно-пуританская революция (1642-1653) и последовавшие з:. "ей режим Оливера Кромвеля не репгили вопроса о классовых привилегиях, которые надеялась получить буржуазия. Законодательная власть практически вся оставалась в руках земельной аристократии. Для укрепления своего могущества торгово-промышленной верхушке была необходима политическая власть„ Опираясь на крупных землевладельцев, с которыми их связывала общность экономических интересов, высшие слои буржуазии выступили за конституционную монархию, как наиболее удобную форму подчинения королевской власти парламенту, надеясь получить в нем большинство мест.

В мае 1660 г«, после подписания Бредской декларации, составленной парламентом, из эмиграции был возвращен Карл П, сын казненного короля Карла I Стюарта. Он обещал всеобщую амнистию, веротерпимость, соглашался на признание существовавших в то время имущественных отношений. Монархия была восстановлена» Однако Карл П не оправдал надежд, возложенных на него парламентом. Земли короны и церкви, конфискованные во времена Республики, были возвращены их прежним владельцам. Заручившись поддержкой роялистов-квакеров, король в мае 1661 г. созвал новый парламент, который известен в истории как "кавалерский" (1661-1679). К власти пришли джентри-роялисты во главе с канцлером Кларендоном

Политическая борьба в Англии этого периода была тесно связана с борьбой религиозной. Многочисленные парламентские акты ставили своей целью изнать католиков из государственного аппарата и государственной церкви. Начались религиозные гонения . Парламент оставил за собой право распоряжаться финансами страны. Это мешало Карлу П самостоятельно решать многие политические вопросы. К 70-ым гг., получив поддержку членов "кавалерского парламента", он стал претен-довать на абсолютную власть в стране . Обострению политической ситуации в Англии способствовали прокатолические симпатии Карла П и его тайные связи с французским королем Людовиком ХІУ. Парламент, восстановив монарха на троне, оставил за собой право распоряжаться государственной казной и держал Карла П в полной финансовой зависимости. Расточительный король был вынужден обратиться за помощью к Франции. Ради собственной выгоды он предал интересы своей буржуазии, подписав "Дуврский договор" (1670), за которым последовала

"Декларация веротерпимости" (1670) . Вот почему для английских промышленников и купцов борьба с католицизмом одновременно означала борьбу за удовлетворение своих торговых интересов.

Профранцузская политика Стюартов заставила графа А.Шефтсбери и герцога Бакингэма, входивших в оформированное после отставки графа Кларендона правительство "Кабаль , перейти в ряды оппозиционеров и развернуть широкую антикатолическую пропаганду. Б конце 1673 г. английским парламентом был издан акт "О присяге", закрывший доступ католикам и диссентерам к государственной службе» Герцог Йоркский, брат короля, принявший католицизм, был вынужден удалиться с поста лорда Адмиралтейства. В 1679 г. был раскрыт вымышленный "заговор", целью которого будто бы явилось убийство Карла П и возведение на престол герцога Йоркского, а также восстановление в стране католицизма в качестве государственной религии . Все это способствовало усилению антикатолических настроений среди широких слоев народа.

В 1679 г„ в Англии сложилась чрезвычайно сложная политическая ситуация, вызванная принятием в парламенте билля "Об отстранении герцога Йоркского от прав престолонаследия". Карл П не пожелал подчиниться оппозиционерам и распускал один парламент за другим. В ответ на незаконные действия короля на внеочередной парламентской сессии сторонники графа Шефтсбери, возглавившего антироялистскую группировку в парламенте, заставили Карла П официально признать их партийный статус. Такой поворот событий вынудил союзников короля принять защитные меры и образовать свою политическую партию. С этого времени сторонников монархии стали называть "тори" (от "tory" ирландского католика-роялиста), а представителей оппозиции "вигами" (от "whiggamor" - шотландский пресвитерианин).

Пути развития английского драматического искусства В 60-80-ых гг. хул в

Обращение А.Бен к драматургии не было случайным и во многом определялось теми изменениями, которые произошли в культурной жизни Англии П-ой половины ХУЛ в. Реставрация Стюартов 1660 г. ознаменовала новый яркий период в истории развития театрального искусства страны. С отменой Карлом П парламентского указа от 2 сентября 1642 г», изданного пуританскими властями, который запрещал театральные зрелища в целях прежде всего охраны общественного порядка, старые лондонские театры стали постепенно оживать и возрождаться т после длительного бездействия . Одновременно появилось много новых театров. Право на театральное предпринимательство подтверждалось патентом, который выдавался королем только состоятельным и заслужившим его доверие лицам. 29 мая 1660 г, Карл П выдал патенты на открытие театров сэру У.Дэйвенэнту (1606-1668) и Т.Киллигру (І6І2-І683), известным драматургам и антрепренерам, предоставив им исключительные права в выборе театрального репертуара. Как объяснял сам король, его решение было вызвано тем, что на сценических подмостках зачастую ставили пьесы, отличавшиеся крайним неприличием и неуважением к религии. Поэтому он, будучи уверенный в знании дела и добросовестности Т.Киллигру и У.Дэйвенэнта, передал театральное дело в их руки, чтобы театр мог служить невинным и безобидным развлечением для многих его вероноподданных .

У.Дэйвенэнт пригласил в свою труппу молодых и талантливых актеров: Т.Беттертона, Дж.Ноукса, К.Андерхилла, а в труппу Киллигру вошли известные еще с елизаветинских времен мастера английской сцены: Ч.Харт и М.Моуэн0 Обе группы получили официальный статус. Труппа Киллигру стала называться Труппой короля, а занимаемое ею помещение на Друри-Лейн - Королевским театром. Труппа Дэйвенэнта стала известна как Труппа герцога Йоркского. Это же название было присвоено и театру разместившемуся в районе Линколнз-Инн-Филдз . Каждая труппа, помимо постоянного состава актеров, имела своих собственных драматургов. Так, Дж.Драйден писал исключительно для Королевского театра, а после смерти У.Дэйвенэнта получил звание поэта-лауреата. Т.Шэдуэлл, несмотря на политические пристрастия и принадлежность к оппозиционному герцогу Йоркскому партии вигов, считался ведущим драматургом его театра. В 1670 г„ в труппу Киллигру была официально зачислена А.Бен.

Т.Киллигру и У.Дэйвенэнт начали свою деятельность в качестве антрепренеров с внутреннего переустройства театров. К этому времени относится появление жестких кулис, которые можно было передвигать во время спектакля. С их помощью осуществлялась быстрая смена сценических декораций, что давало определенную свободу драматургу при сочинении пьес. Так, Ш акт комедии А.Бен "Сэр Мнимый больной" ( "Sir Patient Fancy" » 1678) состоял из 9 сцен, действие которых происходило в различных, удаленных друг от друга местах. Жесткие кулисы помогали зрителю проследить от начала до конца действие пьесы, не нарушив при этом ее художественной целостности. В театрах Друри-Лейн и Линколнз-Инн-Филдз стали широко использовать рисованные декорации. Впервые они появились в драматической опере У.Дэйвенэнта "Осада Родоса" (1656) и способствовали созданию в пьесе атмосферы правдоподобия и сопричастности зрительской аудито т рии к событиям, происходившим на сцене Художники, писавшие декорации, стремились к фактологическому воспроизведению места действия в пьесе, В комедиях, как правило, фигурировал Лондон с его те-нистами парками и центральными улицами.

Актерский гардероб обычно пополнялся за счет одежды с плеч самого короля и его придворных. Историческая достоверность костюма обычно не соблюдалась и, более того, расценивалась как некое изли 9 шество и педантизм , Театр эпохи Реставрации отличался широким применением различного рода машинерии и сценическими эффектами. Механизмы, созданные для быстрого или плавного перемещения сценических декораций, позволяли воссоздать иллюзию пространства, придать зре-лищный характер самому спектаклю .

Важную и неотъемлемую часть любой пьесы составляли музыкальные номера. Драматурги периода Реставрации смело включали музыку в свои комедии и трагедии. Она выполняла множество различных функций в пьесе: создавала поэтическое или шутливое настроение в той или иной сцене, вносила дополнительные смысловые оттенки в драматический эпизод, служила своеобразной иллюстрацией к ранее высказанной мысли или музыкальной пародией на эстетические взгляды и художзст I венные приемы, чуждые ее автору

В период правления Карла П музыкальное искусство в Англии достигло значительных высот. Его развитию способствовал сам король, который во время вынужденной эмиграции во Францию познакомился с музыкой очень известного тогда композитора Люлли. Талант французского сочинителя покорил Карла П и уже 22 октября 1660 года, т.е. спустя 4 месяца после своего восстановления на троне, он выдал патент итальянцу Дж.Джентилеччи на организацию музыкального дела в Англии.

Трагедия "Абделайзер" и национальная традиция в драматургии Афры Бен

Афра Бен, как и большинство драматургов периода Реставрации, во многом наследовала опыт своих предшественников. Ярким примером тому является ее трагедия "Абделайзер" ( "Abdelazer"t 1676), написанная в традициях "кровавой драмы", известной еще с елизаветинских времен благодаря пьесам драматургов К.Марло, Т.Кида, К.Тернера, ІЖ.Лоджа, Дж.Марстона. Определяющим стимулом в развитии действия в "кровавой драме" является чувство мести главного героя, или его маниакальная страсть к власти, которые, овладев им, толкают героя на страшные и кровавые преступления. При этом внимание драматурга сосредоточено не на построении сюжетной интриги, а на процессе нравственного падения выдайющейся личности, который завершается торжеством над ним злых сил. Наряду с обреченностью человека перед властью злого рока в "кровавой драме" отчетливо звучит мотив возмездия, христианская идея о справедливом боге, воздающем преступнику за содеянное . Все эти элементы присутствуют в пьесе К.Марло "Тамерлан Великий" (I58b)2.

В образе главного героя Тамерлана драматург представил яркий тип восточного завоевателя. Он наделен чертами, свойственными всем честолюбцам. Обладая огромной силой духа, Тамерлан стремится установить свое господство над народами Востока и с помощью коварства и кровавых преступлений добивается своей цели. При этом герой верит в божественное предначертание своей судьбы, и каждый его шаг на пути к царской короне укрепляет в нем эту веру. Возмездие за содеянное наступает в развязке пьесы. Добро побеждает зло, обрекая героя на осознание своего поражения. Расплатой за содеянные им преступления становится смерть.

Во П-ой половине ХУЛ в. жанр трагедии претерпел значительные изменения, которые были обусловлены социально-политической ситуацией в стране, спецификой процесса формирования новой национальной драмы. В начале 60-ых гг. на лондонской театральной сцене преобладали трагедии Шекспира, переработанные английскими драматургами в соответствии с духом своего времени. В середине 70-ых гг. большую популярность приобрели "героические пьесы", зарождение которых было подготовлено таким жанром, как драматическая опера» В отечественном и зарубежном литературоведении его родоначальником считают У.Дэйвенэнта, чья пьеса "Осада Родоса" (1656) была написана по образцу итальянской оперы и представляла героические подвиги коронованных особ, наделенных экзальтированными чувствами и страстями. Английские оперы того времени были за редким исключением драматическими , Они состояли из прозаических диалогов и монологов, которые перемеживались с сольными номерами и хоровыми исполнениями. Для современников А.Бен понятие оперы, как правило, ассоциировалось со спектаклем, насыщенным музыкальными номерами и отличавшемся пышными костюмами и декорациями. Большая роль в становлении этого жанра принадлежит Т.Шэдуэллу, переработавшему совместно с У.Дэйнвенэнтом шекспировские пьесы "Буря" (1673) и "Макбет" (1673). Они ввели в них новые героические персонажи, с помощью которых сюжет пьес воспринимался как сказочно-фантастический. Рыцарские подвиги героев английских опер привлекли внимание драматургов периода Реставрации, старавшихся во всем потворствовать изысканному вкусу аристократической публики. Они стали основополагающими в развитии сюжета "героических пьес".

Расцвет этого жанра приходится на период разочарований, наступивший в Англии после гражданских войн и буржуазной революции. Дворяне, возвратившиеся из эмиграции, осознавали всю шаткость своего положения и, поэтому, хотя бы на театральной сцене, стремились возродить свою былую славу и благополучие. Такую возможность им предо- ставила "героическая пьеса". Ощутимый вклад в разработку этого жанра внес Дж.Драйден. Теоретические рассуждения о нем содержатся в его "Опыте о героической поэзии" (1672) и в предисловии к трагедии "Завоение Гренады" (1672), где драматург особо подчеркнул связь "героической пьесы" и "героической поэмы"„ "Героическая пьеса", -писал он, - должна быть подражанием в миниатюре "героической поэме", поэтому любовь и доблесть должны быть главными ее темами". При этом драматург определил основные характеристики этого жанра: единое цельное действие, заключающее в себе великое событие, характеры, преподнятые над обыденной действительностью, возвышенная речь персонажей .

Художественно-стилевые искания афры бен-драматурга

Новое содержание драматических произведений А.Бен было обусловлено не только ее гражданской позицией и жизненной философией, но и эстетическими взглядами на искусство и литературу,

АвБен не оставила специальных трактатов, посвященных теоретическим аспектам драмы. Тем не менее, сами произведения, ряд пассажей в прологах и эпилогах, а также многочисленные "Обращения к читателю" дают нам представление о ее литературных воззрениях, пристрастиях и антипатиях в искусстве. Особенно примечательным в этом плане является "Обращение к читателю", предпосланное миссис Бен к комедии "Любовник-голландец , Оно является своего рода эстетической программой драматурга, где отражены ее взгляды на проблемы развития отечественной драмы.

Предисловие начинается с защиты А.Бен метода построения своих произведений. Категорически отвергая аристотелевские правила, на применении которых настаивали многие ее собратья по перу, она защищает неупорядоченный способ сочинительства, ссылаясь при этом на Шекспира. Он, пишет драматург, неизменно обращался к природе и черпал из нее богатый материал для своих пьес "Я использую твой метод и восхищаюсь твоей темой", - заявляет она в поэме "Золотой век". Однако, в ее представлении первозданная природа идеальна к во многом отличается от реальной. Она имеет сходство с "приукрашенной природой", объектом изображения в искусстве, взятым на вооружение английскими классицистамис

Близость А.Бен к классицистической трактовке природы подтверждает и данное ею определение остроумия. "Остроумие, - пишет она, - есть природа, одетая к лицу . Следует заметить, что английские историки литературы провели аналогию между отрывком А.Поупа об остроумии из "Опыта о критике" (I7II) и определением, данным миссис

Бен в "Поэме-посвящении Х.Хайдену" (1678), драматургу и паэту периода Реставрации и установили их сходство . И в определении Поупа, и в дефиниции А.Бен остроумие связывается с "приукрашенной природой", т.е. ее восприятием английскими классицистами. При этом учитывается как содержательная сторона высказываемой мысли, так и ее словесное оформление.

С точки зрения А.Бен, "королями остроумия" являются поэты. Согласуясь с "новыми" авторами, она подчеркивает их природный гений и сожалеет о том, что те не по назначению используют данный им Богом талант. Поэт, полагает А.Бен, в угоду публике, должен расстаться с дарованным ему с рождения правом высказывать собственные мысли и рассуждения, критиковать, острословить, чтобы заработать себе на жизнь. Такое его положение - крайне унизительно, пишет драматург. В "Обращении" звучит призыв художника возвратить поэту высокий общественный статус, которым он обладал в эпоху классической цивилизации .

Различая, согласно определению Дж.Драйдена, "ученый гений" Б.Джонсона и "природный" Шекспира, А.Бен оказывает предпочтение последнему, поскольку тот наиболее точно следовал природе и пользовался неограниченной творческой свободой при написании своих пьес. Среди современников драматургов она с большим уважением относилась к Дж.Драйдену, называя его "неподражаемым поэтом" . Однако влияние этого художника, главным образом, сказалось на первых драматических произведениях автора и, в частности, на ее трагикомедиях. Не случайно в нашумевшей тогда пьесе "Репетиция", в которой пародировался рифмованный стих, широко используемый в пьесах Дж.Драйденом, упоминается и ее имя. По мнению миссис Бен, следование классическим правилам, прежде всего, препятствовало достижению истинной цели драматического искусства: доставлять удовольствие зрителю. Подобный нигилизм в отношении правил выделяет А.Бен из среды веду ІЦИХ драматургов ее времени, которые, как и Дж.Драйден, занимали позицию "золотой середины" в этом вопросе. Отвергая значительное влияние французской драмы на становление английской, она настаивает на широком использовании национальной традиции и во главу угла ставит комедии Шекспира.

Как и большинство английских драматургов 60-80-ых гг. ХУЛ в. А.Бен не приняла принципа дидактической заданности пьесы, на котором упорно настаивал Т.Шэдузлл, а позднее У.Конгрив, Дж,Ванбру, Дж.Фаркер. С точки зрения художника ни комедия, ни трагедия не подходят для назидания: трагедия - поскольку представляет зрителю неправдоподобные модели для подражания, комедия с веселыми и остроумными героями и вовсе непригодна для утверждения образцового поведения и порядка. Назидательный элемент в пьесах, полагает она, не влияет на исправление нравов, В качестве подтверждения А.Бен ссылается на увеличение количества драматических произведений, в которых ярко выражено дидактическое начало, однако, при этом, делает вывод драматург, морально-нравственный климат общества остался неизменным. Поэтому все нападки пуритан на театральное искусство, виновное, на их взгляд, в падении общественных нравов, кажутся ей неоправданными и безосновательными.

Похожие диссертации на Драматургия Афры Бен