Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии Рублева Екатерина Владимировна

Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии
<
Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Рублева Екатерина Владимировна. Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 Москва, 2006 183 с. РГБ ОД, 61:07-10/146

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Телсдискуссия как объект многовекторного лингвистического исследования 8

1.1 Теледискуссия и дискурс 8

1.1.1 Определение дискурса в современной лингвистике 15

1.2 Теледискуссия и теория речевых актов 31

1.2.1 Речевые акты в анализе дискурса 35

1.3 Теледискуссия и основные положения теории речевого воздействия 39

1.4 Теледискуссия как жанр 59

1.4.1 Теледискуссия в аспекте теории речевого общения 73

Выводы из главы I 88

Глава II, Дискуссия в аспекте стратегий и тактик ее участников 91

2.1 Стратегии и их классификация 91

2.2 Типология коммуникационных стратегий и тактик 94

2.2.1 Конвенциональные коммуникационные стратегии и способы их реализации 91

2.2.2 Презентационные стратегии и способы их реализации 109

2.2.3 Стратегии конфликта и способы их реализации 129

Выводы из главы II 158

Заключение 163

Введение к работе

В современном языкознании исследователи все чаще приходят к убеждению, что языковые явления не могут быть адекватно поняты и описаны вне их употребления, без учета их дискурсивных аспектов. В настоящее время рост научного знания приводит к расширению границ отдельных наук. Изучением политического дискурса занимаются политологи, психологи, философы, социологи, экономисты, специалисты по теории коммуникации, лингвисты. Многие исследователи считают, что политическое мышление, политическое действие и языковая форма находятся в тесном единстве, тем самым, признавая, что политический дискурс является объектом междисциплинарных исследований. Интерес к изучению политического дискурса привел к появлению нового направления в языкознании -политической лингвистики.

Политический язык и политическая коммуникация стали предметом исследования сравнительно недавно. И интерес к изучению политического дискурса можно объяснить несколькими факторами: внутренними потребностями лингвистической теории, которая в разные периоды истории обращалась к реальным сферам функционирования языковой системы, к речи; а также необходимостью разработки методов анализа политических текстов и текстов СМИ для мониторинга различных тенденций в сфере общественного сознания. В-третьих, социальным заказом - попытками освободить политическую коммуникацию от манипуляций общественным сознанием (Баранов, 1997).

Обращаясь к проблематике рассматриваемого явления, мы используем опыт отечественных и зарубежных лингвистов, среди трудов которых следует отметить работы Н.Д. Арутюновой, М.М. Бахтина, Е.Л. Доценко, В.З. Демьянкова, Ван Дейка, О.С. Иссерс, В.Г. Костомарова, Дж. Остина, И.А. Стернина, Ю.Е. Прохорова, Н.И. Формановской, Е.И. Шейгал и др.

Исследование реализации прагматических стратегий и тактик в политической тследискуссии ведется в русле теоретического рассмотрения функционирования дискурса, его определений, а также с помощью описания теории речевых актов и теории речевого воздействия.

Актуальность работы определяется общим интересом

антропоцентрической лингвистики к теории речевого воздействия в сфере политической речи. В этой связи актуальна разработка и многовекторное описание такого лингвистического феномена как политический дискурс и его жанровые разновидности, в том числе теледискуссия.

Целью исследования является лингвистическое описание политической теледискуссии на тему: «Политическая система и гражданское общество» в аспекте её прагматических характеристик: стратегий, тактик, приемов воздействия на телеаудиторию.

Поставленная цель конкретизируется в виде следующих основных задач:

рассмотреть теледискуссию как объект многовекторного лингвистического исследования;

определить соотношение понятий дискурс и теледискуссия;

определить соотношение понятий теледискуссии и теории речевых актов;

рассмотреть теледискуссию в жанровом аспекте;

описать роль телеведущего в теледискуссии;

представить типологию дискуссий;

описать коммуникативные стратегии и тактики участников политической теледискуссии;

представить типологию коммуникативных стратегий и тактик;

выявить и описать конфликтные и неконфликтные типы тактик. Специфика предмета исследования и ряд перечисленных задач обусловили необходимость обращения к работам в области прагмалиигвистики, социолингвистики, психолингвистики, психологии манипулирования, психологии личности.

Предметом исследования является политическая теледискуссия на тему «Политическая система и гражданское общество».

Объект исследования - современный политический дискурс, его жанровые разновидности, его вербализованно выраженные модели коммуникативного поведения участников, связанные с выбором и использованием речевых и языковых средств в соответствии с коммуникативной целью и конкретными коммуникативными и прагматическими задачами.

Для достижения целей работы были использованы следующие методы: метод наблюдения; метод контекстуального анализа; интерпретативный метод; классификационный метод; описательный метод.

Материалом исследования послужили видеозаписи политического ток-шоу «К барьеру». Общий корпус проанализированных источников составил более 27 выпусков политического ток-шоу «К барьеру» за период 2003-2006 гг. общим объемом звучания около 2000 минут.

Научная новина исследования состоит в том, что в нем предпринята попытка многостороннего описания жанра политической теледискуссии, способов ее регулирования, роли телеведущего, поведения участников, а также типологии их стратегий и тактик.

Теоретическая значимость состоит в том, что работа вносит определенный вклад в дальнейшую разработку научных представлений о жанрах теледискуссии и жанровой стратификации публичной речи, о политическом дискурсе и прагматике речевого общения.

Практическая значимость. Результаты диссертационного исследования могут быть использованы в учебниках и учебных пособиях по обучению говорению. Они могут быть также использованы в спецкурсах, программах и обучающих материалах по аудированию, прагматике речи и речевому общению

в публичной сфере. Кроме того, они могут быть использованы непосредственно в учебном процессе при обучении студентов-филологов и целевык групп нефилологов.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Политическая теледискуссия является сложным объектом лингвистического исследования, познание которого возможно только при соединении в единую научную парадигму лингвопрагматики, теории дискурса, теории воздействия, теории жанра и теории речевых актов;

  2. Политическая теледискуссия является регламентированным и жёстко управляемым жанром, на который влияют следующие интра- и экстралингвистические факторы:

регламент,

личность ведущего и его роль в политической теледискуссии, типы дискуссии (собственно дискуссия, полемика, спор, теледебаты, свара),

степень владения участниками коммуникативной компетенцией, характер аудитории.

III. Для политической теледискуссии характерен набор стратегий и
тактик, соединяющих в себе универсальные и неуниверсальные черты.

Апробация работы. Основные положения работы прошли апробацию в докладах, которые были прочитаны на II Всекитайском конкурсе русистов-переводчиков (г. Харбин, ноябрь 2004), а также па конференции «Теоретический и прикладной аспекты преподавания русского языка в техническом вузе» (Москва, апрель 2006, МГСУ). По теме диссертации опубликовано 3 статьи.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения и Библиографии.

Во введении содержатся обоснование актуальности, научной новизны, теоретической значимости исследования, формулируются его цель и задачи, а также перечисляются применяемые методы исследования.

В первой главе определяются базовые понятия исследования, рассматривается концепция дискурса с точки зрения лингвистики и прагматики, анализируются существующие классификации и определения дискурса, освещаются теоретические положения теории речевых актов и теории речевого воздействия и их соотношение в данной работе, дается определение политической теледискуссии и выявляются факторы, влияющие на её функционирование и эффективность.

Во второй главе рассматриваются примеры реализации прагматических стратегий и тактик участниками в политической теледискуссии на примере политического ток-шоу «К барьеру» и дается описание особенностей выделенных прагматических тактик с учетом личностных и социальных характеристик коммуникантов, влияющих на процесс речевого взаимодействия.

В Заключении подводится общий итог проделанной работы, определяются сферы возможного применения полученных результатов и перспективы дальнейшей разработки данной проблематики.

Библиография включает 180 названий работ отечественных и зарубежных авторов.

Теледискуссия и дискурс

Теледискуссия представляет собой сложный лингвистический феномен, который может быть рассмотрен с разных сторон. Он соотносится, прежде всего, с текстом, в основе которого лежит определенный образец. (Барт, 1978) Значит, он может быть рассмотрен в категориях лингвистики текста. Как динамическое явление, он может быть рассмотрен в аспекте дискурсного анализа и теории речевых актов и теории речевого воздействия. Направления, в рамках которых может быть рассмотрена теледискуссия, являются достаточно новыми, их теоретическая база в настоящее время не является до конца сформированной. Это требует обращения к теоретическим положениям, лежащим в основе ведущих в этой сфере концепций, с целью выработки понятийного аппарата собственного исследования. Обратимся к теории дискурса, как к одному из таких направлений.

Становление общей теории вербальной коммуникации как науки о сложном взаимодействии и взаимообусловленности языка, мышления, культуры и общества предполагает выработку единых принципов и механизмов анализа в смежных областях гуманитарного знания - прагмалингвистике, социологии, психологии, культурологии и ряде других (Н.А. Арутюнова, Е.Л. Доценко, В.Г. Костомаров, Т.В. Милевская, Ю.Е. Прохоров, И.А. Стернин, Ю.С. Степанов, Н.И. Формановская, Е.И. Шейгал, П. Серио, П. Грайс, Дж. Остин и др.).

Несомненно, что доминирующее положение среди дисциплин, изучающих коммуникационные системы, может и должна по праву занять лингвистика как наука о ведущем и универсальном средстве коммуникации - языке. Но именно лингвистические исследования, выполненные в рамках структурализма, проводившиеся до начала 60-х годов XX века, обладали наименьшей объяснительной силой в отношении передачи и приёма информации: предложенная Ф. де Соссюром антиномия языка как системы и речи как явления асистемного, случайного, индивидуального исключала ситуацию общения из сферы внимания языковедов.

Утверждение в современных лингвистических исследованиях термина «дискурс» стало знаком поворота науки о языке в сторону лингвистики «внешней»: статический структурно-семантический подход уступил место динамическому коммуникативному (Милевская, 2002).

Историческая ретроспекция, само понимание истории, а особенно -философская рефлексия гуманитарных наук, с очевидностью требуют диалогического подхода к изучаемым феноменам. Если классическая гносеологическая парадигма мыслила человека как объект, позволяла видеть не человека, а человеческое общество как некую обезличенную силу, то теперь наука все чаще осознает потребность понять человека, и в частности, -человека прошлого, - как другого, как «Ты»; такое понимание возможно только в пространстве диалога. Но диалог требует общего языка, общего кода -аналитика дискурса позволяет сконструировать тезаурус, разобраться в том, чем же действительно жил человек прошлого: чем была для него реальность, что было для него идеалом (абсолютом, с которым сравнивается собственное бытие), что было для него значимым.

Российская историческая наука дала несколько образцов аналитики тезауруса культуры, отдаленной от исследователя значительным временным интервалом (А.Я. Гуревич, Л.А. Черная). Использование лингвистических методов в данной ситуации продиктовано, по крайней мере, двумя соображениями: в распоряжении исследователя нет никакой другой действительности, кроме источника (текст); лингвистический анализ, имеющий серьезную эмпирическую основу, достаточным образом гарантирует непроизвольный характер выводов.

Всякая историческая эпоха дана исследователю как системно-организованная совокупность знаковых практик; сам исторический процесс может быть прочитан как текст (Б.А. Успенский «История и семиотика»). И вообще, «вся загадка нашей сознательной жизни состоит в том, что мы тексты читаем текстами, и только текстами можем прочитать» (Мамардашвили, 1994).

Чем дальше отстоит от исследователя эпоха, чем более она «непонятна», тем сильнее возрастает роль вещественного источника; чем ближе интересующий период к аналитику, тем более увеличивается значение сказанного, а, следовательно, и увеличивается роль лингвистического подхода в историческом разыскании.

Лингвистическое исследование источников дает исторической науке обширный материал для анализа общих закономерностей исторического процесса рассматриваемого периода. В подтверждение необходимости использования лингвистических методов в истории приведем слова Ф.Ф. Зелинского: «Филология - это обращенная к памятникам, история -обращенная к общим законам развития сторона историко-филологической науки; история и филология - не две различные науки, а два различных аспекта одной и той же области знания». Филология как история, обращенная к памятникам, в случае лингвистического анализа замкнутого исторического периода имеет дело с рассмотрением некоторого массива высказываний.

Стратегии и их классификация

Для политической теледискуссии характерен набор стратегий и тактик, соединяющих в себе универсальные и неуниверсальные черты.

Современная лингвистика заимствовала термины «стратегия» и «тактика» из теории планирования военных действий. Коммуникативная стратегия и коммуникативная тактика - это планирование речевой деятельности, отбор принципов, способов и приемов, которые обеспечат достижение успеха. К стратегии относится планирование в максимально обобщенном виде.

В политической коммуникации стратегия ориентирована на изменение политических взглядов адресата, на преобразование его отношения к тем или иным теориям, событиям, людям (В.И. Андреев, Ван Дейк, О.С. Иссерс, Ю.Н. Караулов, Е.Л. Шейгал, А.П. Чудинов и др.).

Стратегию выбирают в зависимости от поставленной цели и существующей ситуации. Например, цель предвыборной кампании для любого кандидата - добиться поддержки избирателей. Опыт показывает, что для этого используется либо стратегия восхваления деловых и моральных качеств «своего» кандидата, преимуществ его идеологии, либо стратегия дискредитации в глазах избирателей других кандидатов и выдвинувших их партий. В первом случае акцентируются благоприятные перспективы прихода к власти «правильных» кандидатов, а во втором - избирателей пугают тяжелыми последствиями «неправильного» выбора. Стратегический план может быть ориентирован на преимущественно рациональное воздействие, на обращение к чувствам избирателей или на гармоничное сочетание рациональных и эмоциональных аргументов.

Коммуникативная тактика - это конкретные способы реализации стратегии. Для реализации одной стратегии могут быть использованы различные тактики. Например, стратегия дискредитации кандидата может быть реализована в тактиках предсказания печальных последствий, к которым может привести его избрание, в разнообразных упреках, в оскорблении кандидата, его близких и дорогих для него символов, в демонстрации негативных личных качеств кандидата {лживость, жадность, непоследовательность, некомпетентность, необразованность, несамостоятельность и др.), в нелестных для политика сравнениях. Для реализации коммуникативной тактики используются конкретные коммуникативные приемы. Оскорбление может проявляться в распространении слухов, в навешивании ярлыков, в лжеэтимологическом анализе его фамилии, в использовании специфических метафорических обозначений, в специфических сопоставлениях и др. Общая речевая стратегия дискредитации реализуется в частных стратегиях когнитивного, семантического и риторического типа.

Ван Дейк определяет когнитивную стратегию как «способ обработки информации в памяти». Новое знание должно быть введено в модель мира адресата таким образом, чтобы он «принял его, соотнес с уже известным и осознал как свое, личное» («приватизация знаний», по А.Н. Баранову). Следовательно, когнитивная стратегия есть план, цель которого - помочь адресату в процедуре обработки информации, то есть приватизации нового знания. Адресату необходимо «помочь» перейти от частного примера к обобщению, из общих положений сделать выводы о частностях, перенести информацию (в нашем случае отрицательную) из одной когнитивной области в другую и т.д. В дальнейшем мы проиллюстрируем подобные приемы в рамках стратегии дискредитации.

Семантическая стратегия может быть определена как способ индуцирования желательной семантики, которое осуществляется через использование различных языковых ресурсов. Семантические стратегии определяют, как и какими языковыми средствами может быть достигнута цель. Следовательно, стратегии этого типа имеют непосредственное отношение к выбору семантических, стилистических и прагматических средств. Возможность достичь цели разными путями находит отражение в понятии речевой тактики, которое в некоторой степени соотносится с понятием семантического хода у Ван Дейка. (Семантический ход реляционен, то есть определяется функционально по отношению к предшествующему и последующему ходам; тактики же относительно независимы, они могут использоваться как изолированно, так и комплексно).

Некоторые когнитивные и семантические стратегии обладают и риторическими свойствами. Риторический аспект речевых действий предусматривает максимальную приемлемость стратегических целей говорящего, он связан с приемами убеждения, привлечения внимания (повторы, преуменьшения, преувеличения, метафоры и др.).

Типология коммуникационных стратегий и тактик

Сегодня в лагере гуманитарных технологов обнаружился серьезный раскол. Существуют два предпочтения стратегий - предпочтение манипуляционной стратегии (управление поведением) и предпочтение конвенциональной стратегии (конвенционализация). Для манипулятора смысл порождается и упаковывается до коммуникационного процесса трансляции смысла. Трансляция смысла является коммуникационным действием производителя смысла и мало влияет на сам смысл. Более того, в манипуляции коммуникационные действия сторон неравноправны, и одна сторона (производитель смысла) управляет другой стороной (адресатом этого смысла). Для конвенционалиста смысл порождается, упаковывается и транслируется внутри коммуникационного процесса, где коммуникационные действия сторон равноправны. Коммуникационный процесс в такой же мере производит смысл, как и докоммуникационные действия.

Коммуникационная стратегия представляет собой концептуально положенное в технологии мировоззренческое намерение и его действенное осуществление касательно производства содержания коммуникационного процесса, то есть выбор того или иного коммуникативного пространства, той или иной среды коммуникации, того или иного типа взаимодействия, того или иного места порождения смысла, и, тем самым, одного или нескольких дискурсивных измерений, относительно которых строится дискурс коммуникации. Только выясняя коммуникационные стратегии, выясняя содержание коммуникационного процесса и исследуя коммуникативное пространство в соотношении со средой коммуникации можно получить ответ, что препятствует взаимодействию.

Существуют следующие типы коммуникационных стратегий - конвенция, презентация (самопрезешпация), манипуляция. По уровню открытости, симметрии и способу производимой коммуникаций они тоже отличаются: конвенциональный тип является интерактивной коммуникацией; презентационный тип является пассивной коммуникацией; манипуляционный тип является активной коммуникацией. Точно также основными средствами являются: для конвенции - диалог, для презентации - послание, для манипуляции - сообщение. Существует дополнение к типологии коммуникационных стратегий -оппозиция, как отдельный тип коммуникационной стратегии. Однако, на наш взгляд, оппозиция не является самостоятельной коммуникационной стратегией и находится внутри манипуляциониого типа коммуникационной стратегии. Оппозиция - реакция контрагента на манипуляционные действия агента влияния. Оппозиция не является конструктивной и смыслообразующей, она создает реакционную (несимметричную с точки зрения направления движения смысла) структуру коммуникации.Оппозиционное смысловое пространство всегда находится внутри манипуляциониого коммуникативного пространства, слабо ему противодействуя, но никогда его принципиально не преодолевая. Концептуально коммуникационные действия оппозиции всегда являются реагированием.

Конвеиционализация как процесс применения конвенциональной коммуникационной стратегии принципиально отличается от манипуляции -процесса применения манипуляционных коммуникационных стратегий содержанием, объектом деятельности и характером инструментов. Объектом деятельности конвенциональных коммуникационных действий являются не коммуникакнты (как в манипуляционных действиях), а социальные проблемы, при этом коммуникакнты выступают партнерами (инициаторами, помощниками, генераторами идей). Инструменты конвенциональных коммуникационных действий являются открытыми, в отличие-от скрытых и тайных инструментов манипуляционных действий. Содержанием конвенционализации является делиберативный процесс, в то время как содержанием манипуляционной коммуникативной стратегии является управление поведением.

Похожие диссертации на Лингвопрагматические аспекты политической теледискуссии