Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Культурно-языковая ситуация в России 1830-1840-х гг. в контексте споров славянофилов и западников Чапаева Любовь Георгиевна

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Чапаева Любовь Георгиевна. Культурно-языковая ситуация в России 1830-1840-х гг. в контексте споров славянофилов и западников : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.01 / Чапаева Любовь Георгиевна; [Место защиты: Моск. гос. гуманитар. ун-т им. М.А. Шолохова].- Москва, 2007.- 415 с.: ил. РГБ ОД, 71 07-10/279

Введение к работе

Актуальность темы обусловлена необходимостью изучения истории литературного языка как отражения социальных, идеологических4 и филологических установок в русском обществе 30-40-х годов XIX века, объективными интерпретациями современного языкознания Лингвистическое изучение творчества славянофилов и западников еще не получило достаточного освещения в науке, монографические и диссертационные исследования немногочисленны5 В конце XX в языковеды отмечают «У нас нет истории русского литературного языка нового времени» (Л Л Кутана, Ю С Сорокин) «Обобщения, касающиеся динамики стилевой системы литературного языка послепушкинского периода, носят пока предположительный характер < >, «еще меньшими сведениями мы располагаем об исторических изменениях в языковой структуре литературных текстов с середины XIX в до наших дней» (А И Горшков)

Безусловно, вопросы истории русского языка 30-40-х гг XIX в обсуждаются в работах по истории русского литературного языка (В В Виноградов 1982, Ю АБельчиков 1974, А И Ефимов 1971, НА Мещерский 1981, Г И Шкляревский 1967 и др) В большинстве из них 30-40-е гг XIX в не выделяются как особый, самостоятельный этап развития русского литературного языка, в описании языковых и социально-культурных процессов не учитывается доминанта культурного развития этого периода - спор славянофилов и западников, не представлены лингвистические концепции таких деятелей, как Н И Надеждин, О И Сенковский, С П Шевырёв и др

Объектом исследования является культурно-языковая ситуация 30-40-х годов XIX в , рефлекторно отраженная в идеологической дискуссии славянофилов и западников Проявление в языковом сознании взаимообусловленности идеологии и языка является представлением того, как две общественные группы по-разному транспонируют базовые культурологические и лингвистические оппозиции русского национального сознания

Предметом исследования стали конкретные источники изложение взглядов и

споров славянофилов и западников, которые эксплицитно выражают языковое сознание эпохи В работе рассматриваются их лингвистические установки, а также взгляды некоторых

Термины «идеология», «идеологический» в диссертации испотьзуются в том значении, которое придавал этому понятию М М Бахтин, понимая под идеологией область конкретной культуры в единстве эстетических, религиозных, научных, правовых представтений «Идеология», по его мнению, связана с основной идеей (комплексом идей), мыслью, постулатом, содержанием духовной культуры, «идеологемой» может быть «слово, звук, жест, комбинация масс, линий, красок, живых тел и пр » (М М Бахтин)

5 ЮС Сорокин «Развитие словарного состава русского литературного языка (30-90-х гг XIX века)» 1965 г, Шонкая Л И Народно-разговорная речь как источник обогащения словарного состава русского литературного языка (30-40-е годы XIX века) / Дис д-ра филол наук - Иркутск, 1972, кандидатские диссертации Симонова Е И Философская терминология в произведениях Белинского и Герцена - М, 1989, Плотникова Е Н Лингвистические взгляды К С Аксакова - М, 1990, Клиншова Н А Философская терминология славянофилов - М , 1994, Трошина Н В Ядерные языковые концепты в учении русского славянофильства 30-60-х годов XIX века - Орел, 2004, Соловьева И В Русский язык как предмет описания в отечественных грамматиках 20-х - 50-х гг XIX в - М , 2005

современников, не причислявших себя к славянофильству или западничеству, но активно участвовавших в дискуссиях по проблемам языка В диссертации специальному анализу подвергаются важнейшие лингвоидеологемы, отражающие амбивалентность общественного и языкового сознания первой половины XIX в и репрезентирующие категории свое ~ чужое

Культурно-языковая ситуация косвенно характеризуется как в специальных исследованиях (работы К С Аксакова, Н И Греча, В И Даля, Ф И Буслаева, И И Срезневского и др), так и в литературно-критических статьях, в журнальной полемике по поводу конкретных произведений Поэтому материалом исследования являются не только лингвистические сочинения и грамматики, но и публицистика, мемуарная и художественная литература, письма и воспоминания современников

Цель исследования заключается в характеризации языкового сознания эпохи 30-40-х годов XIX в, обусловленного социокультурным и идеологическим контекстом, выявтении специфики базовых ментально-эмоциональных оппозиций во взглядах славянофилов и западников, определивших русскую культурно-языковую ситуацию в ее синхронии и диахронии, и как следствие - развитие современного русского литературного языка

Цель исследования определяет постановку следующих задач:

рассмотрение лингвоидеологического статуса эпохи 30-40-х гг XIX в , содержание которого определяли мировоззренческие поиски, конфликтующих идеологий славянофилов и западников, содержащиеся в учебных пособиях по русскому языку и литературно-критической полемике журналов «Москвитянин» и «Отечественные записки», позднее «Современника»,

обоснование хронологических границ анализа в связи со становлением славянофильства и западничества, обусловивших внутренние процессы языкового развития этого времени,

характеризация лингвокультурной ситуации 30-40-х гг XIX в и определение степени ее воздействия на развитие русского литературного языка и русского языкознания,

осмысление противоречий в оценках языковой ситуации славянофилами и западниками, обусловленных как их различным пониманием категорий своего и чужого в области языка, так и характера взаимодействия гетерогенных языковых элементов в составе русского литературного языка

определение понятия «народный язык» и его места в контексте представлений о своем у славянофилов и западников и становления категории народности как одной из основных лингвоидеологем эпохи,

рассмотрение функций, объема и характера лексических заимствований, допустимых с точки зрения славянофилов и западников в составе русского языка как чужих языковых элементов,

характеризация статуса церковнославянского языка в спорах о свое» и чужом в составе русского литературного языка

Методологической основой работы послужили теоретические разработки лингво-культурологического, социолингвистического, и историко-лингвистического направлений гуманитарных наук (Н И Толстой, Ю М Лотман, Б А Успенский, В К Журавлев, Л П Крысин и др) Лигвокультурология как одно из направлений языкознания рассматривает взаимодействие языка и культуры преимущественно на синхронном уровне, но потенциальные возможности этой интегративной дисциплины позволяют использовать и диахронический подход к исследованию соотношения языка и культуры Методы диахронической социолингвистики позволяют изучать изменения в языковой ситуации под воздействием изменений в обществе, изменения в социальном и коммуникативном статусе литературного языка и социолектов В работе использована концепция изоморфизма языка и культуры, в соответствии с которой история литературного языка становится не только историко-лингвистической, но и историко-культурной дисциплиной Изучение языковой ситуации позволило определить статус литературного языка в лингвистической парадигме эпохи 30-40-х гг XIX в Настоящее исследование связано с современным антропоцентрическим подходом, при котором исследовательская и творческая мысль подходит к изучению языка как «живому» организму, функционирующему и зависящему от носителя языка

Положения, выносимые на защиту

  1. Лингвокультурная ситуация 30-40-х гг XIX в характеризуется полемикой славянофилов и западников, связанной с основными вопросами формирования духовной жизни общества и русского литературного языка Спецификой дискуссии является то, что лингвистические проблемы обсуждаются в контексте философских, социальных и идеологических установок, при этом идеология как область духовной культуры представляет собой синтез эстетических, религиозных, научных и лингвистических представлений Материалом для споров служит анализ языка художественных произведений

  2. Рассмотрение русской культурно-языковой ситуации данного периода подтверждает дуализм, характерный для развития русской культуры как деятельностного явления Амбивалентность лингвокультурной ситуации проявилась в спорах славянофилов и западников, найдя конкретное выражение в лингвистических установках, которые стали аксиологическим центром «идеологического творчества» (М М Бахтин) Противостояние славянофилов и западников, представителей одного этнокультурного и этноязыкового сообщества, привело к

плодотворному взаимодействию в решении важнейших ценностных лингвистических установок, определивших тенденции развития литературного языка

  1. В большинстве современных исследований указываются различные истолкования временных границ славянофильства и западничества По нашему мнению, существует две интерпретации явлений 1 славянофильство и западничество являются оппозитивными идеологиями, присущими русской культуре на протяжении многих веков как проявления устойчивых архетипов национального самосознания, 2 славянофильство и западничество имеют непосредственное отношение к 30-40-м гг XIX в , и эти направления русской духовной мысли обусловили развитие самого русского языка и науки о нем

  2. Культурно-языковая ситуация 30-40-х гг XIX в характеризуется следующими параметрами 1) особый статус периода 30-40-х гг как отдельного этапа в развитии русской культуры и русского языка, 2) хронологические границы периода определяются временем наиболее активных идеологических дискуссий, 3) нормы литературного языка и литературного употребления являлись спорными не до конца осознанными, 4) объем и статус народного языка в языковедческом дискурсе также не был определен, 5) важную роль в развитии русского литературного языка играла оценка носителями языка литературного и народного языков с эстетической и коммуникативной точек зрения

  3. Знаковые противопоставления славянофилов и западников проявляются через маркированные понятия свое ~ чужое, ложное ~ истинное, прогрессивное ~ реакционное, старое ~ новое проитое ~ настоящее Основная металыю-эмоциональная оппозиция свое ~ чужое определяет состав лингвоидеологем славянофильского и западнического дискурса, среди которых наиболее значимые Россия Запад, мы - они, наши ~ не наши, которые, по мнению русской философской мысли, являются языковой компонентой русского национального сознания

  4. Становление категории народность в первой половине XIX в связано с дискуссиями славянофилов и западников, предлагавшими различные истолкования в философском, эстетическом и языковом понимании В этой полемике определяется значение таких понятий, как народ, нация, национальность Разночтения в лингвистических спорах относительно границ литературного языка и противопоставпения его народному языку представляются нам отражением синкретичносте взглядов в языковом сознании эпохи, а понятия народный, разговорный, просторечный, простонародный обозначали нерасчлененное представление о народной разговорной речи

  5. Основой лингвоидеологических дискуссий являются не только явления народного языка, но и специфические маркированные элементы заимствования и славянизмы Отношение к ним определяется идеологическим содержанием ментальных оппозиций свое ~ чу-

экое и старое ~ новое Полемика о заимствованиях и неологизмах определялась борьбой различных мировоззрений, поэтому многие из них становятся лингвоидеологемами и выполняют функцию идеологических символов Славянизмы послужили катализатором отношения к духовным ценностям русской культуры, связанным с историей ее допетровского существования Нерасчлененность понятий счавянизч и архаизм привела к тому, что часть славянизмов стали символами фрагмента устаревшего фонда русского литературного языка, которые могут выполнять особые стилистические функции

8 Дискуссия славянофилов и западников, актуализировав лингвистические проблемы, нашла отражение в исследованиях филологов (К С Аксакова, Г П Павского, Ф И Буслаева, И И Срезневского и др ) Она проявилась в лингвоидеологическом и философском тезаурусе, способствовала гармонизации русского литературного языка, основанной на равноправном и стилистически оправданном сочетании в нем различных языковых пластов

Научная новизна исследования состоит в том, что лингвистическая мысль 30-40-х гг XIX в рассматривается как концепция, определяемая социально-культурным и интеллектуальным климатом эпохи Впервые диссертационное исследование посвящено описанию языкового сознания эпохи 30-40-х гт XIX в в неразрывном единстве славянофильского и западнического дискурсов, а системный анализ его структуры производится на основе широкого привлечения малоизученных источников, раскрывающих лингвоментальные установки славянофилов и западников Изучение языковой ситуации, сложившейся в 30-40-х гг , основывается на интерпретации существа славянофильства и западничества, разработанной в философских исследованиях и обосновывающей центральную роль идеологического противостояния в культурно-исторических процессах XIX века Оба направления как феномен культуры 30-40-х гг XIX в рассматриваются в их взаимосвязи и противостоянии Выявление тенденций, характерных для языкового сознания «переломных» эпох, выделение качественно нового лингвоидеологического аспекта в изучении языковых факторов, установление роли общественных дискуссий как импульса, как своеобразного «локомотива» языковых процессов, показывает, что борьба идей влияет на состояние и оценку литературного языка, развитие и становление его как национального достояния Современные аспекты исследования проблемы позволили по-новому представить некоторые явления в истории литературного языка, показать, что эта история «неразрывно связана с историей русской общественной мысли, с историей русской науки, с историей русского словесного искусства» (В В Виноградов) В работе языковое самосознание (лингвистическая идеология) представлена как система культурных ценностей, в которой происходят изменения в связи с развитием социальной мысли Формирование литературного языка связано с филологическими и лингвистическими установками его носителей, которые могут меняться на разных ис-

торических этапах, поэтому историю литературного языка нельзя анализировать изолированно от истории грамматической мысли и ее лексикона

Теоретическая значимость исследования обусловлена тем, что лингвокультурная ситуация 30-40-х гг XIX в, отражающая различные идеологические парадигмы славянофильства и западничества, по своему существу создает образцы и ценностные установки, которые во многом определили становление и развитие современного русского литературного языка в XIX и XX вв В диссертации развивается понятие идеологического дискурса - лин-гвоидеологема, которая употребляется для обозначения идеологизированного слова, называющего сущностные понятия славянофичьства и западничества Представители культурно-языкового дискурса определяли аксиологию статуса литературного и народного (простонародного и просторечного) языков, а также необходимость введения народного языка (в его разновидностях) в книжный литературный язык Последнее повлияло на культурно-языковое развитие России и внесло изменения в оппозицию книжное ~ разговорное и читературное ~ нелитературное В исследовании определена роль славянофильства и западничества в формировании русского литературного языка 30-40-х гг XIX в В диссертации подтверждена продуктивность социолингвистического подхода в диахронии, характеристика языковой ситуации 30-40-х гг XIX в с точки зрения междисциплинарных методов исследования способствует развитию лингвокультурологического аспекта рассмотрения проблематики работы На основе современных методов описан один из важнейших этапов истории русского литературного языка, который определил тенденции его развития как национального феномена В работе уточнены базовые понятия лингвокультурологического анализа языкового развития свое ~ чужое, старое ~ новое, заимствованное ~ исконное и др

Практическая значимость исследования определяется возможностью создания новых специальных филологических курсов по историко-лингвистическому циклу, по исторической стилистике и лингвокультурологии Включение полученных данных отвечает требованиям учебно-научного процесса, поскольку проблемы литературного языка послепушкин-ского периода остаются наименее разработанными в основном курсе истории русского литературного языка

Апробация работы. Основные положения диссертации были представлены в виде докладов на научных международных, всероссийских и межвузовских конференциях с 1996 по 2006 г Москва, МГОПУ им М А Шолохова (1996, 1998, 1999, 2001, 2004), Тверь (1998), Пенза (1999,2001), Владимир (1999, 2001), Великий Новгород (2000), Брянск (2000), Челябинск (2000, 2001), Ростов-на-Дону (2000), Тамбов (2001), Иваново (2001), Елец (2001), Самара (2001), С-Петербург (2001,2006), Киев (2001), Уфа (2001), а также опубликованы в

сборниках научных работ и Вестниках учебных заведений Ростовского гос университета (2001), МГОПУим М А Шолохова (2002, 2006), МГУ им М В Ломоносова (2007)

Структура работы Работа состоит из введения, пяти глав, заключения, приложений и библиографии

Похожие диссертации на Культурно-языковая ситуация в России 1830-1840-х гг. в контексте споров славянофилов и западников