Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте Казакова Ольга Анатольевна

Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте
<
Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Казакова Ольга Анатольевна. Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 : Томск, 2004 241 c. РГБ ОД, 61:05-10/576

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Речевой жанр как средство квалификации дискурса языковой личности 21

1.1. Теория речевых жанров 21

1.1.1. Изучение речевых жанров на современном этапе развития лингвистики 21

1.1.2. Сущность понятия "речевой жанр" 25

1.2. Жанровая характеристика дискурса языковой личности 30

1.2.1. Квалификация дискурса языковой личности 30

1.2.2. Типология речевых жанров 33

1.2.3. Методика описания речевых жанров в дискурсе языковой личности 41

1.2.4. Стратегии и тактики речевого поведения языковой личности 48

Выводы 51

Глава 2. Простые речевые жанры в дискурсе языковой личности 53

2.1. Простые информативные жанры 55

2.2. Простые императивные жанры 76

2.3. Простые ритуальные жанры 84

2.4. Простые оценочные жанры 94

2.4.1. Классификация оценочных жанров 94

2.4.2. Функционирование оценочных жанров в дискурсе языковой личности 100

2.4.3. Оценочные жанры как источник описания

ценностной картины мира языковой личности 110

2.5. Типология реплик диалогического единства 114

Выводы 124

Глава 3. Сложные речевые жанры в дискурсе языковой личности 128

3.1. Жанры диалогической речи 128

3.1.1. Методика описания диалогической речи 128

3.1.2. Типология диалогов 133

3.1.3. Коммуникативные стратегии и тактики в диалоге 140

3.2. Жанры монологической речи 142

3.2.1. Статус монолога в устной разговорной речи 142

3.2.2. Типология монологов 144

3.2.3. Коммуникативные стратегии и тактики в монологе 157 3.3. Гипержанр 160

3.3.1. Жанр коммуникативного события 160

3.3.2. Типология гипержанров 164

Выводы 176

Заключение 179

Список использованной литературы 183

Приложение 1. Анализ фрагмента дискурса 207

Введение к работе

Настоящее исследование посвящено описанию диалектной языковой личности (далее ЯЛ) в жанровом аспекте.

Современная лингвистическая наука, базирующаяся на принципе антропоцентризма, поместила в центр исследовательского внимания проблему "язык и личность", в решении которой приоритетным становится пристальный интерес к продуктам речевой деятельности говорящего субъекта. Во второй половине XX века в языкознании на смену системно-структурной парадигме приходит антропоцентрическая парадигма, возвратившая человеку статус "меры всех вещей", начинается изучение ЯЛ как целостного феномена. Ориентированность на "человека говорящего" обусловила развитие такого направления, как лингвистическая персонология. В лингвистике сформировалось новое видение объекта исследования — "человекоязык". Произошел закономерный переход от изучения языка "в себе и для себя" к осознанию того, что язык является неотъемлемым свойством "человека говорящего" и не может рассматриваться как самодовлеющая сущность. Как отмечает М. В. Ляпон, «категорию "языковая личность" следует рассматривать как естественный отклик коллективного исследовательского сознания на самые насущные потребности современной гуманитарной науки. Русистика, беря на вооружение эту категорию и превращая ее в неотъемлемую часть своего концептуального аппарата, тем самым укрепляет позиции в рамках междисциплинарной проблемной области, которая занимается комплексным изучением человека» [Ляпон М. В., 1995, С. 260].

Термин "языковая личность" не является новым в современной лингвистике, в разные времена интерес к исследованию языка сквозь призму говорящего человека активизировался с различной степенью интенсивности. На взаимосвязь между языком и человеком обращали внимание еще древние мыслители: «Каков человек, такова его манера изъясняться» (Марк Фабий Квинтилиан, I в. н.э.) [цит. по кн.: СусовИ. П., 1989, С. 16]. Разработки проблемы "язык и человек" активно велись в области философии, психологии, педагогики, социологии. Начало интегрального лингвофилософского изучения личности было положено в XVIII веке Э. Б. Кондильяком и И. Гердером. В своих работах Э. Б. Кондильяк пытался соединить фундаментальные свойства языка под знаком ЯЛ. Как отмечает 10. Н. Караулов, несмотря на то, что работы Э. Б. Кондильяка основывались на умозрительных представлениях, они положили начало тенденции к включению человеческого фактора в лингвистическую парадигму [Караулов Ю. Н., 2003]. О необходимости изучения индивидуального языка говорил В. Гумбольдт: «Все люди говорят как бы одним языком, и в то же время у каждого человека свой отдельный язык. Необходимо изучать живую разговорную речь и речь отдельного индивидуума» [Гумбольдт В., 1984, С. 845].

В отечественной лингвистике в изучении ЯЛ важную роль играют работы В. В. Виноградова по поэтике русской литературы и теории художественной речи. Он первым использовал термин "языковая личность", разрабатывая данную проблему в отношении образа автора и персонажа. Описывая ЯЛ персонажа художественного произведения, В. В. Виноградов анализировал виды словесности (типы текстов), которыми оперирует ЯЛ (рассказ, притча, анекдот, каламбур и т.д.) (см.: [Виноградов В. В., 1980]). Идеи В. В. Виноградова оказали существенное влияние на дальнейшее изучение ЯЛ.

В современном отечественном языкознании круг проблем, связанных с вопросом "язык и личность", получил глубокую теоретическую разработку: определены в общих чертах основные понятия, создаются типологии ЯЛ, описывается структура ЯЛ. Классическим определением термина "языковая личность" в современной антрополингвистике является определение, предложенное 10. Н. Карауловым: ЯЛ - это «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются а) степенью структурно языковой сложности, б) глубиной и точностью отражения действительности, в) определенной целевой направленностью» [Караулов 10. Н., Красильникова Е. В., 1989, С. 3]. На данное определение в той или иной степени опираются современные лингвисты (ср.: ЯЛ — это «совокупность отличительных качеств личности, обнаруживающихся в ее коммуникативном поведении и обеспечивающих личности коммуникативную индивидуальность» [Беспамятнова Г. Н., 1994, С. 10], ЯЛ «понимается, с одной стороны, как совокупность коммуникативных способностей и характеристик человека, позволяющих ему осуществлять дискурсивную деятельность, с другой — как совокупность отличительных черт, обнаруживающихся в коммуникативном поведении конкретного носителя языка и обеспечивающих ему коммуникативную индивидуальность» [Канчер М. А., 2002, С. 5 - 6]).

Данные определения, с одной стороны, связывают понятие ЯЛ с речевой способностью, с другой стороны, акцентируют в ЯЛ либо социальные, либо индивидуальные черты. Как отмечает Е. В. Иванцова, определение ЯЛ должно опираться не на понятие речевой способности, а на ее результат — тексты, кроме того, оно должно отражать синтез индивидуального и социального [Иванцова Е. В., 2002 б]. Таким образом, в данном исследовании, связанном с изучением речи реального носителя языка, под ЯЛ понимается «личность в совокупности социальных и индивидуальных черт, отраженная в созданных ею текстах» [Иванцова Е. В., 2002 б, С. 10].

Несмотря на глубокое теоретическое осмысление темы "язык и личность", в ней еще остается много проблемных зон. Для решения актуальных задач современного антропоцентрического языковедения требуется накопление большого сопоставительного материала, основанного на исследовании речи представителей отдельных социальных групп и "идиоречи" конкретных носителей языка. Как отмечает О. Б. Сиротинина, «чем больше будет таких исследований и даже просто наблюдений, тем более достоверные выводы будут сделаны в будущем. В этом плане интерес представляют любые аспекты изучения соотношения человека и его языка: биологический (речь и физиологические характеристики человека ... ), психологический (влияние психологического типа человека на его речь ... ), социальный (социальная роль человека и его речь в этой роли ... ), культурологический (принадлежность человека к определенной национальной культуре, к тому или иному ее внутринациональному типу), творческий (соотношение узуально-обязательного и индивидуально-творческого в речи, свойственные данному человеку приемы текстообразования и принципы использования в речи прецедентных текстов), личностный (условия формирования ЯЛ, способы влияния на этот процесс) и т.д.» [Сиротинина О. Б., 1996, С. 5].

Как отмечает Ю. Н. Караулов, изучение и описание ЯЛ предполагает воссоздание структуры ЯЛ1 на основе ее дискурса (набора речевых произведений, собранных за достаточно длительный промежуток времени). Такое описание дает возможность выявить философско-мировоззренческие предпосылки, этнонациональные особенности, социальные характеристики и историко-культурные истоки ЯЛ. Полное описание ЯЛ, по мнению Ю. Н. Караулова, должно включать характеристику семантико-строевого уровня ее организации, реконструкцию языковой модели мира, выявление ее жизненных установок, мотивов, находящих отражение в дискурсе [Караулов Ю. Н., 1997; 2003].

По мнению М. Л. Канчер, создание языкового портрета личности должно быть основано на изучении ее дискурса в трех аспектах: стилистическом, лингвокультурологическом и коммуникативно-прагматическом, так как в процессе своего становления ЯЛ подчиняется национально-культурному, социальному и психологическому факторам влияния. Анализ дискурса ЯЛ в стилистическом аспекте предполагает описание характерных способов употребления речевых единиц; коммуникативно-прагматический аспект связан с анализом использования личностью стратегий и тактик речевого поведения; культурологический аспект предполагает сопоставление речевого поведения личности с принятыми в данной культуре национальными традициями [КанчерМ.А.,2000].

В современном отечественном языкознании накоплен значительный опыт практических исследований различных типов ЯЛ.2 Исследованию нестандартных, творческих ЯЛ посвящены лексикографические работы — словари писателей: "Словарь языка Пушкина", "Словарь автобиографической трилогии Горького", "Словарь поэтического языка Марины Цветаевой" и т.д. Ведется изучение тех или иных аспектов речи представителей отдельных социальных или возрастных групп: носителей элитарной речевой культуры [КочетковаТ. В., 1996] и представителей современной молодежи [ГуцЕ. Н., 1995], городских жителей [Лаптева О. Л., 1995] и жителей деревни [ПауфошимаР. Ф., 1989], мужчин [Стернин И. Л., 1999] и детей [Седов К. Ф., 1994], людей, выступающих в роли покупателей [Орлова И. В., 1999], и людей, пользующихся общественным городским транспортом [Киселева Л. Л., 1997]. В разных аспектах описываются ЯЛ телевизионного ведущего [Беспамятнова Г. Н., 1994; Канчер М. Л., 2002], современного русского интеллигента [Крысин Л. П., 1994], русской эмигрантки [Земская Е. Л., 2000].

Однако, как отмечает Е. В. Иванцова, в данных исследованиях распространен такой подход к проблеме "язык личности", «при котором поиск закономерностей, построение абстрактных моделей идут в направлении "от общего к частному"» [Иванцова Е. В., 2002 6, С. 14]. Противоположный путь анализа - "от частного к общему" — характерен для исследований, ставящих в центр внимания конкретных ЯЛ. В таких исследованиях создаются речевые портреты известных деятелей истории, искусства, науки, значительно реже рассматриваются рядовые ЯЛ. Интерес к конкретному носителю языка характерен для отечественной диалектологии. Начало исследования диалектной ЯЛ было положено Л. Л. Шахматовым, составившим описание лекинского говора на основании данных, полученных от диалектоносителя И. С. Гришкина [Шахматов А. А., 1914]. Изучению ЯЛ диалектоносителей посвящены исследования второй половины XX века: В. П. Тимофеевым составлен «Диалектный словарь личности», в котором получила лексикографическое описание речь Е.М.Тимофеевой, 1897г. рождения [Тимофеев В. П., 1971]; диалектологами Пермского университета осуществлялось изучение словарного запаса жительницы деревни Акчим Пермской области А. Г. Горшковой; В. Д. Лютиковой проводится исследование ЯЛ В. М. Петуховой, 1920 г. рождения, - в настоящее время описаны собственно диалектные языковые средства информанта [ЛютиковаВ. Д., 1999; 2000]. Однако, как отмечает Е. В. Иванцова, «почти все попытки создания речевых портретов не являются системными, затрагивая только отдельные языковые ярусы» [Иванцова Е. В., 2002 б, С. 20].

Многоаспектное системное описание феномена реальной ЯЛ осуществляется лингвистами томской диалектологической школы. Как отмечает Е. В. Иванцова, к особенностям изучения ЯЛ в томской школе относится а) принципиальная ориентация на изучение реальной ЯЛ, б) специфика материала, служащего основой для анализа, в) разнообразие источников изучения ЯЛ, г) комплексный подход в изучении ЯЛ [Иванцова Е. В., 2004]. С 1981 г. исследуется речь одного информанта — Веры Прокофьевны Вершининой (далее В.П.), 1909 г. рождения, коренной жительницы села Вершинино Томского района Томской области. Сбор материала для исследований осуществлялся томскими лингвистами в процессе долговременного систематического наблюдения над личностью и речью В.П. (по подсчетам Е. В. Иванцовой, за 24 года проведено 57 экспедиций) в ситуации естественного непринужденного общения с собирателями, односельчанами и родственниками. Источниками изучения ЯЛ В.П. являются дешифрованные с магнитной лен ы письменные тексты разнообразной тематики, отражающие монологическую и диалогическую речь информанта (общий объем рукописных записей соответствует 10 тысячам печатных страниц), фонотека речи В.П., где представлены наиболее качественные записи (более 200 часов звучания), картотека недифференциального толкового словаря ЯЛ (более 100 тысяч карточек), рукопись «Полного словаря языковой личности». Аспекты осуществленного описания ЯЛ В.П. многогранны: представлен объемный и разносторонний анализ идиолексикона, особенностей построения текста, метаязыкового сознания личности (Е. В. Иванцова), реконструированы фрагменты языковой картины мира (Л. Г. Гынгазова), описаны отдельные жанровые формы речи В.П. (Л. Г. Гынгазова, Т. А. Демешкина). В данном исследовании предпринята попытка комплексного описания коммуникативного существования ЯЛ В.П. в аспекте жанров речи.

Обращение к исследованию речевых жанров (далее РЖ) в дискурсе ЯЛ обусловлено переносом исследовательского интереса с изучения языковой системы на изучение продуктов речевой деятельности говорящего человека — речевые произведения. Основанное русскими филологами начала XX века учение о РЖ в настоящее время - одно из ведущих направлений антрополингвистики. По утверждению М. М. Бахтина, РЖ является единственной первичной формой существования языка [Бахтин М. М., 2000 а]. Как отмечает К. Ф. Седов, РЖ — универсальная категория, которая должна быть положена в основу методов антропологического языковедения: «Именно речевые жанры становятся тем буферным пространством нашего сознания, где в одновременном существовании сливаются представления об эталонах социально значимого взаимодействия людей и о нормах речевого оформления такого взаимодействия. Жанровые фреймы в драме превращения мысли в слово принимают самое активное участие» [Седов К. Ф., 1999, С. 18].

Современная лингвистика переживает всплеск исследовательского интереса к проблеме РЖ, жанры рассматриваются в различных аспектах:

общефилологическом [Федосюк М. Ю., 1997 в; Шмелева Т. В., 1997], дискурсивном [Борисова И. Н., 2001; Макаров М. Л., 1997], стилистическом [Кожина М. Н., 1999; Матвеева Т. В., 1997; Салимовский В. А., 2002 а], психолингвистическом [Седов К. Ф., 2002], культурологическом [Вежбицкая Л., 1997; Карасик В. И., 2002], риторическом [РытниковаЯ. Т., 1996; Сиротинина О. Б., 1999; Ярмаркина Г. М., 2002], социопрагматическом [Дементьев В. В., 2002; Долинин К. А., 1999; Седов К. Ф., 1995], ком.муникативно-деятельностном [Гольдин В. Е., 1997 а; Дубровская 0.1-І., 1999], семантико-прагматическом [Орлова Н. В., 1993; БычихинаО. В., 2004], когнитивном [Баранов А. Г., 1997]. Однако, несмотря на наличие большого количества работ по РЖ и частично как следствие этого, до сих пор не выработано единого определения основной единицы исследования, открытыми остаются вопросы типологии РЖ и принципов их описания. К актуальным задачам современного жанроведепия относят: « параметризацию жанровых форм и установление системных отношений между параметрами, 2) создание классификаций и многоаспектной типологии жанров, 3) уточнение главных оппозиций в системе терминов жанроведепия, 4) структуризацию жанроведческих понятий в системе общелингвистических концептов и 5) исследование жанровых форм в историческом аспекте» [Гольдин В. Е., 1999, С. 6]; выявление номенклатуры РЖ, монографическое описание отдельных жанров, подготовку описания речевой практики с помощью понятия РЖ [Шмелева Т. В., 1990, С. 30]. В настоящее время существует ряд работ, направленных на выполнение тех или иных жанроведческих задач, изучаются отдельные аспекты данной проблематики: составляются типологии жанров на разных основаниях [Арутюнова Н. Д., 1992; Дементьев В. В., 1995 а; Седов К. Ф., 1998 а; Федосюк М. Ю., 1997 в; Шмелева Т. В., 1990], сопоставляются РЖ и речевые акты (далее РА) [Кожина М. Н., 1999; Труфанова И. В., 2001], описываются различные жанры - диалогические [БорисоваИ. Н., 2002; БычихинаО. В., 2004; ГастеваН. Н., 2002;

Макаров М. Л., 1997], фатические [Дементьев В. В., 1995 6], оценочные (эмотивные) жанры [Кормилицина М. А., Шамьенова Г. Р., 1999; Федосюк М. Ю., 1997 6], ритуальные (этикетные) жанры [Тарасенко Т. В., 2002], императивные жанры [Стексова Т. И., 2004; Федосюк М. Ю., 1997 а], речевые жанры комического [Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д., 2002; Щурина Ю. В., 1999], жанр проработки [Данилов С. Ю., 1999; 2002], жанр семейной беседы [РытниковаЯ. Т., 1996; 1997], жанр угрозы [СтексоваТ. И., 1992] и т.д. Намечено исследование ЯЛ в жанровом аспекте: составляются типологии ЯЛ на основании выбора РЖ в той или иной коммуникативной ситуации [Орлова Н. В., 1999; Седов К. Ф., 1996; 1997; 1999 а], выявляются некоторые жанровые особенности мужского коммуникативного поведения [Стернин И. А., 1999], описываются типичные РЖ ЯЛ подростка [ГуцЕ. Н., 1997]. Однако, во-первых, в указанных работах представлены исследования коллективных ЯЛ - представителей тех или иных социальных, ролевых групп, и, во-вторых, данные исследования носят фрагментарный характер. Обобщающее исследование, связанное с жанровой квалификацией дискурса, выполнено на конкретном речевом материале Е. Н. Вавиловой. В диссертационном исследовании Е. Н. Вавиловой представлена номенклатура жанров виртуального дискурса [Вавилова Е. Н., 2001]. Однако данная работа выполнена на материале письменной речи в сопоставительном аспекте и не предполагает в качестве объекта исследования конкретную ЯЛ.

Ориентированность диалектологической науки на исследование живой звучащей речи способствовала формированию в рамках антропоцентрической парадигмы коммуникативного подхода к ее описанию. Объектами исследования коммуникативной диалектологии становятся «коммуникативная структура сельского общения на диалекте, социально-коммуникативные роли традиционного деревенского общения, особенности языковой личности носителя диалекта, ... состав, специфика, функционирование речевых жанров общения на диалекте, ... рефлексия диалектоносителей над речью и др.» [Гольдин В. Е., 1997, С. 6]. Актуальность обращения к диалектной ЯЛ обусловлена как теоретическими, так и практическими причинами. Как отмечает В. Е. Гольдин, «попытки выделения доминантных факторов, оказывающих существенное влияние на развитие и сохранение народно-речевой культуры, имеют смысл в связи с рассмотрением не только чисто теоретических, но и весьма актуальных практических проблем языковой ситуации в нашем обществе и прежде всего — проблемы дальнейшей судьбы русских говоров» [Гольдин В. Е., 2002, С. 63].

Все вышесказанное обусловливает актуальность предпринятого исследования, находящегося на пересечении двух проблемных направлений современного антропоцентрического языкознания — лингвистической персонологии и жанроведения. Антропоцентрический подход к исследованию явлений языка и комплексный подход к описанию РЖ являются ведущими в данной работе. В настоящем исследовании на конкретном речевом материале решаются актуальные задачи лингвистической персонологии (выявление жизненных и ситуативных доминант, установок, мотивов ЯЛ, находящих отражение в ее дискурсе), современного жанроведения (создание многоаспектной типологии жанров и описание функционирования отдельных жанров), коммуникативной диалектологии (описание системы жанров диалекта, исследование ЯЛ диалектоносителя). Анализ функционирования РЖ в дискурсе диалектной ЯЛ, с одной стороны, позволяет выявить существенные особенности индивидуального мировидения человека, философию бытового языка; с другой стороны, дает широкое представление о стереотипах национального взаимодействия членов общества.

Объектом предпринятого описания является языковая личность Веры Прокофьевны Вершининой, отраженная в ее дискурсе.

Предметом исследования является система речевых жанров, представленных в дискурсе языковой личности диалектоносителя.

Исследование основано на гипотезе о том, что составление номенклатуры жанров, представленных в дискурсе ЯЛ, и анализ их функционирования дают возможность описать ЯЛ.

Цель работы - осуществить описание языковой личности диалсктоноситсля в жанровом аспекте. Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи:

обосновать понятие РЖ как средства квалификации дискурса ЯЛ, определить технологию описания ЯЛ в жанровом аспекте и методику описания РЖ;

разработать разноаспектную типологию первичных жанров устной речи;

составить номенклатуру простых РЖ в дискурсе исследуемой ЯЛ, описать их функционирование;

составить номенклатуру сложных РЖ и гипержанров в дискурсе исследуемой ЯЛ, описать их функционирование и структуру;

на основе анализа функционирования РЖ вычленить ведущие стратегии и тактики речевого поведения исследуемой ЯЛ.

Материалом для исследования послужили дешифрованные с магнитной ленты письменные тексты (тетрадные записи), отражающие звучащую речь информанта. Общий объем исследуемого рукописного материала соответствует 7 тысячам печатных страниц.

Методы исследования. Основным методом, используемым в работе, является общелингвистический метод научного описания как базовый метод антрополингвистического исследования. На разных этапах работы применялись различные составляющие данного метода.

При сборе материала в полевых условиях применялся прием включения в языковое существование говорящего, речь В.П. записывалась в условиях естественного, непринужденного общения, запись от информанта не скрывалась. Автор данной работы принимал участие в трех экспедициях в село Вершинино для сбора материала (2000, 2001, 2004 гг.), что позволило сформировать представление о личности В.П., ее речевом поведении, о характере коммуникативных ситуаций речевого общения, т.е. получить сведения, необходимые для достижения достоверности описания.

При описании жанров в работе использовалась методика компонентного анализа (применяемая в работах М. Ю. Федосюка, Т. В. Шмелевой), частично дополняемая шлокутивно-перформативным анализом (применяемым в работах А. Вежбицкой, М. Я. Гловинской) (термины В. В. Дементьева). Для выделения подтипов РЖ использовался анализ словарных дефиниций (применяемый в работах М. Я. Гловинской, М. Ю. Федосюка).

При анализе речевого поведения исследуемой ЯЛ частично применялся прием сравнения, так как специфику одного явления невозможно вычленить без его сопоставления с другими сходными явлениями. Однако при описании диалектной ЯЛ в жанровом аспекте возможность последовательного сравнения исследуемой ЯЛ с другими ЯЛ существенно ограничена в силу отсутствия достаточного сопоставительного материала. Для сравнения в работе использовались результаты исследования русской разговорной речи [Борисова И. Н., 2001; Гловинская М. Я., 1993; Седов К. Ф., 1998 6; 1999 а], а также наблюдения автора работы над речью собеседников В.П. — представителей ее социума.

Научная новизна работы. Работа представляет собой первый опыт монографического описания ЯЛ в жанровом аспекте.

Впервые предметом исследования стала система жанров, представленных в дискурсе конкретной ЯЛ. На основе единиц коммуникативного бытия разработана комплексная, иерархически выстроенная разноаспектная типология первичных РЖ, позволяющая квалифицировать дискурс ЯЛ. Разработанная типология является первой в жанроведении целостной типологией РЖ. Впервые составлена номенклатура РЖ, функционирующих в дискурсе реального носителя языка.

С опорой на существующие подходы к исследованию жанров речи и с учетом конкретного речевого материала разработана методика анализа, позволяющая осуществить комплексное описание первичных РЖ.

Введен в научный оборот значительный эмпирический материал, который до настоящего времени не был рассмотрен в заявленном аспекте.

Теоретическая значимость работы определяется ее вкладом в развитие теории речевых жанров (далее ТРЖ). Основные выводы и положения работы способствуют осмыслению принципов описания РЖ в свете общефилологического, социопрагматического и коммуникативно деятелыюстного подходов. Выработанные принципы жанровой квалификации дискурса могут быть полезны в дальнейшей разработке ТРЖ. Методика описания РЖ дискурса конкретной диалектной ЯЛ, представленная в работе, может быть применима к исследованию жанровой стратификации диалектного дискурса в целом. В работе уточняется соотношение понятий "жанр речи" / "тип высказывания" / "тип реплики" / "тип диалога", разрабатываются принципы составления типологии речевых единиц.

В исследовании разработана методика анализа дискурса ЯЛ, позволяющая осуществить комплексное описание коммуникативного существования ЯЛ. Проведенное системное исследование ЯЛ в жанровом аспекте значительно расширяет представление о ЯЛ носителя традиционной сельской культуры. Работа представляет собой теоретическую базу для дальнейших исследований ЯЛ.

Практическая значимость работы. Результаты диссертационного исследования могут быть использованы в учебно-педагогической деятельности при чтении вузовских курсов по синтаксису русского языка; в проведении спецкурсов и спецсеминаров, посвященных проблемам языка личности и жанров речи; в практике преподавания русского языка в средней общеобразовательной школе; в обучении иностранных граждан русскому языку.

Апробация работы. Основные положения исследования изложены в виде докладов на конференциях молодых ученых «Актуальные проблемы лингвистики, литературоведения и журналистики» [Томск, ТГУ, 1999 - 2003]; на Всероссийской научной конференции «Язык. Человек. Картина мира» [Омск, ОмГУ, 2000]; на Международной научно-практической конференции «Преподавание иностранных языков в поликультурном образовательном пространстве» [Томск, ТПУ, 2001]; на научно-практических конференциях студентов, аспирантов и молодых ученых «Коммуникативные аспекты языка и культуры» [Томск, ТПУ, 2002, 2003]; на Международной научно-практической конференции «Прикладная филология: Язык. Текст. Коммуникация» [Томск, ТПУ, 2002], на III Международной научной конференции «Язык в поликультурном пространстве: Теоретические и практические аспекты» [Томск, ТПУ, 2003]; на научно-практическом семинаре ИЯК ТПУ «Прикладная лингвистика и инженерное образование» [Томск, ТПУ, 2003, 2005]. Результаты диссертации обсуждались на научном аспирантском семинаре кафедры русского языка и литературы ИЯК ТПУ [июнь 2004]. Основное содержание работы отражено в одиннадцати публикациях.

Положения, выносимые на защиту.

Жанровая квалификация дискурса ЯЛ дает возможность описать ЯЛ на различных ее уровнях: а) вербалыю-грамматическом (использование различных языковых средств), б) когнитивном (фрагменты языковой картины мира), в) прагматическом (речевое поведение).

Своеобразие ЯЛ в жанровом аспекте проявляется а) в номенклатуре РЖ, активно используемых говорящим в речи, б) в особенностях функционирования конкретных РЖ, в) в стратегиях и тактиках речевого поведения при выборе тех или иных РЖ для достижения коммуникативной цели.

Дискурс диалектной ЯЛ может быть классифицирован при помощи разноаспектной типологии РЖ: структурная типология включает три структурных типа жанров - простые (элементарные) жанры, сложные жанры, гипержанры; интенциональная типология включает четыре интенциональных типа жанров - информативные, императивные, ритуальные (этикетные), оценочные (эмотивно-оценочные) жанры. Для полной классификации дискурса ЯЛ наряду с РЖ необходимо вычленение типов диалогов и типов реплик диалогического единства - типологических единиц, соположенных с РЖ, но не относящихся к ним, а также выделение жанровых подвидов.

Структура работы. Данное исследование состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, двух приложений.

Во Введении излагаются основные предпосылки настоящего исследования, рассматривается ключевое понятие (языковая личность), обосновывается тема работы, ее актуальность, выделяется объект и предмет исследования, формулируются цели и задачи, характеризуются используемые методы и материал диссертации, отмечается новизна, теоретическая и практическая значимость работы, излагаются положения, выносимые на защиту.

Первая глава «Речевой жанр как средство квалификации дискурса языковой личности» содержит теоретическое обоснование предпринятого исследования. В разделе «Теория речевых жанров», рассматриваются основные положения современной ТРЖ, дается определение понятия "речевой жанр", разграничиваются понятия "речевой жанр" и "речевой акт", "речевой жанр" и "стиль". В разделе «Жанровая характеристика дискурса языковой личности» разрабатывается технология описания ЯЛ в жанровом аспекте, составляется типология РЖ, определяется методика описания РЖ в дискурсе ЯЛ, рассматриваются понятия "коммуникативные стратегии" и "коммуникативные тактики" как средство описания речевого поведения ЯЛ.

Во второй главе «Простые речевые жанры в дискурсе языковой личности» составляется номенклатура простых РЖ, активно используемых исследуемой ЯЛ, осуществляется анализ функционирования в дискурсе ЯЛ простых информативных, императивных, ритуальных, оценочных жанров. Отдельный раздел главы посвящен разработке типологии реплик диалогического единства и описанию их функционирования в дискурсе исследуемой ЯЛ.

Третья глава «Сложные речевые жанры в дискурсе языковой личности» посвящена описанию структуры и функционирования сложных жанровых форм речевого общения. В разделе «Жанры диалогической речи» определяется методика описания диалогической речи, разрабатывается классификация диалогов, осуществляется анализ коммуникативных стратегий и тактик ЯЛ в диалоге. В разделе «Жанры монологической речи» рассматривается вопрос о статусе монолога в разговорной речи, дается типология жанров монологической речи, описываются основные сложные монологические жанры, представленные в исследуемом материале, проводится анализ монологических текстов с точки зрения реализации в них коммуникативных стратегий и тактик. В разделе «Гипержанр» проводится сравнительное описание коммуникативного бытия носителя традиционной сельской культуры и носителя городской культуры, составляется типология гипержанров, представленных в исследуемом материале, описывается речевое поведение исследуемой ЯЛ при реализации различных гипержанров.

Каждая глава сопровождается выводами. Логика работы обусловлена движением от анализа элементарных жанров к анализу более сложных жанровых форм.

В Заключении подводятся основные итоги исследования и намечаются перспективы дальнейшего изучения ЯЛ в аспекте РЖ.

В Приложении 1 осуществляется жанровая классификация фрагмента дискурса исследуемой ЯЛ (гипержанр "Потчевание") с использованием разработанной типологии. Приложение 2 содержит фрагменты исследуемого материала, иллюстрирующие выделенные в работе жанры речи.

Изучение речевых жанров на современном этапе развития лингвистики

Появлением термина "речевой жанр" лингвистика обязана литературоведению. Первые упоминания о жанрах речи появились в 30-е гг. в филологических работах В. В. Виноградова, Л. П. Якубинского, В. Шкловского. Понятие жанра в то время было для исследователей настолько естественным, что они не останавливались на нем отдельно. И впервые специальную работу, посвященную постановке проблемы РЖ, создал М. М. Бахтин. Написанная автором в 50-е гг., она была во фрагментах опубликована в журнале «Литературная жизнь» в 1978 г. Указанная статья была первым шагом М. М. Бахтина к задуманной им книге «Жанры речи». М. М. Бахтин поставил вопрос о необходимости изучения жанров речи как единственной первичной формы существования языка, дал определение понятия "речевой жанр", описал сущностные признаки высказывания, выявив его основные отличия от предложения. В своей работе М. М. Бахтин, с одной стороны, заложил основы современного представления о РЖ, с другой стороны, обозначил трудности, связанные с изучением этого явления, и задал современным исследователям вопросы, на которые до сих пор трудно найти однозначные ответы. Как отмечает исследователь, изучение РЖ представляет особую сложность именно потому, что перед нами привычная для всех и многообразная единица общения, которой все легко пользуются, но исследовать которую оказывается сложно. Именно поэтому данные М. М. Бахтиным определения исследователи трактуют по-разному, что дает возможность для формирования различных концепций: «Использование языка осуществляется в форме единичных конкретныхвысказываний (устных или письменных) участников той или иной области человеческой деятельности.

Простые информативные жанры

Коммуникативная цель информативных жанров связана с миром информации: говорящий имеет целью совершить с информацией какое-либо действие - сообщить, объяснить и т.п. Намерения говорящего при передаче информации и сама информация разнообразны, поэтому на основании комплекса жанровых признаков в исследуемом материале выделяем следующие разновидности информативных высказываний: сообщение, предупреждение, жалоба, предположение, объяснение. Обратимся к описанию перечисленных простых информативных РЖ в исследуемом материале.

Сообщение. Высказывания-сообщения обслуживают цель говорящего сообщить адресату определенную информацию. Однако эту коммуникативную цель обслуживают также высказывания жанров "предсказание", "признание", "ответ" и т.п. (см.: [Федосюк М. Ю., 1997, С. 68]). Следовательно, специфика данного жанра определяется на основе других жанровых параметров. По всей видимости, описание типологических особенностей жанра "сообщение" возможно посредством сравнения сообщения с предсказанием, признанием и ответом. Различия между сообщением и ответом в первую очередь определяются их отношением к коммуникативному времени: сообщение в диалоге возникает преимущественно инициативно, оно относительно самостоятельно, а ответ функционирует как реакция на предыдущую реплику собеседника. Если предсказание обязательно направлено в будущее, то событийное время высказываний-сообщений преимущественно связано с настоящим и прошедшим временем. По сравнению с признанием, сообщение оказывается более нейтральным по отношению к автору и адресату: признание предполагает личную заинтересованность говорящего и осознание адресатом того, что получаемая им информация предназначена не для всех; содержание сообщения может не иметь отношения к личной сфере говорящего, а также может быть положено в основу высказывания-цитирования и передано другому лицу без каких-либо ограничений. Таким образом, предпринятое сравнение жанров оказалось более релевантным для выявления специфики жанров "ответ", "признание" и "предсказание" в сравнении их с сообщением как нейтральным простым информативным жанром.

Жанры диалогической речи

Диалогическая речь представляет собой форму речевого общения, состоящую «из регулярного обмена высказываниями-репликами, на языковой состав которых взаимно влияет непосредственное восприятие речевой деятельности говорящих» [Русский язык, 1997, С. 119]. В современных лингвистических исследованиях вопрос о статусе разговорного диалога не всегда получает однозначный ответ: как должно трактоваться разносубъектное речевое произведение, является ли разговорный диалог текстом? Так, Н. С. Валгина, характеризуя тексты по их функционально-стилевой ориентации, понятие "текст" соотносит только с книжными стилями, не выделяя текстов разговорной речи (см.: [Валгина Н. С, 2003, С. 194]). И. Г. Сибирякова, проводя лексико-тематическое исследование разговорных диалогов, выделяет в них "текстоподобные участки", в которых сохраняется единство предметной темы (см.: [Сибирякова И. Г., 1997, С. 57]). О. Б. Сиротинина отмечает, что из всего комплекса различных определений понятия "текст" можно выделить два основных понимания текста: текст как сознательно организованная речь и текст как реальная реализация речевого замысла [Сиротинина О. Б., 1994, С. 105]. Первое определение текста соответствует традиционному, каноническому его пониманию. Второе определение позволяет исследователю выделить тексты разговорной речи: а) тексты, отвечающие всем признакам текстовой структуры — неоднократно повторяемые автором рассказы, хорошо отработанные с точки зрения их организации, б) оборванные тексты — не завершенные по объективным причинам тексты первой группы; в)текстоиды - близкие к первым двум группам тексты, главным отличием которых является их принципиальная незавершенность; г) тексты-разговоры - в отличие от традиционного текста они разносубъектны, их вычленение возможно только на основании понимания текста как реализации речевого замысла; д) текстовые дискурсы — факты разговорного общения, которые не могут быть названы текстами даже в широком смысле, так как они не объединены реализацией замысла: происходит обмен репликами без особого речевого замысла, или речевой замысел оказывается нереализованным.

Похожие диссертации на Языковая личность диалектоносителя в жанровом аспекте