Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Инференциальный аспект семантики в контексте авторизации предложения в современном русском языке Етко, Анна Геннадиевна

Инференциальный аспект семантики в контексте авторизации предложения в современном русском языке
<
Инференциальный аспект семантики в контексте авторизации предложения в современном русском языке Инференциальный аспект семантики в контексте авторизации предложения в современном русском языке Инференциальный аспект семантики в контексте авторизации предложения в современном русском языке Инференциальный аспект семантики в контексте авторизации предложения в современном русском языке Инференциальный аспект семантики в контексте авторизации предложения в современном русском языке
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Етко, Анна Геннадиевна. Инференциальный аспект семантики в контексте авторизации предложения в современном русском языке : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Етко Анна Геннадиевна; [Место защиты: Ставроп. гос. ун-т].- Ставрополь, 2011.- 195 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/751

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Авторизованные конструкции как основа для выражения семантики инференциальности в русском языке: структурно-семантические и синтаксические особенности 12

1. Категория авторизации предложения и инференциальность в русском языке: основные теоретические аспекты 12

2. Структурно-семантические особенности авторизованных конструкций 34

3. Структурно-синтаксические особенности авторизованных конструкций 55

4. Конструкции инференциальной семантики в системе семантико-функциональных типов авторизованных конструкций 69

Выводы к главе 1. 96

Глава 2. Инференциальная семантика авторизованного предложения 98

1. Инференциальная семантика как элемент системы смысловых отношений в предложении 98

2. Логико-семантическая ситуация инференции и ее пропозициональное воплощение 108

2.1.Компоненты ситуации инференции 108

2.2. Типы ситуаций инференции 114

2.3. Языковое выражение компонентов ситуации инференции 126

3. Средства выражения инференциальной семантики в авторизованных конструкциях 134

4. Языковая системность структур инференциальной семантики 145

Выводы к главе 2. 161

Заключение 163

Библиографический список 168

Введение к работе

Антропоцентризм как сущностный признак языковой системы и ее речевых манифестаций вводит в фокус интересов лингвистической науки человека как субъекта, продуцирующего и моделирующего по определенным законам свою коммуникативную деятельность. Принцип антропоцентризма является одним из основополагающих при описании языка в функциональном аспекте, поскольку дает возможность представить язык через призму говорящего, потому как любой акт употребления языка – это «частица непрерывно движущегося потока человеческого опыта» [Гаспаров, 1996, с.10]. Деятельность человеческого сознания, координирующая языковой опыт субъекта познания с опытом других людей и придающая ему рациональный характер, находит отражение в языковых категориях, среди которых можно выделить авторизацию и инференцию как категории, упорядочивающие знания человека об окружающем мире. Подход «от смысла к форме» дает основания для дифференциации семантико-функциональных типов авторизованных конструкций, и в их числе – авторизованных конструкций инференциальной семантики. Так как в таких конструкциях находят отражение инференциальные логические формы, состоящие в установлении когнитивно-речевой связи между явлениями и событиями действительности, их анализ позволяет выявить наиболее общие закономерности языка и мышления. Актуальность выбора темы, таким образом, связана с востребованностью исследований языковых явлений в функционально-семантическом аспекте в парадигме современной лингвистики, а также недостаточной исследованностью конструкций инференциальной семантики, их модусных и диктумных свойств и необходимостью комплексного изучения функционирования авторизации и способов ее выражения в структуре предложения в современном русском языке.

Объектом исследования являются авторизованные конструкции инференциальной семантики в современном русском языке, предметом – их структурно-семантические, синтаксические и функциональные особенности.

Цель работы – провести анализ особенностей синтаксических авторизованных конструкций инференциальной семантики, их семантической устроенности и формальной организации с учетом функционирования в системе средств выражения авторизации.

Поставленная цель связана с необходимостью решения конкретных задач:

– определить место авторизации и инференции в смысловой структуре предложения;

– выделить и проанализировать основные структурно-семантические особенности авторизованных конструкций как основы для реализации семантики инференциальности в русском языке;

– определить место конструкций инференциальной семантики в системе семантико-функциональных типов авторизованных конструкций;

– выявить логико-семантическую основу ситуации инференции, ее компоненты и их пропозициональное воплощение в предложении;

– описать средства выражения инференциальной семантики в авторизованных конструкциях;

– рассмотреть конструкции авторизации в целом и авторизованные конструкции инференциальной семантики в частности с точки зрения их синтаксической изофункциональности.

Основной материал для исследования был собран из художественных произведений русской литературы XIX-XXI веков. В процессе отбора материала активно использовались материалы и возможности Национального корпуса русского языка () и Машинного фонда русского языка (). Некоторые примеры взяты из предшествующих описаний, в работе имеются также экспериментально составленные предложения.

Выбор метода в работе определялся характером исследуемого материала и задачами исследования. Общей методологической базой для исследования послужили системно-структурный и функциональный подходы к языковым явлениям, применялась полевая методика лингвистических исследований. В работе использовались следующие методы исследования: описательно-аналитический, обеспечивающий приемы наблюдения и позволивший выделить единицы и их свойства и признаки, а также предполагающий многоаспектное изучение языковых единиц, их сопоставление, типологическое обобщение; метод дистрибутивного анализа, применявшийся для выделения основных семантических групп авторизующих предикатов и базирующихся на их основе семантических разновидностей авторизации; метод компонентного анализа семантики языковых единиц с опорой на словарные дефиниции; классификационно-типологический метод, а также сопоставление, обобщение, применялись трансформационный и контекстуальный виды анализа.

Теоретическая основа исследования. Методологической основой исследования послужили работы В.Гумбольдта, В.В.Виноградова, А.М.Пешковского, Н.Ю.Шведовой, В.Г.Адмони, Г.В.Колшанского, Ю.Д.Апресяна, И.М.Кобозевой, А.Е.Кибрика, Т.В.Шмелевой, Е.В.Падучевой, Н.Д.Арутюновой, Ш.Балли, Э.Бенвениста, А.Вежбицкой, И.Р.Гальперина, К.Э.Штайн, посвященные общетеоретическим вопросам языка, исследованиям в области семантики, коммуникативной и функциональной грамматики, теории текста.

В целом теоретическую базу данного исследования формируют функционально и коммуникативно ориентированные теории грамматики. В первую очередь это работы ученых под руководством А.В.Бондарко, объединенные под названием «Теория функциональной грамматики»: М.А.Шелякина, В.С.Храковского, В.Б.Касевича, Е.И.Беляевой, Т.В.Булыгиной, А.Д.Шмелева, Е.Е.Корди, Н.А.Козинцевой, И.Б.Долининой, Ю.А.Пупынина и других; разработки в области функционального синтаксиса и коммуникативной грамматики Г.А.Золотовой, М.В.Всеволодовой, С.А.Шуваловой, А.Мустайоки, Т.А.Ященко. Привлекаются исследования по социальной феноменологии (И.Гофман, А.Щюц), анализу дискурса (Т.А. Ван Дейк, П.Грайс, М.Л.Макаров, А.Н.Баранов), логическому анализу языка (Е.В.Падучева, Е.С.Яковлева, В.Г.Гак, А.Д.Шмелев и др.).

Гипотеза диссертационной работы.

Категория авторизации отражает различные способы познания человеком информации и осознания им объективной действительности – от простого ее восприятия до умозаключения о внеязыковых явлениях, их свойствах и связях. В соответствии с типом ситуации, требующей авторизации, и семантикой авторизующего предиката дифференцируются семантико-функциональные типы авторизованных конструкций перцептивной, пересказывательной, персуазивной, оценочной и инференциальной семантики. Конструкции инференциальной семантики, с одной стороны, выступают как один из сегментов системы причинно-следственных отношений, а с другой стороны, в силу связи с познавательной мыслеоценочной деятельностью субъекта, реализуются как авторизованные конструкции. Авторизованные конструкции инференциальной семантики объединяются на основе синтаксической изофункциональности.

Научная новизна работы определяется тем, что впервые предпринимается попытка дифференциации семантико-функциональных типов авторизованных конструкций и проводится их комплексный функционально-семантический анализ. В системе средств выражения авторизации системно описываются конструкции инференциальной семантики и делается попытка их анализа в русле функционального подхода. Авторизованные конструкции инференциальной семантики рассматриваются как система, организованная на основе принципа изофункциональности.

Теоретическая значимость. Предпринятое исследование и полученные результаты позволяют углубить теоретическую и практическую степень разработанности проблемы авторизации как языковой категории, системного характера способов ее выражения в русском языке. Рассмотрение авторизованных конструкций в русле теории синтаксической изофункциональности открывает новые перспективы для изучения категории авторизации и смежных с ней явлений. Наблюдения над структурой и функционированием авторизованных конструкций инференциальной семантики способствуют более глубокому пониманию природы отношений обусловленности в русском языке. Полученные результаты могут быть учтены в дальнейших разработках в этой области.

Практическая значимость связана с возможностью использования материалов и результатов исследования в практике вузовского преподавания: при чтении общих курсов (синтаксиса и морфологии современного русского языка, стилистики), спецкурсов, посвященных современным грамматическим и синтаксическим научным концепциям.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Для манифестации системы смыслов, указывающих на связь высказывания с его источником, языковая система располагает особой категорией – категорией авторизации. Авторизация – это модусная категория, связывающая информацию, содержащуюся в высказывании, с ее субъектом и его познавательной деятельностью.

2. По степени связи высказывания с субъектом речемыслительной деятельности предложения включаются в градацию: объективированный способ подачи информации – условно авторизованное высказывание – авторизованное высказывание, первый член которой не маркирован по признаку связанности с субъектом, однако эта связь присутствует имплицитно, второй предполагает наличие косвенных показателей авторизованности, а последний обладает эксплицитными показателями авторизации. Авторизационная характеристика является для высказывания облигаторной на уровне модуса, но проявляет тенденцию к импликации в диктуме.

3. Авторизация организует в языке семантико-прагматическую сферу, которая проявляет тенденцию к категоризации. Семантические сегменты этой сферы представляют собой семантико-функциональные типы авторизованных конструкций (перцептивной, оценочной, персуазивной, пересказывательной и инференциальной семантики), которые отражают разные ступени осознания человеком объективной действительности – от простого ее восприятия до умозаключения.

4. Авторизованные конструкции в русском языке являются основой для формализации инференциальных форм мышления в силу активной роли субъекта речемыслительной деятельности в процессе конструирования содержательной стороны логического вывода. Инференциальная семантика всегда реализуется в авторизованных конструкциях.

5. Авторизованные конструкции инференциальной семантики представляют собой синтаксические конструкции, реализуемые в рамках предложения, с общей семантикой обусловленности, опирающиеся на логическую структуру умозаключения, включающую смысловые компоненты основания вывода и содержания вывода, пропозитивно выраженные в смысловой структуре предложения, соединенные модусом полагания.

6. Авторизованные конструкции инференциальной семантики выстраиваются в синонимический изофункциональный ряд, доминантой которого выступают сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры с придаточным изъяснительной семантики, в которых модусная авторизующая пропозиция вербализована и получает предикативное выражение. Изофункциональный ряд строится по принципу редукции предикативного выражения авторизующей пропозиции, при которой происходит номинализация и рецессия авторизующего предиката и субъекта авторизации.

Апробация результатов исследования. Основные положения данного исследования были представлены в докладах на III Международном конгрессе исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» (Москва, 2007), ХII Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» (Москва, 2005), III Международной конференции «Предложение и слово» (Саратов, 2005), Международной конференции «Русский синтаксис в научном освещении» (Воронеж, 2005), IX Научно-практической конференции молодых ученых «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания» (Москва, 2007), Научно-методических конференциях преподавателей и студентов «Университетская наука – региону» (Ставрополь 2005-2009), опубликованы в сборниках научных статей «Альманах современной науки и образования (Тамбов, 2007, Ч.3; 2008,№8 (15)), «Актуальные проблемы социогуманитарного знания» (Москва, 2004, вып. XIII), Международном журнале ACTA LINGUISTICA. Journal of Contemporary Language Studies. – Vol.1, №2 (2007) (Болгария). Всего по теме диссертационного исследования опубликовано 12 научных работ, в том числе статья в журнале из перечня, утвержденного ВАК.

Структура и объем работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения и Библиографического списка. Общий объем работы составил 193 станицы.

Структурно-семантические особенности авторизованных конструкций

Рассмотрим далее основные структурно-семантические особенности авторизованных конструкций как основы для манифестации инференциальных форм мышления в русском языке. Выше мы показали, что авторизация как модусныи смысл содержится в каждом высказывании как результате интенсиональной деятельности субъекта, имплицитно либо эксплицитно. Предложения-высказывания с эксплицированной авторизацией мы рассматриваем как авторизованные конструкции. Авторизованные конструкции (конструкции авторизации) - это синтаксические конструкции, функционирующие в рамках предложения и структурно представляющие собой сопряжение авторизующего и авторизуемого компонентов, пропозитивно выраженных в смысловой структуре предложения. Семантика инференциальности вводится в авторизованную конструкцию через модусныи компонент (модус мнения/полагания). Авторизует предложение, то есть соотносит его с субъектом рече-мыслительной деятельности, авторизующий структурно-семантический компонент, который включает в себя, в свою очередь, основные структурно-семантические элементы, наличие которых позволяет говорить об авторизации предложения - субъект авторизации (субъект-авторизатор) и предикат авторизации. Субъект авторизации совпадает с субъектом мнения/полагания. Авторизуемая часть авторизованной конструкции не рассматривается нами подробно. Возможно, выяснение соотношения типа авторизующего предиката и характера вводимой им диктумной информации является объектом дальнейшего исследования, приведем здесь лишь самые общие замечания.

В структуре авторизованной конструкции авторизуемая часть содержит диктумную пропозицию, содержащую информацию, которая составляет предмет сообщения. Самое общее разграничение этого содержания составляет противопоставление: - пропозиции, имеющие денотатом референтно соотнесенные явления (процессы, события) реальной действительности; - пропозиции, содержащие результат интеллектуальной деятельности человека (предположение, вывод, оценка, мнение). Результат интеллектуальной деятельности может принадлежать самому субъекту речи {Я считаю эту статью познавательной), а может быть результатом интеллектуальной деятельности другого лица {Преподаватель считает эту статью познавательной), который передается либо чисто пересказывательно {Преподаватель сказал, что эта статья познавательна), либо с различными оттенками смысла {Преподаватель вскользь отметил, что эта статья весьма познавательна). Авторизация как комплексное явление реализуется как в сфере модуса, так и в сфере диктума. Поэтому авторизующая часть авторизованной конструкции содержит модусную рамку и диктумную пропозицию. Диктумная пропозиция представляет собой в самом общем виде то, что Р.Якобсон рассматривает как «факт сообщения» (Якобсон 1972). Якобсон проводит два важнейших различия между: 1. самим сообщением (s) и темой сообщения (п) (от англ. speech и narrate); 2. самим фактом (Е) и любым из его участников (Р), будь то деятель или объект действия (от англ. event и participant). Соответственно следует различать следующие четыре вещи: «сообщаемый факт (En), факт сообщения (Es), участник сообщаемого факта (Рп) и участник факта сообщения (Ps), будь то отправитель или адресат» (Якобсон 1972: 99). При авторизации речь идет о соотношении между объективным фактом (ситуацией2) и ситуацией ее отображения, поскольку сюда включен сам факт их отображения. Например, в высказываниях типа: По-моему, эта книга интересна имеет место объективная ситуация «некто имеет мнение» и ситуация ее отображения, эксплицированная вводным словом. Ситуация отображения входит в диктумный пласт авторизующей части авторизованной конструкции. Т.В.Шмелевой предложена типология пропозиций диктума, которая предполагает дифференциацию событийных и логических пропозиций (С-пропозиций и Л-пропозиций). Из репертуара С-пропозиций семантику авторизации могут передавать пропозиций восприятия. С-пропозиции вводятся модусом с общим значением наблюдения: Через минуту было слышно, что кто-то вбежал впопыхах в сени, долго возился там и стучал сапогами, наконец, дверь отворилась и вошел Прошка, мальчик лет тринадцати, в таких больших сапогах, что, ступая, едва не вынул из них ноги (Н.Гоголъ). Однако в большей мере пропозиции диктума, реализующие семантику авторизации, относятся к сфере Л-пропозиций, поскольку этот тип пропозитивного содержания представляет результаты умственных операций и сообщает о некоторых установленных признаках, свойствах, отношениях. Л-пропозиции вводятся модусом со значением интеллектуальной деятельности: Но когда именно и в каком присутственном месте таковая купчая от поверенного Соболева дана его отцу, — ему, Андрею Дубровскому, , ибо он в то время был в совершенном малолетстве, и после смерти его отца таковой крепости отыскать не мог, а полагает, что не сгорела ли с прочими бумагами и имением во время бывшего в 17... году в долге их пожара, о чем известно было и жителям того селения (А.Пушкин).

Таким образом, пропозитивное содержание авторизующей модели может располагаться как бы на двух слоях диктума - от портретирования, отражения действительности до осмысления отношений и установления связей между явлениями. В то же время, будучи связанной с субъектом речи-мысли, авторизующая пропозиция имеет самостоятельный денотативно-содержательный статус - она отражает способ познания человеком информации. Поэтому авторизующая пропозиция отражает ситуацию особого типа - ситуацию познания (в наиболее широком философском плане, где оно включает «живое созерцание объектов ... , осуществляется в таких формах как ощущение, восприятие, представление и т.п.», при этом «свойства, функции вещей, их объективное значение, закрепляясь в сигнально-речевой деятельности людей, становятся значением и смыслом слов, с помощью которых человек посредством абстрагирующей деятельности мышления создает свои представления о вещах, их свойствах и проявлениях» (Философский энциклопедический словарь 2009: 136), распространяющуюся от простого восприятия до умозаключения о явлениях, их свойствах и связях. Познание немыслимо без субъекта, и поэтому ситуация познания, находя пропозитивное выражение в смысловой структуре предложения, относится в то же время и к сфере модуса, реализуясь как модусная рамка. Модусная рамка - это тот смысловой слой предложения, который находится как бы «за скобками» объективной информации и сигнализирует о присутствии точки зрения субъекта речи-мысли, которая может совпадать либо не совпадать с точкой зрения субъекта модуса. В модусной рамке субъект сознания предстает в одной из своих ипостасей - как субъект воспринимающий, мыслящий, чувствующий, а если результаты речемыслительной деятельности воплощаются словесно, то и как субъект говорящий. В этой связи Г.А.Золотова дифференцирует Я-модусные рамки и Он-модусные рамки, первая из которых демонстрирует совпадение субъекта сознания и субъекта речи (Я вижу/считаю/полагаю/уверен, что...) вторая — их несовпадение {Он видит/считает/полагает/уверен, что...).

Конструкции инференциальной семантики в системе семантико-функциональных типов авторизованных конструкций

Ментальная и речевая деятельность человека связывается с оперированием информацией, ее получением, хранением, обработкой и передачей. Авторизация как вербализация речемыслительной деятельности субъекта, таким образом, как бы «лингвистически обсуживает» процесс познания. Эта сфера деятельности мыслящего и говорящего субъекта на практике отражается в семантике модусных предикатов, которые отличаются двойственной природой: они способны выражать как субъективное отношение (установку) к определенному событию, так и объективное (пропозициональное) содержание, называя конкретные типы человеческой деятельности -психическую и речевую, объектом которых является информация. Широкий круг предложений с предикатами речи, мысли, чувства, восприятия в авторизующей функции можно представить дифференцированно с точки зрения изображаемой ими типовой ситуации мыслеоценочной или речевой деятельности. Категория авторизации отражает способ познания человеком информации, при котором выражаются разные ступени отражения, осознания человеком объективной действительности — от простого ее восприятия до умозаключения о явлениях, их свойствах и связях. Сам процесс познания может протекать в различных направлениях - от фиксации факта получения информации до ее оценки по различным параметрам. В целом при участии модусных предикатов в речи репрезентируются следующие типы ситуаций: 1) Экспликация способа получения информации: - восприятие, - указание на автора мнения, 2) Интерпретация относительно предмета (ситуации) речи -оценка, - характеристика информации с точки зрения ее достоверности. 3) промежуточная между первыми двумя ситуация - логический вывод на основании имеющейся информации. В соответствии с этим формируется функциональная нагрузка конструкций авторизации. Как показал анализ языкового материала, приведенные выше типы конструкций авторизации выполняют в речи ограниченный ряд функций.

Схема 3. Речевые функции конструкций авторизации - перцепция (восприятие) -Ї Экспликация способа - пересказывание J получения информации - аксиологическая оценка [ Эпистемическая оценка предмета или ситуации речи персуазивная характеристика - инференция (логический вывод) В соответствии с семантикой типовой ситуации авторизованного высказывания и его функциональной нагрузкой нами выделены следующие семантико-функциональные типы авторизованных предложений: - перцептивные (Из обоих окон мне видно было море (И.Гончаров); - пересказывательные (Он говорит, что спас мне жизнь, потому что прикрыл обман Акулины Памфиловны, которая сказала злодеям, будто бы я ее племянница (А.Пушкин); - оценочные (Я одобряю, что вы отдали его состоянье его родным... большим дворянам... (Н. С. Лесков); - персуазивные (Я в одном убеждена: в страшном различии первой любви юноши и девушки (И.Бунин); - инференциальные (Впрочем, как я заключил из слов хирурга, никто никого ни о чём не спрашивал (А. Волос, пример из НКРЯ). Основаниями для выделения семантико-функциональных типов авторизованных конструкций являются: 1) Семантика авторизующего предиката (авторизующего средства) 2) Функция авторизованной конструкции в речи Кроме перечисленных в системе средств выражения авторизации существует ряд конструкций недифференцированной семантики, которые лишь выражают «связь между именем (оценкой) и определенным качеством субъекта, обусловливающим точку зрения данного субъекта» (Золотова 2004: 292), но не определяют характер этой связи. К таким средствам можно отнести конструкции со следующими именными синтаксемами: «Дат. (без предлога)» -Деньги — ему солома, дрова какие-то; «у + Род.» - У сильного всегда бессильный виноват; «для + Род.»

Для него она самая красивая; Семантико-функциональные типы авторизованных конструкций взаимосвязаны, часто они пересекаются, и существуют случаи, когда однозначно определить тип конструкции невозможно. По мне, или иметь вещь, которая бы, точно, была уже отличнейшая, или уэ/с лучше вовсе не иметь (Н. Гоголь). Если представить семантико-функциональные разновидности конструкций авторизации как полевую структуру, то они организуются в систему пересекающихся семантических сегментов, внутри каждого из которых можно дифференцировать ядерные и периферийные элементы. Ядерные элементы указанных семантических сегментов являются прямыми показателями авторизованности высказывания определенного семантико-функционального типа, на периферии оказываются косвенные. В этой системе конструкции инференциальной семантики образуют переходный семантический блок между конструкциями, обозначающими способ получения информации и конструкциями, выражающими интерпретацию предмета или ситуации речи. При этом конструкции инференциальной семантики содержат способ получения информации в авторизующем компоненте конструкции, а результат его интерпретации - в авторизуемом. Конструкция инференциальной семантики — это лингвистически формализованное отражение мыслительного действия, в результате которого на базе существующих знаний логическим путем выводятся новые. Инференциальное высказывание не только отражает законы мышления, но и фиксирует мыслительную деятельность конкретного индивида в ситуации общения. Отношения инференциальности в авторизованной конструкции имеют место, когда одна ситуация, входящая в состав авторизующего компонента, отражает фрагмент реальной действительности либо фрагмент «возможного мира», а другая ситуация, представленная в авторизуемой части, является результатом ментального акта, в ходе которого ситуация-2 логически выводится из ситации-1. Участие говорящего в конструировании содержательной стороны инференциальной конструкции специфично. Он не только устанавливает причинно-следственную связь между двумя ситуациями, но и рассуждает о них, иными словами, он оперирует не просто семантическими структурами, а логическими конструктами. Особенность конструкций инференциальной семантики состоит в том, что пропозициональные единицы в них соотнесены с разными модусами: в выводе - с модусом полагания, поскольку этот компонент представлен как субъективная версия, гипотеза говорящего, в обосновании, обозначающем фрагмент реального мира, — с модусом знания или перцепции. Конструкции инференциальной семантики в системе семантико-функциональных типов авторизованных конструкций обладают наиболее сложным строением диктума и модуса. В сфере диктума конструкции инференциальной семантики чаще всего оперируют пропозициями логического типа, часто в таких конструкциях сочетаются разные типы пропозиций.

Логико-семантическая ситуация инференции и ее пропозициональное воплощение

Авторизованные предложения инференциальной семантики представляют собой тип модусно-пропозициональных предложений, состоящий из семантических зон, отражающих взаимодействие «систем и подсистем человека» (Апресян 1995: 156): чувственного восприятия, интеллектуальной деятельности, психического отношения, информации и результатов чувственной, интеллектуальной, эмоциональной и речевой деятельности. В конструкции инференциальной семантики субъект, связывая сознание с действительностью, осуществляет следующую цепь ментальных операций: - восприятие (получение) факта окружающей действительности, - вывод, - сообщение о нем адресату, - в ряде случаев — аргументы в пользу вывода. Данные элементы как некие «положения дел», элементарные ситуации являются денотатами пропозиций и образуют пропозициональные «конфигурации» в смысловой структуре предложения. Несколько объединённых друг с другом пропозиций образуют пропозициональную структуру, которая выступает как фундамент организации смысла в предложении и, по сути дела, предопределяет набор всех основных конституентов предложения и иерархический характер отношений между ними.

Семантическая конфигурация (пропозиция), таким образом, моделирует внеязыковую (денотативную) ситуацию в основных её элементах и отношениях. В авторизованной конструкции инференциальной семантики мы выделяем следующий набор пропозиций: - обусловливающая пропозиция (основание вывода), отражающая мотивирующую ситуацию, - обусловливаемая пропозиция (содержание вывода), отражающая мотивируемую ситуацию, объединенных модусом мнения/полагания, который, будучи пропозитивно выраженным, вербализует действие логического выведения. Например: По его внешнему виду я заключил, что передо мной состоятельный человек. Основание вывода выражено пропозицией — "по его внешнему виду"; содержание вывода выражено пропозицией - "передо мной состоятельный человек", действие логического выведения (модус мнения/полагания) выражен пропозиционально и вербализован предикативным узлом "я заключил ". Модус мнения/полагания, который формирует вывод, может быть эксплицитно выражен или имплицирован, но всегда легко восстанавливается посредством вербализации модусной рамки. Например, в предложении Максим Максимыч имел глубокие сведения в поваренном искусстве: он удивительно хорошо зажарил фазана, удачно полил его огуречным рассолом, и я должен признаться, что без него пришлось бы остаться на сухоядении (М.Лермонтов) модус мнения не вербализован, но может быть условно эксплицирован следующим образом: Я делаю вывод о том, что Максим Максимыч имел глубокие сведения в поваренном искусстве на основании следующих фактов: он удивительно хорошо зажарил фазана, удачно полил его огуречным рассолом. В предложении По висевшим у ней за поясом ключам и по тому, что она бранила мужика довольно поносными словами,

Чичиков заключил, что это, верно, ключница (Н.Гоголь) модусная рамка выражена эксплицитно и предикативно; в предложении Роль Виолетты исполняла артистка, не имевшая репутагщи и, судя по холодности к ней публики, мало любимая, но не лишенная дарования (И.Тургенев) модусная рамка выражена эксплицитно и при помощи дополнительной предикации; в предложении Его знобило — верно, простыл, стоя вечером на шоссе (И.Бунин) модусная рамка выражена эксплицитно не предикативно — при участии вводности. Субъект инференции в авторизованных конструкциях инференциальной семантики совпадает с субъектом-авторизатором, так как установление причинно-следственных связей и отношений принадлежит субъекту сознания и речи, который всегда (эксплицитно или имплицитно) присутствует в конструкциях инференциальной семантики. Именно поэтому анализируемые конструкции обладают особой субъектной перспективой. Особенностью конструкций инференциальной семантики является то, что пропозициональные единицы в них соотнесены с разными типами модуса -модусом полагания (как субъективной версией, гипотезой говорящего) и модусом знания или перцепции. Причем субъект модуса полагания и модуса знания/перцепции — один и тот же. Кроме того, модус мнения/полагания актуализирует связь содержания сообщения с субъектом речемыслительной деятельности — субъектом-авторизатором. Таким образом, конструкции инференциальной семантики характеризуются моносубъектностью модуса на фоне полимодусности: один и тот же субъект сознания и речи в результате восприятия или знания приходит к определенному заключению, которое он сам и мотивирует, оперируя собственным наблюдением (или знанием). Например: Судя по этому официальному, казённым слогом написанному письму, Антон Иванович Флотов вовсе не погиб во время войны, а неизвестным образом уехал в Южную Америку и умер там спустя двадцать лет (Л.Улщкая); В отличие от полосатых их оставили эюить, а когда они подросли, раздарили знакомым и незнакомым людям, из чего легко было сделать вывод: цвет шерсти и глаз, порода и происхождение могут служить достаточным основанием для решения вопроса о жизни и смерти (А.Варламов, пример из НКРЯ). Все слышнее доносится нудный стон голодных кабанов, - и вдруг этот стон превратился в дружный и мощный рев: верно, кабаны заслышали голоса кухарки и Оськи, тащивших к ним тююелую лоханку с месивом (И.Бунин).

Средства выражения инференциальной семантики в авторизованных конструкциях

Выше, в главе 1, мы выяснили, что средства выражения авторизованности предложения являются синонимичными и взаимозаменяемыми в соответствии с коммуникативно-прагматическими условиями речи и образуют изофункциональный ряд, в котором синтаксические образования, выражая конгруэнтные смысловые отношения, имеют различную структурную организацию по сравнению с инвариантом ряда. Тот же системно-функциональный принцип организации имеют и авторизованные конструкции рассматриваемой семантики. Повторимся, что инвариантной (доминирующей) в изофункциональном ряду является «конструкция такого яруса, на котором в необходимом и достаточном для нейтральной коммуникации предикативном оформлении эксплицитно реализуются пропозиции, выражающие характерное для данного ряда категориально-семантическое значение» (Леденев 2001: 7). Как отмечает М.В.Всеволодова, изосемическим средством выражения причинно-следственных отношений в русском языке, сегмент системы которых занимают инференциальные отношения, является сложное предложение, в котором «причинный фактор (порождающая ситуация — d) и его следствие (порождаемая ситуация - Сг) представлены развернуто и соположены» (Всеволодова 2000: 90). В таких предложениях могут соблюдаться критерии эксплицитности, предикативности, развернутости и нейтральности выражения категориально-семантических отношений для доминанты изофункционального ряда. Согласно данным критериям и по нашим наблюдениям в центре изофункционального ряда авторизованных конструкций инференциальной семантики располагается СПП с придаточным изъяснительного типа с предикатом логического выведения, который вербализует модусную рамку мнения/полагания, в главной части и развернутым представлением диктумной части. Например:

Он вдруг понял (предикат логического выведения), что пошел в церковь с тайной целью увидеть ее, и то, что видеть ее в церкви нельзя, не надо (И.Бунин); Сообразив и припоминая несколько дорогу, он догадался (предикат логического выведения), что много было поворотов, которые все пропустил он мимо (Н.Гоголъ). Определяющую роль в структурировании конструкции инференциальной семантики выполняют средства выражения модуса, так как являются катафорическим элементом, который не просто предполагает, но и требует последующего компонента. По мнению Е.С. Ярыгиной, сущность катафорической связи состоит в том, что обнаружение определенного компонента смысла в предшествующем контексте вызывает необходимость его развития в последующем контексте (Ярыгина 2002: 227). Предикат логического выведения, вводящий в авторизованную конструкцию модусную рамку, семантически представляет собой информационную лексему, реализующую в зависимом элементе (придаточном предложении или номинализованном обороте) тенденцию и потребность изъясняться. / Модус мнения/полагания может быть выражен при помощи различных видов синтаксической связи: - предикативно (главной частью СПП); - полупредикативно (случай деепричастного выражения модуса - в конструкциях с деепричастием судя, служащим словообразовательной базой для производного предлога судя по); - непредикативно (вводными конструкциями и модальными частицами). Эти разноярусные средства экспликации модуса дают основу для орагнизации изофункционального ряда авторизованных конструкций инференциальной семантики, Итак, ядром изофункционального ряда конструкций инференциальной семантики мы считаем СПП с придаточным изъяснительным с предикатом логического выведения и активным субъектом в главной части. Часто главная часть такого СПП может быть осложнена именными причинными группами — И111 (М.А.Всеволодова, Т.А.Ященко) по+Дат.п., судя по+Дат.п., из+Род.п., имеющими аргументативное значение, то есть представляющими собой аргументы в пользу вывода. Например: Но всегда по первом невольному движению, которое она делала, увидев меня, я замечал, что она радуется моему приходу (А.Куприн). Изофункциональный ряд конструкций авторизации инференциальной семантики строится по принципу редукции предикативного выражения модусной рамки, при которой происходит номинализация и рецессия авторизующего предиката и импликация субъекта авторизации.

Рассмотрим далее два направления редукции: импликация субъекта и редукция и последующая рецессия предиката. Импликация субъекта наблюдается в следующих конструкциях. 1) Конструкции с пассивным субъектом и бессубъектные конструкции: конструкции с модальными модификаторами предиката, выражающими модальное значение возможности: По их взглядам и перешептываниям можно было легко догадаться, что красота Джеммы поразила их (И. Тургенев); Уже по одному собачьему лаю, составленному из таких музыкантов, можно было предположить, что деревушка была порядочная (Н.Гоголъ); Только разве по козлиной бороде под мордой, по небольшим рожкам, торчавшим на голове, и что весь был не белее трубочиста, можно было догадаться, что он не немец и не губернский стряпчий, а просто черт (Н.Гоголъ); По его тону можно было заключить, что он хочет высказать какую-то более глубокую мысль (И. Бунин); Судя по косности этого быта, судя по приверженности к нему суходольцев, можно было думать, что ему и конца не будет (И.Бунин); Можно было подумать, что оба пассажира спят, так неподвижно они лежали в своих креслах (И.Бунин); - конструкции, в которых действие логического выведение представлено моделью из+Род.п. (имени основания признака) следует: Из этой истории следует, что человеку ни в каком возрасте не следует ставить на жизни крест, ибо все еще может повернуться (Б.Акунин); Охранник двигался, отстав на два шага, из чего следовало, что приставлен он не к депутату, а к отпрыску (Б.Акунин); Выделяет это слово за-главными буквами, из чего следует, что связь людской популяции с дьявольскими силами не односторонняя, а взаимная (Е.Попов, пример из НКРЯ); Значит, тебе плевать на то, что человек есть венец мироздания... царь животных? Значит, из этого следует, что и Павла Николаича ты укусить можешь? (А. Чехов); - СПП с предикативными наречиями видно, заметно, понятно, безличными глаголами чувствоваться, казаться в главной части: По вытянутой шее и склоненной голове, по тому, как он отставил костыль, опершись на него руками, видно было, что кашель затяжной, мучительный (И.Бунин); И по тому спокойствию, что царило всюду, по чистоте неба и воздуха все казалось, что дождя уже больше не будет (И.Бунин); По лицу его дочки заметно было, что ей не слишком приятно тереться около возов с мукою и пшеницею (Н.Гоголъ); На вопрос, случалось ли ему драться, отвечал он сухо, что случалось, но в подробности не входил, и видно было, что таковые вопросы были ему неприятны (А.Пушкин); Ворошилов своим кадетскидовольным голосом толковал Бамбаеву о различных «фазисах» готической архитектуры, а Бамбаев только подмычивал одобрительно; заметно было, что Ворошилов уже давно пробирает его своими фазисами, и добродуитый энтузиаст начинал скучать (И.Тургенев); Она утомилась в церкви, и это было заметно по ее бледному, томному лицу, по вялой походке (А. Чехов);

Похожие диссертации на Инференциальный аспект семантики в контексте авторизации предложения в современном русском языке