Содержание к диссертации
Введение
Глава 1.К методике анализа фразеосемантического поля
1.1. Семасиологический и ономасиологический аспекты анализа поля 10
1.2. Семантическое поле как языковая репрезентация концепта 19
1.3. Фразеосемантическое поле «Характер человека» в системе языка 35
В ы вод ы 59
Глава 2. Состав и значения единиц фразеосемантического поля «Характер человека» в романе М.А.Шолохова «Тихий Дон»
2.1. Об основных принципах анализа фразеосемантического поля «Характер человека», устанавливаемого в романе «Тихий Дон» 63
2.2. Способы идентификации значения фразеологизмов и объем фразеосемантического поля «Характер человека» в тексте романа «Тихий Дон» 75
2.3. Структура фразеосемантического поля «Характер человека» в романе «Тихий Дон» 88
Выводы 110
Глава 3. Экспрессивность применения М.А.Шолоховым единиц фразеосемантического поля «Характер человека» в романе «Тихий Дон»
3.1. Градуирование определяемых свойств характера с помощью фразеологизмов в романе «Тихий Дон» 114
3.2. Текстовые парадигмы фразеологизмов — основа многоаспектной характеристики личностных свойств героев романа «Тихий Дон» 125
Выводы 139
Заключение 141
Библиография 150
Приложение 166
- Семасиологический и ономасиологический аспекты анализа поля
- Об основных принципах анализа фразеосемантического поля «Характер человека», устанавливаемого в романе «Тихий Дон»
- Градуирование определяемых свойств характера с помощью фразеологизмов в романе «Тихий Дон»
Введение к работе
Фразеологический фонд художественной прозы М.А.Шолохова огромен и может быть многоаспектно исследован только с применением методики поля. В диссертации рассматривается фразеосемантическое поле (ФСП) «Характер человека», устанавливаемое в романе М.А.Шолохова «Тихий Дон». Это эпическое произведение поражает глубиной отражения жизни России, точностью анализа человеческих судеб и характеров.
Изучение романа «Тихий Дон» позволяет дополнить наши знания о русской фразеологии — составе фразеологических единиц (ФЕ), их значениях, выполняемых функциях. Анализ фразеосемантического поля «Характер человека» в романе «Тихий Дон» помогает объяснить поступки героев, выявить отношение Шолохова к своим персонажам. Важность рассмотрения этого поля в семантическом пространстве романа объясняется и тем, что действие произведения разворачивается в один из самых сложных периодов в истории страны, а именно в такие моменты характер обнаруживается с особой ясностью и в полном объеме (А.Ф.Лазурский).
Наше исследование посвящено фразеосемантическому полю «Характер человека», что объясняется ориентацией современной лингвистики на анализ языковой системы в максимальной приближенности к человеку (Н.Д.Арутюнова, А.Вежбицкая, Ю.Н.Караулов, В.И.Постовалова, В.Н.Телия). Одной из актуальнейших задач современной науки о языке является реконструкция образа человека на основе анализа языковых данных, обоснование таких исследований не разрозненными фактами, а большой совокупностью единиц языка (Ю.Д.Апресян). Поэтому необходимо сопоставить ФЕ, которые имеют сему «характер» и образуют текстовое поле фразеологизмов в романе, с семантическим полем «Характер человека», устанавливаемым в системе языка.
Исследователи подчеркивают, что семантические поля являются
одним из самых значимых проявлений системности в лексике и
фразеологии (Л.Вайсгербер; Л.В.Щерба; В.В.Виноградов;
Ю.Н.Караулов; Г.С.Щур). Лингвисты едины во мнении о том, что семантическое поле (СП) — высшая единица лексико-фразеологической системы языка, но вместе с тем СП остается мало исследованным объектом: не определены с достаточной точностью типы полей, их структура; не уточнены принципы анализа текстовых полей.
В нашей работе анализ языкового и текстового поля фразеологизмов, определяющих характер, проводится с опорой на лексику, что обусловлено особенностями семантики и внешней формы фразеологизмов. Предпосылкой этой концепции были работы, в которых доказывается единство лексико-фразеологической системы (М.М.Копыленко; З.Д.Попова; Л.А.Новиков; Д.Н.Шмелев). Лексика и фразеология рассматриваются как в равной мере необходимые единицы языка. Для единиц лексики основной является номинативная функция, поэтому они могут служить обобщенными наименованиями полей, выделяемых в них семантических разрядов; поля слов детерминируют объем и структуру соотносительных с ними ФСП. Фразеологизмы отличаются более высокой экспрессивностью, чем слова; уже доказана пейоративная доминантность фразеологии: она тяготеет к отрицательному полюсу оценочности и негативному спектру чувств-отношений. Фразеология отчетливо антропоцентрична, поскольку в основном ориентирована на характеристику человека и его деятельности, его контактов с окружающим миром.
Базой для исследования текстового поля «Характер человека» может служить сопоставление как с лексико-фразеологическим полем, которое устанавливается в системе языка, так и с фразеосемантическим полем, которое, имея меньший объем, позволяет сосредоточить внимание на межфразеологических связях. Такой подход дает
возможность при анализе семантики ФЕ, используемых в романе М.А.Шолохова, и определении состава поля опираться на данные авторитетных идеографических словарей слов и фразеологизмов (В.В.Морковкин; В.Н.Телия; Р.И.Яранцев).
Изучение фразеосемантического поля «Характер человека» помогает понять особенности мироощущения человека, его духовные устремления, личностные качества, отразившиеся в лексике и фразеологии русского языка.
Актуальность работы обусловливается возросшим интересом к коммуникативному и прагматическому потенциалу единиц языка. На современном этапе происходит становление научной парадигмы, требующей внимания к изменениям в языковой картине мира и их отражению в тексте, в том числе в художественном. Актуальность исследования также определяется важностью изучения проблемы использования языковых единиц автором. Именно это обусловило выбор материала для исследования фразеологизмов, употребляемых в романе «Тихий Дон» М.А.Шолохова, непревзойденного мастера художественной прозы.
Объект исследования - это ФЕ, имеющие в своем значении архисему «характер».
Предметом нашей работы являются состав, структура, значение единиц ФСП «Характер человека» в романе «Тихий Дон» и особенности использования фразеологизмов М.А.Шолоховым при определении характера героев.
Материалом для анализа послужили ФЕ, относящиеся к ФСП «Характер человека», выявленные путем сплошной выборки из романа «Тихий Дон» и фразеологических, толковых, тематических словарей. Объем исследуемого материала составил около 2000 примеров.
Цель работы - выявить сходство и различия ФСП «Характер человека» в романе М.А.Шолохова «Тихий Дон» и в системе языка,
разработав методику сопоставления этих ФСП; рассмотреть семантику и системные связи единиц фразеосемантического поля «Характер человека», уточнить их функции.
В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:
1 .Уточнить методику анализа фразеосемантического поля. 2.0пределить структуру фразеосемантического поля «Характер человека» в системе языка, устанавливая ядерную, центральную и периферийную зоны поля и распределяя ФЕ по микрополям. 3.Установить состав, структуру, значения единиц текстового ФСП «Характер человека» в романе М.А. Шолохова «Тихий Дон» путем сопоставления с ФСП в системе языка и анализа контекстуальных связей фразеологизмов.
4.Выявить мастерство М.А.Шолохова в определении и оценке характера, в уточнении динамики личностных свойств персонажей при помощи фразеологизмов.
Методологической основой исследования являются философские
принципы системности и рассмотрения структуры как сложного
объекта, характеризующегося множеством проявлений. Теоретическая
база определяется основными принципами анализа фразеологии языка,
связанными с рассмотрением системных отношений ФЕ и особенностей
значения фразеологизмов по аналогии с единицами лексики
(В.Л.Архангельский; В.В.Виноградов; Ю.А.Гвоздарев; В.П.Жуков;
А.М.Мелерович; Ю.П.Солодуб). При исследовании ФСП мы
используем результаты изучения структуры концепта
(Н.Ф.Алефиренко; З.Д.Попова, И.А.Стернин; Ю.С.Степанов). В нашей работе мы опираемся на синкретичную теорию концепта, объединяющую категории когнитологии и лингвокультурологии, что дает возможность рассматривать концепт как глобальную многомерную единицу ментального уровня с национально-культурной спецификой
(Е.С.Кубрякова; Д.С.Лихачев; Г.В.Токарев). В работе учитываются достижения в области филологического анализа художественного текста (Л.Г.Бабенко; Н.С.Болотнова; Ю.В.Казарин), анализа текстовых семантических полей (Е.И.Диброва; Л.А.Новиков).
В нашем исследовании основными методами анализа являются описательный метод, компонентный анализ значения слов и фразеологизмов, статистический метод. Обращение к особенностям использования ФЕ в художественном тексте обусловливает применение элементов дистрибутивного анализа и метода семантической идентификации языковых единиц.
Научная новизна работы определяется тем, что методика поля применена к исследованию ФЕ, указывающих на особенности душевного склада персонажей в романе М.А.Шолохова «Тихий Дон», как основа для анализа состава, семантики и внешней формы используемых писателем фразеологизмов. Структура текстового ФСП «Характер человека» определяется в сопоставлении с ФСП в языке; разработана методика установления семантики фразеологизмов, определяющих характер героев в художественном произведении. Исследованы парадигматические и синтагматические отношения ФЕ, составляющих поле «Характер человека» в романе М.А.Шолохова «Тихий Дон», а также приемы использования этих фразеологизмов писателем. Впервые дается многоаспектный анализ ФСП «Характер человека», которое выделяется в системе языка: определены состав и структура фразеосемантического поля с архисемой «характер» как системы микрополей, соотносительных с идеографической дифференциацией лексики.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит вклад в развитие общей теории семантического поля и лингвистики текста. Результаты исследования важны при установлении состава и структуры фразеосемантических полей в системе языка, при
выявлении специфики реализации семантических полей в художественных произведениях.
Практическая ценность диссертации состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в вузовских курсах лексикологии, фразеологии, при преподавании русского языка как родного и иностранного языка, в спецкурсах «Язык художественной литературы», «Язык и стиль М.А.Шолохова», на занятиях по лингвистическому анализу текста. Материал исследования может получить применение в лексикографии и фразеографии, при подготовке словаря «Характер человека по данным языка», а также при создании словаря языка произведений М.А.Шолохова.
На защиту выносятся следующие положения:
1. При анализе критериев объединения фразеологизмов в ФСП
целесообразно опираться на два способа структурирования поля:
установление архисемы, а также дифференциальных сем и определение
концептуальной основы. При таком комплексном подходе
иерархическая структура поля - ядро, центр и периферия —
устанавливается с учетом понятийного, прагматического и образно-
ассоциативного аспектов; уточняются параметры разграничения
центральной и периферийной частей поля.
2. Существуют сходство и различия между ФСП «Характер человека»,
устанавливаемыми в системе языка и в тексте романа. Эти различия
обусловлены стилем писателя и содержанием произведения. Состав
единиц в центральной и периферийной частях текстового поля
изменяется вследствие взаимодействия рассматриваемого ФСП с
иными полями («Речевая деятельность», «Внешность человека» и
другими). Диалектные фразеологизмы, определяющие характер
человека в тексте романа, передвигаются в центральную часть.
3. Значения ФЕ, определяющих характер человека, уточняются
М.А.Шолоховым с помощью разных приемов - контактной синонимии
и антонимии слов и ФЕ; развернутого авторского толкования устойчивых оборотов. В романе одни и те же фразеологизмы могут определять как постоянные свойства душевного склада, так и ситуативные реакции персонажей; анализ ближайшего окружения фразеологизмов и более широкого контекста дает возможность установить стабильность личностных свойств человека, уточнить семантику ФЕ, состав текстового поля.
4. Благодаря мастерству М.А.Шолохова в романе «Тихий Дон» формируются многочленные текстовые парадигмы ФЕ, раскрывающие сложность характера героев, определяющие динамику образов. Писателем используются фразеологизмы для градуированного определения свойств характера, что обусловливает более высокую информативность и выразительность ФЕ
Апробация работы. Общие положения диссертации изложены в сообщениях на региональных и международных научно-практических конференциях: «Изучение творчества М.А.Шолохова в школе» (Ростов, РГУ, РГПУ, 2002); «Актуальные проблемы преподавания методики преподавания русского языка как иностранного» (Ростов, РГПУ, 2002); «М.А.Шолохов в современном мире» (ст. Вешенская, МГОПУ им. М.А. Шолохова, 2003); «Филология в образовательном пространстве Донского региона» (Ростов, РГУ, РГПУ, 2004); «Язык. Дискурс. Текст» (Ростов, РГПУ, 2004); «Язык. Дискурс. Текст» (Ростов, РГПУ, 2005). Основные положения диссертации отражены в семи публикациях.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, включающей 175 источников, и приложения, в котором рассматриваются состав и значения единиц ФСП «Характер человека», устанавливаемого в тексте романа «Тихий Дон».
Семасиологический и ономасиологический аспекты анализа поля
Окружающий нас мир многообразен и сложен. Наши знания о мире отражены в понятиях, зафиксированных в лексике и фразеологии языка. Их применение направлено на выделение, обозначение и оценку фрагментов познаваемого мира. Действительность является своеобразной предпосылкой лексико-фразеологической системы языка. Системность языка и, в частности, лексики не требует доказательств, это аксиома современной лингвистики, благодаря трудам И.Трира, В.Порцига, Ф. де Соссюра, новейшим исследованиям. Системность фразеологии определяется в качестве одного из ее главных признаков в работах Н.Ф.Алефиренко, В.Л.Архангельского, Ю.А.Гвоздарева, Е.И.Дибровой, В.П.Жукова, А.М.Мелерович, В.М.Мокиенко, В.Н.Телия, Н.М.Шанского и других исследованиях. Одним из проявлений системности лексико-фразеологического состава языка является возможность выделения семантических полей (СП). Изучение семантического поля имеет длительную историю. У истоков теории поля стояли лингвисты Г.Ипсен, Л.Вайсгербер, У.Вейнрейх, Э.Косериу и другие. В русском языкознании проблеме системных отношений семантически близких единиц были посвящены труды М.М.Покровского, Л.В.Щербы, Ф.Ф.Фортунатова, В.В.Виноградова, Д.Н.Шмелева и др.. В 70-е гг. 20 века публикуются работы Ю.Н.Караулова, Г.С.Щура, В.В.Морковкина, Л.А.Новикова и других лингвистов, которые многоаспектно исследуют проблему поля. Определяются статус семантического поля в системе языка, его структура и типология полей (Васильев 1990; Караулов 1976; Морковкин 1970; Щур 1974). Современное состояние теории поля характеризуется вниманием исследователей к таким аспектам анализа СП, как принципы организации и структурирования СП, взаимодействие полей, участие семантических полей в создании языковой картины мира, сопоставление СП в разных языках, функционирование СП в речи и многим другим проблемам (Абрамов 1992; Власова, Загоруйко 2004; Новиков 2001). Но семантическое поле остается мало исследованным объектом. Лингвисты исследуют номинативные единицы, имеющие общие семы в значении и отражающие одну понятийную сферу, определяя их при помощи самых разных понятий и терминов: выделяют лексико-семантические группы и лексико-семантические поля; ассоциативные поля, тематические, ситуативные группы и так далее (Васильев 1990; Морковкин 1970; Новиков 2001). Мы полагаем, что основной системообразующей единицей языка является СП, которое может быть как тематическим (например, «Части тела»), так и ситуативным («В прачечной»), отражая различные ассоциации, связанные с понятием, которое передается именем поля. Если в состав СП входят единицы с различной грамматической отнесенностью, то лексико-семантическая группа — объединение элементов меньшего объема, принадлежащих к одной части речи и выступающих как составная часть СП.
Неясен статус основной единицы семантического поля. Во многих исследованиях ею считается слово; в энциклопедии «Русский язык» приводится следующее определение СП: «Семантическое поле — иерархическая структура множества лексических единиц, объединенных общим (инвариантным) значением и отражающих в языке определенную понятийную сферу» (Новиков 1997: 458).
Об основных принципах анализа фразеосемантического поля «Характер человека», устанавливаемого в романе «Тихий Дон»
Текст является предметом исследования различных научных дисциплин: лингвистики, литературы, философии, психологии, семиотики, прагматики. Е.И.Диброва отмечает, что текст «представляет собой сложное многомерное языковое пространство, где воплощается психология авторского Я (его потребности, мотивы, целеустановки, намерения, способности), реализуется в литературной форме замысел-идея задуманного (тема, сюжет, композиция, система образов, особенности литературного направления, к которому принадлежит автор) и, наконец, уникальное явление человеческого сознания - язык» (Диброва 1999: 12).
Художественный текст — это способ хранения и передачи информации, отражения действительности, обладающий коммуникативной и прагматической направленностью, эстетической ценностью (Бабенко, Казарин 2003: 13). Текст создается для того, чтобы выразить мысль автора, воплотить его творческий замысел, передать знания и представления о человеке и мире (Бахтин 1986; Минералов 1999; Николина 2003). Поэтому целесообразно рассматривать текст, анализируя заключенную в нем информацию, прагматические свойства единиц, исследуя текст как творческий акт автора (Валгина 2003: 9).
Для современной лингвистики являются актуальными функционально-когнитивный анализ художественного текста; рассмотрение концептуального каркаса произведения (Винокур 1991; Диброва 2000). Необходимо подчеркнуть значимость художественных текстов для уточнения содержания и структуры концептов, поскольку языковая реализация концепта в литературных произведениях обогащается и варьируется благодаря творческой работе автора, особому отбору языковых средств. Поэтому концептуальный анализ художественного текста важен для понимания идиостиля писателя (Котюрова 2003). При анализе художественных произведений выделяются текстовые семантические поля (Новикова 1999: 41). Проблема исследования текстового поля является мало изученной в современной лингвистике. Существует ряд научных работ, в которых рассматриваются различные виды полей, реализуемых в тексте: орнаментальные поля (Новиков 1990: 116), лексико-семантические антонимические поля (Диброва, Донченко 2000: 139-140), ассоциативно-смысловые поля (Карпенко, Болотнова 2000: 121).
В нашем исследовании мы обращаемся к роману М.А.Шолохова «Тихий Дон», представляющему собой эпическое произведение о жизни русского народа, донского казачества (Якименко 1970: 211). Роман «Тихий Дон» - одно из самых полных и достоверных изображений быта, нравов людей; он хорошо известен нашим современникам, на него часто ссылаются при исследовании донского казачества. Этот роман — великое достояние русской литературы и культуры. Заслуга М.А.Шолохова состоит в том, что он правдиво, ярко изобразил личность донского казака, его повседневную жизнь и воинскую службу.
Роман «Тихий Дон» отражает концептосферу русского народа и одного из его сообществ - казаков, дает представление об особенностях русской языковой картины мира, языковой картины мира казачества. Важно обратить внимание и на специфику индивидуально-авторской картины мира. Авторское сознание не слепо дублирует с помощью языковых средств реальный мир, а выделяет в нем значимые события, оценивая их, создавая индивидуализированную картину действительности. При рассмотрении художественного текста необходимо иметь в виду образ автора. В.В.Виноградов отмечает, что образ автора — это один из важнейших и определяющих компонентов художественного текста (Виноградов 1971: 107). Каждое произведение несет на себе печать авторской личности, отражает индивидуально-авторское понимание описываемых явлений (Болотнова 2003). Индивидуально-авторская концептосфера романа «Тихий Дон» обусловлена особенностями психологии М.А.Шолохова, его восприятия действительности, жизненным опытом, влиянием национальной культуры. Автор — это отдельная личность, но вместе с тем — представитель большого общества. На знания М.А.Шолохова о казачьем народе и жизни, войне влияет и то, что писатель жил много лет в донском крае. М.А.Шолохов стремится передать мироощущение казаков, выразить свое отношение к изображаемым событиям, героям. Концептуализация мира в художественном тексте, с одной стороны, отражает универсальные законы мироустройства, а с другой -уникальные идеи. Степень соответствия между универсальными и авторскими знаниями может быть различной: от совпадения до полного расхождения. Концепты с их понятийными, прагматическими, образными свойствами осложняются личностными смыслами (Бабенко, Казарин 2003: 115).
Градуирование определяемых свойств характера с помощью фразеологизмов в романе «Тихий Дон»
При анализе художественного текста целесообразно обратить внимание на авторский выбор средств из системы языка, особенности их применения для экспрссивноего выражения мысли и воздействия на читателя.
Современной лингвистикой большое внимание уделяется системе прагматических (воздействующих) средств языка и закономерностям функционирования их в речи. Изучаются те языковые средства, которые используются обществом (и отдельными людьми) для воздействия на психику (мысли, чувства, волю) и, как следствие, поведение людей (Киселева 1971: 39). Это направление лингвистических исследований закономерно связано с природой самого сознания, которое предполагает взаимодействие когнитивных и прагматических структур в речевой деятельности человека. Первый компонент обусловливает в языковом значении слов и фразеологизмов элементы, которые отражают фрагменты реального или ирреального мира в отвлечении от субъективных оценок, эмоциональных переживаний. Второй компонент дополняет первый субъективно-оценочным отношением человека к денотату (Алефиренко 2003: 35). Следует отметить, что те языковые средства, которые обладают прагматической значимостью, проявляют себя наиболее ярко в художественном тексте.
Выбор писателем из системы языка ФЕ поля «Характер человека» позволяет Шолохову не только добиться максимально точной характеристики персонажей, но и выразить свое отношение к изображаемым людям, оказать воздействие на читателей, которые воспринимают фразеологизмы как экспрессивные единицы с яркой образностью, во многих случаях - нестандартной (Стивенсон 1985: 141).
Оценки душевного склада человека, которые даются фразеологизмами в тексте романа «Тихий Дон», часто носят интенсифицирующий характер: ФЕ указывают на высокую степень или очень малую степень проявления признака. Существует мнение, что «русские точно так же эмоциональны и склонны к крайностям при выражении морального восторга, как и при выражении морального осуждения» (Вежбицкая 1996: 63). Анализ структуры значения ФЕ, составляющих семантическое поле «Характер человека», подтверждает справедливость этого мнения.
Категория интенсивности, включающая многообразные средства градуирования признаков характеризуемых предметов и усиления их оценок, весьма значима для художественного текста. Эта категория неразрывно связана с экспрессивностью; использование средств выражения категории интенсивности в тексте может служить и для повышения его образности, выполняя «воздействующую художественную функцию» (Гаврилова 2003: 241).
Интенсифицирующие ФЕ используются Шолоховым для характеристики персонажей с целью их более экспрессивной оценки (Туранский 1990). Признаки, составляющие качественную характеристику, могут быть градуированы, поэтому их наименование, установление степени проявления признаков удобно использовать при выражении субъективного отношения к этим свойствам (Павленко 2003: 166). Основное назначение интенсифицирующих ФЕ, входящих в рассматриваемое семантическое поле, заключается в том, чтобы сделать оценку характера героев более убедительной и эмоциональной.
Употребление таких единиц позволяет градуировать оценки определяемых личностных свойств, выразить чувства. Указание на интенсивность определяемых свойств становится мотивирующей базой для оценок, передаваемых фразеологизмами, потому что высокая степень признаков почти всегда получает четкую оценку и вызывает сильные эмоции.
В романе «Тихий Дон» Шолохов умело использует общеязыковые ФЕ-интенсивы - элементы фразеосемантического поля «Характер человека»; этот способ усиления экспрессивности повествования в современных исследованиях определяется как ингерентный (Хазагеров, Ширина 1994). Преимущество фразеологизмов как интенсивов над другими языковыми средствами усиления семантики заключается в том, что в составе ФЕ, определяющих характер человека, используются разнотипные интенсификаторы.