Введение к работе
Реферируемое диссертационное исследование посвящено комплексному анализу французских и английских суффиксальных производных, образованных от имен собственных названий лиц.
Объектом исследования послужили лексические единицы, образованные от указанных имен собственных в публицистическом стиле речи.
Актуальность диссертационной работы обусловлена несколькими факторами.
1. Наблюдается глубокий интерес исследователей к проблемам словообразования, в частности суффиксального [Катагощина, 1975, 1978, 2005; Цыбова, 1976, 1988, 1989, 1990, 2008, 2011; Овчинникова, 1975, 1999; Лопатникова, 1953, 1962, 1971, 1984, 2001; Скуратов, 2006; Bally, 1965; Dubois, 1962, 1978, 1999; Adams, 1983; Drijkoningen, 1994; Lipka, 1990, 2002]. Успехи в различных направлениях структурной лингвистики, широкое применение структурных методов анализа на всех уровнях способствуют интенсивному развитию теории словообразования и плодотворному исследованию отдельных словообразовательных процессов. Проблемы словообразования исследуются на материале различных языков, в частности французского и английского. Особый научный интерес представляют вопросы суффиксального словообразования, поскольку именно суффиксация отражает основные пути развития словообразовательной системы французского и английского языков.
2. Процессам суффиксального словообразования посвящено значительное количество работ [Жаловский, 1961; Мешков, 1976; Каращук, 1977; Илюшечкина, 1983; Чинчлей, 1991; Чекалина, 1991; Смирницкий, 1998; Полянчук, 2008; Бузунов, 2008; Darmesteter, 1877; Dauzat, 1937, 1947; Pichon, 1942; Plag, 2002; Hupp, Sloutsky, Culicover, 2009]. Тем не менее целый ряд проблем, связанных с суффиксальной деривацией и ее наиболее характерными особенностями во французском и английском языках, продолжают оставаться нерешенными или являются спорными. К числу таких вопросов относятся проблемы, связанные с суффиксальным образованием различных частей речи от имен собственных.
3. Лексические единицы, образованные от имен собственных названий лиц, представляют собой своеобразную категорию слов в словарном составе языка и характеризуются рядом специфических особенностей с точки зрения самого процесса суффиксального словопроизводства. Это объясняется двумя причинами. Во-первых, имя собственное, являясь одним из лексико-грамматических разрядов существительного, наделено особыми грамматическими (морфологическими и синтаксическими), словообразовательными, семантическими, стилистическими, экстралингвистическими характерными чертами. Оно выполняет номинативную, коммуникативную, семасиологическую, социальную функции и обладает лексическим значением. Во-вторых, производные от имен собственных образуются по наиболее продуктивным словообразовательным типам, действующим в языке. Это означает, что они образуются по привычным, наиболее часто повторяющимся моделям, и тем самым образование данных единиц тесно связано с общей словообразовательной системой языка.
Немало исследований посвящено проблемам имен собственных, в первую очередь, их лексического значения [Курилович, 1962; Кацнельсон, 1965; Реформатский, 1967; Фролов, 1972; Никонов, 2008; Суперанская, 2009; Mill, 1865; Sweet, 1900; Bral, 1924; Jespersen, 1925; Christophersen, 1939; Gardiner, 1940; Togebu, 1951], а также их употребления в разговорной речи [Мурясов, 1983; Заверюха, 2000]. Имеются работы, в которых имена собственные рассматриваются с точки зрения деривационной основы [Войтюк, 1956; Крячкова, 1999]. Однако до настоящего момента детальная характеристика суффиксального словообразования от имен собственных оставалась за рамками исследований.
4. По сравнению с другими функциональными стилями язык прессы более динамично и непосредственно отражает разнообразные процессы, происходящие во всех сферах жизни общества. Очевидно поэтому в различных жанрах публицистического стиля задействовано большое количество имен собственных, и, следовательно, возникает необходимость в создании производных единиц, в частности суффиксальных. При этом, многие производные, впервые появившись на страницах печатных изданий, проникают в обиходный язык.
5. Особый научный интерес представляет проблема соотношения суффиксального прилагательного и предложной конструкции существительного. Большинство исследователей рассматривают данные сочетания с точки зрения абсолютной синонимии, частичной синонимии и несовпадения значений в зависимости от семантики опорного существительного или других семантико-прагматических факторов [Васильева, 2000; Sauvageot, 1978; Pinchon, 1986]. Большинство исследований посвящено соотношению конструкций, основой которых служит имя нарицательное. Имеется исследование, в котором затрагивается проблема соотношения суффиксального прилагательного, образованного от основы имени собственного географического названия, и предложного существительного на материале французского языка [Ковшова, 1967]. Однако за рамками данных исследований осталась проблема соотношения суффиксального прилагательного, образованного от основы имени собственного названия лица и конструкции существительного с предлогом на материале как французского, так и английского языков. Несмотря на большой вклад в разработку отдельных сторон проблемы соотношения указанных конструкций, многие теоретические вопросы, связанные с их семантической и грамматической природой, до сих пор остаются нерешенными и вызывают множество дискуссий.
Целью настоящего диссертационного исследования является выявление особенностей образования суффиксальных французских и английских производных, производящей основой которых выступает имя собственное название лица.
Для достижения поставленной цели в работе ставятся следующие задачи:
-
Определить специфику функционирования имени собственного в процессе словообразования.
-
Систематизировать продуктивные словообразовательные типы, по которым осуществляется образование производных от имен собственных во французском и английском языках.
-
Выделить продуктивные суффиксы, участвующие в образовании производных от имен собственных названий лиц и определить их специфику в каждом из исследуемых языков.
-
Выявить морфонологические изменения, возникающие в процессе образования производных во французском и английском языках.
-
Сопоставить значение и употребление суффиксальных прилагательных и предложно-притяжательных конструкций в исследуемых языках (французский: politique chiraquienne / politique de Chiraque; английский: Shakespearean play / play of Shakespeare / Shakespeare's play / play of Shakespeare's ).
Поставленные цель и задачи предопределили структуру работы, которая состоит из введения, пяти глав, заключения и списка литературы.
Во введении определяются объект и предмет исследования, формулируются основная цель и задачи; раскрывается проблематика, актуальность и научная новизна работы; приводятся основные положения, выносимые на защиту, а также обосновывается теоретическая и практическая значимость работы.
В первой главе «Имя собственное в языковой системе» рассматриваются основные концепции имени собственного, определяется специфика данного класса слов, а также устанавливается способность имен собственных служить производящей основой для образования новых лексических единиц.
Во второй главе «Суффиксальное словопроизводство и его место в системе словообразования» дается критический анализ основных теоретических положений, связанных со словопроизводством вообще и с суффиксацией в частности.
В третьей и четвертой главах «Образование суффиксальных производных от имен собственных во французском языке» и «Образование суффиксальных производных от имен собственных в английском языке» исследуются суффиксальные существительные, прилагательные, глаголы и наречия, образованные от имен собственных во французском и английском языках. Проводится словообразовательный анализ новых лексических единиц, распределенных по различным словообразовательным типам и моделям, выявляются наиболее продуктивные суффиксы, участвующие в образовании производных. В той и другой главе проводится также анализ морфонологических изменений, происходящих в процессе словообразования.
Пятая глава «Соотношение суффиксальных производных от имен собственных и предложных конструкций» посвящена сопоставительному анализу употребления суффиксального прилагательного, образованного от имени собственного, и смежных конструкций: предложной конструкции существительного во французском языке и предложно-притяжательных конструкций в английском языке.
В заключении излагаются основные результаты диссертационного исследования.
Список литературы содержит труды отечественных и зарубежных ученых по проблематике исследования, состоящий из 211 наименований, а также словари разных типов.
Список словарей включает в себя толковые и специализированные словари по лингвистике и философии.
В диссертационной работе для решения вышеуказанных задач использовались апробированные методы исследования.
Общенаучные методы (анализ, синтез, дедукция, индукция, сравнение, аналогия) были применены в ходе сбора и систематизации материала с последующим его обобщением и переходом от фактов к лежащим в их основе сущностям.
В решении поставленных задач применялись такие лингвистические методы, как структурно-семантический, лексико-семантический, словообразовательный и стилистический анализ, метод компонентного анализа. Сравнительно-сопоставительный метод использовался для анализа соотношения конструкций суффиксального прилагательного и предложного существительного.
Материалом исследования послужили более 2000 примеров суффиксальных производных из французской и английской прессы за период 2003-2011 гг., собранных методом сплошной выборки. Кроме того, использовались статьи толковых словарей французского и английского языков.
Теоретическими предпосылками исследования явились следующие положения:
-
Особая позиция имени собственного в системе языка в отличие от других лексико-грамматических разрядов существительных, выражающаяся в ряде особенностей: морфонологического, грамматического (морфологического и синтаксического), семантического, словообразовательного, стилистического и межъязыкового характера.
-
Наличие словообразовательных рядов, являющееся основой структурно-семантического взаимодействия производящей основы и суффикса и позволяющее объяснить причины реализации основных и расширенных форм суффиксов (теория Н.А. Катагощиной).
3. Присутствие в семантике производного трех основных типов сем: ядерных, соответствующих инвариантному словообразовательному значению, дифференциальных и потенциальных, реализующихся в зависимости от внутрисловного контекста или синтагматических связей производного (теория семного анализа Б.Потье).
-
Существование во французском и английском языках, помимо суффиксальных прилагательных, употребляющихся для выражения признака предмета, предложных и предложно-притяжательных конструкций существительного, общая синтаксическая функция которых (определение) не означает их лексико-грамматического тождества.
Достоверность выводов достигается апробированными методами исследования, теоретическими положениями, а также анализом большого корпуса фактического материала.
Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что в нем устанавливаются наиболее существенные особенности суффиксальных имен существительных, прилагательных, глаголов и наречий, образованных от имен собственных.
Выявлены наиболее продуктивные словообразовательные типы и модели; представлена классификация продуктивных суффиксов, участвующих в образовании производных от имен собственных.
Создана база для сравнительно-сопоставительного изучения предложной и предложно-притяжательной конструкции существительного в соотношении с суффиксальным прилагательным.
Новизна исследования отражена в основных положениях, выносимых на защиту:
-
Особый статус имен собственных в языковой системе вообще и среди других лексико-грамматических разрядов существительных в частности обусловливает специфику производных, основой которых являются имена собственные.
-
Во французском и английском языках количество суффиксальных морфем, участвующих в образовании производных от имен собственных, ограничено по сравнению с образованием производных от имен нарицательных, но продуктивность некоторых из них является очень высокой.
-
Во французском и английском языках, как и в других, суффикс является носителем словообразовательного значения, которое реализуется в частности в таких явлениях, как синонимия, омонимия, полисемия и вариантность.
-
Во французском языке в процессе словообразования на стыке производящей основы и словообразовательного форманта наблюдаются морфонологические изменения, а именно: чередования согласных звуков s//z, k//s, j//l; наложение морфем; усечение морфем; интеркаляция согласных. Для английского языка данные явления не характерны. К вставным согласным в области образования производных от имен собственных относятся /d/, /l/, /n/ во французском языке, /n/ – в английском языке.
5. Во французском и английском языках суффиксальные прилагательные могут соответствовать предложным и предложно-притяжательным конструкциям. Выбор тех и других обусловливается различными факторами, в частности семантикой опорного существительного и обозначением качественного и относительного признака.
Теоретическая значимость настоящего диссертационного исследования состоит в том, что оно способствует разработке проблем, связанных с образованием и функционированием производных от имен собственных во французском и английском языках и создает модель для проведения типологических исследований в области суффиксального словопроизводства в различных языках.
Проведенное исследование создает базу для сравнительно-сопоставительного изучения предложной и предложно-притяжательной конструкции существительного в соотношении с суффиксальным прилагательным. Установленные в этом плане закономерности открывают возможности для более детального изучения таких аспектов, как сочетаемость и совместимость лексических единиц.
Практическая ценность исследования заключается в том, что его материал и выводы могут найти применение в теоретических курсах и на семинарских занятиях по лексикологии французского и английского языков, а также спецкурсах по отдельным проблемам суффиксации.
Данные анализа словообразовательных типов и моделей перспективны в плане составления пособий по словообразованию с учетом специфики образований от имен собственных.