Содержание к диссертации
Введение
Глава I. Лингвометодический аспект функционирования речевого этикета в сфере деловых отношений 11
1.1. Современная языковая ситуация и проблемы лингводидактики 11
1.2. Речевой этикет в аспекте стилистического анализа 32
Выводы к первой главе 45
Глава II. Психолого-педагогический аспект функционирования деловой речи в сфере служебных отношений 46
2.1. Коммуникативные процессы как условие функционирования систем управления учреждением и персоналом 46
2.2. Общение как форма осуществления профессиональной деятельности 59
Выводы ко второй главе 67
Глава III. Методическая система обучения студентов экономических факультетов этикету речи и деловых отношений 68
3.1. Принципы, методы и приемы обучения речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров студентов экономических факультетов ВУЗа 68
3.2. Экспериментальное обучение студентов речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров 120
Заключение 159
Список литературы 161
- Современная языковая ситуация и проблемы лингводидактики
- Коммуникативные процессы как условие функционирования систем управления учреждением и персоналом
- Принципы, методы и приемы обучения речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров студентов экономических факультетов ВУЗа
Введение к работе
ИЗ ФОНДОВ РОССИЙСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ Бабич, Клара Алексеевна 1. Педагогические условия обучения студентов экономических факультетов этикету речи и деловых отношений 1.1. Российская государственная библиотека diss.rsl.ru 2003 Бабич, Клара Алексеевна Педагогические условия обучения студентов экономических факультетов этикету речи и деловых отношений[Электронный ресурс]: Дис. канд. пед. наук : 13.00.08 .-М.: РГБ, 2003 (Из фондов Российской Государственной библиотеки) Теория и методика профессионального образования Полный текст: http://diss .rsl.ru/diss/03/0161/030161038 .pdf Текст воспроизводится по экземпляру, находящемуся в фонде РГБ: Бабич, Клара Алексеевна Педагогические условия обучения студентов экономических факультетов этикету речи и деловых отношений Ставрополь 2001 Российская государственная библиотека, 2003 год (электронный текст).0/-/3///л:-- і І Центросоюз Российской Федерации Белгородский университет потребительской кооперации Ставропольский кооперативный институт На правах рукописи Бабич Клара Алексеевна ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ОБУЧЕНИЯ СТУДЕНТОВ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ФАКУЛЬТЕТОВ ЭТИКЕТУ РЕЧИ И ДЕЛОВЫХ ОТНОШЕНИЙ 13.00.08 - теория и методика профессионального образования Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук. Научный руководитель: доктор педагогических наук, профессор ШАПОВАЛОВА ИРИНА АЛЕКСАНДРОВНА Ставрополь,2001 ОГЛАВЛЕНИЕ Введение Глава I. Лингвометодический аспект функционирования речевого этикета в сфере деловых отношений 11 1.1. Современная языковая ситуация и проблемы лингводидактики 11 1.2. Речевой этикет в аспекте стилистического анализа 32 Выводы к первой главе 45 Глава II. Психолого-педагогический аспект функционирования деловой речи в сфере служебных отношений 46 2.1. Коммуникативные процессы как условие функционирования систем управления учреждением и персоналом 46 2.2. Общение как форма осуществления профессиональной деятельности 59 Выводы ко второй главе 67 Глава Ш. Методическая система обучения студентов экономических факультетов этикету речи и деловых отношений 68 3.1. Принципы, методы и приемы обучения речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров студентов экономических факультетов ВУЗа 68 3.2. Экспериментальное обучение студентов речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров 120 Заключение 159 Список литературы 1 извините, благодарю и др.). Познанию духовности философии россиян в социальной и производственной сферах способствует осмысление студентами этических норм жизни, отраженных в золотом фонде русских слов - честь, благородство, порядочность, совесть, достоинство, трудолюбие, терпеливость, предприимчивость и др.. По справедливому замечанию Д.С. Лихачева, «наши национальные отличия сохранятся в XXI веке, если мы будем озабочены воспитанием душ, а не только передачей знаний». Самое прямое отношение эти слова имеют к организации обучения специалистов, способных в будущем оказать серьезное влияние на экономику страны и ее граждан, - нынешних студентов экономических факультетов ВУЗов. Происходящими изменениями в стране и в мире обусловлена актуальность педагогических исследований, связанных с обучением студентов речевому этикету в рамках осуществления делового сотрудничества в регионе и между регионами Российской Федерации, со странами ближнего и дальнего зарубежья.
Включение в учебный процесс экономических факультетов дисциплин коммуникативно-речевого, социолингвистического и психолингвистического содержания отвечает современным требованиям к специалистам третьего тысячелетия, снижает негативные тенденции устойчивого дидактического противоречия XX века между теорией и практикой, обучением и воспитанием, стандартом и творчеством, прагматизмом и духовностью.
Вопросы обучения студентов культуре речи, речевому этикету, в основном, рассматриваются с разных позиций, но чаще в связи с анализом качества профессиональной подготовки учителей. Проблемы формирования коммуникативной культуры в связи со спецификой профессиональной деятельности финансистов, менеджеров, экономистов достаточно активно разрабатываются психологами, педагогами, что позволяет в русле современных подходов коммуникативно ориентированного обучения обозначить проблему исследования -разработка методической системы обучения студентов экономических специальностей ВУЗа речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров.
Решение данной проблемы составило цель настоящего исследования.
Объектом исследования избран процесс обучения студентов экономических специальностей ВУЗа речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров.
Предметом исследования явились педагогические условия обучения этикету и этикету деловых отношений и переговоров студентов экономических специальностей ВУЗов.
В ходе исследования была выдвинута рабочая гипотеза - процесс обучения речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров будет интегрирован в общекультурную и профессиональную подготовку будущих экономистов, менеджеров, финансистов и обеспечит повышение качества коммуникативных способностей, если:
- содержание и структура процесса обучения студентов речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров будут определены в соответствии с моделью общения в условиях профессиональной деятельности специалиста, в соответствии с педагогическими условиями формирования у студентов умений соблюдать правила речевого этикета и этикета деловых отношений и переговоров;
- в основу организации педагогического процесса будут положены внутрипредметные и межпредметные связи психологии и педагогики, культурологии, менеджмента, управления персоналом и адекватная особенностям коммуникативной деятельности экономистов методическая система решения проблемных дидактических задач;
- методическая система обучения речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров будет соответствовать принципам культуры мира, единства общечеловеческого и национального, коллективного и индивидуального.
В соответствии с целью, объектом, предметом и гипотезой исследования поставлены задачи:
1. представить концептуальный анализ научных трудов по организации обучения студентов высших учебных заведений речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров;
2. изучить специфику реализации речевого этикета и этикета деловых отношений и переговоров в профессиональной деятельности менеджера, экономиста, финансиста, выявить значимость владения студентами речевым этикетом и этикетом деловых отношений для их профессиональной деятельности в сфере бизнеса;
3. систематизировать педагогические условия формирования умений целесообразного использования русского речевого этикета и этикета служебных отношений и переговоров в процессе обучения студентов экономических факультетов.
Основные методы исследования:
• изучение и анализ лингвометодической и психолого-педагогической литературы с целью выявления основных концепций, подходов и научных направлений в обучении студентов речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров;
• изучение и обобщение опыта работы образовательных учреждений по обучению студентов речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров;
• педагогический эксперимент - поисковый (ориентирующий), формирующий (обучающий), контрольный;
• лингвистический эксперимент;
• диагностика и прогнозирование в обучении русскому речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров.
Методологическую основу исследования составили теория познания, связь языка и сознания, языка и мышления; теория формирования и управления умственной деятельностью обучающихся; концепции воспитывающего обучения, связи теории с практикой, личностно-ориентированного образования.
Научная новизна.
Предложена методическая система обучения студентов экономических специальностей вуза речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров. Определены педагогические условия, формирующие профессионально значимые коммуникативные способности студентов экономических специальностей.
Практическая значимость.
Разработаны содержание и структура процесса обучения студентов речевому этикету и этикету деловых отношений с учетом модели общения в условиях актуальной профессиональной деятельности, выявлены внутрипредметные и межпредметные связи психологии, педагогики, культурологии, менеджмента, управления персоналом и дисциплин лингвокультуроречевой направленности.
Организация исследования. Исследование проводилось по следующим этапам в течение пяти лет (1995-2000 годы):
поисково-теоретический (1995-1996) - осуществление концептуального анализа философской, лингвометодической, психолого-педагогической литературы; изучение коммуникативных способностей студентов экономических факультетов. На данном этапе уточнялась проблема исследования, корректировались цели и задачи, рабочая гипотеза, определялась методологическая база, планировался педагогический эксперимент;
- опытно-экспериментальный (1996-1999) - проведение поискового эксперимента и экспериментального обучения в условиях Ставропольского государственного университета, Ставропольского кооперативного института, Северо-Кавказского технического университета, экономического лицея №8 г.Ставрополя. На этом этапе апробировалась методическая система обучения речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров;
контрольный этап (1999-2000) - анализировались, систематизировались и обобщались данные, полученные в ходе поискового обучающего экспериментов; внедрялись результаты в учебный процесс учреждений высшего профессионального образования, дополнительного профессионального образования (Ставропольский государственный университет, Ставропольский кооперативный институт, Ставропольский краевой институт развития образования, Ставропольский краевой институт повышения квалификации работников образования); результаты исследования оформлялись в виде диссертации.
Достоверность и обоснованность данных исследования обеспечивались системным подходом к целостному решению проблемы; методологической обоснованностью и логичностью исходных теоретических положений исследования; использованием комплекса методов, адекватных предмету и задачам исследования; апробацией разработанной методической системы обучения студентов экономических факультетов речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров.
Апробация работы:
публикации (5 работ в отечественных изданиях); доклады на научных конференциях ВУЗов Ставропольского края и республики Ингушетия; разработка спецкурсов «Риторика», «Этика деловых отношений», «Культура речи и бизнес», «Судебная речь», «Русский речевой этикет», «Этикет деловых отношений и переговоров»; руководство курсовыми работами, подготовка рефератов. Результаты исследования докладывались на заседаниях кафедры гуманитарных и социально-экономических наук Ставропольского кооперативного института; на совместном заседании кафедры гуманитарных и социально-экономических наук Ставропольского кооперативного института и педагогики высшей школы Ставропольского государственного университета, на заседании Ученого совета Ставропольского краевого института развития образования.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Обучение речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров студентов экономических специальностей должно опираться на современные лингвометодические и психолого-педагогические теории формирования языковой и речевой компетентности личности.
2. Коммуникативно целесообразное обучение речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров обязательное подготовки студентов экономических специальностей.
3. Методическая система обучения речевому этикету и этикету деловых отношений должна соответствовать принципам культуры мира, единству общечеловеческого и национального, коллективного и индивидуального.
4. Процесс обучения речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров необходимо интегрировать в общекультурную и профессиональную подготовку студентов экономических специальностей ВУЗа.
Диссертация состоит из Введения, трех глав: I глава -«Лингвометодический аспект функционирования речевого этикета в сфере деловых отношений», включающая два параграфа: 1.1. «Современная языковая ситуация и проблемы лингводидактики» и 1.2. «Речевой этикет в аспекте стилистического анализа»; II глава - «Психолого-педагогический аспект функционирования деловой речи в сфере служебных отношений», включающая два параграфа: 2.1. «Коммуникативные процессы как условие функционирования систем управления учреждением и персоналом» и 2.2. «Общение как форма осуществления профессиональной деятельности»; III глава - «Методическая система обучения студентов экономических факультетов этикету речи и деловых отношений», включающая два параграфа: 3.1. «Принципы, методы и приемы обучения речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров студентов экономических факультетов ВУЗа» и 3.2. «Экспериментальное обучение студентов речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров», Заключения и Списка использованной литературы.
В текст диссертации включены таблицы, диаграммы, график, схемы - всего 26 рисунков.
Современная языковая ситуация и проблемы лингводидактики
Немаловажным условием профессионального успеха людей, осуществляющих управленческую деятельность в сфере экономических взаимоотношений, справедливо признается культура речи, являющаяся и неотъемлемой частью личностной характеристики человека.
Обучению культуре речи на нефилологических факультетах вузов в условиях гуманизации и гуманитаризации профессионального образования уделяется должное внимание как в процессе работы по курсам спецдисциплин, так и через дисциплины гуманитарного цикла, в том числе — через риторику, культуру устной и письменной речи, культуру делового общения, стилистику и редактирование и т.п. Многозначное понятие культура речи в таких условиях требует конкретизации его содержания как научного термина, означающего: науку о языке; название учебной дисциплины; часть учебной программы по другим дисциплинам; социально-коммуникативную характеристику качеств личности; уровень сформированности способностей человека к общению в рамках существующих норм (традиций) и языкового чутья, вкуса к целесообразному употреблению языковых и неязыковых средств общения в многообразных речевых ситуациях.
Требующая оценки и качественной характеристики культура речи человека многими учеными анализируется по двум направлениям:
а) речь как деятельность и процесс общения;
б) речь как результат деятельности и процесса общения, что нашло отражение в работах Васильевой А.Н.: «В теории культуры речи речь должна рассматриваться в аспекте тех ее определяющих факторов, потенций, качеств, актуализация которых регулирует, координирует и направляет поведение, деятельность, взаимодействие членов общества» (35, 7).
По мнению И.А. Шаповаловой, в качестве регулятора, координатора речевого поведения человека выступают знания о нормах современного русского литературного языка, о культурно-социологических характеристиках ситуаций речевого общения, о функционально-стилистических средствах, оптимально обеспечивающих запросы речевой ситуации ради достижения целей общения (236). Наиболее экономным средством общения в условиях профессиональной деятельности является этикет деловых людей, отражающий нормативные требования к соблюдению традиционной формы, манеры поведения, правила учтивости и вежливости. Впитавшие опыт многих поколений, правила этикета являются в своей основе международными, но в то же время этикет каждой страны обусловлен спецификой исторических, национальных, религиозных, семейных традиций, обычаев, ритуалов.
Особенностью этикета является "сочетание формальных правил поведения в заранее определенных ситуациях со здравым смыслом, рациональностью и полезностью вложенного в них содержания. Практическое значение этикета состоит в том, что он дает возможность людям без особых усилий использовать уже готовые формы общепринятой вежливости для общения с различными группами людей и на различных уровнях. Основы этикета достаточно просты. Это: культура речи, которая предполагает не только ее грамматическую и стилистическую правильность, но и отсутствие вульгарных слов, нецензурных выражений, слов - паразитов, и элементарная вежливость, которая предполагает умение здороваться, прощаться, говорить "пожалуйста", "будьте добры", "будьте любезны", "извините", благодарить за помощь, услугу, желать спокойной ночи, доброго утра, хорошего аппетита, здоровья и прочее" (231, с. 143). Соглашаясь с таким, в целом, общепринятым пониманием этикета, считаем необходимым обратить внимание на распространенное в современной жизни явление - недооценку лингвистического компонента культуры делового общения, культуры деловой речи. В этой связи полностью поддерживаем Е.В. Коротаеву, С.С. Оганесян, Р.Тихонову, Л.Шестоперову, заявивших о необходимости научной разработки вопросов орфографической и пунктуационной грамотности текстов деловой переписки, лексического и стилистического стандарта и богатства, синтаксического монотона и разнообразия. Справедлив вопрос и безутешен ответ на него в статье профессора Самарского педагогического университета Р.Тихоновой "Нужен культ грамотности": "Человек приобретает знания по русскому языку только в школе - с первого по девятый класс, последние два года обучения на этот предмет либо совсем не отводится времени, либо очень мало. Таким образом, к моменту окончания школы молодые люди не получают возможности освоить в необходимом объеме сведения о русском языке, их навыки устной речи еще не сформировались, знания о стилях речи весьма расплывчаты, навыки грамотного письма относительны. Где, на каком этапе обучения и жизни молодого поколения предполагается совершенствовать знания о лексике, орфографии, грамматике русского языка? Нынешняя система профессионального образования этого не предусматривает" (215, с.72).
Коммуникативные процессы как условие функционирования систем управления учреждением и персоналом
Как известно в психологии, 80% времени профессиональной деятельности менеджера уходит на контакт с людьми. Учитывая эту существенную характеристику профессионального труда менеджера, О.М. Казарцева, Ю.В. Рождественский и др. обратили внимание на необходимость научного описания коммуникативных процессов как обязательных условий функционирования системы управления. При этом, отмечают исследователи, «коммуникация между элементами системы, а также системы с окружающей средой должна быть четкой и эффективной, качество информации должно быть высоким» (78, с.49). Следовательно, овладение студентами управленческими способностями предполагает необходимость усвоения функциональных стилей речи, актуальных для оптимального общения людей в сфере их профессиональной деятельности, так как смысл управления, с позиций делового общения, определяется не умением отдавать команды, направленные на изменение социальной системы - фирмы, предприятия, организации, учреждения и т.п., а умением обеспечить ее стабильную устойчивость. При постоянных естественных изменениях важно рассмотреть допустимые возможности употребления различных средств устной и письменной речи, массовой коммуникации в коллективе, в обществе, в государстве. Общение при этом рассматривается как «конечный продукт», полученный в результате поиска оптимальных способов реализации коммуникативных намерений говорящих, слушающих, пишущих или читающих. Признавая справедливость того, что деловая речь является особым пластом русского литературного языка, необходимо обратить внимание на то, что этот языковой пласт отличается от других, безусловно, и лексикой, и синтаксисом, но, прежде всего, специфическими «композиционными формами», обеспечивающими практическое «удобство» для ведения деловых бумаг (переписка, протоколирование и пр.). Композиционные формы деловой речи (письменной или устной) способствуют реализации намерений участников коммуникации разновидностью текстов: инструкция, доклад, справка, положение, персональное резюме, автобиография, сопроводительное письмо или протокол, контракт.
Устный диалог осуществляется через собеседование, интервью, беседу, переговоры, договор. Организация деятельности подчиненных осуществляется при использовании таких нормативных документов, как указ, приказ, распоряжение. Включенный в сферу служебных отношений, официально-деловой стиль не всегда реализуется «в чистом виде». Такие разновидности текстов, как реклама, аннотация продукции, ультиматум, презентация, осложняются специфической функциональной нагрузкой публицистического стиля - функцией воздействия. В типичных для производственной сферы условиях необходимое место отводится собраниям, дискуссиям, конференциям, предполагающим обмен информацией в форме устного полилога.
Коммуникативные намерения партнёров осуществляются с наибольшей результативностью при обязательном владении партнерами умениями дать или получить нужную информацию, либо - обменяться ею; договориться по конкретному вопросу, объединившему интересы партнеров; убедить собеседника в необходимости оценить степень правильности принятого решения с учетом результативности избранного способа действия; установить контакт (деловые отношения) при обязательном соблюдении статусных ролей коммуникантов. Представляющие официально-деловой стиль, тексты служебного характера реализуют информативную функцию и конкретные цели: 1) дать информацию; 2) получить информацию; 3) договориться или оформить договор по актуальному для сферы деятельности партнеров вопросу.
Формы воздействия партнеров при этом осуществляются через письменную и устную речь: письменный монолог или устный диалог. Письменный монолог обычно отражает требования культуры общения в целом и культуры делового общения в частности. Следует уточнить понятие «культура делового общения». Стержневая значимость этого понятия связана с нормативностью делового общения, т.е. с устойчивостью и исторически принятым в языковом коллективе способа выражения мысли, являющегося единственно правильным, обязательным для образованных людей. Языковая норма определяется в полном соответствии с имеющимися в обществе стандартами общения и речи, что соответствует известному закону экономии.
Принципы, методы и приемы обучения речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров студентов экономических факультетов ВУЗа
Осуществление педагогического эксперимента по проблеме исследования предусматривает конкретизацию исходных теоретических положений, определяющих основополагающие факторы обучения: общедидактические и частнометодические принципы, методы и приемы, а также упражнения и задания, отражающие концепцию методической системы обучения студентов экономических факультетов ВУЗа речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров.
Базовыми принципами разработанной методической системы являются принципы научности, сознательности и активности, систематичности и последовательности в овладении достижениями науки, культуры и опытом деятельности, единства теории и практики; народность как обращение к истории, традиции предыдущих поколений, достижениям отдельных людей и всего народа, а также к национальной речевой культуре.
Формирование педагогических условий экспериментального обучения студентов речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров предполагало выявление оптимальных методов обучения. Под методом обучения имеется в виду «система последовательных действий учителя, организующая познавательную и практическую деятельность учащихся, устойчиво ведущую к усвоению ими содержания образования» (106, с. 17).
В экспериментальном обучении использовались информационно-рецептивный метод, репродуктивный и исследовательский (106). Большое внимание было уделено исследовательскому методу, сущность которого заключается в организации поисковой творческой деятельности студентов путем постановки новых для них проблем и проблемных задач (106). В соответствии с указаниями И.Я. Лернера, главным в этом методе является самостоятельное решение обучащимися поставленной проблемы, самостоятельное осуществление всех или основных этапов исследования: «1) наблюдение и изучение фактов и явлений; 2) выяснение непонятных явлений, подлежащих исследованию (постановка проблемы); 3) выдвижение гипотез; 4) построение плана исследования; 5) установление связей изучаемого явления с другими (проверка гипотез); 6) формирование решения; 7) проверка решения; 8) определение значения полученных знаний, их возможного и необходимого применения. В ходе решения проблем учащиеся обнаруживают способность использовать знания и умения в новой ситуации, видение новой проблемы, альтернативное мышление» (236, с.22-23).
При выборе методов обучения русскому речевому этикету учитывались актуальные, но недостаточно изученные даже в науке такие факторы, как: «1) отношение речевого этикета к национально-специфичным формам невербального повседневного поведения; 2) языковой этикет и жестовомимическая параязыковая система; 3) коммуникативно значимая фонация» (227, с. 107).
Проблемность не исследованных учеными этих направлений студенты воспринимали с особым интересом и, проявляя высокий уровень творчества, выполняли самостоятельные изыскания в форме семестровых заданий, подготовки рефератов, сообщений и докладов в рамках научно-исследовательской работы студентов.
В числе активных приемов обучения речевому этикету и этикету деловых отношений и переговоров были комментирование и лингвострановедческий комментарий, направленный на осмысление региональной специфики функционирования русского речевого этикета на
Северном Кавказе: в Ростовской области, Краснодарском и Ставропольском краях, в Кабардино-Балкарской, Карачаево-Черкесской и других республиках. Например, анализировались факты обращения по фамилии, имени, имени-отчеству и т.д., отступления от стереотипности как явления нарушения традиций или как фактора, способного изменить «фон» речевой ситуации (например, снизить порог конфликтности).
Принимая во внимание трактовку образования в Российском законе «Об образовании»: «Образование - это целенаправленный процесс обучения и воспитания в интересах личности, общества, государства, сопровождающийся констатацией достижения обучающимися определенных государственных образовательных уровней-цензов», - в формирующем эксперименте методы обучения обеспечивали постижение студентами основ человеческой культуры - Культуры мира. С другой стороны, их системная совокупность отражала стратегические и тактические характеристики высшего профессионального образования: гуманизацию, гуманитаризацию, дифференциацию, стандартизацию, многовариантность, многоуровневость, фундаментализацию, информатизацию, индивидуализацию, непрерывность. Учитывая классическое определение метода как способа взаимодействия преподавателя и студента в процессе обучения, система экспериментального обучения была ориентирована на необходимость принимать во внимание характеристики студентов по признаку - отношение к учебе в высших учебных заведениях. По такому признаку студенты выделялись в группы, описанные в современных учебниках психологии и педагогики (236, с.280): «К первой группе относят студентов, которые стремятся овладеть системой знаний, методами самостоятельной работы, приобрести профессиональные знания и умения. Учебная деятельность для них - путь к овладению избранной профессии. Ко второй группе относят студентов, которые стремятся приобрести хорошие знания по всем учебным дисциплинам. Для них характерно увлечение многими видами деятельности, что может приводить к удовлетворению поверхностными знаниями. К третьей группе относят студентов, которые имеют ярко выраженный профессиональный интерес... К четвертой группе относят студентов, которые неплохо учатся, но к учебной программе относятся избирательно и посещают лекции, семинары только интересных, с их точки зрения, учебных дисциплин. Профессиональные интересы у таких студентов не укрепились. К пятой группе относят лодырей и лентяев» (236, с.280).