Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира Горская Регина Сергеевна

Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира
<
Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Горская Регина Сергеевна. Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира : Дис. ... канд. психол. наук : 19.00.01 : СПб., 2005 246 c. РГБ ОД, 61:05-19/573

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Картина мира личности. Теоретико-аналитический обзор проблемы

1.1. Картина мира в системе научных представлений об образе реальности в сознании человека 12

1.1.1. Менталитет как идеальная модель мира 16

1.1.2. Субъективный жизненный мир и его роль в регуляции бытия человека 20

1.1.3. Возникновение концепции картины мира 27

1.2. Структурная организация картины мира личности и единицы ее изучения

1.2.1. Индивидуальная картина мира как ядерная структура 32

1.2.2. Содержание основных уровневых компонентов индивидуальной картины мира 39

1.2.3. Языковое воплощение картины мира 59

1.2.4. Концепт как единица построения и изучения картины мира 71

1.3. Углубленное изучение иностранного языка как фактор изменения

индивидуальной картины мира 76

Глава 2. Программа и методы эмпирического исследования

2.1. Методологические принципы исследования 82

2.2. Организационные методы исследования 84

2.3. Эмпирическое обеспечение исследования 86

2.4. Методы математико-статистической обработки данных 96

Глава 3. Эмпирическое исследование когнитивных и эмоциональных компонентов картины мира

3.1. Анализ ассоциативной структуры и содержания базовых концептуальных компонентов картины мира 98

3.2. Анализ вербализованных компонентов картины мира, эксплшщрованных в письменных текстах 129

3.3. Анализ особенностей невербальной экспликации картины мира

3.4. Взаимосвязь компонентов картины мира и личностных свойств ее носителя

Интерпретация и обобщение результатов

Выводы

Заключение

Литература

Приложения

Введение к работе

Актуальность исследования. Становление личности в современных условиях можно охарактеризовать как процесс, находящийся под ВЛРІЯНИЄМ двух ведущих тенденций - глобализации, переплетения и смешения культур, порождающего космополитизм, и, в тоже время, сохранения основ родной культуры, пропаганды национального самосознания, обращения к традиционным ценностям.

Изначально сфера общения человека концентрируется вокруг родного языка с присущей ему системой значений и смыслов. Расширяясь, она вовлекает субъекта в систему различных взаимодействий, в том числе, с представителями других культур.

Экономическая интеграция европейских стран, передел мирового пространства, глобализация заставляют человека во все большей мере осознавать себя носителем общечеловеческих ценностей, мыслить глобальными категориями, чувствовать себя «гражданином мира». Его перестают удовлетворять рамки этнического микрокосма, побуждая искать пути приобщения к «миру дальнему». Одним из средств такого приобщения является изучение иностранного языка как средства межнационального общения. В России с каждым годом растет количество людей, свободно владеющих одним или несколькими иностранными языками - и это не только узкие специалисты: переводчики, преподаватели, референты, но и те, кто пользуется иностранным языком в повседневных ситуациях общения и самообразования.

Знание иностранного языка выступает как фактор, задействующий мехадизм изменения системы жизненных смыслов, ценностей и ориентиров человека, приобретенных ранее средствами родного языка. Происходит перестройка. сознания, порождающая многочисленные психологические проблемы для субъекта этой перестройки, в их числе - проблема самоидентичности, самоакту&чизации, формирования мировоззрения, включая такой его базовый элемент, как картина мира, а также идеалов, норм

нравственности, так или иначе связанных с национальными тпадициями.

ОлТ Я П пл гч.цлг пгт \ ЯПП1лт »г T.IQ ч/Г этл итл-гт r muciuna ІІРПППРІГП \гг-тзс ттсчґ\птр ггі

X A 1 J иностранный язык, остается малоизученным.

В связи с этим перспективной задачей гуманитарной науки становится исследование картины мира человека при взаршодействии культур. Наиболее значительные исследования в этом направлении ведутся в рамках нескольких дисциплин - философии, психологии, лингвистики, психолингвистики, герменевтики, социологии, истории, этнологии, политологии и антропологии. Так, в большинстве психологических работ исследуются особенности взаимодействия человека и мира, отражаемого в его сознании (С.Л. Рубинштейн, Б.Г. Ананьев, А.Н. Леонтьев, С.Д. Смирнов, Е.Ю. Артемьева, Ф.Е. Василюк и др.). Связи картины мира и языка ее носителя исследуются в рамках лингвистики и психолингвистики (О.А. Корнилов, Г.В. Колшанский, Б.А. Серебренников, Ю.Н. Караулов, Дж. Гринберг, Дж. Миллер, Ч. Хоккет, П. Рикер и др.). Картина мира, представленная в системе двух или более языков изучается, преимущественно, как результат билингвизма (Л.А. Булаховский, Ю.А. Жлуктенко, Е.М. Верещагин, А.Д. Швейцер и др.). Сравнение фрагментов национальных картин мира, отраженных в системе различных языков, ведутся с точки зрения выявления сходства и отличий в мировосприятии людей различных национальностей и языковых групп (Б.Л. Иомдин, Н.В. Уфимцева, Е.Б. Яковенко, П. Хартман, А. Захсе, Э. Бош, А. Вежбицка и др.).

Данное исследование посвящено малоизученной проблеме изменения когнитивных и эмоциональных компонентов картины мира человека, углубленно изучающего иностранный язык, отличающейся от картины .мира бшщнгвов, с одной стороны, и носителей «монокультуры», - с другой стороны. Наиболее репрезентативной группой для такого исследования являются старшеклассники и выпускники специализированных школ с языковым уклоном.

В качестве теоретико-методологической основы исследования нами применялся ведущий метод психосемантического направления экспериментальной психологии - р екояструкция системы категорий

субъективного мира личности путем построения субъективных

семантических пространств и исследования индивидуальных значений и

личностных смыслов (В.Ф. Петренко, А.Г. Шмелев, Дж. Р. Адамс-Веббер,

Г.А. Миллер, Ч. Осгуд), а также принцип связи сознания и деятельности

(С.Л. Рубинштейн, Б.Г. Ананьев, Б.Ф. Ломов, А.Н. Леонтьев),

В данной работе мы опираемся также на психосемиотический подход к исследованию системы жшненных смыслов человека и интегративныи принцип изучения субъективной картины мира, разрабатываемые кафедрами методов психологического познания и психологии человека РГПУ им. А.И. Герцена.

Предметом исследования является картина мира изучающих иностранный язык как целостная система и ее отдельные структурные компоненты.

В качестве объекта исследования выступали две экспериментальные группы - учащиеся 9 и 11 классов спецшколы с углубленным изучением английского языка и четыре контрольные группы — учащиеся 9 и 11 общеобразовательных классов и учащиеся 9-й 11 классов с углубленным изучением физико-математических дисциплин.

Комплекс гипотез исследования включает в себя следующие положения:

1. Изучение иностранного языка вызывает изменения когнитивных и ценностно-смысловых компонентов субъективной картины мира.

2. Картина мира углубленно изучающих английский язык в сравнении с картиной мира не изучающих английский язык углубленно обладает большей когнитивной сложностью, как с точки зрения структуры, так и с точки зрения смыслового содержания, при этом качественно и количественно меняется содержание не только культурно обусловленных, но и общечеловеческих компонентов картины мира.

3. Расширение языковой культуры дифференцирует, усложняет взаимосвязи основных структурных единиц в составе индивидуальной картины мира.

Цель исследования - анализ особенностей картины мира учащихся, углуоленно изучающих иностранный (английский) язык в сравнении с картиной мира учащихся, развивающихся в условиях преимущественного влияния родной культуры и испытывающих дополнительное влияние знаково-символической культуры.

Поставленная цель конкретизируется в следующих задачах:

1. Анализ научной литературы по проблеме исследования.

2. Подбор методик, адекватно выявляющих различия в качественном и количественном содержании картины мира субъектов, изучающих и не изучающих углубленно иностранный язык.

3. Эмпирическое1 обследование экспериментальных и контрольных групп при помощи полученных методик с целью сравнения структуры и содержания основных компонентов картины мира их членов.

4. Выявление компонентов картины мира личности, претерпевающих значимые преобразования в условиях углубленного изучения английского языка, а также компонентов, не испытывающих преобразований.

5. Анализ взаимосвязи между компонентами картины мира и личностными свойствами человека.

1. Методы исследования В качестве организационных методов использовались: сравнительный метод при изучении особенностей картины мира испытуемых из экспериментальных и контрольных групп; метод поперечных срезов при изучении динамики преобразований в картине мира; корреляционный метод при выявлении взаимосвязи между структурными компонентами картины мира и личностными свойствами ее носителя.

2. В. л комплекс эмпирических методов были включены: авторская модификация ассоциативного метода, на основе выявления ассоциаций к базовым категориям картины мира, праксиметрическая методика свободного описания на тему «Мой мир», модификация контент-анализа в исследовании ассоциативных рядов и текстов с целью выявления семантических категорий картины мира, проективная рисуночная

методика «Образ мира»; личностный опросник Кеттелла (юношеский вариант).

3. Методы обработки и интерпретации полученных данных содержали методы качественной и количественной обработки. Первую группу составляют: построение и анализ ассоциативных полей; семантический анализ групп ассоциаций; цветовой и тематический анализ рисунков. В группу качественно-количественных методов включена экспертная оценка текстов и рисунков по модификации семантического дифференциала. В число количественных методов вошли: применение t-критерия Стьюдента для оценки достоверности различий в содержании картины мира членов экспериментальных и контрольных групп; кластерный анализ базовых концептов картины мира личности; факторный анализ экспертных оценок текстов и рисунков испытуемых по шкалам СД; корреляционный анализ основных эксплицированных компонентов картины мира и личностных свойств; количественные методы исследования осуществлялись при помощи пакета прикладных статистических программ STATISTIC А 6.0.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в

следующем:

- впервые были исследованы и описаны количественные и содержательные аспекты ряда базовых когнитивных и эмоциональных компонентов в структуре картины мира личности, углубленно изучающей английский язык;

- изучены взаимосвязи данных компонентов между собой и их место в структуре картины мира;

- исследовано и теоретически проанализировано сходство и различие структурно-динашгческих компонентов . в картине мира личности, находящейся в условиях углубленного изучения английского языка, и личности, чья культурная среда не испытывает подобного расширения;

- изучена степень влияния углубленного изучения иностранного языка на субъективную картину мира.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что выявлена структура индивидуальной картины мира, в том числе, личности, углубленно изучающей английский язык; описаны изменения, происходящие в картіше мира под влиянием изучения иностранного языка; исследованы особенности вербальной и невербальной экспликации картины мира, когнитивного и эмоционально-оценочного ее аспектов. Полученные результаты расширили представление о факторах, влияющих на увеличение когнитивной сложности и многообразия компонентов индивидуальной картины мира.

Практическая значимость исследования заключается в возможности использования полученных данных в создании образовательных программ по английскому языку нового вида - с учетом типа изменений в картине мира учащихся, в практике преподавания иностранных языков, а также подготовки профессионалов-преподавателей иностранного языка и специалистов-переводчиков. Результаты исследования могут применяться в работе школьных психологических служб, в профессиональной ориентации и профессиональном отборе.

Достоверность и обоснованность научных положений и выводов обеспечивалась адекватностью методологических основ, организационных и эмпирических методов исследования поставленным задачам и цели; представительностью выборки, использованием контрольных групп, а также подтверждалась математико-статистической обработкой полученных данных с целью определения статистической значимости выявленных различий и взаимосвязей.,

Положения, выносимые на защиту: 1. В картинах мира учащихся языковых, общеобразовательных и математических классов существуют достоверные различия. В целом вербальное и невербальное представление картины мира лиц, углубленно изучающих английский язык, имеет более продуктивный характер.

2. Картина мира учащихся специализированных языковых классов обладает

большей сложностью, многокомпонентностью, многоаспектностыо, ассоциативной сложностью, расщеплением на реальный и идеальный планы.

3. Обнаружено сходство базальных размерностей картин мира изученных групп испытуемых: а) эмоциональное принятие - эмоциональное отвержение; б) активость,, сила - пассивность, слабость. Однако картина мира углубленно изучающих английский язык характеризуются более высокой степенью выраженности положительных полюсов выявленных размерностей.

4. Субъекты, представленные в картине мира учащихся, углубленно изучающих английский язык, обладают большей активностью, стремлением к преобразованию мира, открытостью миру.

5. В картине мира учеников языковых классов мир характеризуется большей эмоциональной притягательностью.

Апробация результатов исследования. Материалы диссертации были представлены и обсуждались на научно-методических семинарах аспирантов и заседаниях кафедры методов психологического познания РГПУ им. А.РІ Герцена, в ходе Международной научной конференции «Этнопсихологические и социокультурные процессы в современном обществе» (Саратов - Балашов, 2003), Всероссийской научной конференции «Языковая система - текст - дискурс» (Самара, 2003)э Международной научной конференции «Языковые средства в системе, тексте и дискурсе» (Самара, 2002).

Основное содержание работы отражено в следующих публикациях:

1. Горская Р.С. Отражение особенностей картины мира личности в порожденном тексте // Гуманитарный вектор. Вестник Забайкальского отделения академии гуманитарных наук. - 2002. - №1 - 2 (10 - 11). - С.54 -61 (0,4 п. л.)

2. Горская Р.С. Влияние картины мира на адекватность переводного текста // Языковые средства в системе, тексте и дискурсе: материалы Международной научной конференции, посвященной памяти А.Н.

]] Гвоздева, 2002 г. - Самара: СамГПУ, Самарский университет, 2002, С,98 — 107 (0,5 пл.)

3. Горская Р.С. Картина мира как фактор интерпретации иноязычного текста-// Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении: Материалы Третьих Филологических чтений, 2002 г. - Новосибирск: Институт филологии массовой информации и психологии НГПУ, 2002, С. 179- 184 (0,25 пл.)

4. Горская Р.С. Особенности невербальной экспликации картины мира личности в условиях расширения языковой культуры // Этнопсихологические и социокультурные процессы в современном • обществе: Материалы Международной научной конференции, 2003г. -Балашов: СГУ им. Н.Г. Чернышевского, С.96 - 98 (0,2 п.л.)

5. Горская Р.С. Модель индивидуальной картины мира человека как интегративного образа реальности // Интегративный подход в психологии: Сб. научных статей. - СПб: РГПУ им. А.И. Герцена, 2003, С Л 97 - 205 (0,5 пл.)

6. Горская Р.С. Изменения в русскоязычной картине мира под воздействием иностранного языка // Интегративный подход в психологии(новые исследования): Сб. научных трудов. - СПб: РГПУ им. А.И. Герцена, 2004, С. 61-70 (0,6 пл)

Картина мира в системе научных представлений об образе реальности в сознании человека

Изучение бытия человека в мире неизбежно приводит исследователя к вопросу о том, что определяет, регулирует, направляет это бытие. Между «внешшш миром» и «внутренним», субъективным миром личности существует определенная система отношений, сущность которой постигает целый ряд научных направлений - от философии и антропологии - до социологии и психологии. В классической, декартовой трактовке, продолжаемой отечественной традицией «марксистско-ленинской теории отражения», объективная действительность противопоставляется сознанию субъекта. Индивидуальное сознание способно в какой-то мере отразить объективную реальность, но подобное отражение есть не что иное, как «движение по слоям самого объекта, от поверхностных - к более глубоким» [174; С.453]. Тем не менее, существует и иной взгляд на соотношение объективного и субъективного, квинтэссенцией которого является идея единого континуума «субъект — объект». Родоначальником этой идеи в отечественной философии можно считать П.А. Флоренского, полагавшего, что «...познание субъектом объекта - такое единство, в котором только отвлеченно может быть различаем тот и другой ... И соединяясь, они не поглощают один другого, хотя, храня самостоятельность, не остаются и разделенными» [220; С.284]. Сходные идеи в отечественной психологии развивал С.Л. Рубинштейн: «Вместо дуалистической схемы: мир или среда, с одной стороны, субъект, личность - с другой (как бы вне среды и мира), поставить вопрос о структуре мира или среды, включающей, внутри себя имеющей субъекта, личность как активного деятеля» [129; С.367]. В работах М.К. Мамардашвили предполагается существование «какой-то универсальной синтезирующей категории», ведущей к «плану «субъект — объект», о «сфере сознания, в которой нечто описывается без присутствия субъекта или объекта» [133; С.461. А.Н. Леонтьев называет такую категорию «миром, открывающимся человеку через самого себя» [120]; В.П. Зинченко -внешним миром, построенным изнутри, «в феноменальном, символическом поле» [74; С. 163], А.Г. Асмолов - «полем значений», объективно существующим социальным измерением в окружающем человека мире [7;С.198].

В европейской традиции изучения феномена, объединяющего в личности человека внешнее и внутреннее, выделяется феноменологическая концепция жизненного мира Э. Гуссерля, в ее основе лежат наблюдаемые формы непосредственного когнитивного опыта и рефлексии [196], в ней также преодолевается и свойственное классической рациональности раздвоение познавательного процесса на «субъект» и «объект». Именно эта идея легла в основу принципа конструирования человеком жизненного мира («в котором я живу как Я»), развиваемого в рамках экзистенциализма и герменевтики.

Разработка концепции онтологии жизненного мира4, типологии жизненных миров в отечественной науке, прежде всего, связана с именем Ф.Е. Василюка. Исследователь так решал проблему соотношения объективного, и субъективного в мире личности: «...Обыденная «очевидность» отделенности живого существа от мира не может служить исходным онтологическим положением, ибо мы нигде не находим живое существо до и вне его связанности с миром. Оно изначально вживлено в мир... этот мир, оставаясь объективным и материальным, не есть, однако, физический мир..., изучающий взаимодействие вещей, это - жизненный мир» [39; С.84]. Таким образом, объектом психологии все чаще становится процесс непрерывного взаимодействия каждого человека с окружающей его действительностью. Субъект находится в диалектическом единстве с внешним миром: он («со всеми своими состояниями» - Д.А. Леонтьев) составляет часть предметного мира и существует только в этом качестве. С другой стороны, субъект выступает как центр перестройки бытия (С.Л. Рубинштейн), через него и благодаря ему и осуществляется само развитие предметного мира, включая то, что Ю.М Лотман называл «семиосферой». В. этом смысле мир непрерывно открывается через человека самому себе [1 6].

Понимание субъективного мира как мира рефлексии, мира сознания, конституируемого и конструируемого системой значений, культурных явлений, привело к возникновению концепции картгты мира. Картина мира (world-view), в отечественной и зарубежной науке стала объектом междасциплинарного научного познания и изучается в рамках философии, культурологии, социологии, лингвистики и психологии в ее различных аспектах. В большинстве исследований прослеживается связь между отдельными компонентами картины мира и такими составляющими психической жизни личности, как жизненный мир и менталитет.

Так, несмотря на понимание большинством исследователей (С.Э. Крапивенский, Р.Шприндель, А.П. Огурцов, Ф. Селлин.и др.) менталитета как структуры коллективного объяснения действительности, ряд ученых предполагает, что менталитет, присущий социальной группе, неизбежно встраивается в психическую жизнь отдельной личности, представляющей эту группу (И.Г. Дубов, Ю.М. Каныгин, B.C. Карпичев, В.В. Буяшенко и др.). «Главное назначение ментальности - интерпретация для человека мира... и предоставление главных первичных ориентиров для его (человека) со-бытия в нем» [36].

Организационные методы исследования

С целью сопоставления основных компонентов картины мира испытуемых, находящихся в условиях дополнительного влияния изучаемой культуры, и испытуемых, не испытывающих подобного влияния, нами применялся сравнительный метод.

Данный метод обусловил принцип выборки испытуемых: в исследовании принимали участие испытуемые, находящиеся в различных условиях развития (учащиеся школы с углубленным изучением английского языка, с углубленным изучением математики, ученики общеобразовательных классов).

Таким образом, в исследовании участвовали:

- экспериментальная группа 1Э (9 класс спецшколы с углубленным изучением английского языка) - 18 человек;

- экспериментальная группа 2Э (11 класс спецшколы с углубленным изучением английского языка) - 14 человек;

- контрольная группа 1К (9 общеобразовательный класс) - 16 человек;

- контрольная группа 2К (11 общеобразовательный класс) — 17 человек;

- контрольная группа ЗК (9 профильный математический класс) - 21 человек;

- контрольная группа 4К (11 профильный математический класс) — 17 человек.

Полученные шесть групп имеют пропорциональный количественный и половой состав, их члены демонстрируют сходную академическую успеваемость и уровень интеллектуального развития, принадлежат к одинаковым социальным группам.

В связи с тем, что члены выборки принадлежат к различным возрастным группам (14 —15 и 16 - 17 лет), в качестве вспомогательного метода нами использовался метод поперечных срезов, позволивший пронаблюдать и некоторые динамические особенности изменения картины мира в условиях расширения языковой культуры.

В рамках сравнительного метода в настоящем исследовании при сравнении таких количественных показателей, как степень вербализации картины мира в ассоциативных реакциях и текстах-свободных описаниях, экспертные оценки текстов и рисунков респондентов по шкалам семантического дифференциала, был использован t-критерий Стьюдента, позволяющий судить о достоверности различий средних значений переменных. Взаимосвязи полученных показателей внутри каждой из групп анализировались согласно коррелягрюнному методу.

Ряд исследуемых параметров картины мира - кластерная структура основных концептов, категориальная структура, тематика графической экспликации картины мира, факторная структура эмоционально-оценочного компонента картины, мира сравнивались качественным путем - при помощи анализа содержания. .

Проведенное сопоставление, наряду с корреляционным анализом основных показателей внутри каждой из групп, позволило отделить черты картины мира, общие для всех испытуемых как представителей единого культурного пространства, от специфических особенностей, присущих только членам экспериментальных групп в связи с расширением языковой культуры посредством углубленного изучения английского языка. Сравнительный метод, таким образом, продемонстрировал ряд существенных качественных и количественных изменений в содержании не только культурно обусловленных компонентов картины мира, но и общечеловеческих элементов.

Комплекс методик, предназначенный для изучения особенностей картины мира испытуемых, в полном объеме предлагался всем участникам исследования. Таким образом, применяемые организационные методы позволили для каждой.группы установить.наиболее типичные особенности единиц, составляющих картину мира ее членов, структурную организацию этих элементов и в определенной мере проследить динамику их изменений в процессе когнитивного, эмоционального и культурного развития.

Анализ ассоциативной структуры и содержания базовых концептуальных компонентов картины мира

Первым этапом эмпирической части нашего исследования стал тест свободных ассоциаций. Напомним, что в качестве основы системы слов-стимулов ассоциативного теста мы использовали названия концептов, считающихся универсальными для большинства культур и входящих в ядро как русского национального язьпсового сознания (общего для членов экспериментальных и контрольных групп), так и языкового сознания англоговорящих (носителей культуры, усваиваемой членами экспериментальных групп) . [218]. Так, предложенные стимулы можно условно разделить на два класса: персоналии и реалии. К классу персоналий относятся: человек, Я, друг, женщина. В класс реалий входят: дом, жизнь, любовь, счастье, свобода [218].

Класс персоналий мы дополнили понятием «враг» как противоположным стимулу «друг» и; в ассоциативных рядах экспериментальных групп, могущем получить ярко выраженные культурно обусловленные реакции. В класс реалий нами были введены понятия «родина», «страна» и «семья», отражающие первичную принадлежность личности, а, следовательно, занимающие ключевое положение как в формировании, так и в эксшпжации ее картины мира. Кроме этого, класс реалий, представленных в стимулах ассоциативного теста, расширило и понятие «заграница», содержание которого, как мы предполагаем, должно существенно отличаться в картине мира углубленно гоучающих английский язык.

Семантическая группировка- анализируемых нами четырнадцати базовых концептов, содержащихся в картине мира испытуемых каждой из групп, осуществлялась при помощи кластерного анализа. Для каждой гпуппы была построена матрица n х 14, где 14. - количество анализируемых концептуальных единиц, an — количество реакций, общих для ассоциативных рядов, полученных на ряд предложенных,, стимулов. В матрицах содержится процентное выражение количества членов группы, давших одинаковые ассоциативные реакции. Кластеризация была проведена по методу Уорда; в качестве меры семантического расстояния применялось «евклидово расстояние». В результате были получены кластерные структуры базовых концептов картины мира (Рис. 5 - 10), отражающие специфику семантической группировки исследуемых концептов в сознании членов каждой из групп.

Похожие диссертации на Влияние углубленного изучения английского языка на когнитивные и эмоциональные компоненты картины мира