Содержание к диссертации
Введение
Глава I. Первая чувашская газета «Хыпар» и литературное движение начала XX века 9-54
Глава II. Становление чувашской массовой печати и развитие литературы (1917 - 1923 гг.) 55-97
Глава III. Роль журнальной периодики в развитии чувашской литературы (1924 - 1930 гг.) 98-153
Заключение 154-161
Библиография 162-173
- Первая чувашская газета «Хыпар» и литературное движение начала XX века
- Становление чувашской массовой печати и развитие литературы (1917 - 1923 гг.)
- Роль журнальной периодики в развитии чувашской литературы (1924 - 1930 гг.)
Введение к работе
В развитии чувашской литературы первых десятилетий XX века большую роль сыграли газеты и журналы. Благодаря им происходит расширение, углубление идеи и тематики содержания литературных произведений, а также формирование жанровых форм и стилей. По их страницам можно проследить важные вехи и динамику историко-литературного процесса.
Актуальность темы. В изучении художественных процессов
любой национальной литературы одна из важнейших ролей
принадлежит публицистике. Особая роль отводится периодической
печати: газетам и журналам, в которых произведение публиковалось в
первый раз. Поэтому изучение факта первой публикации, уяснение
роли газет и журналов в процессах формирования литературно-
художественного сознания нации, эстетических процессов той или
иной национальной литературы есть актуальная задача современного
литературоведения. Тесно переплетаются история литературы и
периодической печати. В данной работе развитие чувашской
литературы рассматривается в контексте становления чувашской
журналистики, формирования массовой печати и литературно-
художественных изданий. В этой связи особое внимание уделено
первой чувашской газете «Хыпар» («Вести»), ее преемнице - газете
«Канаш» («Совет») и органу Союза чувашских писателей «Канаш»
журналу «Сунтал» («Наковальня»). В «Хыпаре» на протяжении
долгих десятилетий целенаправленно концентрировалась
определенная группа чувашских писателей и публицистов.
В рассказах, очерках, памфлетах и фельетонах, опубликованных в первых газетах, проявляется ориентированность писателей на прямые высказывания по теме, широкое использование
риторических приемов и способов повествования. Но уже явственно заметно художественное восприятие мира, изображение характеров, событий и обстоятельств, обращение к обиходной, непринужденной речи. А в журнальных публикациях 20-х годов проза и поэзия выявляют многообразие жанров и стилей: медитативной и гражданской лирики, эпической и лиро-эпической поэмы, героико-революционной повести и психологического рассказа, социально-бытовой драмы и др. Представляется важным выявить индивидуальное и национальное своеобразие, а также понять противоречивые оценки их современников.
Место и роль газеты «Хыпар», других периодических изданий в национальном историко-литературном процессе, их значение в формировании системы эстетических и художественных принципов, влияние публицистики на развитие словесного искусства, специфическая природа публицистичности художественных произведений, вопросы писательской публицистики и сегодня не утратили своего значения. Они звучат актуально и злободневно, неся в себе огромную проблематику для дальнейшего развития чувашской литературы. Поэтому данная исследовательская работа имеет целью восполнить весьма заметные пробелы в исследованиях других ученых по данной тематике.
Цель диссертации. Диссертация имеет целью выявить
специфические особенности параллельного развития публицистики и художественной литературой. При этом необходимо опираться на функциональный подход, который позволяет раскрыть причины востребованности публицистики в начале XX века, а также объясняет многие явления и факты, выступающие как органический сплав образной художественности и публицистичности; поясняет то, что их
объединяет, и то, что отличает по целям и средствам отображения действительности. В этой связи также ставится целью исследование жанровых форм и видов журнальной литературы: научно-популярной, публицистической и художественной. Писателям и публицистам газет «Хыпар» и «Канаш» присущи поиски форм и способов в освещении движения эпохи, тематическая злободневность, активная гражданская позиция и тенденциозность. Эти особенности присущи и публикациям в издаваемых в эти годы журналах: «Сунтал», «Капкан» и др. В диссертации изыскиваются пути исследования этих явлений.
Теоретическая и методологическая основа выработана на основе изучения трудов крупнейших российских ученых разных лет. В трудах А.Н. Веселовского, А.И. Белецкого, М.М. Бахтина, И.Н. Розанова, М.Б. Храпченко определены пути изучения литературы в меняющемся социально-культурном контексте, мотивов одобрения или неприятия творчества писателя его современниками, а также их сегодняшнее бытование.
В качестве методологической основы диссертант опирался и на труды литературоведов Поволжья и Приуралья М.Х. Гайнуллина, В.М. Ванюшева и др.
Большую помощь оказали содержательные работы чувашских ученых-публицистов К.К. Петрова, И.Я. Тенюшева, А.П. Леонтьева, Г.Ф. ЮмартАи других. Литературоведы в свою очередь внесли большой вклад в осмысление художественных процессов, творчества писателей. Это - труды М.Я. Сироткина, Е.В. Владимирова, Ю.М. Артемьева, В.Г. Родионова, Г.И. Федорова и др. В диссертации сделана попытка объединить их результаты в выявлении органического единства художественной литературы и
публицистики. В этой связи представляется плодотворным обращение к историко-функциональному изучению литературы.
Материалом исследования, научного анализа послужили произведения чувашских писателей и публицистов 1900-1930-х годов (статьи, фельетоны, очерки, стихотворения, поэмы, рассказы, повести, произведения других жанров), опубликованные в газете «Хыпар» (1906-1907-ых годов), журналах и газетах 1917-1930-ых годов. Для более детального представления об особенностях художественно-публицистических концепций мастеров слова этого периода диссертантом рассмотрены и неопубликованные произведения, хранящиеся в архиве Чувашского государственного института гуманитарных наук, рукописные материалы отдела литературы этого же института и Центрального государственного архива Чувашской Республики.
Научная новизна исследования заключается в том, что в нем на основе анализа различных периодических изданий впервые выявлен особый корпус художественно-публицистических и художественных жанров. Новым в диссертации является и то, что впервые в чувашской литературе уделено внимание стилевому развитию публицистики. В работе на основе уточнения, дополнения и развития имеющихся в трудах литературоведов обобщений и наблюдений разрабатываются новые концептуальные видения роли и значения периодической печати в развитии литературно-художественного сознания чувашского народа в рассматриваемый период.
Художественная проза в чувашских газетах и журналах исследуется в аспекте выявления идейно-тематических и жанрово-стилевых обращений к историко-функциональному изучению
темы. Это открывает новые пути освоения важного этапа в развитии литературы.
Практическая значимость исследования состоит в том, что оно может внести определенный вклад в разработку проблем теории и истории чувашской литературы и публицистики. Результаты данного исследования могут использоваться при создании теоретической основы для новых исследований. Материалы также являются значимыми в плане разработки истории национальной словесности; подготовке учебников и методических рекомендаций для вузов, педагогических училищ и школ; при чтении спецкурсов в учебных заведениях; написании студентами курсовых и дипломных работ. Работа позволит углубить курс истории чувашской литературы новыми теоретическими положениями и выводами.
Апробация работы. По теме диссертации напечатано более 10 статей в республиканских газетах и журналах, научных сборниках.
Многие выводы работы озвучены на научно-практических конференциях.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы. Структура работы предопределена поставленной в ней целью. Основное внимание уделено проблематике и динамике историко-литературного процесса, хронологии исследуемого материала.
Во введении обосновывается целесообразность рассмотрения данной темы, актуальность исследования, определяется научная новизна и научно-практическая значимость диссертации, формулируются методологические основы работы.
В первой главе «Первая чувашская газета «Хыпар» и литературное движение начала XX века» рассмотрены предпосылки,
особенности развития чувашской литературы и публицистики под влиянием первой чувашской газеты «Хыпар».
Первая чувашская газета «Хыпар» и литературное движение начала XX века
Начальный период XX века породил личностей по силе мысли, страстности и характеру, по многосторонности и учености. Если первые из них в силу исторических условий вынуждены были заниматься главным образом просветительством (И.Я. Яковлев, Н.И. Золотницкий, В.К. Магницкий и др.), то в начале века появляется больше возможностей для развития художественных способностей писателей и публицистов. Следует отметить некоторую свободу печати, открытие чувашской газеты «Хыпар», постановку концертов с национальным репертуаром. Одновременно в этот период происходил подъем национальной культуры. Следует отметить и то, что в 1900 году студентами Казанской духовной академии Н.М. Кедровым и О.Г. Романовым выпускаются книги «Адара-аннёре хисепле, ханах аван пуле» («Почитай родителей, тебе же будет хорошо») и «Хён-хур куракан дынна тура парахмасть» («Страждущего человека Бог не оставляет») об утверждении религиозной морали среди населения. Оформлены они в виде евангельских поучений. В произведениях немало лирических оборотов и психологических моментов. Как утверждает А. Васильев, по жанру они ближе к повести [115. С.157]. В 1903 году в Казани появляется очерк Д.А. Архипова «Константинопольри чавашсем» («Чуваши в Константинополе»). Как было установлено, «написан он еще в 1898 году. Очерк в жанре записок путешественника в сентиментальном стиле. Автор ставит задачу пропаганды христианства» [115. С.14]. В 1902 году К.П. Прокопьев издает на чувашском языке первый светский календарь. Издаются брошюры на разную тематику. Некоторые произведения выходят отдельными изданиями. Например, идиллическая поэма Т.К. Кириллова «Урожайный год» (1905), который, по мнению Н. Васильева - «реакционное произведение» [22. С.16]. Однако, опубликовать их удавалось лишь на страницах русскоязычных журналов этого периода. «Произведениям не только оригинальной, но и переводной литературы прогрессивного направления доступа в печать не было» [91. С.117].
Заметно, что чувашские писатели начинают овладевать художественными навыками. В начале XX века и впоследствии в чувашской литературе развиваются такие жанровые формы: фельетон, памфлет, драма, трагедия, комедия (Г. Комиссаров, М. Акимов, К. Иванов, Н. Шубоссинни). Развивается и публицистика: пишутся статьи, очерки. Например, полемические публикации И. Яковлева и др. Все они оказывали соответствующее влияние на становление чувашской литературы и публицистики. «Появление в литературе таких поэтов, как М. Федоров, Ф. и Я. Турханы, К. Иванов; прозаиков, как И. Юркин, Г. Тимофеев, Д. Архипов, Н. Кедров; драматургов М. Акимова, Г. Комиссарова говорило о том, что чувашская литература к этому времени приобрела уже развитые формы» [115. СП].
События первой русской революции (1905-1907 гг.) не только усиливают чувства человеческого достоинства чувашей, но и привносят в сознание народа более радикальные, революционные идеи переустройства общества. В соответствии с этим не случайно страницы первой чувашской газеты «Хыпар» («Вести»), издававшейся в Казани и распространявшейся по всем чувашским деревням Среднего Поволжья и Приуралья, были полны острыми материалами о необходимости открытия школ на родном языке, устранении многих социальных несправедливостей. Следует отметить, что если «период 1860-1904 годов характеризуется как период возникновения чувашского литературного языка, то период 1905-1907 годов выделяется в истории чувашского языка как период дальнейшего его становления» [33. С.97]. А «...газета «Хыпар» дала мощный импульс и развитию чувашской литературы. В ней печатались стихотворения и очерки, рассказы и фельетоны, высмеивающие недостатки и несправедливости в жизни» [22. С.16-17].
Остановимся подробно на роли первой чувашской газеты «Хыпар» в становлении и развитии чувашской литературы. Необходимо отметить, что еще в начале семидесятых годов XIX века с появлением чувашской письменности делаются попытки издавать печатные органы на родном языке. В 1899 году чувашский писатель и этнограф И.Н. Юркий хотел получить разрешение на издание газеты «Пулхар» («Булгар»). Его ходатайство было отклонено царским правительством. «Только в результате общероссийского демократического подъема, в результате революции 1905 года появилась возможность создать чувашскую прессу» [91. С.101]. Таким образом, реальная возможность создания чувашской газеты возникла в декабре 1905 года не случайно, а закономерно. Еще раньше необходимость в светской литературе становилась прямой потребностью масс. Была заинтересованность в издании научно практической литературы. Ощущалась потребность и в периодической печати. Стал заметен значительный рост количества оригинальных и переводных произведений на чувашском языке. Но для них не было доступа к печати на родном языке. Первые мастера слова «сотрудничали с газетами «Казанские Губернские Ведомости», «Русский Дневник», «Русский Инвалид», «Северная пчела» и др. [91. С.21]. Например, С. Михайлов публикует в этих газетах и журнале «Москвитянин» статьи, заметки и документы историко п литературного характера. Лучшие оригинальные произведения на чувашском языке, в той или иной степени отражающие неприглядную жизнь народа, оставались в рукописях. Первый редактор газеты «Хыпар» преподаватель Казанской духовной семинарии кандидат богословия Николай Васильевич Никольский еще в начале 1905 года несколько раз писал заявление на имя губернатора с просьбой открыть газету. Но получал отказы. Губернское жандармское управление долго проверяло «политическую благонадежность» будущего редактора. Невиданный размах революционных событий в стране к концу 1905 года вынудил царизм пойти на уступки. В октябре царское правительство издало манифест, обещавший населению демократические свободы - совести, слова, союзов и собраний. Таким образом, в январе 1906 года разрешение на издание первой чувашской газеты «Хыпар» в Казани было получено. (Но газета просуществовала лишь неполных полтора года. Издано было 65 номеров. Она выходила с перебоями до июня 1907 года).
У «Хыпара» была широко задуманная программа. На это указывает и то, что газета задумывалась не только как общественно-политическое издание, но и как литературно-художественное. Предполагалось освещать много вопросов. Как отмечает в статье «Первая чувашская газета «Хыпар» К. Петров, «среди остальных были и такие: распоряжения правительства; современные события; жизнь русского народа и представителей других национальностей; иностранные известия; сведения по сельскому хозяйству, медицине, гигиене, естествознанию, географии, истории и другим наукам, имеющим значение для подъема культурной жизни чуваш; торговые известия; школы; общественная и приходская благотворительность; повести, рассказы и другие сочинения; сведения о новых книгах или других мероприятиях; вопросы-ответы и т. д.» [36. С.135].
Становление чувашской массовой печати и развитие литературы (1917 - 1923 гг.)
«В сложном историческом развитии сквозь случайное и преходящее прокладывает себе путь объективное и достоверное. При исследовании социального, эстетического функционирования в национальной среде необходимо постоянно учитывать национальные художественные традиции... Все это требует своего аналитического рассмотрения и научного обобщения», - отмечает академик М. Храпченко, высказываясь по поводу ценности литературы [101. С.132-133]. Следует отметить, что в данной главе работы диссертант ставит перед собой задачу на определенных примерах показать влияние газетной периодики на развитие чувашской литературы.
Проблемы литературы тесно связаны с социальной жизнью. Сам факт появления нового издания является свидетельством развития читательского интереса, общественного мнения. В данном случае важно видеть рост внимания читателя к художественной литературе, как на страницах газет и журналов происходит становление творчества поэтов и прозаиков, как формируется отношение к их произведениям и литературе в целом.
Февральская и Октябрьская революции обострили вопросы культурного наследия и путей развития чувашской литературы. Откликом на это стали публикации различных периодических изданий. Так, уже в первом номере газета «Хыпар» (май 1917 февраль 1918 гг.) возвещала, что «народное недовольство самодержавным режимом переполнило чашу терпения и свергло царя и его слуг, настало новое время, и мы, познавшие ученье дети своего народа, боремся за дело установить благо и справедливость для трудового люда; во имя вольной доли доселе притеснённого народа надо отменить старые государственные порядки, установить добрые, новые» (1917. №1). Она разоблачала царя, как неугодного народу, заговорила о гражданских свободах, равенстве народов, равноправии женщины, совершенствовании школьного образования, культуре быта на селе.
Чувашская газета «Хыпар», издававшаяся с мая 1917 года под лозунгом «Чавашсем, пёрлешсе ёслеме тытанар!» (Чуваши, начнемте действовать, объединившись), часто ставит вопрос о роли родного языка в национальной жизни. «Мёнпур чёререн кашкарса, Чаваш чёлхине «ура!» теп» (От всего сердца восклицая, говорю «ура!» чувашскому языку), — пишет А. Милли в стихотворении «Чувашская марсельеза» (№2). Он же в 3-м номере газеты говорит: «Пусть духовные песни звучат на чувашском языке». В 5-м номере газеты «Хыпар» неизвестный автор С.Х. вопрос о свободе поднимает вместе с другими требованиями: «Пусть каждый народ говорит на своем языке, исповедует свою религию, свои дела свершает своей свободой и детей своих учит в своих школах». Малоизвестный читателю О. Ятманов в стихотворении «О Никите» высмеивает чувашей, брезгующих родным языком (№9). В сентябрьском номере вышла статья Милли «Чуваши начали оживать от смерти», где ясно прослеживается мысль, что чувашский народ не намерен забыть свой родной язык. С этого номера нередки в газете статьи о чувашском языке, литературе, культуре народа. Публикуются материалы П. Чавка, С. Эльгера, В. Туринге, ИЗ. Петрова, Г. Алюнова. На страницах газеты до 1918 года появилось немало стихотворений чувашских авторов. Среди них — Милли, Тхти, Шубоссинни и др. Следует отметить, что «Хыпар» - как печатный орган «Чувашского национального общества» - унаследовал себе от первой чувашской газеты 1906-1907 годов лишь название» [49. С.63]. Именовала она себя «общечувашской крестьянской газетой», соответственно этому подчёркивала свою привязанность и приверженность к «черни трудовой» - «хура халах хадачё». «На её страницах всячески варьировали выражения «хура халах» - «люд исконный, люд чувашский», «мёскён халах» - «народ забитый», «йаваш чаваш» -«смирные чуваши» [49. С.63]. Выходила она под девизом: «Чуваши, объединяйтесь!» - «Пётём чаваш, пёрлешёр!». Обращаясь к народу, она каждый раз взывала ко «всечувашскому» сознанию, которое, как она толковала, не может иметь классовости: «Чуваш един тем, что он чуваш», «Учёные чуваши, крестьяне-чуваши, священники-чуваши и все остальные чуваши-торговцы, купцы, убедительно всех вас призываю: да будемте меж собою согласны, будемте действовать дружно все вместе; нам, чувашам, нечего делить меж собой!» - писал А. Милли, член редакционной комиссии, затем редактор газеты (1917. №4). «Не ссорьтесь, не раздеритесь!» - увещевала газета, комментируя постановление центрального комитета партии социалистов-революционеров (1917. №1) [49. С.64]. Такого же содержания были и многие художественные публикации.
Своеобразным примером может служить творчество И. Тхти. В стихотворении «Эпоха» («Самана»), в частности, приветствуя падение царизма, он пытается совместить несовместимые народнопоэтические образы: «О, старое тяжкое время! Унесло тебя вешнею водою... Богатеи и неимущие ныне одинаково в чести, мироед с сирым соседом на одной лавке сидят... Эй, вы, волки хищные, не кидайтесь на ягнят. А вы, чуваши, горлопаны, расставайтесь с дерзостью... Велика Волга -в неё Кама впадает, силён будет люд чувашский, коль един он духом будет...» (1917, №35). Он убеждает себя и читателя в том, что на национальной почве «и сытый голодного уразумеет, и волки ягнят не тронут». Общекрестьянская газета старалась говорить языком и образами «простонародья».
А. Милли писал: «Не слушайтесь вы русских, не то обманетесь, осрамитесь на весь белый свет. Засмеют вас, да поздно будет. Не довольно ли с вас того, что прежде над нами измывались? Не будьте глупыми, знайте, чуваш за чуваша всегда постоит, будет лучше всякого хорошего русского. Пятилетнему ребёнку и тому должно быть это ведомо...» (1917. №3). Каждое выдвижение на управленческую должность кого-либо из чувашей отмечалась как победа нации: «Ныне и чуваши выбиваются в начальники. Господь да направит их по верной стезе! Чуваш уж да чуваша да не оставит. Постоим же друг за друга... Чуваши, объединимся!» (1917. №2). Даже после Октябрьской революции, в феврале 1918 года, в последние дни своего существования, газета выступала с идеей образования чувашского государства «со своим банком, своей армией» (1918. №9). И писательское слово в газете связывалось с темой национальной исключительности чувашского народа. Во втором же номере газеты «Хыпар» А. Милли опубликовал составленную им «Чувашскую марсельезу», где опять же говорится об открытии и организации все-чувашского мира, который восхваляется только на чистейшем чувашском языке. Были и такие, например, Я. Турхан, которые клялись через свои произведения «не ронять чувашского имени» или же пользовались выражениями типа: «из всех народов всего мира да здравствует единственный народ чувашский!» (1917. № 62). Но в то же время были публикации неизвестных авторов следующего характера: «...настоящим врагом трудового народа является племя тунеядцев, разжиревших на чужом труде, на чужой крови»...
Роль журнальной периодики в развитии чувашской литературы (1924 - 1930 гг.)
В многообразии путей исследования литературы важную роль играют историко-функциональный метод и художественный образ. Суть сказанного академик М.Б. Храпченко определяет так: «Жизнь литературных произведений вне эпохи, в которую они появились, призвано освещать историко-функциональное их изучение. Его задачи состоят в том, чтобы выяснить реальные формы и виды воздействия художественных произведений в различные исторические периоды, на различные слои читателей, раскрыть многозначность творческих созданий. Историко-функциональное изучение литературных явлений прошлого, в том числе и недавнего, включает в себя в качестве очень важного момента анализ их места и роли в современной художественной культуре, их значения для духовной жизни людей нашего времени... Различные стороны образного освоения мира находят у нас широкое освещение в печати. Опубликовано немало книг, статей. Но, странное дело, в отличие от динамического характера самого образа, современное теоретическое его осмысление находится в состоянии устойчивой внутренней инертности. Временами начинает казаться, что здесь все или почти все уже прояснено, исследовано. Дело обстоит совсем не так. Представление об исчерпанности проблемы серьезно затрудняет движение вперед исследователей мысли» [101. С.9].
Следует отметить, что наряду с аспектами и уровнями изучения различных литературных источников и материалов в современной филологии большое значение уделяется фактуре текста. Это сводится к тому, что он может быть самым разнообразным - от устного до электронного. В данном случае рассматривается газетная и журнальная литература, точнее - публицистика и художественная литература периода 1924-1930 годов, когда уже уверенно можно говорить о становлении чувашской литературы и литературоведения.
Как известно, понятие «советская литература» идет с 1923 года, а термин «социалистический реализм» начал восприниматься лишь в 1932 году. Но зарождался новый метод задолго до этого — в 20-ые годы. Рапповцы, например, называли его пролетарским, романтическим реализмом или диалектико-материалистическим методом. Методообразующие черты новой литературы складывались в труднейшей борьбе, так как встречалось много препятствий не только организационного, но и нравственного, творческого, эстетического характера. Последствия споров, полемик не всегда были корректными и безобидными. Многим художникам слова пришлось отстаивать свою позицию даже ценой жизни, несмотря на ярлыки разного плана в их адрес. За последние десятилетия литературоведами проделана большая работа по изучению проблем не только не только истории и теории, но и текстологии, что позволило реабилитировать наследие талантливых мастеров слова - П. Хузангая, Д. Юмана, А. Милли, В. Рзая, В. Митты, С. Ялавина и др. Диссертант ставит перед собой цель проследить этот процесс на конкретных примерах и попытаться сделать выводы.
В предыдущей главе работы рассматривались преимущественно газетные публикации. В данной главе предметом особого внимания являются журнальные статьи и художественные тексты.
Как стало известно из вышесказанного, «зарождение чувашского литературоведения теснейшим образом связано с журналистикой, публицистикой. Но это объясняется не только тем, что журналистика и литературоведение, особенно критика, в практике тесно переплетаются» [77. С.25]. Общественно-политический и литературно-художественный журнал «Шурампу?» («Заря») не смог проявить себя в этом плане надлежащим образом. Если на начальном этапе эта роль была отведена газетам «Канаш» и «Новая жизнь», где также печатались статьи, заметки по вопросам литературы, то с 1924 года эту задачу начали выполнять другие издания. На первый план выдвигаются журнал «Сунтал» («Наковальня. 1924) и «Капкан» («Капкан». 1925). В этой связи, по мнению диссертанта, нужно обратить особое внимание на литературный, политический, научный журнал Союза чувашских писателей «Канаш» - «Сунтал».
После резолюции ЦК ВКП(б) «О политике партии в области художественной литературы (1925) Чувашский обком партии начинает уделять больше внимания росту мастерства писателей. Часто проводились собрания писателей и журналистов. «Новый художественный метод формировался в разноречивых толкованиях и под нажимом власти...» [70. С.12]. Творческие искания нередко шли вразрез идеологическим установкам и, следует заметить, не всегда оценка, данная критиками в угоду требованиям того времени, соответствовала истинному положению вещей. В то же время в газетах и журналах (в частности, в «Сунтале), публиковалось немало материалов, справедливо оценивающих уровень развития чувашской литературы, а также творческие опыты литераторов.
Говоря о критике, о критических статьях, необходимо отметить, что это тоже публицистическая деятельность. «Журналист, - отмечает М. Бахтин, - живет в сфере современности...» [9. С.356].
Рассмотрим следующие примеры. В начальном номере нового журнала Николай Золотое (один из лидеров литературного движения, автор многих газетных и журнальных публикаций, с 1920 года -ответсекретарь, позже — редактор газеты «Канаш») публикует статью Михаила Сеспеля «Чувашское слово» с комментарием: «Нам всем надо учиться у Сеспеля». Суть статьи заключается в том, что практически и теоретически утверждая силлабо-тонику, М. Сеспель новым формам стихосложения придавал революционное значение.
«Некоторые в поэзии Михаила Сеспеля видели эксперимент, -отмечает литературовед В. Эзенкин, - угрожающий национальной самобытности чувашской литературы. Они исходили из очевидных фактов-достижений силлабического семисложника в творчестве Михаила Федорова, Константина Иванова и других дореволюционных и советских поэтов...» [110. С.14]. Это был действительно убедительный фактор. Об этом, например, говорилось и в редакционной статье газеты "Канаш" «Как писать чувашские стихи" от 23 февраля 1919 года. Вскоре Николай Золотов публикует статью "Чаваш чёлхи паттарёсем" ("Богатыри" чувашского языка»), в которой подверг критике авторов первого номера журнала "Волжская песня", решительно выступивших за традиционную силлабику. Автор статьи в качестве главного аргумента в споре выдвинул творчество Михаила Сеспеля.