Введение к работе
Жил Висенте - основоположник португальского национального театра, творчество которого приходится на первую треть XVI века (предполагаемый год его рождения - 1465, смерти - 1536, первое произведение датируется 1502 годом). Позднее развитие Возрождения в Португалии позволяет рассматривать творчество Жила Висенте как диалог средневековой культуры и начинающегося Возрождения. По своей «форме» произведения театра Жила Висенте полностью остаются средневековыми, однако в рамки средневековой поэтики ауто и фарсов Жила Висенте включаются элементы философско-эстетической системы западноевропейского Возрождения. Возникновение и развитие средневекового театра и связанных с ним категорий праздника и зрелища находится в тесной связи с основополагающими вопросами христианского средневековья. Важной закономерностью в развитии европейского театра, на наш взгляд, является его теснейшая связь с мировоззрением зрителя, публики, на которую этот театр рассчитывается его создателем. Театральная постановка, наряду с текстом, её приятие или неприятие публикой являются одинаково важными элементами для истории театра. Эпоха средневековья не знает театра в его классическом определении, такого театра, который был в античности или появился в Западной Европе в эпоху Возрождения. Вместе с тем средневековье знает зрелищные формы, литургическую драму, городские празднества, карнавал, в которых, несомненно, присутствуют театральные элементы. Но специфика подобных средневековых постановок сущностно отличается от театра Нового времени и от классического театра античности. Представляется, что подобное положение вещей напрямую связано с той христианской картиной мира, которая была свойственна
средневековому человеку, картиной мира, созданной первыми веками христианства и разрушенной приходом новых форм в эпоху Возрождения. Прежде всего, необходимо указать на сущностно-бытийную связь средневекового театра и христианского богослужения: уже на уровне происхождения он является связанным с католическим ритуалом и его укорененностью в повседневном сознании средневекового человека, а дальнейшее изменение структуры этого театра может помочь продемонстрировать и изменение всей парадигмы средневекового христианского мышления.
Появление драматической системы Жила Висенте, в которой четко присутствуют ренессансные черты, свидетельствует о смене средневековой христианской парадигмы в сознании как автора, так и зрителя, при этом столь неоспоримое переплетение средневековых и гуманистических элементов в театре Жила Висенте свидетельствует о неосознанности и длительности подобных сдвигов в структуре средневекового сознания. Так называемые «швы», которые выступают в зоне соединения элементов средневековых и гуманистических, и могут послужить основой для воссоздания отмирающей средневековой модели христианского средневековья, закрепленной не сознательно в философских трактатах, но неосознанно присутствующей в мировоззрении и дающей о себе знать в текстах.
Хронологически творчество Жила Висенте приходится на начало португальского Возрождения, при этом при анализе художественной структуры его текстов можно обнаружить черты средневековой системы, мотивы, характеры и приемы средневекового театра, которые переплетаются с веяниями ренессансного европейского театра. На основании этого можно утверждать, что явления обеих эпох сталкиваются в театре Жила Висенте и ставят его творчество как бы на рубеже средних веков и Возрождения; условно Жила Висенте, таким образом, можно считать писателем переходной эпохи, которая не может быть
выделена хронологически, но обозначена логически, исходя из совокупности стилистических признаков, формирующих художественную систему театра Жила Висенте.
На сегодняшний день существуют исследования, посвященные творчеству Жила Висенте в целом, так или иначе затрагивающие различные аспекты его творчества. Среди основных исследований следует отметить работы видных португальских литературоведов конца XIX - начала XX века Теофило Браги (Theophilo Braga) и Каролины Михаэлис де Вашконселос (Carolina Michaelis de Vasconcelos), в трудах которых собран большой фактический материал и намечены перспективы дальнейших исследований. Среди монографий XX века следует отметить работы ученого классических университетских взглядов Антонио Жозе Сарайвы (Antonio Jose Saraiva), докторские диссертации французских ученых: Поля Тейсье (Paul Teyssier), обстоятельное исследование которого посвящено языку театра Жила Висенте и Клода-Анри Фреша (Claude-Henri Freches), в диссертации которого есть обширная глава о театре Жила Висенте. Анализу творчества Жила Висенте на фоне культуры того времени посвящены работы Алмейды Павау (Almeida Pavao) , Рейша Вразила (Reis Brasil), Штефена Рекерта (Stephen Reckert) и др. Однако ни одна из вышеназванных работ не может претендовать на полноту. Как правило, в них дается общая характеристика творчества с более или менее подробным пересказом нескольких пьес Жила Висенте. В некоторых исследованиях изложение дробится на историко-идейные рубрики, которые иллюстрируются отрывками из творчества Жила Висенте.
В отечественном литературоведении на сегодняшний день не существует ни одной монографии о жизни или творчестве Жила Висенте, однако в любом значительном издании по истории литературы или театра XVI века можно найти упоминание о нем. О Жиле Висенте пишет С.С. Мокульский в первой советской
«Истории западноевропейского театра», вышедшей в 1936 году, а также в ее расширенном варианте, издававшемся с середины 50-х годов под общей редакцией С.С. Мокульского. Имя Жила Висенте не обходится стороной в книгах по истории испанской литературы З.И. Плавскина и А.Л. Штейна. Несколько страниц посвящено Жилу Висенте в истории испанского театра XVI - XVII веков В.Ю. Силюнаса. Краткие статьи о Жиле Висенте можно найти и в «Краткой литературной энциклопедии» (статья А.А. Соболева), и в «Театральной энциклопедии» (статья С.С. Игнатова). Из числа исследований последних десятилетий следует прежде всего назвать статью A.M. Косе, единственную работу о португальском театре эпохи Возрождения на русском языке; статью И.А. Тертерян о португальской литературе XVI века в «Истории всемирной литературы»; а также книгу историко-теоретических очерков по португальской литературе О.А. Овчаренко, где, правда, нет отдельной главы о Жиле Висенте, но о нем рассказывается в общем контексте культуры.
Таким образом, в отечественном литературоведении до сих пор не предпринималась попытка пристального изучения театра Жила Висенте, при этом в зарубежном литературоведении также нет комплексных работ о театре Жила Висенте, обращающихся одновременно к разным аспектам его творчества.
Сказанное выше является важнейшим доказательством актуальности данной работы, в которой впервые в отечественном литературоведении на различных уровнях - как на содержательном, так и на структурном и поэтологическом, - исследуется творчество крупнейшего драматурга Португалии Жила Висенте. Научная новизна исследования определяется целым рядов нетрадиционных установок в подходе к изучению творчества Жила Висенте. В частности, во внимании к вопросам зрительской рецепции пьес и проблем, связанных с их сценической реализацией.
Материалом для настоящего исследования выступают драматические произведения Жила Висенте, ауто и фарсы. Пристальный анализ отводится наиболее известным его произведениям: «Трилогии о кораблях», «Ауто о Душе», «Фарсу об Инеш Перейре», фарсу «У кого есть отруби?». Для иллюстрации различных теоретических и эстетических положений приводится анализ и других, менее освоенных мировым литературоведением драматических произведений Жила Висенте, а также ряд не драматических его произведений и писем.
Основной целью данной работы является комплексное изучение драматургии Жила Висенте при этом в центре нашего внимания оказывается рассмотрение творчества Жила Висенте как явления переходного от средних веков к Возрождению, при этом средневековая традиция, в широком смысле этого слова, играет, на наш взгляд, доминирующую роль, а элементы новой эстетической системы Возрождения входят в нее в виде сопутствующих элементов. Наиболее важными задачами исследования представляются:
Разграничить основные жанровые категории театра Жила Висенте.
Пристально проанализировать ряд произведений Жила Висенте, принадлежащих разным жанрам и написанных в разные периоды его жизни.
Определить основные принципы структуры и семантики текстов, позволяющие утверждать, что театр Жила Висенте - явление переходное между средними веками и Возрождением, которое соединяет в себе принципы данных литературных эпох.
Оценить место творчества Жила Висенте в контексте общих философско-эстетических исканий в Португалии в XVI веке.
Теоретико-методологическую базу диссертационного исследования составили работы социально-психологической школы «Анналов», в русской культуре представленной прежде всего работами А.Я Гуревича; исследования М.М. Бахтина, посвященные карнавализации литературы; труды немецких
ученых, теоретиков рецептивно-эстетического направления в литературоведении, В. Изера и Х.Р. Яусса; исследования литературоведа структурно-семиотической ориентации П. Зюмтора. Методика исследования включает в себя семантико-стилистический, структурный, текстологический, сравнительный и историко-культурный анализ текста. Инструментарий исследования предполагает использование критических и комментированных изданий текстов Жила Висенте.
Научно-практическая значимость диссертации состоит в том, что ее основные положения и результаты могут найти применение при чтении курса по истории португальской литературы эпохи средних веков и Возрождения в высших учебных заведениях, а также при составлении специальных курсов и спецсеминаров по истории португальской литературы и театра, и при составлении учебных пособий по названным темам.
Апробация исследования. Основные положения и результаты
диссертационного исследования изложены в 5 научных публикациях и обсуждались на аспирантских семинарах кафедры истории зарубежных литератур СПбГУ; по теме диссертации был сделан доклад в рамках конференции «Конфликт интерпретаций», организованной научно-методическим семинаром «Мир текста» в Санкт-Петербургском Институте иностранных языков; по отдельным аспектам диссертации было сделано выступление на XXXII Сервантесовских чтениях в Институте русской литературы (Пушкинский Дом) РАН.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Театр Жила Висенте - явление переходное между средними веками и Возрождением; элементы средневековой литературной традиции являются основным фоном, на который в некоторых произведениях налагаются структурные элементы новой системы, которые могут разрушать старую систему, но не отменяют ее полностью, что связано с неосознанностью и длительностью
подобных переходов как в сознании автора, так и в сознании зрителя, то есть человека эпохи.
На основании проанализированного материала, включающего в себя совокупность различных жанров, а также наиболее характерные приметы времени португальской литературы эпохи Жила Висенте, уточнить особенности творчества Жила Висените как писателя переходной эпохи. Под понятием «писателя переходной эпохи» мы понимаем совокупность стилистических признаков, создающих самостоятельную художественную систему театра Жила Висенте.
Средневековая литературная традиция и приметы эпохи в текстах Жила Висенте. Несмотря на то, что явления, новые для времени Жила Висенте (например, мотивы, связанные с заморской экспансией, великими географическими открытиями), почти не находят отражения в творчестве Жила Висенте, можно все же указать на некоторые аллюзии.
Ориентируясь на зрелищность, театр Жила Висенте включает в себя категории, связанные с элементами танца, музыки и песен. Внутреннее пространство храма используется зачастую для сценического воплощения ауто, рыночная площадь - для постановки фарсов.
Театр Жила Висенте является именно национальным и «народным» театром, несмотря на то, что большинство произведений драматург писал по заказу короля или королевы и первое их сценическое воплощение было предназначено в первую очередь для королевского двора и должно было отвечать его вкусам. «Народность» в данном случае означает фольклорные элементы, площадную лексику и низкую стилистику некоторых произведений Жила Висенте.
Произведения Жила Висенте, написанные по-испански, принадлежат португальской культуре. Роль испанского языка, с одной стороны, соотносится с особым значением последнего для культуры Португалии, а с другой, соотносится
с самой спецификой театра Жила Висенте, театра комического, рассчитанного на смеховой и потешный эффекты.
Цели и задачи, поставленные в диссертации, а также предмет ее исследования, определили структуру работы. Диссертация состоит из четырех глав, разделенных на параграфы и разделы, заключения и списка использованной литературы. Объем работы составляет 228 страниц печатного текста.