Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма Исмагилова Нурия Винеровна

Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма
<
Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Исмагилова Нурия Винеровна. Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19.- Уфа, 2007.- 299 с.: ил. РГБ ОД, 61 07-10/1343

Содержание к диссертации

Введение

Глава L Язык города как лингвистическая проблема.

  1. Из истории изучения языка города

  2. Понятие о языке города

  1. Понятие о разговорной речи _

  2. Понятие о просторечии

5. Соотношение понятий «жаргон», «арго», «сленг»_
Выводы

Глава II. Языковой ландшафт города Уфы_

Краткая историческая справка

1. Урбанонимы г.Уфы

  1. Хоронимы г.Уфы

  2. Годонимы г.Уфы

1.3. Ойкодомонимы г.Уфы

2. Наименования средств городского транспорта в г.Уфе.
Выводы

_8-41

_8-15 .15-18 J8-23 _23-30 _30-41 42

_43-81 _43-46 _46-75 JS0-60 _60-69 _69-75 75-81

Глава III. Функционирование различных языковых подсистем

_84-140

_85-90

_85-87

в г. Уфе

1. Особенности разговорной речи г.Уфы

  1. Фонетические особенности разговорной речи г.Уфы_

  2. Разговорная лексика г. Уфы

2. Просторечие г. Уфы

_90-119

2.1 .Фонетические особенности просторечия г.Уфы

2.2. Словообразовательные и морфологические особенности просторечия

J07-110 .110-119 _119-140 .119-122

.122-140 140-141

г.Уфы 94-107

  1. Синтаксические особенности просторечия г.Уфы

  2. Просторечная лексика г.Уфы

3. Уфимский жаргон

  1. Специфика уфимского жаргона

  2. Возрастная, социальная и профессиональная дифференциация уфимского жаргона

Выводы

Глава ГУ. Взаимодействие русского языка с тюркскими (башкирским и татарским) языками в

г.Уфе 142-170

.145-170 .145-153 J 53-159 _159-170

1. Национально-русское двуязычие в г.Уфе 142-145

2.Следствия языкового взаимодействия в г.Уфе _

  1. Интерференция

  2. Интеркаляция

2.3. Тюркизмы в устной речи жителей г.Уфы,
Выводы

Заключение

Список использованной литературы
Приложение

Введение к работе

В связи с непрекращающимся процессом урбанизации город продолжает оставаться важнейшим объектом изучения целого ряда гуманитарных наук: философии, социологии, этнографии, истории, лингвистики и др. Поэтому необходим комплексный подход к исследованию языковой ситуации города. Лингвистическое изучение города является лишь одним из аспектов данной проблемы.

Язык города - один из недостаточно разработанных вопросов отечественного языкознания. Исследование данной проблемы в нашей стране началось относительно недавно. В течение длительного времени исследовалась преимущественно литературная разновидность русского национального языка, что констатирует Ю.Н.Караулов: «Текущим языком общества русистика, да, пожалуй, и лингвистика в целом, никогда по-настоящему не занималась. Более того, обращение к нему как к предмету изучения может показаться не вполне научным делом: ведь мы всегда изучали лучшие образцы речи, мы привыкли ориентироваться на метров языка, на авторитеты и старались избегать «отрицательного» языкового материала...» [Караулов 2001. - С.26]. Однако, как отмечал ещё Б.А.Ларин, «предпочтительное внимание к литературным языкам задержало изучение языка города» [Ларин 19776. - С. 177].

Во второй половине 20-го века наблюдается новый всплеск интереса к исследованию языка города. В данное время изучение отдельных форм устной городской речи ведётся в Москве, Санкт-Петербурге, Рязани, Воронеже, Саратове, Элисте, Нижнем Новгороде, Ижевске, Перми, Челябинске, Екатеринбурге, Уфе, Казани, Архангельске, Омске, Томске, Красноярске и других российских городах.

Объектом данного исследования является функционирование языка многонационального города, а предметом исследования - различные подсистемы языка города Уфы: разговорная речь, просторечие, жаргон, - а также процесс и результаты взаимодействия языков народов, проживающих в данном городе.

Актуальность диссертационного исследования связана с важностью изучения языка крупного полиэтнического города, которое даёт возможность анализа динамики развития современного русского языка, его территориального и социального варьирования в условиях дву- и многоязычия, а также необходимостью комплексного изучения лингвистических особенностей языка по крайней мере всех крупных российских городов.

Цель данной работы - выявление специфики языка города Уфы, комплексное описание и анализ подсистем языка, функционирующих в городе, изучение

следствия языковых контактов в пределах одной крупной административно-территориальной единицы.

Для достижения поставленной цели исследования необходимо было решить следующие задачи:

выявить основные исторические, социальные и лингвистические факторы, оказавшие влияние на формирования языка г. Уфы;

изучить состав наименований городских объектов и их функционирование в городе;

- рассмотреть структуру языка города Уфы с лингвистической и
социолингвистической позиций;

выявить и описать основные подсистемы языка, функционирующие в городе;

исследовать результаты взаимодействия русского и тюркских языков в городе.

Все обозначенные проблемы и поставленные задачи ставятся и решаются с учётом результатов и достижений в области теории общего языкознания, русистики, отечественной и зарубежной социолингвистики.

В соответствии с целью и задачами были применены следующие методы исследования: описательный анализ с использованием приёмов классификации и сопоставления, контекстологический анализ, интерпретативный анализ, наблюдение.

Теоретической основой диссертации являются труды известных российских учёных Б.А.Ларина, Л.П.Якубинского, В.М.Жирмунского, Л.И.Баранниковой, В.А.Аврорина, Ю.Д.Дешериева, А.Д.Швейцера, ФЛ.Филина, ВБ.Колесова, Л.П.Крысина, Н.А.Баскакова, Л.А.Капанадзе, Е.В.Красильниковой, Е.А.Земской, О.А.Лаптевой, Л.И.Скворцова, О.Б.Сиротининой, ОЛЕрмаковой, Т.И.Ерофеевой, Л.А.Шкатовой, З.С.Санджи-Гаряевой, Б.И.Осипова, НА.Прокуровской, М.М.Михайлова, А.Е.Карлинского, Л.Л.Аюповой, Е.А.Яковлевой, К.З.Закирьянова и др., а также зарубежных исследователей Б.Байчева, МВиденова, Дж.Гамперца, У.Вайнрайха, Ч.Фергюссона, Э.Хаугена, Р.Белла, Дж.Фишмана, У. Лабова, Р.И.Макдэвида и др.

Материалом для нашего исследования послужили в первую очередь записи устной речи жителей Уфы, содержащиеся в картотеке кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания БашГУ, собственные наблюдения над речью уфимцев, материалы различных лингвистических словарей, краеведческие источники, заключающие в себе сведения по истории различных мест г. Уфы,

данные статистики и результаты социологических исследований, карты Уфы, путеводители по городу. Всего было рассмотрено около 3000 лексических единиц и 5000 контекстов (в основном высказываний, в которых содержались необходимые для анализа лексемы). При анализе речевого материала учитывались национальность, пол, возраст, образование информантов. Научная новизна исследования состоит в следующем:

впервые проводится комплексное исследование и описание современного состояния языка Уфы, крупного многонационального города;

анализируется система официальных и неофициальных наименований городских объектов данного города;

изучаются особенности различных языковых подсистем г. Уфы и специфика их функционирования;

- рассматриваются результаты взаимодействия трёх наиболее
распространённых языков в городе (интерференция, интеркаляция, заимствования).

Теоретическая значимость данной работы определяется тем, что наблюдения и выводы, сделанные в ходе исследования, позволяют глубже понять характер функционирования различных языковых подсистем в крупном полиэтническом городе и могут быть полезны при аналогичных исследованиях на языковом материале других городов. Изучение функционирования различных подсистем языка городских жителей, результатов взаимодействия разных языков в данном городе, должно внести вклад в исследование языка других российских городов.

Практическая ценность работы заключается в том, что результаты нашего исследования могут быть использованы в учебных курсах и спецкурсах общего языкознания, курсе «Социолингвистика. Психолингвистика», при создании учебных пособий по спецкурсу «Язык города», составлении словаря языка города (на материале языка города Уфы).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Различным подсистемам языка г. Уфы: разговорной речи, просторечию, полудиалекту, жаргону - свойственно территориальное варьирование, особенно ярко проявляющееся на уровне лексики, обусловленное удалённостью данного города от столицы, влиянием многонациональной городской среды и характеризующееся наличием различных специфических лексем, большого количества заимствований на уровне языка и речи, в частности, из тюркских языков.

  1. Из всех подсистем языка города наиболее распространённым средством общения лиц, родившихся в Уфе, является русская обыденная разговорная речь с вкраплениями просторечных и жаргонных элементов.

  2. Обыденная (обиходная) разговорная речь жителей г.Уфы не подвергается сильному воздействию диалектов, как, например, разговорная речь в различных городах Уральского региона (Пермь, Челябинск и др.). Она в целом ориентирована на столичный языковой образец на фонетическом, лексическом, грамматическом уровнях, хотя её варьирование в условиях многоязычной среды неизбежно.

  1. В г. Уфе функционирует массовый национальный контактный гетерогенный билингвизм.

Апробация результатов и практическое внедрение работы. Основные положения диссертации и результаты исследования были изложены в докладах и сообщениях на различных конференциях, а именно: на международной научной конференции «Предложение и слово» (Саратов, сентябрь 2005), Всероссийских научных конференциях «Урал-Алтай: через века в будущее» (Уфа, июнь 2005) и «Наука и образование-2005» (Нефтекамск, октябрь 2005), межрегиональной научно-теоретической конференции «Литература, язык и художественная культура в современных процессах социокультурной коммуникации» (Уфа, октябрь 2005), межрегиональной научно-практической конференции «Языковая политика и языковое строительство в Республике Башкортостан (Уфа, ноябрь 2005 г.), республиканской конференции молодых учёных «Актуальные проблемы филологии» (Уфа, апрель 2005) - а также на 3-х заседаниях межвузовского аспирантского семинара по актуальным проблемам современного языкознания на филологическом факультете БашГУ в 2005, 2006 гг. Основное содержание диссертации отражено в восьми публикациях.

Некоторые материалы и теоретические аспекты нашей работы использовались при проведении семинарских и практических занятий по курсу «Социолингвистика. Психолингвистика» на филологическом факультете БашГУ (2004-2005 учебный год).

Диссертация обсуждена на заседании кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания БашГУ.

Структура и объём диссертации. Диссертация состоит из введения, четырёх глав, заключения. В конце диссертации помещены библиография и приложение. В первой главе содержится обзор научной литературы по изучаемому вопросу, дается представление о языке города и его основных компонентах: разговорной речи, просторечии, жаргоне. Вторая глава посвящена анализу урбанонимической

системы города Уфы. В третьей главе исследуется функционирование таких подсистем языка города Уфы, как разговорная речь, просторечие, жаргон. В четвертой главе описаны результаты взаимодействия русского и тюркских (башкирского и татарского) языков в городе. Каждая глава содержит выводы. В заключении обобщаются основные результаты исследования.

Похожие диссертации на Язык города Уфы: функционирование различных языковых подсистем и билингвизма