Введение к работе
АКТУАЛЬНОСТЬ ТЕМЫ. Точные и определенные понятия э предметах п -явлениях являются существительными опреде-іенности, а сомнительные, предположительные, множественные, обобщенные понятия о них считаются существительными неопределенности.
Артикли, выражающие подобные значения существительных, в отличие от индоевропейских языков, в каракалпакском языке отсутствуют. Поэтому в каракалпакском языке определенность и неопределенность выражаются различными синтетическими и аналитическими формами.
Грамматическим средствам, выражающим определенность и неопределенность в тюркских языках, ученые обратили внимание еще с давних времен. Тому свидетельствуют труды ученых XIV века Жамалатдіша ибн Муханны, Шейха Васфи. В XIX веке этой проблеме особое внимание уделили такие известные тюркологи, как М. А. Казембек, Н. Ф.- Катанов, Н. И. Ашма-рнн, П- М. Мелноранскин н др.
В последнем столетии грамматические средства, выражающие определенность и неопределенность, были выделены н изучены В. А. Гордлевским, А. Н. Кононовым, Н. К. Дмитриевым, С. С. Майзелем, С. Н. Ивановым в связи с другими грамматическими значениями. А, начиная с 70-х годов, в некоторых тюркских языках выражение определенности и неопределенности-стало объектом специальных диссертационных исследо-дований-1
1. Беглярбекова А. А. Артиклевая функция родительного, винительного падежей и слова «бнр» в современном азербайджанском языке. АКД. М., 1971, 21с; Новрузов Р. Г. Средства выражения определенности и неопределенности в современном азербайджанском языке. АКД, Баку, 1975, 24 с; Исаков И. Значение и способы выражения неопределенности в современном узбекском языке. АКД. Ташкент, 1983, 19 с; Танеева 3. М. Средства выражения определенности-неопределенности имени в современном башкирском языке. АКД. Уфа, 1985, 16 с; Курамбаева Т. С. Выражение определенности и неопределенности в туркменском языке. АКД. Ашхабад, 1989, 27 с.
В каракалпакском языкознании эта проблема еще специально не изучена, только в некоторых работах встречаются частичные замечания о ней. В целом, можно сказать, что выражение определенности и неопределенности остается одной из малоизученных и дискуссионных проблем в современной тюркологии.
В данной работе нами впервые предпринята попытка изучения и разграничения синтетических и аналитических форм грамматических средств, выражения определенности и неопределённости. Поэтому определение и систематизация синтетических к аналитических форм выражения определенности и неопределенности имен существительных является одной из актуальных проблем не только в каракалпакском языкознании, но и в тюркологии в целом.
ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЯ. Цель данной работы—выявить и систематизировать синтетические и аналитические формы, выражающие определенность и неопределенность имен существительных в каракалпакском языке. В связи с этим автор ставит перед собой следующие задачи:
— раскрыть значения и природу определенности и неопределенности;
—выявить в каракалпакском языке синтетические формы, выражающие определенность и неопределенность существительных;
—определить функцию родительного и винительного падежей как одной из синтетических форм, выражающих определенность и неопределенность;
—изучить связь определенности и неопределенности с формами числа и принадлежности;
—выявить в каракалпакском языке аналитические формы, -выражающие определенность и неопределенность;
—проследить выражение неопределенности с помощью числительного «бир» («один»);
—показать выражение определенности с помощью причастий л некоторых форм прилагательных;
—определить выражение определенности и неопределенности с помощью местоимений. : НАУЧНАЯ НОВИЗНА РАБОТЫ. В данной работе впер-
іьіе всесторонне и углубленно исследовано выражение опре-іеленности и неопределенности имен существительных в ка-іакалпакском языке. К синтетическим формам, выражающим шределенность и неопределенность, отнесены родительный и ііінптельньїй падежи, формы числа и принадлежности, и функция каждой из них в роли артиклей изучена на основе семан-ико-структурного, исторического, сопоставительного методов. Числительное «бир», парные и парно-повторные слова, фор-лы причастий, формы прилагательных -дагы//-дегп и превос-одиой степени, указательные, возвратные, определительные, іеопределенньїе местоимения в работе исследованы как ана-штические формы, выражающие определенность и неопределен-іость существительных.
В трудах, посвященных изучению этой проблемы в других 'юркскнх языках, исследовано выражение определенности и не* ніределенностн лексическими, морфологическими и спнтакаі-[еекпмн способами. Л в данной работе подвергаются изучению синтетические д аналитические формы их выражения.
ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ И ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ РАБОТЫ. Определенность и неопределенность — проблема много-іспектпая, она тесно связана со всем грамматическим строем ізьїка. Исходя нз этого С. С. Майзель подчеркивает особую важ-юсть определенности и неопределенности для тюркских языков, тем для западноевропейских языков, где они выражаются с помощью артиклей2.
Результаты исследования могут быть использованы при, сопоставительном изучении каракалпакского языка с языками іругон системы, при создании научной грамматики каракалпакского языка, при чтении лекций по грамматическим категориям, в подготовке специальных курсов и семинаров по данной работе. Работа может быть полезной для преподавателей учебных заведений высшего, среднего и специального образования, для учителей школ, а также для переводчиков.
МЕТОДЫ И МАТЕРИАЛЫ ИССЛЕДОВАНИЯ. При папи-:анин работы были использованы семантико-структурный, сопоставительной, іісторпко-сопоставіїтельпьгй, описательный методы. В своих наблюдеіїнях и выводах диссертант опирается на
2. Майзель Q. С. Изафет в турецком языке. М-Л-, 1957,'с. 59.
труды А. Н. Кононова, Н. К. Дмитриева, Н.,А. Баскакова, С. С.
Майзеля, С. Н. Иванова, А. Бекбергенова, И: Исакова, Т. С. Ку-
рамбаевоп, С. Танеевой и др. как на методологическую и теоре
тическую базу. - -
В качестве материала исследования были использованы примеры, взятые из произведений устного народного творчества, пз наследия,классиков каракалпакской литературы, из произведений современных каракалпакских поэтов, писателей, драматургов.
АПРОБАЦИЯ РАБОТЫ. Диссертация была 'обсуждена и одобрена на заседании кафедры каракалпакского языка Каракалпакского государственного университета им. Бердаха. Основные выводы работы апробированы на научно-теоретической конференции молодых ученых (1994г.), на научно-теоретических конференциях профессорско-преподавательского состава Каракалпакского госуппверситета в 1994, 1995, 1996 г г. По диссертационной работе опубликованы три научных статей.
СТРУКТУРА РАБОТЫ. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии. Общин объем диссертации 149 страниц машинописного текста.