Введение к работе
Актуальность темы. Кумыкский язык - язык кумыков в Республике Дагестан, а также в Чеченской республике и Северо-Осетинской республике Российской федерации общей численностью около 300 тысяч человек входит в кыпчакско-половецкую подгруппу тюркской группы алтайских языков.
Специфическими признаками, отличающими кумыкский язык от других кипчакских и вообще тюркских языков, кроме фонетических и грамматических особенностей, можно считать наличие в его лексико-семантической структуре ряда своеобразных черт, обусловленных историческим развитием данного языка.
Изучение лексико-семантической структуры кумыкского, как и других кыпчакских языков, является актуальной задачей тюркологии.
Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью создания картины целостной структуры лексико-семантического развитая слова в кумыкском языке, в которой отдельные лексико-морфологические категории и лексико-семантические разряды получили бы полное и системное освещение.
Недостаточная изученность современного кумыкского языка, а также общее состояние развития лингвистического ку-мыковедения, в особенности описательно - сравнительных исследований, предопределяют необходимость разработки данной темы именно в этом разрезе.
Цель.и задачи исследования. Основная цель исследования заключается в изучении лексического значения кумыкского слова, которое рассматривается в различных аспектах: на внутрисловно-параднгматическом уровне с целью разграничения многозначности и омонимии, семантической структуры кумыкских слов, определения, основных путей и закономерностей развития семантики. Соответственно с этим в работе намечается решение следующих основных задач: характеристика
- 2 -лскснко-семантического развития основных категорий кумыкской лексики, определение путей формирования многозначности и омонимии, выявление их структуры и особенностей развития, изучение системных отношении в кумыкской лексике, обусловленных синонимией, исследование системы и особенностей антонимичности лексем в структуре кумыкской лексики.
Научная новизна. Данная работа - первое монографическое исследование по семантике кумыкского языка. Она представляет собой также и первый опыт в кыпчаковедёнии сравнительного анализа семантического строя одного из этих языков в сравнении с остальными.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем реализованы возможности сравнительно-описательного метода при изучении лексико-семантической структуры кумыкского языка и вообще кыпчакских языков, разработка сравнительно-описательной семантики одного из кыпчакских языков существенно расширяет возможности дальнейшего семасиологического изучения тюркских языков, а также представляет определенный интерес для сравнительно-описательных исследований в плане общей типологии.
Практическая ценность исследования вытекает из того, что содержащийся в нем лсксико-семантический материал и морфологический инвентарь, полученные выводы и обобщения могут быть использованы для описательного, сравнительного и исторического изучения кыпчакских и всех тюркских языков, при составлении двуязычных, этимологических и другихіспециальньгх словарей, а также словарей омонимов, синонимов и антонимов. Результаты исследования окажут значительную помощь »при составлении научной грамматики литературного кумыкского языка, при написании учебников, учебно-методических пособий и программ по кумыкскому языку для средней и высшей школы, при разработке вузовских спецкурсов по лексике кумыкского языка.
_ з -
Методы исследования. Кроме описательного и сопоставительного методов, в работе использовал и сравнительно-исторический метод.
В работе привлекаются также и типологические аналогии, которые подтверждают предполагаемые сравнительные реконструкции.
Источники исследования. Исследование базируется на анализе материала кумыкского литературного языка и данных его диалектов, взятых как из специальной литературы, так и из наших полевых записей. Использованы и данные старописьменных' кумыкских памятников. Привлекаются материалы родственных тюркских языков, а также типологические параллели по неродственным языкам.
Апробация работы. Основное содержание работы было сооб- '
щено и обсуждено на годичных научных конференциях профессорско-
преподавательского состава Дагестанского государственного педагогиче
ского университета а 1994-1996 гг. * . ;
На защиту выносятся следующие положения:
-
В процессе исторического развития имена и глаголы кумыкского языка приобретают новые значення, не содержащиеся ранее в составе производящего имени. В этом основная причина дальнейшего расщепления семантики общего элемента, приводящего их полному или частичному разрыву.
-
Проблема разграничения полисемии и омонимии решается на уровне парадигматики и тесно связана с вопросами конверсии и деривации на синхронно-диахронном уровне
-
Многозначность исконных слов кумыкского языка охватывает почти всю структуру лексико-семантических разрядов.
-
Возникновение омонимов в кумыкском языке обусловлено различными факторами: образованием новых производных, пополнением словаря за счет заимствований, результатами фонетических изменений.
-
Наиболее характерной разновидностью парадигматических групп слов в кумыкском языке являются синонимы. В качестве синонимов в работе рассматриваются слова, семантически эквивалентные, значения которых совпадают полностью или же частично.
-
Антонимы кумыкского языка как слова, противопоставляемые по общему и существенному признаку семантики, находятся на самых крайних полюсах "семантического ряда. Антонимы могут быть как однокорневыми, так и разнокорневыми. Антонимы могут быть полными и неполными. Полные антонимы противопоставляются друг другу всеми своими лексическими значениями, а неполные - частично.
Структура работы, диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.