Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Пути образования омонимов и их классификация в таджикском языке Каримова, Мукаддас Турсунбоевна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Каримова, Мукаддас Турсунбоевна. Пути образования омонимов и их классификация в таджикском языке : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.22 / Каримова Мукаддас Турсунбоевна; [Место защиты: Тадж. нац. ун-т].- Душанбе, 2013.- 158 с.: ил. РГБ ОД, 61 13-10/637

Введение к работе

Актуальность проблемы. Настоящая реферируемая диссертатционная работа посвящается научному исследованию проблемы омонимии в таджикском языке, которое проводится впервые. Поиски, изучение, определение и совершенствование лингвистических традиций словоупотребления составляют сегодня актуальную задачу процесса семантизации структурно,- звуко-буквенно однообразных, но семантически разнозначных лексических единиц (омонимов) и соблюдения нормативных тенденций в их употреблении, а также создания устойчивой теоретической базы для разработки вопросов семантики и стилистики омонимичных лексических единиц таджикского языка.

Решение задач определения условий и закономерностей изменения семантики омонимичных словесных единиц и их функционирования, природы омонимичного слова, специфики его значения и употребления, его контактов с другими словами, представляющие собой определенную систему в построении их семантических, грамматических, стилистических и лексикографических норм – одно из важнейших предназначений лингвокультурологических исследований в области таджикского языкознания нового периода. Исследования в этом направлении ныне составляют насущную необходимость в связи со значительными динамическими процессами, обогащением лексического состава таджикского языка дополнительными значениями, формированием нового поколения носителей современной таджикской лингвокультуры, поколения, стремящегося овладеть всеми достижениями национальной языковой культуры.

Исследование омонимов современного таджикского литературного языка с этой точки зрения должно сопровождаться обязательным учетом внутренней динамики языковых явлений, анализом функций слов, порождающих новые процессы их семантизации. В этом плане омонимы таджикского языка представляют собой сложное, подвижное и динамичное единство. Сложность и многоплановость системы омонимов литературного таджикского языка диктует внимательное отношение к отражению этой сложности, компетентный отбор фактов, явлений, входящих в её структуру и систему, с тем, чтобы картина этой системы не была искажена.

Степень изученность вопроса в научной литературе. История таджикской лексикологии в определенной степени богата интересными поисками и находками в области теории и практики учения о слове, как основной единице языка; теории слова и словарного состава, учета культурно-исторического аспекта при изучении семантики омонимичного слова. Все это отличает таджикскую лингвистическую традицию от некоторых направлений зарубежной лингвистики.

В последние десятилетия в таджикском языкознании осуществлены исследования, посвященные критическому обзору и обобщению опыта предшествующей и современной практики лексикологии и освещению актуальных вопросов, связанных с установлением принципов лексикографической интерпретации объективных закономерностей функционирования омонимичных единиц словарного состава языка.

Лексикология и лексикография этих периодов опиралась в отборе материала, в системе лингвистических значений и их оттенков, технике показа сферы употребления омонимичных единиц, в приемах и способах грамматической их характеристики на опыт фундаментальных трудов русских ученых В.В. Виноградова (1940,64), А.А. Потебни (1958,15), А.И. Смирницкого (1953,176), Л.В.Щербы (1974, 290-291), В.А. Звегинцева (1957,125), Р.А. Будагова (1965,220, Д.Н. Шмелёва (1977,78) и (1977,87) и др. В их исследованиях новые концепции и воззрения сосуществуют с предшествующими взглядами на данную проблему. Разработка лексикографической проблемы таджикского языка в этом отношении должна была способствовать установлению принципов дифференциации основных омонимичных понятий и семантических их категорий, вокруг которых должны группироваться гнезда семантически подчиненных и соподчиненных им слов, значений и смысловых оттенков. Такое направление исследования помогло бы глубже вскрыть особенности лексико-семантических отношений в омонимичных единиц языков. Именно в это время таджикские учёные М. Мухаммадиев (1959;1990;1997), Р. Гаффаров (1990), Х. Маджидов (2007), Ш. Рустамов (1972), Р. Л. Неменова, Г. Джураев (1980),Ш. Исмоилов, А. Муминов (1975), М. Алламурадова (1991;1992), О. Давлатов (1991), А. Рустамов (1983; 1984), И. Сулаймонов (2003), С.Анвари и М. Ахмедова, используя богатый опыт русской лексикологии, основываясь на достижениях таджикского языкознания, разработали ряд теоретических проблем лексикографии и лексикологии. Это способствовало эволюции творческого начала в научных изысканиях в этой отрасли языковедческой науки.

В работах таджикских ученых особым образом преломляются и синтезируются данные о семантике лексических пластов таджикского языка - многозначности, омонимии, синонимии и антонимии. Ряд таджикских ученых высказывают суждения о наличии трудностей в изучении проблемы омонимии и многозначности. Однако их точки зрения не выходят за рамки научных статей, в которых непосредственно не представлено решение вопросов, касающихся проблемы омонимии, а лишь затрагивались они при рассмотрении других аспектов объекта исследования.

Так, профессор Ш.А. Рустамов внес определенный вклад в исследование вопросов особенностей омонимов, устанавливая в их образовании участие вспомогательных морфем.

Некоторые теоретические и практические вопросы омонимии отрожены и в диалтолотогических словарях, таких как «Словарь таджикских говоров таджикского языка» (Махмудов М., Джураев Г., 1997) и «Краткий словарь говоров Бухары» (Махмудов М. и Бердиев Б.).

Формирование омонимов (как специфического лексического знака в таджикской лексикологии) было сложным и длительным процессом, включавших переработку их вопросов по целому комплексу признаков, так как каждый из релевантных для их становления признаков обладает своим характером. При этом в различных воззрениях ученых на данную проблему не наблюдалась определенная взаимозависимость разных её (омонимии) признаков. Нечеткость и непоследовательность методологии, представленной в различных работах, не позволяла строить единую убедительную картину характерных особенностей омонимов таджикского языка. Выводы многих работ, посвященных специфике омонимии, оставались схемами, перенесенными из русской лексикологии и бездоказательно связанными с отдельными чертами омонимических систем исследуемого языка. Такая картина в принципе предполагала определение факторов, воздействовавших на формирование тех или омонимов. Понятно, что при разномнении в выявлении феноменов омонимичных знаков, неясности в разграничении их фонетических и орфографических явлений не представляется возможным определить, как и на что воздействовал тот или иной фактор при их формировании.

Таким образом, вопрос омонимии нуждается в дальнейшем исследовании на более обширном и показательном материале. Следовательно, вопросы изучения особенностей омонимов таджикского языка и определение многообразия их семантических классов в планируемом аспекте ныне ожидают своего исследования.

Собранные нами данные (с иной интерпретацией), надеемся, определят свое место в общей истории изучения проблем омонимов таджикского языка. Настоящее диссертационное исследование, основанное на дошедшем до нас богатейшем иллюстративном материале персидско-таджикских словарей, классической и современной поэзии, должно во вcех деталях, с особым обоснованием раскрыть важнейшие вопросы процесса эволюции омонимов в таджикской классической и современной языковой культуре.

Цели и задачи исследования. Исходные теоретические положения диссертации обусловили и своеобразие композиции, её цели и задач.

Основной целью диссертационной работы является общетеоретическое исследование вопроса омонимии и раскрытие важнейших аспектов проблемы в таджикской лингвистике.

Достижение намеченной цели вызвало необходимость решения следующих задач:

- определение предпосылок появления омонимов;

- выявление статуса омонимов в лексическом составе таджикского языка и определения их функций в контексте речи;

- семантический анализ омонимичных слов и установление их своеобразий;

- установление границ между омонимией и полисемией, общности и различия между ними;

- характеристика фонетических, морфологических и синтаксических

особенностей омонимов, омографов, омофонов и омоформ;

- определение причин преобразования семантики омонимичных слов в архаизмы;

- описание стилистических функций омонимов в контексте.

Научная новизна диссертационного исследования. Диссертационное исследование является первой попыткой монографического описания лексикографических особенностей омонимов таджикского языка и многообразия их семантических классов через призму обширного фактологического иллюстративного материала персидско-таджикских словарей, таджикской классической и современной поэзии. Наряду с изучением специфики омонимов впервые уделено внимание раскрытию сущности таких важных вопросов омонимичных единиц, как фонетические предпосылки появления омонимов; роли ударения в образовании нового значения слов; воздействия интонации в познании исконного значения слов, обладающих одинаковой структурой, но различной семантикой; особенностей заимствования в процессе омонимизации лексики; специфики готовых этимологических заимствованных омонимов; характерных особенностей омонимов арабского происхождения; семантических элементов, имеющих тюркское и монгольское происхождение, и ряд других вопросов, впервые включенных в диапазон лексикографического описания омонимов таджикского языка.

Методы исследования. При анализе, синтезе, оценке и обобщении материалов фактического и фактологического значения нами использованы методы лингвистического описания, принципы структурного, семантического, лексико-этимологического, грамматического, аналитического сравнительного анализа.

Фактологическая база исследования. В качестве иллюстративной базы исследования использованы материалы таджикско-персидских словарей, картотека (3000 единиц) наследия классиков таджикской литературы, а также современных творцов художественного слова, чей высокий лингвистический и художественный уровень творений, вне всякого сомнения, значительно качественно расширил и обогатил объём и значимость фактологического материала диссертации. Выход за пределы лингвистики современных словарей и обращение к материалам «Фарьанги забони тожикц» (Словарь таджикского языка), «Фарханги ашъори Рудакї» (Словарь творчества Рудаки) (А. Нуров, 1990), «Фарханги осори Жомї» (Словарь творчества Джами) (А. Нуров, 1983,1984), «Луати омонимхои забони тожикї» (Словарь омонимов таджикского языка) (Ш.Кабиров, 1992), шедеврам «Маснавии маънави» Мавлоно Жалолиддини Румї, «Чарои хидоят» Сироджиддина Алихона Орзу (1992), «Гиёс-ул-лугот» Мухаммада Гиясуддина (1987), «Бурхони котеъ» Мухаммадхусайна Бурхона (1993), «Лугати нимтафсилии забони тожики» Айни (Куллият, Т.12., 1975) продиктован тем, что в своих комментариях их авторы пользуются более обширными лингвистическими категориями. Синтез материалов языкознания и лингвокультуры, представленный в указанных источниках, предоставляет возможность создать достаточно развернутую лингвистическую панораму эволюции омонимичной лексики.

Теоретическая значимость исследования. Теоретическая ценность исследования заключается в том, что в корпусе диссертации впервые широко представлена лексическая омонимия, получившая подробную характеризацию как в грамматическом, так и в лексико-стилистическом аспектах. В иллюстративной части диссертационного материала представлены и в достаточной степени отражены особенности лексических классов омонимов, их богатая палитра в словарях и поэзии, способы заимствования или их перехода от одного языкового пространства в другое. В главах работы рассматриваются целые разряды различных проблем, связанных с природой языкового знака «омоним», его значением, характером, а формы их существования в различных контекстах устанавливаются ролью языковой ситуации, определяющей своеобразие культуры речи в условиях взаимодействия омонимичных и неомонимичных слов.

Практическая значимость исследования.

Прикладные рекомендации диссертационной работы могут быть использованы: а) при составлении учебников и учебных пособий по «Истории лексикографии таджикского языка», «Лексикологии современного таджикского языка», в создании методических руководств и учебных программ по лексикологии таджикского языка, в написании курсовых, дипломных, реферативных и диссертационных работ, в чтении спецкурсов, на факультативных занятиях и спецсеминарах. Материалы исследования окажут практическую помощь студентам восточного и филологического факультетов высших учебных заведений Республики Таджикистан в их специальной профессиональной лингвистической подготовке.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. История формирования и развития явления омонимии в таджикском языке: фонетические и просодические предпосылки появления омонимии: многозначные слова и архаизмы – источники зарождения омонимов, роль заимствованных слов в омонимизации лексики.

  2. Проведение семантической классификатции таджикских омонимов (разделение омонимов на морфологические, лексические, лексико-грамматические, архаистические типы).

  3. Важнейшие факторы процесса эволюции омонимов в таджикской классической и современной языковой културе.

  4. Описание основных особенностей таджикской омонимии и многообразия их семантических классов.

  5. Определение фонетического, орфографического, просодического, семантического и грамматического статуса явления омонимии в лексическом составе таджикского языка.

  6. Указание смыслового и функционального назначений омонимов в потоке речи.

  7. Роль омонимических единиц в обогащении и развитии таджикского языка, а также уместное стилистическое их использование в различных стилях таджикского языка.

  8. Установление границ между омонимами и полисемией: общности и различия между ними.

  9. Характеристика разрядов омонимических единиц: омонимов, омографов, омофонов и омоформов.

Апробация результатов исследования. Диссертационное исследование обсуждено на объединенном заседании кафедры таджикского и арабского языков Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики (Протокол № 7 от 07.10.2011г.), а также Института языка литературы, востоковедения и письменного наследства АН РТ (Протокол № 4 от 10. 04. 2012 г.).

Основное содержание диссертации отражено в научных статьях, опубликованных в различных сборниках и докладах, представленных на научно-теоретических конференциях 2009, 2010, 2011, 2012гг.

Структура исследования. Диссертационная работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

Похожие диссертации на Пути образования омонимов и их классификация в таджикском языке