Введение к работе
Диссертационное исследование посвящено изучению продолженной синтаксической формы с семантикой условия в английском языке и выявлению специфики ее функционирования в полярных коммуникативных регистрах.
Условные отношения и средства их выражения издавна вызывают научный интерес отечественных и зарубежных лингвистов (Т. И. Алиева, Е. С. Грецкая, Н. А. Давыдова, Л. Г. Дюндик, В. Б. Евтюхин, Л. П. Киселева, Н. Ю. Киселева, О. А. Кострова, Б. В. Лавров, Н. Е. Лосева, Т. М. Мирохина, Р. М. Шаршенова, В. С. Храковский, Ч. Дж. Бэйли, Р. Бхатт, Р. Деклерк, Б. Дэнсинджир, Р. Панчева, С. Рид, Е. Свитсер, Э. Трауготт и др.).
Достаточно большое количество работ посвящено структурным, семантико-прагматическим и когнитивным аспектам изучения условных отношений, однако до сих пор некоторые проблемы остаются нерешенными. Это становится очевидным с позиций системного подхода, доминирующего в современной научной парадигме. Системный подход в лингвистике требует учета совокупности факторов, влияющих на производство и функционирование языковых единиц, а также факторов, определяющих их семантико-синтаксическую структуру. Именно такой подход и определяет актуальность настоящего диссертационного исследования, в котором предлагается обобщающее понятие для разностатусных языковых единиц, содержащих условные отношения в английском языке, и освещается проблематика функционирования конструкций с условной семантикой в разных коммуникативных регистрах и, соответственно, в разных видах речи.
Объектом настоящего исследования является продолженная синтаксическая форма с семантикой условия в английском языке. В качестве предмета исследования рассматриваются состав, структура, типологическая вариативность и речевое функционирование продолженной синтаксической формы с семантикой условия в английском языке.
Цель данного исследования заключается в выявлении структурных особенностей ПСФ с семантикой условия в английском языке и специфики её функционирования в разных коммуникативных регистрах.
В соответствии с поставленной целью в диссертации решаются следующие задачи:
1) выявить синтаксические единицы, образующие продолженную синтаксическую форму с семантикой условия в английском языке;
2) определить понятия «дискурс», «коммуникативный регистр» и их соотношение с понятиями «текст» и «виды речи» и обосновать применение дискурсивно-стилистического подхода к выявлению специфики функционирования продолженной синтаксической формы с семантикой условия в разных коммуникативных регистрах;
3) выявить специфику функционирования продолженной синтаксической формы с семантикой условия в конситуативном регистре и проанализировать комплекс средств реализации персонализирующей модально-прагматической суперструктуры ПСФ;
4) выявить специфику функционирования продолженной синтаксической формы с семантикой условия в дисситуативном регистре и описать комплекс средств реализации объективирующей модально-прагматической суперструктуры ПСФ.
Методологической базой настоящего исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых в области теории сложного предложения и синонимичных ему конструкций (Н. А. Давыдова, В. Б. Евтюхин, Н. Ю. Киселева, О. А. Кострова, В. С. Храковский, Р. М. Шаршенова, R. Declerk, R. Bhatt, R. Pancheva), теории дискурса (В. А. Андреева, Н. Д. Арутюнова, В. В. Богданов, В. Г. Григорьева, В. И. Карасик, А. А. Кибрик, М. Л. Макаров, И. П. Сусов, T. van Dijk), теории коммуникативных регистров (Г. А. Золотова, Н. К. Онипенко, М. Ю. Сидорова, В. А. Жеребков, О. А. Кострова, Э. П. Шубин, J. Firth, M. Halliday), теории видов речи (Л. Г. Бабенко, Н. С. Валгина, Е. А. Гончарова, И. И. Ковтунова, В. А. Кухаренко, О. И. Москальская, Е. В. Падучева, Ю. М. Сергеева, И. Я. Чернухина) и теории модальности (А. В. Бондарко, В. В. Виноградов, Г. А. Золотова, В. З. Панфилов, В. Н. Мещеряков, О. И. Москальская, Н. С. Валгина, Г. Я. Солганик, J. Nuyts, F. Palmer, A. M. , ).
Материалом исследования послужила выборка из 3270 примеров, содержащих языковые средства с условным значением и представляющих собой речь персонажей художественных произведений (2103 примера), а также авторскую речь в художественных произведениях (100 примеров) и в научных текстах (1067 примеров), полученная методом сплошного извлечения из современных англоязычных художественных и научных текстов. В диссертации исследование авторской речи в художественном дискурсе ограничивается аукториальной повествовательной речевой формой от третьего лица единственного числа. Несубъективированное перепорученное повествование от третьего лица привлекается в работе для исследования одного из видов персонажной речи – несобственно-прямой речи. Изучение специфики функционирования продолженной синтаксической формы с семантикой условия в английском языке в научном дискурсе базируется на современных научно-технических текстах.
В ходе исследования были использованы следующие лингвистические методы и приемы исследования: метод структурно-функционального анализа, метод семантико-контекстуального анализа, прием трансформаций и прием статистического анализа.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые разноуровневые языковые единицы в английском языке, содержащие условные отношения, рассматриваются как варианты метаязыкового конструкта, представленного продолженной синтаксической формой с семантикой условия. Кроме того, впервые применяется дискурсивно-стилистический подход для выявления специфики функционирования продолженной синтаксической формы с семантикой условия в коммуникативных регистрах, и определяются преференции выбора тех или иных языковых форм с условным значением в разных видах речи: прямой, внутренней, несобственно-прямой и авторской.
Теоретическая значимость диссертации определяется тем, что на материале английского языка систематизированы синтаксические конструкции с семантикой условия в аспекте их связи с коммуникативными регистрами, тем самым вносится определенный вклад в разработку теории модальности. Используемая методика комплексного анализа продолженной синтаксической формы с семантикой условия может быть экстраполирована на исследование функционирования других языковых единиц.
Практическая ценность исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы в преподавании теоретической грамматики английского языка, а также при интерпретации художественных текстов. Выявление специфики функционирования разностатусных языковых форм с семантикой условия в научных текстах на английском языке важно и для практического преподавания английского языка в профессиональных целях.
На защиту выносятся следующие основные положения:
1. Продолженная синтаксическая форма как метаязыковой конструкт реализуется в английском языке в би- и полипредикативных синтаксических единицах, обладающих модально-прагматической суперструктурой, которая формируется в результате синергетического взаимодействия разноуровневых языковых средств и способствует созданию модальности речи.
2. В конситуативном регистре, представленном речью персонажей, реализуется персонализирующая модально-прагматическая суперструктура продолженной синтаксической формы с семантикой условия, которая интегрируется из комплекса лексико-грамматических и стилистических средств, отражая субъективное отношение персонажей к содержанию высказывания. Для этого вида речи типичны следующие варианты продолженной синтаксической формы с семантикой условия: сложноподчиненные предложения с придаточными условия; цепочки семантически связанных элементарных предложений; элементарные предложения с усложненной структурой; элементарные предложения, связанные сочинительной или бессоюзной связью, а также контекст, объединяющий часть сложного предложения и последующее самостоятельное предложение.
3. В дисситуативном регистре, представленном научной речью, реализуется объективирующая модально-прагматическая суперструктура продолженной синтаксической формы с семантикой условия за счет комплекса морфолого-синтаксических, лексических и графических средств, маркирующих объективно доказанную фактологическую информацию, обеспечивая объективированное изложение. Типичными вариантами продолженной синтаксической формы с семантикой условия в научной речи являются элементарные предложения с усложненной структурой и сложноподчиненные предложения с придаточными условия с объективирующей модально-прагматической суперструктурой.
4. Условные отношения не типичны для авторской речи художественного дискурса, что подтверждается их низкой частотностью. В этом виде речи модальность продолженной синтаксической формы с семантикой условия различается степенью объективности. В собственно авторском повествовании модально-прагматическая суперструктура носит объективирующий характер, тогда как в косвенной речи персонажей и авторских размышлениях она приобретает опосредованно персонализирующий оттенок, складывающийся из интеграции средств, обеспечивающих, с одной стороны, объективацию речи, с другой стороны, формирующих её персонализацию.
Апробация работы.
Основные положения и результаты данной работы были представлены в докладах на Всероссийских научно-практических конференциях: «Вызовы XXI века и образование» (Оренбург 2006), «Многопрофильный университет как региональный центр образования и науки» (Оренбург 2009), «Филологические чтения» (Оренбург 2010), на международной научной конференции «Язык. Культура. Коммуникация» (Волгоград 2006), на международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики: теоретический и методологический аспекты» (Благовещенск 2007), на V международной научно-практической конференции «Наука и современность – 2010» (Новосибирск 2010), а также представлены в статьях по теме исследования.