Введение к работе
Реферируемая диссертационная работа посвящена структурно-системному описанию современного состояния восточнозабайкальских говоров севернорусского происхождения, которое сложилось в ходе исторической эволюции материнских говоров под воздействием экстралингвистических и лингвистических факторов.
Актуальность исследования. Исследование истории и современного состояния диалектов не утратило своей актуальности, поскольку даёт возможность наблюдать изменения в естественной, саморазвивающейся системе языка. В условиях глобализации и поглощения диалектов литературными языками в мировой науке сохраняется устойчивый интерес к исследованию древнейших форм существования языка.
Современные отечественные и зарубежные диалектологи (Л.Л. Касаткин, Р.Ф. Касаткина, Л.Э. Калнынь, О.Г. Гецова, Л.И. Баранникова, Р.И. Кудряшова, Н.А. Волкова, J.K. Chambers, P. Trudgill, J. Benjamins, J. В. Berns, J. van Marie, И.М. Ваахтера и некоторые другие) стремятся зафиксировать и описать исчезающую самобытную природу диалектов, являющуюся частью языкового национального наследия.
В последние годы обострился интерес к проблеме динамики развития русского национального языка, появились работы, рассматривающие современные активные языковые процессы [Русский язык сегодня 2003, Валгина 2003, Современный русский язык: Активные процессы на рубеже XX-XXI веков 2008 и ряд других].
Общеизвестно, что территориальные диалекты, свободные от кодификации языковых норм, в большей степени сохраняют, в отличие от литературного языка, реликтовые языковые явления и проявляют новации, по которым можно судить о тенденциях развития как частных диалектных систем, так и русского языка в целом. Исследование происходящих в говорах динамических процессов позволяет понять механизмы изменений частных языковых систем, а на их основе - трансформации общерусского языка [Кузнецова 1985, Формирование и развитие говоров территорий позднего заселения 1987, Современные процессы в русских народных говорах 1991, Кудряшова 1997, Орлов, Кудряшова 1998, Русские говоры Пермского региона 1998, Щербак 1999, Проблемы динамики среднерусских говоров 2001, Волкова 2004, Ваахтера 2009 и некоторые другие].
Несмотря на тщательное исследование диалектов Севера и Юга, детальное описание и картографирование диалектного пространства центральной России, сбор современных диалектных данных остаётся необходимым для выявления динамики изменений. В большинстве работ последних лет исследуется развитие фонетических систем говоров [Исаев 2004, Самородова 2004, Михова 2006, Межец-кая 2010, Савинов 2012 и ряд других].
В работах сибирских диалектологов также уделяется внимание проблеме динамики развития говоров данного региона путём сравнительного анализа состояний говоров на различных этапах существования. Данное направление исследова-
ний берёт начало в середине 60-х годов прошлого века с работ НА. Цомакион [Цомакион 1966, Палагина 1973, Блинова 1975, Курникова 1986, Игнатенко 2004 и некоторые другие].
На территории Сибири остаются ещё регионы, диалектный континуум которых исследован фрагментарно. К таким регионам относится Восточное Забайкалье, на большей части территории которого, как и в Сибири в целом, сформировались говоры севернорусского генезиса.
Говоры севернорусского происхождения на территории Восточного Забайкалья не исследованы в полном объёме, не выработано целостного представления об их формировании, подтвержденного научными доказательствами, нет комплексного описания фонетической и морфологической систем значительного массива восточнозабайкальских русских говоров и сравнительно-сопоставительного исследования региональных подсистем севернорусского и южнорусского происхождения, бытующих на территории Восточного Забайкалья.
На данный момент в диссертационных исследованиях описаны фонетическая система говоров нескольких сёл Ононского района [Абросимова 1996], фонетическая система говора села Макарове Шилкинского района [Колобова 1974], лексическая система говоров Борзинского района [Пляскина 1988], реконструированы фонетическая система языка нерчинскои деловой письменности второй половины XVII - первой половины XVIII веков [Христосенко 1975], диалектные фонетические явления и диалектная лексика в забайкальских памятниках деловой письменности XVIII в. [Майоров 2006], морфологическая система именных частей речи в памятниках деловой письменности Восточного Забайкалья конца XVII - первой половины XVIII веков [Биктимирова 2012].
Морфология современных говоров севернорусской материнской основы на территории Восточного Забайкалья не описана. Нет исследований состояния этих говоров в первое десятилетие XXI века.
Поскольку фонетический и морфологический уровни являются фундаментальными для языковой системы и обеспечивают относительную стабильность её существования, назрела острая необходимость экстенсивного исследования фонетики и морфологии говоров севернорусского генезиса, занимающих большой ареал Забайкальского края. Применение синхронического и диахронического подходов позволит дать целостное представление о системных явлениях в забайкальских говорах и определить происходящие в них процессы. Актуальным является рассмотрение особенностей формирования забайкальских диалектов и тенденций их развития.
Интенсивность изменений забайкальских говоров севернорусского генезиса, занимающих большое географическое пространство, не одинакова, поэтому необходимо определить экстралингвистические и лингвистические факторы, обусловливающие разную степень проявления языковых модификаций.
В диалектных различиях, присущих забайкальским говорам, представляется актуальным определение, с одной стороны, диалектных элементов, обладающих относительной устойчивостью и позволяющих данной форме языка существовать
на протяжении ряда веков вплоть до наших дней, а с другой стороны - неустойчивых элементов, подвергающихся нивелированию.
Исследование современного состояния основных языковых ярусов забайкальских говоров севернорусского генезиса (фонетического и морфологического) необходимо и для осуществления лингвогеографического описания данного региона, которое до настоящего времени не проводилось.
Объект исследования - говоры севернорусского происхождения на территории Восточного Забайкалья.
Предмет исследования - диалектные различия фонетического и морфологического уровней в истории и современном состоянии; факторы формирования и тенденции развития восточнозабайкальских говоров севернорусского генезиса.
Цель исследования заключается в комплексном анализе современного состояния фонетической и морфологической систем говоров севернорусского происхождения на территории Восточного Забайкалья, которое понимается как результат исторической эволюции материнских говоров в инодиалектном и иноязычном окружении и интеграционных процессов в современных условиях.
В задачи исследования входит:
-
структурно-системное описание современного состояния фонетической и морфологической систем говоров севернорусского происхождения на территории Восточного Забайкалья и выявление их диалектных различий по отношению к разговорной форме литературного языка и просторечию;
-
рассмотрение генезиса и факторов формирования исследуемых говоров;
-
идентификация реликтовых диалектных различий, унаследованных исследуемыми говорами из материнских говоров, анализ динамики изменений диалектных различий на основе сравнения состояний начала формирования говоров и настоящего времени;
-
определение места исследуемых говоров в диалектном пространстве Восточного Забайкалья и Сибири в целом;
-
характеристика современных процессов и факторов, которые их обусловливают, выявление тенденций развития исследуемых говоров;
-
сопоставление исследуемых говоров в аспекте сохранения / нивелирования диалектных различий;
7) картографирование ряда диалектных различий.
Основная гипотеза исследования.
Фонетическая и морфологическая системы исследуемых говоров имеют диалектные черты, унаследованные ими из материнских севернорусских говоров. Эти черты подразделяются на неустойчивые и относительно устойчивые в рамках динамики говоров под воздействием экстралингвистических факторов и внутренних закономерностей развития идиомов. Неустойчивые элементы обнаруживают тенденцию к утрате. Относительно устойчивые черты, взаимодействуя с другими сегментами, которые приходят в результате интеграционных процессов, формируют региолект.
Научная новизна работы заключается в комплексном исследовании современного состояния фонетической и морфологической систем значительного массива восточнозабайкальских говоров севернорусского генезиса с учётом факторов, которые формировали их в прошлом, и факторов, вызывающих в них изменения на современном этапе развития.
Сочетание синхронического и диахронического подходов позволило в исследуемых идиомах проследить закономерные исторические изменения, определить современные активные языковые процессы и выявить тенденции развития исследуемых говоров и их место в общих тенденциях развития русских говоров в целом и сибирских говоров в частности.
В результате установления в реликтовых диалектных различиях, унаследованных исследуемыми забайкальскими говорами из материнских севернорусских говоров, неустойчивых и относительно устойчивых диалектных черт, разработана концепция неустойчивости / относительной устойчивости диалектных различий и определены причины их утраты или продолжительной сохранности.
Впервые осуществлена дифференциация исследуемых говоров на основе разной степени сохранения / нивелирования диалектных различий, определены обусловливающие факторы. До настоящего исследования не проводилось картографирования ряда диалектных различий на основе разной степени их сохранения / нивелирования.
В исследуемых говорах выявлены общесибирские и региональные диалектные черты и определено место исследуемых забайкальских говоров в диалектном пространстве Восточного Забайкалья и Сибири в целом. Впервые осуществлён сопоставительный анализ диалектных различий говоров севернорусского происхождения сопредельных территорий Бурятии, Восточного Забайкалья, Приамурья и выявлены общность и различия в степени сохранности архаических диалектных особенностей, унаследованных этими идиомами из материнских говоров; проведён сопоставительный анализ говоров севернорусского происхождения и говоров семейских южнорусского происхождения, бытующих на территории Восточного Забайкалья, и выявлены общие относительно устойчивые регионализмы, которые свидетельствуют о процессе интеграции между обеими забайкальскими региональными подсистемами и тенденции формирования забайкальского региолекта.
Методы исследования. В процессе работы были осуществлены диалектологические экспедиции в села Забайкальского края. С целью синхронного научного описания диалектного материала использовался эвристический метод наблюдения, для записи и обработки диалектного материала применялись технические средства. Для расшифровки и научной интерпретации диалектных сегментов использовался слухоаналитический метод анализа звучащей речи. Непосредственное наблюдение над говорами и записи диалектной речи дополнялись анкетным методом, который был основан на сборе диалектного материала по разосланной в населенные пункты Забайкальского края специально адаптированной для региона программе («Программа собирания сведений для изучения современного состояния говоров Восточного Забайкалья (фонетика, морфология)» (2006 г.). В диссер-
тационной работе использовались данные анкет выбранного для исследования круга населённых пунктов.
Научный анализ диалектных данных проводился на основе структурно-системного метода лингвистического описания, который позволяет осуществить инвентаризацию фактов диалектной речи, установить их системные языковые характеристики и особенности функционирования.
Определение устойчивости / неустойчивости диалектного различия осуществлялось с помощью количественно-статистического метода на основе большей частотности одного из вариантов спонтанного употребления по сравнению с альтернативными вариантами.
Применение специального метода лингвистического картографирования позволило установить область территориального распределения ряда диалектных различий на основе разной степени их сохранения / нивелирования.
Сравнительно-сопоставительный метод помог соотнести исследуемые диалектные системы с другими диалектными системами, в частности, с русскими говорами европейской части России Северного наречия, с говорами севернорусского происхождения Сибири, в том числе соседних территорий - Бурятии и Приамурья, с говорами семейских южнорусского происхождения, бытующих на территории Восточного Забайкалья, а также с системой литературного языка и просторечием. Этот же метод использовался при диахронном подходе, что позволило данные современных забайкальских говоров соотнести с фактами региональной разговорной речи конца XVII - XVIII вв., реконструированными по материалам забайкальских памятников деловой письменности того времени.
Теоретической базой исследования послужили работы отечественных и зарубежных учёных в области общих вопросов языка (Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Реформатский, И.А. Бодуэн де Куртенэ, О. Есперсен, Ш. Балли, Ф. де Соссюр, Э. Косе-риу), диалектологии и лингвистической географии (Р.И. Аванесов, П.Я. Черных, A.M. Селищев, Л.Л. Касаткин, Р.Ф. Касаткина, В.В. Колесов, К.Ф. Захарова, В.Г. Орлова, Н.Н. Пшеничнова, Л.Э. Калнынь, Т.С. Коготкова, Л.М. Орлов, СВ. Бромлей, Н.А. Волкова, Н.А. Цомакион, В.В. Палагина, Г.А. Садретдинова, О.И. Блинова), фонетики и фонологии русского языка (П.С. Кузнецов, М.В. Панов, М.Л. Каленчук, А.А. Соколянский), морфологии русского языка (В.В. Виноградов, А.А. Зализняк, А.В. Бондарко, В.А. Плунгян), социолингвистики (В.Д. Бондалетов, Л.П. Крысин, Л.И. Скворцов), этнолингвистики (Н.И. Толстой, А.С. Герд), лингвистического источниковедения и истории языка (А.А. Шахматов, В.В. Иванов, СИ. Котков, В.М. Живов, А.П. Майоров) и другие.
Материалом исследования являются:
-
Записи диалектной речи, сделанные автором в диалектологических экспедициях в 70-80-е годы прошлого столетия на кассетный диктофон и в первое десятилетие XXI в. на цифровые диктофоны Olympus VN -2100РС, Olympus DW-360, Sony 575 Hrs общим объемом 35 часов звучания. Звукозапись, отцифровка и обработка звука осуществлялась с помощью Adobe Audition (версия 1.5).
-
Анкетные данные по «Программе собирания сведений для изучения современного состояния говоров Восточного Забайкалья (фонетика, морфология)»
(2006 г.), которая была разослана в 123 населенных пунктах 22 районов Забайкальского края. Анкеты заполнялись учителями русского языка и литературы школ этих сельских поселений.
3. Тексты записей диалектной речи, выполненные исследователями О.Л. Абросимовой, Е.И. Пляскиной и Э.А. Колобовой и опубликованные в хрестоматии в 2005 г. [Говоры Читинской области 2005], также рукописные записи диалектной речи, выполненные автором и Э.А. Колобовой в 70-80-х гг. прошлого столетия в различных населённых пунктах региона.
Для описания были отобраны говоры 44 населённых пунктов территории бытования говоров севернорусского происхождения.
Теоретическая значимость исследования состоит в разработанной концепции современных говоров севернорусского происхождения на территории Восточного Забайкалья, представляющей их как результат исторической эволюции материнских говоров под воздействием экстралингвистических и лингвистических факторов.
Результаты исследования вносят вклад в разработку ряда общетеоретических проблем современной лингвистики. В частности, выявленные в забайкальских говорах неустойчивые и относительно устойчивые диалектные различия и разработанная применительно к современным условиям развития вторичных говоров концепция неустойчивых и относительно устойчивых диалектных различий, рассмотренных в русле законов развития русского языка, способствуют пониманию механизма изменений частных языковых систем, а на их основе - эволюции общерусского языка. Проведенное структурно-системное описание фонетики и грамматики забайкальских говоров севернорусского происхождения является фрагментом в общем исследовании русских диалектов.
Выявленная дифференциация исследуемых говоров на основе разной степени сохранения / нивелирования диалектных различий является определённым вкладом в экстенсивное исследование русских говоров.
Осуществлённое картографирование ряда диалектных различий на основе разной степени их сохранения / нивелирования является закономерным этапом развития лингвистической географии в современных условиях трансформации говоров.
Практическая ценность работы. Научные результаты могут быть использованы в дальнейших исследованиях забайкальских русских говоров при разработке тем кандидатских и магистерских диссертаций, а также при разработке лингво-географической модели диалектного пространства забайкальского региона и создании Диалектологического атласа Восточного Забайкалья. Результаты исследования найдут практическое применение в учебном процессе при разработке тем выпускных квалификационных работ бакалавров, в преподавании русской диалектологии, лингвокраеведения и других спецкурсов, факультативов данной тематики.
На защиту выносятся следующие ключевые положения разработанной концепции современных восточнозабайкальских говоров севернорусского происхождения, представляющей их как результат исторической эволюции материнских говоров под воздействием экстралингвистических и лингвистических факторов:
-
В исследованных русских восточнозабайкальских говорах, бытующих на территории первичного заселения русскими поселенцами, выявлены реликтовые диалектные черты, которые обнаруживают общность с диалектными чертами говоров северной, северо-восточной и северо-западной диалектных зон европейской части России. Исследование данной общности диалектных черт позволяет сделать вывод о том, что вторичные русские говоры на территории Восточного Забайкалья имели одну генетическую основу - севернорусскую, но формировались на базе разных групп говоров, в частности, Поморской (Архангельской), Вологодской, Костромской групп, Онежской группы межзональных говоров и группы Лачских межзональных говоров Северного наречия, а также восточных среднерусских окающих говоров Владимирско-Поволжской группы и западных среднерусских окающих говоров.
-
Исследуемые говоры на территории Восточного Забайкалья имеют общие диалектные черты с сибирским диалектным континуумом севернорусской основы, и ряд общесибирских диалектных различий сохраняется в исследуемых забайкальских говорах по сей день.
-
Говоры севернорусского происхождения сопредельных территорий Бурятии, Восточного Забайкалья и Приамурья обнаруживают несомненную общность диалектных черт. В то же время у данных говоров выявляется определенное различие в степени сохранности архаических диалектных особенностей, унаследованных этими идиомами из материнских говоров.
-
Выявляется определённая устойчивость забайкальского диалектного узуса на протяжении более 3-х столетий, в то же время прослеживается сокращение круга системных диалектных особенностей и их лексикализация. Активная динамика изменений на протяжении последних 30 лет в говорах имеет разную степень интенсивности, обусловленную уже не внутрисистемными тенденциями развития, а внешними факторами воздействия на систему диалекта; в исследуемых говорах выделяются неустойчивые и относительно устойчивые реликтовые диалектные различия.
-
На разных уровнях языковой системы обнаруживается различная степень устойчивости / неустойчивости диалектных черт. Наибольшей неустойчивостью элементов обладает диалектный вокализм. В диалектном консонантизме большая часть реликтовых диалектных различий находится в стадии утрачивания, которая отражает перестраивание консонантной системы севернорусского генезиса в сторону усиления смыслоразличительной роли согласных фонем. В морфологии исследуемых забайкальских говоров часть реликтовых рефлексов, унаследованных из говоров севернорусской материнской основы, также утрачивается. Относительно устойчивыми остаются те различия, которые попадают в русло современ-
ных языковых процессов унификации, дифференциации, экономии ЯЗЫКОВЫХ средств и др.
-
По степени сохранения / нивелирования диалектных различий выделяются три группы говоров: 1) группа, в которой реликтовые диалектные различия находятся в наибольшей сохранности, 2) группа, в которой реликтовые диалектные различия менее сохранены, 3) группа, в которой реликтовые диалектные различия подверглись наибольшей утрате. Дифференциация говоров обусловлена экстралингвистическими факторами (территориальная изолированность / неизолированность, численность населения, местная инфраструктура и т.д.) и фактором инодиалектного воздействия.
-
Среди современных лингвистических факторов, которые вызывают серьезные изменения в системе русских диалектов, в том числе и забайкальских, в силу распространения просвещения, является воздействие литературного языка. Под влиянием литературного языка в фонетике и морфологии русских говорах Восточного Забайкалья развивается вариантность в употреблении диалектных и литературных норм.
Ослабление в последние десятилетия влияния литературного языка на говоры небольших сельских поселений в силу социально-экономических причин происходит на фоне усиления воздействия на территориальные диалекты общенародного просторечия. В современных забайкальских говорах активно проявляется тенденция нивелирования диалектных различий и замены их на наддиалектные соответствия, которая привела к исчезновению многих диалектных черт в речи забайкальцев молодого поколения.
-
Одним из факторов, отражающих специфику региона, является инодиалектное влияние. В ходе развития забайкальские русские старожильческие говоры подвергались влиянию акающих среднерусских говоров более поздних переселенцев. Влияние говоров семейских южнорусского происхождения, встречающихся на юго-западной территории Восточного Забайкалья, на исследуемые говоры севернорусского происхождения, которые находятся в центральной и восточной частях края, отсутствует.
-
Выделяются три типа регионализмов, присущих забайкальским говорам севернорусского происхождения и говорам семейских южнорусского происхождения: 1) неустойчивые различительные регионализмы, заменяющиеся в настоящее время общерусскими вариантами; 2) неустойчивые общие регионализмы, заменяющиеся в настоящее время общерусскими вариантами; 3) относительно устойчивые общие регионализмы, маркирующие забайкальскую диалектную речь.
Относительно устойчивые общие регионализмы позволяют предположить формирование на территории Восточного Забайкалья забайкальского региолекта, который приходит на смену русским говорам и в котором в большей степени будут представлены общенародные языковые черты, в частности общенародного просторечия, и в меньшей - особенности диалектного происхождения.
Достоверность результатов проведённого исследования обеспечивается:
-
теоретико-методологической основой исследования;
-
значительным объёмом и разнообразием проанализированного фактического материала.
Апробация работы. Основные положения работы получили апробацию в авторской монографии, в разделах коллективных монографий, статьях и докладах на международных научных конференциях: международная научная конференция «Актуальные проблемы русской диалектологии (Москва, Институт русского языка им. В.В. Виноградова, 27-28 октября 2012 г.); I - V международные научные конференции «Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты» (Чита, ЗабГГПУ, 2007 - 2012 гг.); международная научно-практическая конференция «Языковая картина мира и творческая личность в условиях трансграничья» (Чита, ЗабГГПУ, 2011); международная научно-практическая конференция «Гуманитарные науки как ресурс развития человеческого потенциала в условиях динамично меняющегося мира» (Чита, ЗабГГПУ, 2-3 ноября 2011 г.); V международная научно-практическая конференции, посвященная 300-летию со дня рождения М.В. Ломоносова (Москва, филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, 24-26 ноября 2011 г.); II Congreso Internac-ional «La Lengua у literature en el espacio educativo internacional estado actual у perspectives» (Испания, Гранада, Гранадский университет, 2010 г.); IV международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, 2010 г.); международная научная конференция «Проблемы региональной лингвистики» (Благовещенск, АмГУ, 2010 г.); международная научная конференции «Актуальные проблемы русской диалектологии и исследования старообрядчества» (Москва, Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, отдел диалектологии и лингвистической географии, 2009 г.); международная научно-практическая конференция «Русский язык в современном Китае» (КНР, Хайлар, Хулуньбуирский институт; Россия, ЗабГГПУ, 2009); международный лингвокультурологический форум «Язык и культура: мосты между Европой и Азией (Хабаровск, Дальневосточ. гос. гуманит. ун-т, 2009 г.); международная конференция «Взаимодействие и сосуществование литературного языка и говоров русского и других славянских языков», посвященная 100-летию со дня рождения учёного-слависта проф. В. И. Собинниковой (Воронеж, Воронежский гос. ун-т, 2008 г.); международная научно-практическая интернет-конференция «Современный русский язык: динамика и функционирование» (Волгоград, Волгоградский гос. пед. ун-т, 2008 г.); 7-я международная научно-практическая конференция «Личность - слово - социум» (Белоруссия, Минск, 2007 г.); V международная научно-практическая конференция «Старообрядчество: история и современность, местные традиции, русские и зарубежные связи» в рамках встречи старообрядцев мира «Путь Аввакума» (Улан-Удэ, БГУ, 2007 г.); международный симпозиум «Открытый мир: мультикультурный дискурс и межкультурные коммуникации» (Чита, ЗабГГПУ, 2006); международная научно-практическая конференция «Трансграничье в изменяющемся мире: Россия, Китай, Монголия» (Чита, ЗабГГПУ, 2006 г.); в общероссийских конференциях: всероссийская научно-
практическая интернет-конференция «Региональные особенности функционирования русского и национальных языков на территории Российской Федерации» (г. Ставрополь, СГУ, 2009 г.); межвузовской научной конференции, приуроченной к 210-й годовщине со дня рождения В.И. Даля (Хабаровск, Дальневосточный гос. гуманит. ун-т, 29-30 ноябр. 2011 г.); региональная научная конференция «Проблемы современной и исторической русистики» (Хабаровск, 2006 г.) и др.
Исследование поддержано грантами: грант РГНФ 2010 г. «Исследование современного состояния русских говоров Восточного Забайкалья». 10-04-18024е; АВЦП «Развитие научного потенциала высшей школы» (Мероприятие 1) 2010 г., 2011 г. Минобрнауки РФ; государственный заказ вузу Минобрнауки РФ, № 6.3620.2011 в 2012 г.
Материалы исследования апробировались в учебном процессе при подготовке магистрантов по специальности «Русский язык» в курсе по выбору «Проблемы пограничья в языке и литературе», студентов-бакалавров филологического образования в курсе по выбору «Нелитературные разновидности русского национального языка», в темах выпускных квалификационных работ специалистов и бакалавров.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырёх глав, заключения, списка использованной литературы, таблицы условных обозначений транскрипции, списка расшифрованных сокращений населённых пунктов. Во второй томе даны приложения, которые включают иллюстративный диалектный материал, диалектные тексты, записанные в разных районах Забайкальского края, и карты ряда диалектных различий на основе разной степени их сохранения / нивелирования.