Содержание к диссертации
Введение 10
-
Объект исследования 10
-
Постановка задач исследования 15
Глава 1.
ОП как объект лингвистического анализа:
основные направления исследований 20
-
Определение статуса ОП 20
-
Структура ОП 22
-
Именной компонент в составе ОП 22
-
Глагольный компонент в составе ОП 24
-
Слова-классификаторы в составе ОП 26
1.3. Основные типы лексических значений слова
в трудах В.В. Виноградова 27
1.4. Развитие идей В.В. Виноградова о связанном
значении слова в работах В.Н. Телии 28
1.5. ОП как особая синтаксическая единица в работах
П.А. Леканта 30
-
ОП, «семантически близкие» и «семантически тождественные» однословному предикату (работы А.П. Мордвилко) 33
-
Описательные предикаты со значением состояния человека в современном русском языке (дисс. Канза Роже) 34
-
ОП со значением активного действия
в современном русском языке (работы Г.В. Макович) 35
1.9. Способы представления информации в предложении
(работы Т.П. Ломтева, Т.В. Шмелёвой) 37
-
Место предложений с ОП в коммуникативной парадигме предложений 39
-
Выводы 41
Глава 2.
Структурно-семантическая характеристика поля ОП
и особенности контекстпартнерства глагольного и имен
ного компонентов в составе различных типов ОП 43
2.1. Структурно-семантическая характеристика поля ОП 43
2.1.1.Группы, составляющие поле ОП 43
2.1.2 «ОП-1» и «ОП-2»: сходство и различие 44
2.2. Особенности контекстпартнерства глагольного и
именного компонента в составе различных типов ОП 59
2.2.1. Ядро поля ОП 63
Глаголы, организующие ОП по модели ОП-1:
1. Глагол-экспликатор «ВЕСТИ - ПРОВОДИТЬ» и его именные
партнеры 63
-
Глагол-экспликатор «ДАВАТЬ» и его именные партнеры 67
-
Глагол-экспликатор «ДЕЛАТЬ» и его именные партнеры 73
-
Глагол-экспликатор «ЗАНИМАТЬСЯ»
и его именные партнеры 77
5. Глагол-экспликатор «ИСПЫТЫВАТЬ»
и его именные партнеры 79
-
Глагол-экспликатор "ОКАЗЫВАТЬ" и его именные партнеры...80
-
Глагол-экспликатор "ОСУЩЕСТВЛЯТЬ"
и его именные партнеры 83
8. Глагол-экспликатор "ПОДВЕРГАТЬ"
и его именные партнеры 85
9. Глагол-экспликатор "ПРОИЗВОДИТЬ"
и его именные партнеры 87
10. Глагол-экспликатор "СОВЕРШАТЬ"
и его именные партнеры 91
Глаголы, организующие ОП по модели ОП-2:
-
Глагол-экспликатор «ИДТИ» и его именные партнеры 94
-
Глагол-экспликатор "ПРОИСХОДИТЬ"
него именные партнеры 97
3. Глагол-экспликатор «СОСТОЯТЬСЯ»
и его именные партнеры 100
2.2.2. Группа ОП в ближайшей периферии 101
а)Глаголы, организующие ОП по модели ОП-1:
-
Глагол-экспликатор «ВНОСИТЬ» и его именные партнеры.... 101
-
Глагол-экспликатор «ВОЗВОДИТЬ»
и его именные партнеры 102
3. Глагол-экспликатор «ВОЗЛАГАТЬ»
и его именные партнеры 103
4. Глагол-экспликатор «ВЫДВИГАТЬ»
и его именные партнеры 103
5. Глагол-экспликатор «ВЫНОСИТЬ»
и его именные партнеры 104
6. Глагол-экспликатор «ВЫРАЖАТЬ»
и его именные партнеры 105
7. Глагол-экспликатор «ВЫСКАЗЫВАТЬ»
него именные партнеры 105
8. Глагол-экспликатор «ВЫСТУПАТЬ С»
и его именные партнеры 106
-
Глагол-экспликатор «ДЕРЖАТЬ» и его именные партнеры 107
-
Глагол-экспликатор «ИЗДАВАТЬ»
и его именные партнеры 108
-
Глагол-экспликатор «ИМЕТЬ» и его именные партнеры 108
-
Глагол-экспликатор «ИСПУСКАТЬ»
и его именные партнеры 109
13. Глагол-экспликатор «НАНОСИТЬ»
и его именные партнеры 109
14. Глагол-экспликатор «НАХОДИТЬ»
и его именные партнеры 111
-
Глагол-экспликатор «НЕСТИ» и его именные партнеры 112
-
Глагол-экспликатор «ОБРАЩАТЬСЯ С...»
и его именные партнеры 112
17. Глагол-экспликатор «ОБЪЯВЛЯТЬ»
и его именные партнеры 113
18. Глагол-экспликатор «ПОЛУЧАТЬ»
и его именные партнеры 114
19. Глагол-экспликатор «ПРЕДАВАТЬСЯ»
и его именные партнеры 115
20. Глагол-экспликатор «ПРЕТЕРПЕВАТЬ»
и его именные партнеры 116
21. Глагол-экспликатор «ПРИНИМАТЬ»
и его именные партнеры 117
22. Глагол-экспликатор «ПРОЯВЛЯТЬ»
и его именные партнеры 119
-
Глагол-экспликатор «СТАВИТЬ» и его именные партнеры.... 120
-
Глагол-экспликатор «ТВОРИТЬ» и его именные партнеры 121
-
Глагол-экспликатор «УСТАНАВЛИВАТЬ»
и его именные партнеры 122
26. Глагол-экспликатор «ЧИНИТЬ» («УЧИНЯТЬ»)
и его именные партнеры 123
б)Глаголы, организующие ОП по модели ОП-2:
1. Глагол-экспликатор «ДОНОСИТЬСЯ»
и его именные партнеры 124
-
Глагол-экспликатор «ЗВУЧАТЬ» и его именные партнеры 124
-
Глагол-экспликатор «РАЗДАВАТЬСЯ»
и его именные партнеры 125
2.2.3. ОП, организованные каузативными глаголами 126
1. Глагол-экспликатор «ВВЕРГАТЬ»
и его именные партнеры 126
2. Глагол-экспликатор «ВВОДИТЬ»
и его именные партнеры 126
3. Глагол-экспликатор «ВНУШАТЬ»
и его именные партнеры 127
4. Глагол-экспликатор «ВОЗБУЖДАТЬ»
и его именные партнеры 127
5. Глагол-экспликатор «ВСЕЛЯТЬ»
и его именные партнеры 128
6. Глагол-экспликатор «ВЫЗЫВАЬ»
и его именные партнеры 129
7. Глагол-экспликатор «ДОСТАВЛЯТЬ»
и его именные партнеры 130
8. Глагол-экспликатор «ПОВЕРГАТЬ»
него именные партнеры 131
9. Глагол-экспликатор «ПРИВОДРПЪ В (ПРИВОДИТЬ К)»
и его именные партнеры 131
10. Глагол-экспликатор «ПРИНОСИТЬ»
и его именные партнеры 133
11. Глагол-экспликатор «ПРОБУЖДАТЬ»
и его именные партнеры 134
12. Глагол-экспликатор «ПРИЧИНЯТЬ»
и его именные партнеры 135
2.2.4. ОП, организованные глаголами фазисной группы 136
1. Глагол-экспликатор «ВСТУПАТЬ В»
него именные партнеры 136
2. Глагол-экспликатор «ВХОДИТЬ В»
и его именные партнеры 136
3. Глагол-экспликатор «ПРИХОДИТЬ В»
и его именные партнеры 137
4. Глагол-экспликатор «ПРИХОДИТЬ К»
и его именные партнеры 138
2.2.5. ОП, организованные экспрессивными глаголами 138
1) ОП с дополнительным смыслом «интенсивность».
а) ОП, организованные по модели ОП-1:
1. Глагол-экспликатор «ОСЫПАТЬ»
и его именные партнеры 138
2. Глагол-экспликатор «ПОГРУЖАТЬСЯ В»
и его именные партнеры 139
3. Глагол-экспликатор «ВПАДАТЬ»
и его именные партнеры 139
2) ОП с дополнительным смыслом «полнота состояния».
1. Глагол-экспликатор «ОВЛАДЕВАТЬ»
и его именные партнеры 140
2. Глагол-экспликатор «ОДОЛЕВАТЬ»
него именные партнеры 141
3. Глагол-экспликатор «ОХВАТЫВАТЬ»
и его именные партнеры 141
2.3. Выводы 143
Глава 3.
ОП как одно из оптимальных средств решения комму
никативных задач 145
-
Синтаксический потенциал ОП 145
-
Коммуникативные ряды,
порождаемые трансформациями ОП 147
-
Антонимичные структуры 148
-
Ликвидативы 149
3.2.3 Синонимичные структуры 151
-
Конверсные структуры 152
-
Семантическая парадигма 153
3.2.6. Коммуникативные вариации с одним и тем же
именным компонентом 155
-
Описательные предикаты как языковой механизм, помогающий избежать повторов 157
-
Именной компонент как тема текста 158
-
Другие коммуникативные задачи,
решаемые при помощи ОП 159
3.3. Функции описательных предикатов в текстах раз
личных речевых жанров 160
-
ОП в научных текстах 160
-
ОП в художественной литературе 161
-
ОП в публицистической литературе 163
-
ОП в повседневной речи 164
3.4. Запреты и ограничения на употребление одной из соотноси
тельных форм предиката 165
-
Морфологические запреты на образование описательных предикатов 165
-
Синтаксические запреты на употребление одной из форм предиката (ОП - однословный предикат) 167
3.4.3. Семантические и стилистические запреты и ограничения на
одну из соотносительных форм предиката 168
3.5. Выводы 173
Заключение 174
Приложение 177
Литература 182
Введение к работе
I. Объект исследования
Познание мира, невозможное вне человека, предопределяет антро-поцентричность языка. Интерпретационная деятельность человека отражается в речевых построениях. Сегодня исследователи языка, не отрицая вопроса "Как устроен язык?" (формальная грамматика), работают также над решением вопросов "Как построить высказывание в определенном дискурсе?", «Как функционирует язык?» (функциональный подход, семантика, прагматика). В основе исследований лежит не идея анализа готовых текстов (хотя она никогда не исключалась и не может быть исключена из процесса исследования), но идея синтеза, идея создания речевого произведения (см. работы М.В. Всеволодовой, Т.А. Золотовой, Г.И. Володиной, Е.В. Падучевой, О.Ю. Дементьевой и др.).
Язык, будучи сложным по своей сути объектом, как и любой другой объект науки, не может быть описан и объяснен только с точки зрения одного подхода, одного взгляда. Разные подходы не сменяют друг друга, отрицая предшествующий, но сосуществуют во времени и в научном пространстве по принципу дополнительности, обогащая друг друга и различаясь объяснительной силой.
Предлагаемое исследование ориентировано на воспроизведение способа существования языка в речи и написано в русле тех исследований, которые рассматривают язык как дело, действие говорящего, для успешного осуществления которого необходимы определенные условия.
В свете современных лингвистических исследований нам представляется важным замечание Л.О. Чернейко (Чернейко — 1995) о том, что соссюровская проекция языка на шахматную доску и уподобление знаков шахматным фигурам, правила движения которых предопределены их значимостями, оставляла в тени игроков. В сегодняшней науке о языке происходит перефокусировка внимания исследователя с шахматной доски на игроков, на отношения между игроками. В центре внимания — интенции говорящего (пишущего), интерпретационные возможности слушающего (читающего) и их совместная речевая деятельность.
Объект данного исследования — описательные предикаты и их аналоги (в дальнейшем - поле ОП). Они занимают значительное место в системе языковых средств. По наблюдениям В.В. Виноградова, использование ОП в русском языке особенно заметно со второй половины XVIII века, а в XIX веке они становятся чрезвычайно продуктивной и употребительной формой, расширяют свои функции. В XX веке, как показывают наши исследования, процесс образования и использования ОП еще более активизируется, и этот процесс продолжается по настоящее время. По нашему убеждению, ОП принадлежат к числу языковых универсалий, а не являются результатом заимствования из других языков, как полагают некоторые исследователи.
Широкое распространение ОП в языках и, в частности, в русском, объясняется их уникальными свойствами, обусловленными их двучленной структурой — "глагол + имя". Благодаря данной структуре номинация оказывается сформирована "ступенчато", что предоставляет возможность синонимических и антонимических замен глагольного компонента, выдвижения именного компонента на разные синтаксические роли, возможность образования парадигматического ряда, центром которого является имя.
Использование ОП обеспечивает: — семантическую дифференциацию значений и образование, тем самым, семантической парадигмы предложений, отражающих одну и ту же денотативную ситуацию (одно и то же положение дел): взглянуть -бросить взгляд, окинуть взором, остановить взгляд, задержать взгляд; параллелизм активных и пассивных форм и выражение кон-версных отношений: подвергать допросу, подвергаться допросу, дать ответ - получить ответ' выражение фазисности действия и комментирование его протекания: вступить в беседу, завязалась беседа, беседа затянулась; возможность номинации действия при отсутствии в языке глагольной формы для обозначения данного действия: наносить ущерб, дать отпор.
Не вызывает сомнения тот факт, что ОП пронизывают языковую систему в целом: их легко можно найти и в научных текстах, и в повседневной речи, и в языке художественной литературы. Но особенности их построения, формирования значений ОП и функции совершенно различны, что обусловило, на наш взгляд, наличие диаметрально противоположных точек на роль ОП: одни исследователи считают, что ОП "засоряют язык", другие — что они "украшают и обогащают язык".
В связи со сложностью объекта и с существованием различных точек зрения на природу ОП ("описательные сочетания" (Буслаев — 1959), "особая разновидность фразеологических сочетаний" (Жуков - 1971), "синтаксическое слово" (Прокопович - 1969) - дать формальное определение ОП весьма затруднительно. В попытках дать определение разные исследователи обращали внимание, как кажется, на особенности одной из групп ОП. А так как поле ОП далеко не однородно (ядро — периферия), то трудно перечислить совокупность свойств, необходимых и достаточных для причисления той или иной единицы к классу ОП. Кроме того, как известно, в языке действует принцип "размытости" границ между языковыми явлениями, т.е. невозможно разделить средства языка на строгие участки и установить строгие границы. Существуют так называемые зоны пересечения, когда тот или иной лингвистический объект попадает под разные определения.
Анализируя существующие в литературе определения ОП, мы решили остановиться на одном из них, которое, как нам кажется, в наибольшей степени отражает сущность ОП. ОП представляется как «единица "косвенной номинации", которая состоит из глагольного компонента с переосмысленным исходным значением и именного компонента; она обладает семантической целостностью и выполняет синтаксическую функцию простого глагольного сказуемого (ОП-1) или сочетания подлежащего и сказуемого (ОП-2)» (В.А. Белошапкова - Канза Роже — 1992). Приведем примеры одного и другого типов: "Готов оказывать Вам всяческое содействие''' {оказывать содействие > содействовать; ОП-1), "По вечерам в центре Москвы происходит массовое ограбление прохо-" (происходит ограбление> грабят; ОП-2).
Однако это определение могло бы быть уточнено с позиций теории об уровнях организации предложения, которая базируется на идеях Фр. Данеша и развивается в работах М.В. Всеволодовой, О.Ю. Дементьевой и др. Эта теория, на наш взгляд, обладает большой объяснительной силой.
Концепция, о которой идет речь, включает четыре уровня организации предложения : денотативный, семантический, синтаксический и коммуникативный. С этих позиций определяющим критерием для отнесения той или иной единицы языка к ОП следует считать фундаментальное свойство ОП - представлять одну (единую) понятийную единицу, что не означает ее изоморфности формальным синтаксическим единицам -членам предложения. ОП-1 на формальном уровне мы рассматриваем как сказуемое + дополнение (прямое или косвенное), а ОП-2 - как сочетание подлежащего и сказуемого.
Признание указанного фундаментального свойства описательных предикатов - представлять на денотативном уровне одну (единую) денотативную единицу - является ключом к решению проблем выделения и классификации ОП, а в сочетании с анализом синтаксической устроенно-сти предложений с ОП - ключом к пониманию многих вопросов, связанных с функционированием ОП в речи, явления семантической парадигмы, фактов функционирования ОП, не имеющих соотносительного глагола-коррелята, т.е. аналогов ОП {наносить урон - О, доставлять удовольствие -О), и других явлений.
Особый род семантической корреляции глагольного и именного компонентов, благодаря которому существуют ОП, проявляется прежде всего в десемантизации глагола, в перемещении собственной семантики глагола на второй план. При этом чем больше глагол допускает именных партнеров, тем больше он оказывается десемантизированным в составе ОП. Справедливо и обратное утверждение. Ядро поля описательных предикатов как раз и составляют ОП, в которых практически вся семантика глагольного компонента находится на втором плане. Наличие соотносительного глагола-коррелята подтверждает это свойство ОП.
Вместе с тем обобщенная семантика глагола (фазисности, причинности и т.п.), свойственная глаголам, не может оказаться в ОП на заднем плане. Следовательно, описательные предикаты с обобщенной семантикой образуют самостоятельные группы, каждая из которых может иметь дополнительные собственные особенности. Такие группы могут базироваться как на нескольких глаголах, так и на одном. Данные ОП объединены в диссертации в группу «ОП в ближайшей периферии».
С позиций более широкого толкования (М.В. Всеволодова ) в класс описательных предикатов включаются также следующие словосочетания: а)состоящие из глагола и имени, но имеющие соответствия в виде имени прилагательного: Маша отличается красотой - Маша красива; б)состоящие из прилагательного {присущ, свойствен, характерен, чужд; а также типичен, естествен) и имени и имеющие семантический эквивалент в виде прилагательного: Кате присуща скромность - Катя скромна. Такие словосочетания в данной работе не рассматриваются.
Изучение литературы, посвященной данной проблематике, позволяет сделать вывод, что исследование ОП ведется довольно широко и в разных направлениях. Обсуждаются более общие и более частные вопросы: о связанном значении слова в ОП (В.Н. Телия), об особенностях отдельных глагольных компонентов, формирующих ОП в научной речи (Н.М. Лариохина), о границах фразеологических сочетаний и ОП (П.А. Лекант). В некоторых работах анализируются отдельные семантические классы ОП (К. Роже, Г.В. Макович) или даже отдельные глаголы (Г.К. Воробьева). Названные работы, хотя и проливают свет на многие вопросы, связанные с данной проблематикой, не дают пока исчерпывающего представления о том фрагменте языковой системы, который мы условились называть описательными предикатами (ОП).
Как потенциально богатый и потому чрезвычайно необходимый элемент в арсенале языковых средств, ОП с неизбежностью обнаруживаются в текстах различных речевых жанров и в связи с этим заслуживают всестороннего и детального анализа в целях наиболее адекватного их использования в различных речевых ситуациях.
2. Постановка задач исследования.
Цель нашей работы состоит в том, чтобы на основе современных пред: ставлений об организации предложения-высказывания с позиций функциональной грамматики дать структурно-семантическое описание поля ОП и их аналогов, представить основные типы и структуры ОП. Цель реализуется в решении следующих задач: показать все разновидности ОП и их аналогов как некое множество, совокупность групп, объединенных общим признаком - представлять на денотативном уровне одну (единую) понятийную единицу; установить характерные признаки классификации ОП и их аналогов; дать структурно-семантическую характеристику поля ОП; показать, в чем состоят различия между разными группами ОП; систематизировать и описать корпус глаголов-эксшшкаторов, наиболее регулярно и продуктивно участвующих в образовании различных групп поля ОП; исследовать и описать принципы контекстпартнерства глагольного и именного компонентов в различных группах поля ОП; представить и описать структурные особенности двух принципиально различающихся моделей ОП и их аналогов: ОП-1 как непредикативной конструкции (производить опрос, заниматься исследованием, подвергат анализу) и ОП-2 как предикативной конструкции (происходит рассеяние одолела тоска, разгорелся спор, вспыхнула ссора); описать возможности взаимозамен (однословный предикат - ОП) и запреты на употребление одной из соотносительных форм предиката; показать механизмы порождения коммуникативных рядов, своеобразных парадигм, возникающих на базе ОП; описать функции ОП в различных функциональных стилях.
Научная новизна работы заключается в том, что: ОП исследуются не только на уровне отдельных групп или классов, но и і целом - как поле ОП, имеющее ядро и периферию, как самостоятельный фрагмент русской языковой системы; систематизированы и представлены в виде списка глаголы-экспликаторы, наиболее регулярно организующие ОП действия и состояния и являющие ся наиболее продуктивными при образовании различных групп ОП; выявлены и представлены в виде списка слова-классификаторы в ОП действия и ОП состояния; анализируется роль и различие позиций именного компонента в ОП-1 (непредикативная конструкция) и ОП-2 (предикативная конструкция); представлена семантическая парадигма предложений, построенных на базе ОП и их аналогов; показаны механизмы порождения коммуникативных рядов, возникающи: на базе ОП и их аналогов; приводятся ограничения и запреты на использование однословного или описательного предиката в конкретном дискурсе, показано, что ОП - текстовая категория.
Практическая значимость работы заключается в том, что ее материа лы могут быть использованы в спецкурсах и спецсеминарах по функционалі ной грамматике русского языка, а также в практике преподавания русского языка как носителям языка, так и иностранцам, изучающим русский язык. Описание принципов контекстпартнерства (принцип выбора глагольного компонента для построения ОП с конкретным именным компонентом), данное во 2 главе, может быть использовано в качестве справочного матерш ла для изучающих русский язык, а также при составлении словарных статей. Конкретный языковой материал диссертации может войти в компьютерную базу знаний по грамматике русского языка.
Актуальность диссертации состоит в том, что она подготовлена всем ходом предшествующих исследований в области ОП, выбор темы обусловлен, с одной стороны, все возрастающим числом ОП и их аналогов в устной и письменной речи, с другой - стремлением описать объект как целостный фрагмент языка и представить типологию составляющих его единиц.
Диссертация состоит из следующих частей: Введения, трех глав, Заключения, Приложения и списка использованной литературы.
Первая глава « ОП как объект лингвистического анализа: основные направления исследований» посвящена обсуждению различных подходов к проблеме ОП в современной русистике, анализу результатов исследований и определению задач настоящей работы.
Во второй главе «Структурно-семантическоя характеристика поля ОП и особенности контекстпартнерства глагольного и именного компонентов в составе различных типов ОП» приводится классификация поля ОП по структурному и семантическому принципу, показан состав поля ОП, дается характеристика полусвязочных глаголов и именных компонентов, обсуждаются особенности их контекстпартнерства, представлены слова-классификаторы.
В третьей главе «ОП как одно из оптимальных средств решения коммуникативных задач» анализируется синтаксический потенциал ОП, приводятся возможные виды трансформаций на базе ОП. ОП представлены как коммуникативный механизм, оптимально обеспечивающий говорящему (пишущему) решение коммуникативных задач. Описываются функции ОП в текстах различных речевых жанров. В данной главе анализируются также условия синонимии ОП и однословного глагола-коррелята, приводятся морфологические, синтаксические, семантические и стилистические ограничения или запреты на трансформацию или на использование одного из синонимичных способов выражения семантического предиката в условиях контекста.
В Заключении излагаются основные выводы и результаты, полученные в работе.
Материалами исследования являются: примеры из периодической печати, СМИ, художественной литературы, научных текстов (около 5000 примеров); словари русского языка (БАС, MAC, словарь СИ. Ожегова); словарь-справочник В.М. Дерибаса «Устойчивые глагольно-именные сочетания русского языка» (М., 1979); словарь-справочник «Устойчивые словосочетания русского языка» под редакцией Л.И. Широковой (М., 1983); словарь С.Д. Дерягиной «Учебный словарь глагольно-именных словосочетаний русского языка» (М., 1987).
Материал исследовался при помощи следующих методов: метода компонентного анализа, валентностного анализа, дистрибутивного и контекстологического анализа, семного анализа лексем, лексической и грамматической систематизации, а также при помощи лингвистического эксперимента и интервьюирования.