Содержание к диссертации
Введение
1.0.1 глава. Субстантивация как способ словообразования в русском языке.
1.1 . Из истории изучения субстантивации в лингвистике XVIII-XXI веков.
1.1.1. Изучение словообразования в отечественном языкознании XVIII-XIX в. (М.В.Ломоносов, А.А.Барсов, А.Х.Востоков, Н.И.Греч, В.И.Буслаев, Д.Н.Кудрявский, А.А.Потебня, Ф.Ф.Фортунатов).
1.1.2.3арождение современного взгляда на проблему словообразования в первой половине XX в. (А.А.Шахматов, А.М.Пешковский, Н.Н.Дурново, М.Н.Петерсон, Л.В.Щерба, В.А.Богородицкий, В.В.Виноградов, Г.О.Винокур).
1.1.3. Дискуссионные проблемы изучения словообразования во второй половине XX в. (И.Г.Голанов, Н.А.Янко-Триницкая, Н.М.Шанский, Е.А.Земская, И.С.Улуханов, В.В.Лопатин, А.А.Зализняк и др.).
l.1.Bonpoc о субстантивации в зарубежной лингвистике
1.2.Морфолого-синтаксический способ словообразования, Понятие конверсии.
1.3. Понятие о субстантивации и субстантиватах.
1.3.1. Типы субстантивации: полная и окказиональная. стр. 61
1.3.2.Вопрос о соотношении субстантиватов и стр.66 суффиксальных существительных.
1.4. Причины появления и активизации субстантиватов в русском языке: собственно лингвистические и внеязыковые.
1.5. Субстантиваты в истории русского языка стр. 76
1.6. Выводы по 1 главе. стр. 78
2.0. 2 глава. Стилистическая характеристика субстантиватов.
2.1. Стилистическая характеристика субстантиватов как отражение их функциональных возможностей. 81
2.2. Субстантиваты, характеризующие книжные стили речи. стр. 87
2.2.1. Функционирование субстантиватов в научном стиле речи
2.2.2.Функционирование субстантиватов в газетно публицистических жанрах.
2.2.3. Функционирование субстантиватов в официально- деловом стиле речи.
2.2.4. Функционирование субстантиватов в языке художественной литературы.
2.3. Субстантиваты, характеризующие разговорный стиль речи.
2.4. Выводы по 2 главе. стр.
3.0. 3 глава. Парадигматические и синтагматические особенности лексико-семантических групп субстантиватов.
3.1. Понятие парадигмы и синтагмы в общем языкознании. и русистике.
3.2. Лексико-семантические группы субстантиватов. стр.
3.2.1. ЛСГ с общим значением «лицо» стр.
3.2.1.1.«Лицо, имеющее физические или стр. психические особенности»
3.2.1.2. «Лицо, названное по профессии, должности» стр.
3.2.1.3. «Лицо, названное по месту жительства» стр.
3.2.1.4. «Лицо по отношению к какой-либо политической партии, общественному движению, социальному классу»
3.2.1.5. «Лицо, названное по возрасту» стр.
3.2.1.6. «Лицо, названное по характеру отношений с стр. другими людьми»
3.2.1.7. «Лицо (предмет) по характерному действию» стр.
3.2.2. ЛСГ «Клички животных» стр.
3.2.3. ЛСГ «Мифические существа» стр.
3.2.4. ЛСГ «Помещение» стр.
3.2.4.1. «Помещение, названное по действию, стр. которое в нем совершается»
3.2.4.2. «Помещение, названное по лицу, для которого оно предназначено»
3.2.4.3. «Помещение, названное по характерному предмету»
3.2.5. ЛСГ со значением «местность по ее расположению относительно других мест, предметов, комнат, улиц, рек и т.д.»
3.2.6. ЛСГ со значением «официальные бумаги, документы»
3.2.7. ЛСГ с общим значением «денежные единицы, выплаты, взносы»
3.2.8. ЛСГ с общим значением «обобщенная субстанция» стр.
3.2.9. ЛСГ с общим значением «виды кушаний» стр.
3.2.10. ЛСГ с общим значением «виды лекарств» стр.
3.2.11. ЛСГ с общим значением «виды одежды» стр.
3.2.12. ЛСГ с общим значением «промежуток времени стр. (сутки, год)»
3.2.13. ЛСГ с общим значением «наименования стр. классификации животных»
3.2.14. ЛСГ с общим значением «наименования стр. классификации растений»
3.2.15. ЛСГ с общим значением «лингвистические стр. термины»
3.2.16. ЛСГ с общим значением «медицинские термины» стр.
3.2.17. ЛСГ с общим значением «музыкальные стр. инструменты»
3.2.18. ЛСГ общим значением «виды работ» стр.
3.2.19. ЛСГ с общим значением «средства связи» стр.
3.3. Выводы по III главе стр.
4.0. Заключение. стр.
5.0. Список литературы. стр.
6.0. Приложение. стр.
- Изучение словообразования в отечественном языкознании XVIII-XIX в. (М.В.Ломоносов, А.А.Барсов, А.Х.Востоков, Н.И.Греч, В.И.Буслаев, Д.Н.Кудрявский, А.А.Потебня, Ф.Ф.Фортунатов).
- Стилистическая характеристика субстантиватов как отражение их функциональных возможностей.
- Понятие парадигмы и синтагмы в общем языкознании. и русистике.
Введение к работе
Настоящая работа посвящена исследованию семантических и функционально-стилистических отношений субстантиватов в русском языке.
Явление переходности в системе частей речи стало предметом изучения уже на ранних этапах развития русской лингвистики вместе с формированием основных теоретических положений словообразования и морфологии: учение о знаменательных и вспомогательных частях речи, способах образования слов, соотношении производящей базы и производного слова, словообразовательного форманта (М.В.Ломоносов, А.А.Барсов, А.Х.Востоков, Н.И.Греч, Ф.И.Буслаев).
Глубокие исследования, касающиеся грамматической стороны субстантивации, были осуществлены в работах А.А.Потебни, А.А.Шахматова, Д.Н.Кудрявского, А.М.Пешковского, Н.Н.Дурново, В.А.Богородицкого, Л.В.Щербы, В.В.Виноградова, Г.О.Винокура и др.
А.А.Шахматов выводит проблемы синхронической морфологии и словообразования на уровень синтаксического обоснования: частеречная принадлежность слова, его грамматическое значение обусловлены синтаксической природой. Именно с этой точки зрения А.А.Шахматов объясняет переходные явления в языке, в том числе и субстантивацию.
Во взглядах А.М.Пешковского, Н.Н.Дурново прослеживается тенденция диахронического подхода к изучению явлений словообразования, констатация фактов истории русского языка. Так, А.М.Пешковский подробно рассмотрел вопрос о проявлении «замены частей речи» - субстантивировании прилагательных, и выделил основные пути этого процесса. Н.Н.Дурново делает акцент на общности парадигм словоизменения прилагательных и существительных, а субстантивация, по мнению ученого, нарушает полную дифференциацию этих грамматических категорий.
В.В.Виноградов дает подробное обоснование явления субстантивации с морфологической, синтаксической и лексической точек зрения и утверждает его актуальность в грамматической структуре русского языка. Так, в книге «Русский язык. Грамматическое учение о слове» [Виноградов 2001] ученый говорит о тесной связи имен существительных и прилагательных: «Категория имен существительных непрестанно вовлекает в свою систему бывшие формы имен прилагательных (портной, посыльный, верховой, вестовой, рядовой, рулевой, столовая, глухонемой, дежурный, часовой, уборная, жаркое, заливное, пирожное, второе, млекопитающее, беспозвоночное и т.д.)» [там же: 52]. В.В.Виноградов указывает, что тем самым распространяется синтаксическое употребление имени прилагательного в роли «заместителя» существительного. В рассмотренных работах также прослеживается мысль об активизации образования новых субстантиватов и стилистическом их варьировании в речевой практике XX века. Это положение послужило для нас отправной точкой для выявления в современном русском языке субстантиватов-неологизмов и исследования вопроса о стилистической маркированности изучаемых лексем.
В 60-80-х гг. XX в. на проблеме субстантивации сконцентрировано внимание исследователей разных направлений и научных школ, причем изучалась в основном грамматическая сущность явления. Именно к этому периоду относятся основные работы, посвященные данной теме: проблема способов словообразования в синхроническом и диахроническом плане и, в частности, морфолого-синтаксического способа словообразования (И.Г.Голанов, Е.А.Земская, Н.М.Шанский); вопрос о мотивированности слова и совокупности лингвистических и экстралингвистических факторов, влияющих на семантику, грамматические особенности лексемы (В.В.Лопатин, И.С.Улуханов); наличие внутрисловной формы слова и текстообразующих возможностей единицы (Е.Л. Гинзбург, Н.А.Янко-Триницкая и др.).
В последние годы явление субстантивации и субстантиваты становятся предметом исследования многих диссертационных работ. В них рассматриваются вопросы сопоставительной лингвистики: изучаются субстантиваты в русском и чешском, английском языках [Громова 1994], [Чижова 1997]; языковой и функциональный аспекты этого переходного явления [Редькина 2003].
Однако на фоне почти трехсотлетней истории изучения субстантивации в науке остались еще не до конца разрешенными многие проблемы и ряд вопросов остается дискуссионным. Так, существуют разные взгляды на субстантивацию как на способ словообразования, нет единого взгляда на природу субстантивированных слов, нет общей точки зрения на их классификацию в зависимости от степени «субстантивированное™». Актуальна семантическая сторона субстантивации, сущность которой состоит в обеспечении потребности человека в выражении мысли имеющимися языковыми средствами без создания единиц с новым морфемным составом. Исключительно важна и функционально-стилистическая маркировка субстантиватов как полноправных единиц общения и выражения мысли и эмоций носителя языка. Все это свидетельствует об актуальности исследования субстантиватов в современной лингвистике.
Объектом изучения является особая лексико-грамматическая группа слов в русском языке, образованных в результате субстантивации прилагательных и причастий или используемых в качестве существительных, и слов адъективного типа склонения, возникших морфологическим способом : «Городничий всякому обиженному долженствует дать начальничье покровительство» [Законы 1813: 126]; «Гуманизм уголовного закона особенно проявляется в отношении несовершеннолетних» [Иногамова 2005: 13]; «За излишки, но не в пивной, а на сберкнижке» (рекламный слоган 165-летия Сбербанка России).
Предметом анализа выступают словоизменительные парадигмы субстантиватов и их способность реализовываться как полноценная функциональная единица в синтагме речи.
Источниками исследуемого материала послужили данные словарей («Грамматический словарь русского языка» и «Обратный словарь русского языка» А.А.Зализняка, «Толковый словарь русского языка» С.И.Ожегова, Н.Ю.Шведовой, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С.А.Кузнецова, «Толковый словарь русского языка конца XX века» под ред. Г.Н.Соловьевой, «Русский семантический словарь» под ред. Н.Ю.Шведовой и др.), тексты художественной, научной, официально-деловой и публицистической литературы разных временных пластов (преимущественно XVIII-XXI веков), современная речевая практика СМИ (популярные ежедневные издания «Московский комсомолец», «Новая газета», «Твой день» и др.; передачи телевидения «Вести», «Сегодня» и т.д.; данные информационных сайтов сети Интернет) и окружающий бытовой контекст. Отбор лексем для последующего анализа проводился на основе рабочего определения: словоформа адъективного типа склонения, обладающая семой предметности. Общее количество исследуемых единиц составляет чуть менее одной тысячи.
Труды вышеназванных языковедов послужили теоретической базой исследования. Кроме того, в диссертации использованы научные изыскания по стилистике и речевой практике (А.И.Ефимов, Ю.А.Бельчиков,
1 На существование таких лексем указывает Н.М.Шанский [Шанский 1968: 265]. М.Н.Кожина, В.Г.Костомаров, А.В.Кравченко, Г.И.Миськевич, Г.Я. Солганик, Л.Г.Кайда, И.Б.Голуб). Мы отметили достаточно продуктивное функционирование субстантиватов во всех стилистических пластах лексики русского языка и их способность становиться яркими иллюстрациями не только лингвистических процессов, но и соответствовать новым социокультурным запросам общества.
Наши наблюдения и выводы, сделанные в ходе научной работы, касаются как общетеоретических вопросов лингвистики в области словообразования, морфологии, лексикологии, стилистики, так и частных: категориальные особенности имен существительных и прилагательных, семантика категории рода и числа, функционирование конкретной языковой единицы и ее стилистический потенциал. Это характеризует теоретическую значимость работы.
Цель диссертации - исследование функционально-стилистических и семантических отношений субстантиватов в современном русском языке посредством рассмотрения их грамматической структуры и принадлежности к тому или иному пласту разговорной и книжной лексики.
Для реализации поставленной цели в диссертации решаются следующие задачи:
1. Охарактеризовать субстантиваты в функционально-стилистическом аспекте, выявить особенности их употребленияіречевой практике.
2. Определить языковые и экстралингвистические факторы, обусловливающие продуктивность функционирования субстантиватов.
3. Разработать семантическую классификацию субстантиватов на материале современного русского языка.
4. Проанализировать морфолого-синтаксические особенности субстантиватов.
Гипотеза диссертации состоит в том, что субстантивация и ее результаты обусловлены системно-структурными изменениями в грамматике, происходящими вследствие речемыслительной деятельности человека под влиянием экстралингвистических факторов социокультурной и коммуникативно-ситуативной направленности.
Решение поставленных задач было выполнено с помощью следующих методов: метод непосредственного лингвистического наблюдения и описания (отбор лексических единиц, определение и выявление их особенностей); метод словарных дефиниций (при анализе семантической структуры субстантиватов); метод контекстуального анализа (уточнение семантики и коннотации изучаемых лексем); метод грамматического описания (выявление парадигматических отношений субстантиватов).
В данной работе реализована задача создания семантической классификации субстантиватов и подробного описания типизированного значения, общего для слов, входящих в определенный класс. Нами обнаружены и описаны с точки зрения структуры и семантики лексемы, не зафиксированные словарями, но использующиеся в процессе речевого общения (скинявый, лысый в значении «член националистической группировки»). В диссертации подробно прослежены грамматические и функционально-стилистические возможности субстантиватов каждого класса, что и составляет научную новизну диссертации.
Практическая значимость исследования заключается, во-первых, в возможности использования его материалов при разработке общих и специальных курсов грамматики, стилистики русского языка, истории лингвистических учений в вузе. Их содержание может носить как теоретический (разработка лекционного материала), так и практический (разработка тем семинарских и практических занятий) характер. Во-вторых, собранный материал можно использовать в исторической и современной лексикографии (создание семантического словника субстантиватов). В-третьих, данные о категориальных особенностях изучаемых лексем (особенности склонения, проблема частеречной принадлежности), их синтаксической функции и стилистическом потенциале найдут применение на уроках по изучению морфологии, синтаксиса, развития речи школьного курса русского языка. В-четвертых, теоретический материал и выводы .практического исследования войдут в структуру научных и учебно-методических трудов высшей школы.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Субстантивация - продуктивное лексико-грамматическое явление, вызванное комплексом морфологических, семантических, синтаксических факторов.
2. Субстантивация как грамматический факт имеет древнюю историю и во многом обусловила развитие современных грамматических категорий прилагательного и существительного.
3. Существуют разные виды субстантиватов, возникающие посредством многих механизмов, часто обусловленных экстралингвистическими факторами (коммуникативная ситуация, речевая задача участников устного и письменного общения, особенности индивидуально-авторского мышления, общественно-политическая обстановка и т.д.).
4. Субстантиваты в современной речевой практике обладают большим функционально-стилистическим потенциалом: участвуют в создании образной системы художественных произведений; реализуют информативную и эмотивную функции языка СМИ; являются тематически специализированными элементами в языке деловых бумаг.
5. Субстантиваты выступают структурообразующими единицами различных терминологических систем научной речи; отражают мировоззренческие установки и социокультурные запросы общества, часто являясь «маркерами» времени.
6. В настоящее время происходит расширение семантической классификации субстантиватов за счет появления новых лексико-семантических групп (средства связи) или их пополнения новыми единицами {оранжевые, бритоголовые; мобильный, сотовый и т.д.).
Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры истории русского языка и общего языкознания Московского государственного областного университета, заслушивались на научной конференции «Разноуровневые характеристики лексических единиц» (Смоленск, октябрь 2006 г.). Нами опубликованы работы в сборниках «Семантика слова и семантика текста» (вып. VI, VIII. -М.: МГОУ, 2005, 2006), «Русский язык: история, диалекты, современность» (вып. VII. - М.: МГОУ, 2006), в «Вестнике МГОУ», серия «Русская филология» (№ 3, 2006) и общероссийском научно-популярном журнале «Русская речь» (№ 2, 2007).
Структура диссертации обусловлена целями, задачами и методологией исследования. Работа состоит из введения, трех глав («Субстантивация как способ словообразования в русском языке», «Стилистическая характеристика субстантиватов» и «Парадигматические и синтагматические особенности лексико-семантических групп субстантиватов»), заключения, библиографии и приложения, в котором представлены и распределены по семантическим группам собранные нами в ходе исследования субстантиваты.
Изучение словообразования в отечественном языкознании XVIII-XIX в. (М.В.Ломоносов, А.А.Барсов, А.Х.Востоков, Н.И.Греч, В.И.Буслаев, Д.Н.Кудрявский, А.А.Потебня, Ф.Ф.Фортунатов).
Словообразование как самостоятельный раздел науки о языке выделилось недавно, в последней трети XX века. Но интерес к изучению способов и особенностей образования слов в русском языке, определению значимых частей в структуре слова и выяснению их взаимодействия друг с другом проявляли ученые XVIII-XIX веков. Вопросы словообразования поднимали в своих работах такие знаменитые ученые-языковеды, как М.В.Ломоносов, А.А.Барсов, А.Х. Востоков, Н.И.Греч, Ф.И.Буслаев, А.А. Потебня, Ф.Ф.Фортунатов, Д.Н.Кудрявский и др.
Одним из первых трудов в области учения о слове была «Российская грамматика» Михаила Васильевича Ломоносова, созданная в 1755 году. Назначение своего труда сам автор определил так: «Тупа оратория, косноязычна поэзия, неосновательна философия, неприятна история, сомнительна юриспруденция без грамматики» [Ломоносов 1952: 392]. В нем содержатся сведения о различных разделах лингвистики: фонетике, морфологии, синтаксисе. Наряду с этими науками, по Ломоносову, в грамматику входят орфография и некоторые положения пунктуации. Наиболее разработаны взгляды М.В.Ломоносова на морфологию. Глава «О знаменательных частях слова» отражает строй русского языка. Знаменательными частями речи ученый считает имена («изображения словесные вещей») и глаголы («изображения деяния») [там же: 408]. Помимо главных, выделены и 6 вспомогательных частей «слова»: местоимение, причастие, наречие, предлог, союз и междометие. Эти шесть частей речи необходимы для указания на «друг другу принадлежность» знаменательных слов.
Интересно замечание исследователя о том, что некоторые местоимения принимают на себя «имен силу», например: онъ ему свой, то есть родственникъ; самъ домой приехалъ, то есть господинь» [там же: 545]. В современной русистике подобные случаи употребления иных частей речи в качестве существительного относятся к особому способу словообразования - субстантивации. Важно, что субстантивация отмечена еще в «Российской грамматике» 1755 года.
В разделе «О знаменательных частях слова» М.В.Ломоносов считает основными способами образования слов в русском языке «произеождение» и «сложение». Произеождение заключается в увеличении в слове количества слогов, например: «От имени гора произошли имена горница, гористъ, горной...» [там же: 409]. Сложение -соединение двух или более слов в одно: «Порука из имени рука и предлога по; распространяю состоит из предлогов раз, про и имени страна». Причиной образования слов мыслитель считает «увеличение слова в связи приращением понятий»: «Как все вещи от начала в малом количестве начинаются и потом присовокуплениями возрастают, так и слово человеческое, по мере известных человеку понятий, в начале было тесно ограничено и однеми простыми речениями довольствовалось, но с приращением понятий и само помалу умножилось» [там же: 409]. Таким образом, уже в лингвистическом учении М.В.Ломоносова намечены ключевые вопросы грамматики: способы образования слов, существование производящей базы и производного слова, словообразовательного форманта. Но к решению собственно языковедческих проблем ученый подходит с социокультурной, философской стороны: «Общая грамматика есть философское понятие всего человеческого слова...» [там же: 420], т.е. еще во многом находится в рамках логико-грамматической традиции того времени.
Целый ряд существенно важных понятий и определений в русскую лингвистику ввел Антон Алексеевич Барсов. Его грамматика (1783-1788 гг.) - одна из первых русских грамматик на родном языке. Использованная в ней научная терминология в ряде случаев сохраняется и по сей день. Так, Барсов впервые в русистике пользуется понятием «основа», которое отчетливо противопоставляется корню, и занимается определением словообразования и формообразования. Объективная оценка достижений ученого дана исследователями XX века: «Работой Барсова начались попытки разграничить словообразование и словоизменение в синхронном смысле слова» [Панов 1976: 118]. Но тем не менее словообразование в его изложении предстает в синтезе с морфологией и рассматривается как особенность образования слов определенной части речи.
Стилистическая характеристика субстантиватов как отражение их функциональных возможностей
Понимание языка как деятельности, как некоего «интеллектуального инстинкта» [Гумбольдт 1985: 349] выводит нас за рамки сугубо лингвистические и заставляет перенести исследование на «иероглифы, в которых человек заключает мир и свое воображение» [там же]. Это метафорическое изречение классика мировой науки во многом отражает и суть современных лингвистических исследований, рассматривающих языковое пространство в ином, антропокультурном ключе. Здесь намного возрастает роль языка как средства общения и передачи мыслей, а также среды, которая воздействует на язык и как бы «играет» с ним. В таком информативном потоке и рождаются новые речевые фигуры, происходит естественная замена знаков, т.е. их архаизация, с одной стороны, и, с другой - непрерывное изобретение отвечающих современным условиям более совершенных языковых моделей. Сравните: «Предназначение языка - быть инструментом передачи знаний в актах общения, служить выражению значений в коммуникации» [Кравченко 2001: 6]. Исходя из этих утверждений, языковое употребление любых лексических единиц не может быть изучено в отвлечении от носителей языка, даже согласно общепринятым, нормативным явлениям. При этом особый акцент делается на внеязыковых факторах и определении их роли в процессе стилевой организации речи: «Каждый факт языкового употребления имеет экстралингвистические обоснования» [Стилистика русского языка 1987: 17]. Кроме того, любое использование языковой единицы подчинено коммуникативной, информативной, эмотивной задачам: «Люди пользуются языком, следуя внеязыковым интересам» [Костомаров 2004: 12]. Для решения всех вышеназванных задач носителем языка осуществляется отбор необходимых фонетических, словообразовательных, морфологических, синтаксических языковых единиц, определяющих содержательную и выразительную стороны высказывания. Таким образом, сочетание средств речевого общения в большей степени зависит от внеязыковых условий: «Проблема экстралингвистических факторов является одной из центральных в функциональной стилистике» [Очерки 1994: 51]. С изучением использования различных средств языка при содержательном и когнитивном оформлении текстов и речевых актов, диапазона их выразительности связана стилистика.
Наиболее полным и основательным высказыванием, очерчивающим понятие стиля и задач стилистики, нам кажется определение В.В.Виноградова: «Стиль - это общественно осознанная и функционально обусловленная, внутренне объединенная совокупность приемов употребления, отбора и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного общенародного, общенационального языка, соотносительная с другими такими же способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой практике данного народа» [Виноградов 1955: 73]. Согласно этому высказыванию, стиль определяется характерным набором языковых средств и организацией всего текста, которые в свою очередь служат достижению определенных коммуникативных целей: «Функциональный стиль - это разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию общения» [Солганик 2006: 173]. Стилистический подход предполагает изучение функционирования синтагмы речевых единиц, и, соответственно, и самого текста. Но коммуникативный аспект не является единственным критерием, определяющим использование стилистических средств: на формирование речевой синтагмы, текста влияют и такие экстралингвистические факторы, как принадлежность коммуниканта к какой-либо социальной группе, характер его деятельности, уровень образованности, особенности мировоззрения. Таким образом, на первый план в теории и практике функциональной стилистики выходит антропокультурный аспект: «Функциональный стиль - это своеобразный характер речи той или иной социальной ее разновидности, соответствующей определенной сфере общественной деятельности и соотносительной с ней форме сознания, создаваемый особенностями функционирования в этой сфере языковых средств и специфической речевой организацией» [Кожина 1993: 48].
Каждый стиль выполняет определенную функцию (эстетическую, научную, деловую), тем самым подчиняет себе отбор языковых средств для изложения материала. Функционально-стилистическая характеристика единиц языка важна и при лексико-грамматическом описании класса слов, так как именно через контекстное употребление лексемы реализуются ее синтагматические возможности, заложенные в самом языке: «Синтагматические отношения - это линейные отношения между языковыми единицами в потоке речи, основанные на линейном характере языка» [Степанов 1975: 255]. Носитель языка часто не задумывается о сочетаемости единиц в речевом процессе, язык сам «подсказывает» особенности организации их линейной связи: «Языковое знание, не осознаваемое говорящим, предопределяет сочетаемость единиц языка в речи и проявление этой сочетаемости» [Кравченко 2001: 26].
Понятие парадигмы и синтагмы в общем языкознании. и русистике
Любая научная теория основывается на постулатах (основных положениях), которые воспринимаются априорно и не требуют доказательств. Лингвистика также основана на постулатах. Одним из них является положение о синтагматике-парадигматике в языке.
В словаре С.М.Вишняковой [Вишнякова 1999: 223] рассматриваются три толкования термина: Парадигма (от греч. paradeigma - пример, образец) - 1) в лингвистике - тип склонения или спряжения; совокупность грамматических форм одного слова, лексемы; 2) система основных научных достижений (теорий, методов), по образцу которых организуется исследовательская деятельность, практика ученых в конкретной области знаний в данный период. 3) в философии образования - совокупность предпосылок, определяющих конкретное научное исследование (знание) и признанных на данном этапе.
С точки зрения теории языкознания и истории лингвистических учений общепризнанной парадигмой в настоящее время можно считать идею антропоцентричности языка: для многих языковых построений представление о человеке выступает в качестве естественной точки отсчета ( ср. работы В.Г.Костомарова, А.В.Кравченко).
Данная научная парадигма, сложившаяся в конце XX столетия, поставила новые задачи в исследовании языка, требует новых методик его описания и подходов в анализе его единиц, категорий, правил. Известно, что «в лингвистике (и вообще в гуманитарных науках) парадигмы не сменяют друг друга, но накладываются одна на другую и сосуществуют в одно и то же время, игнорируя друг друга» [Дугин 2000: 35].
Традиционно выделяются три научные парадигмы — сравнительно-историческая, системно-структурная и антропоцентрическая.
Сравнительно-историческая парадигма была первой научной парадигмой в лингвистике, т.к. сравнительно-исторический метод был первым специальным методом исследования языка. Весь XIX в. в области языкознания прошел под эгидой этой парадигмы: труды А.Х.Востокова, Ф.И.Буслаева, Д.Кудрявского.
При системно-структурной парадигме внимание было ориентировано на предмет, вещь, имя, поэтому в центре внимания находилось слово. Фундаментальные исследования А.А.Потебни, Ф.Ф.Фортунатова, А.А.Шахматова, А.М.Пешковского, Н.Н.Дурново, Л.В.Щербы и т.д., выполненные в рамках этой парадигмы, являются ценнейшим источником сведений для современных лингвистических теорий.
Антропоцентрическая парадигма - это переключение интересов исследователя с объектов познания на субъект, т. е. анализируется человек в языке и язык в человеке, поскольку, по словам И. А. Бодуэна де Куртэне, «язык существует только в индивидуальных мозгах, только в душах, только в психике индивидов или особей, составляющих данное языковое общество» [Бодуэн де Куртенэ 1963].
Таким образом, антропоцентрический подход к изучению языковых явлений - ключевой в современной лингвистике. Объект нашего исследования также не может быть проанализирован без учета личностной мотивации носителя языка: здесь и применение субстантивата в том или ином функциональном стиле, и экстралингвистические причины формирования лексико-семантических групп субстантиватов. Такой многоаспектный подход в лингвистике поддерживает и А.В.Кравченко: «Сводить изучение языка к рассмотрению его лишь как средства, с помощью которого осуществляется общение или мышление, это значит заведомо суживать поле своего исследования и отказаться от познания подлинной природы языка во всей его полноте» [Кравченко 2001: 261].
Чтобы отразить сложнейшую сущность языка, Ю.С.Степанов, на наш взгляд, очень корректно представил его в виде нескольких образов, которые в совокупности полностью отражают все стороны языка: 1) язык как язык индивида; 2) язык как член семьи языков; 3) язык как структура; 4) язык как система; 5) язык как тип и характер; 6) язык как компьютер; 7) язык как пространство мысли и как «дом духа» (М.Хайдеггер), т.е. язык как результат сложной когнитивной деятельности человека [Степанов 1975: 217]. Таким образом, язык - результат деятельности социума, творческой личности и нормализаторов языка (государства, институтов, вырабатывающих нормы и правила). К этим образам в самом конце XX в. прибавился еще один: язык как продукт культуры, как ее важная составная часть и условие существования, как фактор формирования культурных кодов.