Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Специфика идиостиля Ю. Полякова : лексико-семантический аспект Захидова Лариса Сергеевна

Специфика идиостиля Ю. Полякова : лексико-семантический аспект
<
Специфика идиостиля Ю. Полякова : лексико-семантический аспект Специфика идиостиля Ю. Полякова : лексико-семантический аспект Специфика идиостиля Ю. Полякова : лексико-семантический аспект Специфика идиостиля Ю. Полякова : лексико-семантический аспект Специфика идиостиля Ю. Полякова : лексико-семантический аспект
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Захидова Лариса Сергеевна. Специфика идиостиля Ю. Полякова : лексико-семантический аспект : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Захидова Лариса Сергеевна; [Место защиты: Хакас. гос. ун-т им. Н.Ф. Катанова].- Новосибирск, 2009.- 187 с.: ил. РГБ ОД, 61 09-10/1492

Введение к работе

Диссертационное исследование посвящено анализу идиостиля Ю.Полякова в лексико-семантическом аспекте: выявлению специфических особенностей употребления лексической специфики функционирования индивидуально-авторских парадигм в текстах произведений писателя. Обращение к языку произведений одного из наиболее ярких современных прозаиков - Ю.Полякова продиктовано значимостью его творчества, соединившего лучшие черты русской публицистики, очерка, романа и повести.

Лингвистические исследования последних лет, посвященные анализу художественной речи и идиостиля, характеризуются многообразием теоретических ориентаций и точек зрения на проблемы изучения текста и его единиц. Актуальность диссертационной работы определяется ее включённостью в современную антропоцентрическую парадигму лингвистических исследований и обращением к важным теоретическим проблемам коммуникативной художественной стилистики, что нацеливает на детальное изучение лексической организации текста. Коммуникативно ориентированная стилистика определяет путь исследования идиостиля «в соотношении со структурой, семантикой и прагматикой текста, включая изучение характерных для автора способов приобщения читателя к художественному смыслу текста» [Болотнова 2000: 8]. В этом русле выполнены работы последнего времени - И.В. Арнольд, И.Р. Гальперина, Г.В. Колшанского, Н.А. Купиной, В.А, Кухаренко, В.В. Одинцова, З.Я. Тураевой, И.Я. Чернухиной и др.

Актуальность работы заключается и в том, что в ней естественно объединены традиционная идея об образе автора в художественном тексте с новыми достижениями в русистике, связанными с изучением языковой личности и картины мира в её языковом воплощении.

Объектом диссертационного исследования являются тексты произведений Ю.Полякова как система с особо организованным семантическим пространством.

Предметом исследования является лексика в произведениях Ю.Полякова с точки зрения ее функциональной значимости в процессе порождения и восприятия художественного текста, лексико-семантические парадигмы как его конституирующие элементы.

Цель данной работы - выявление специфики употребления лексем и функционирования индивидуально-авторских лексических парадигм в произведениях Ю.Полякова. Для реализации данной цели необходимо решить следующие задачи:

  1. Выявить основные стратегии анализа идиостиля, сделав обзор лингвистических исследований, посвящённых изучению языка художественной литературы и идиостиля писателя.

  2. Определить степень значимости разнообразных лексико-семантических средств языка и приёмов выразительности и их актуальность в механизме создания текстовых и подтекстовых смыслов произведений Ю.Полякова.

  3. Выделить и описать наиболее значимые индивидуально-авторские парадигмы в текстах произведений Ю.Полякова.

  4. Определить специфику творческой эволюции Ю.Полякова.

  5. Осуществить выход на мотивационный уровень языковой личности писателя, что позволяет адекватно интерпретировать художественный текст, ответить на вопрос о целях его создания.

Материалом для исследования послужили повести Ю.Полякова «Плотские повести» («Подземный художник», «Возвращение блудного мужа» и «Небо падших»), «Плотские повести-2» («Парижская любовь Кости Гуманкова» и «Демгородок»), «ЧП районного масштаба», «Работа над ошибками», «Апофегей», романы «Козленок в молоке», «Замыслил я побег», «Грибной царь» и «Гипсовый трубач, или Конец фильма», публицистические произведения Ю. Полякова из сборника «Порнократия», а также некоторые драматические произведения автора («Хомо эректус» и другие). Проанализирована лексика 15 художественных текстов указанного автора.

Методы исследования. Цель и задачи диссертации обусловили комплексное использование разных методов лингвистического исследования: анализ специальной литературы, метод прямого наблюдения, метод первичного лингвистического описания, анализ словарных дефиниций, метод компонентного анализа лексического значения, количественно-статистический, контекстный (дистрибутивный), психолингвистический, частичного лингвистического комментирования.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней представлена попытка системного описания специфики идиостиля Ю.Полякова, который впервые стал предметом специального лингвистического изучения. Идиостиль названного автора характеризуется в лексико-семантическом аспекте с позиций интегральной концепции значения, с точки зрения функциональной парадигматики с использованием типологий общеязыковых и индивидуально-авторских текстовых парадигм.

Настоящее исследование опирается не только на собственно лингвистические данные. Для осуществления целостного анализа объекта привлечены данные как лингвистического характера, так и других (смежных) наук: литературоведения, культурологии, философии, семиотики и психологии. Проблемы, затронутые в исследовании идиостиля Ю. Полякова, рассматриваются, таким образом, в свете современной интегральной парадигмы научного знания.

Теоретическая значимость работы заключается в уточнении понятий «индивидуально-авторская парадигма», «идиостиль» и в соединении их с достижениями в когнитивистике и теории языковой личности. В работе апробирована комплексная методика: семно-семемный анализ соединён с психолингвистическим (ассоциативным) экспериментом, с методикой изучения текстовых парадигм. Диссертационное исследование уточняет представление об иерархии текстовых парадигм, в частности, это касается роли ключевых парадигм в литературном произведении.

Теоретическая значимость работы состоит также в углублении интегральной концепции значения И.А. Стернина и соединении её с концепцией поэтического дискурса.

Практическая ценность исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы в практике преподавания курсов стилистики, риторики, культуры речи, лексикологии современного русского языка, лингвистического анализа текста, а также в лексикографической практике при составлении словарей и справочников речевых экспрессивов (окказионализмов), а также словаря языка писателя.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Идиостиль целесообразно рассматривать как разновидность художественной речи; это система индивидуальных особенностей автора как личности и художника слова в языковом выражении, это способ отражения и преломления в художественной речи фактов внутреннего мира конкретного писателя – носителя конкретного языка в конкретный исторический период.

  2. Специфику идиостиля писателя в лексико-семантическом аспекте следует связывать с принципами отбора и организации лексических элементов всех произведений одного автора.

  3. Идиостиль Ю. Полякова рационально рассматривать как сформировавшийся уже в первых произведениях писателя, однако необходимо отметить и его творческую эволюцию: для более позднего периода творчества писателя характерно более широкое использование окказиональной эмоционально-оценочной лексики, элементов некодифицированной лексики.

  4. Особенностью метафорики в произведениях Ю. Полякова можно считать высокую степень неожиданности, исключительное многообразие типов метафор. Эпитеты в тексте произведений Ю.Полякова - неотъемлемая составляющая идиостиля писателя. Ориентированность авторских эпитетов на создание экспрессивного образа можно назвать одной из основных черт идиостиля Ю.Полякова. Особенностью эпитетов, преимущественно метонимических, в произведениях писателя является совмещение их с другими тропами (олицетворениями, сравнениями и др.) в рамках одной лексической единицы.

  5. В произведениях Ю.Полякова рационально выделить две группы окказионализмов - лексико-семантические, которые являются более частотными, и словообразовательные. Многие словообразовательные окказионализмы строятся не по узуальным словообразовательным моделям.

  6. Специфику идиостиля Ю.Полякова уместно рассматривать в рамках разноуровневой парадигматики: кроме синонимических и преобладающих антонимических парадигм, писатель использует ассоциативные, в том числе мифопоэтические. Парадигма обычно маркируется ключевым словом.

Апробация работы проведена на заседаниях кафедры общего и исторического языкознания ИФМИП НГПУ.

Содержание и основные положения работы докладывались и обсуждались на научных и научно-практических конференциях различного уровня, в частности, на региональной научно-методической конференции «Теория и практика довузовской подготовки учащихся» (Новосибирск, СГУПС, 2005); на региональной научно-методической конференции «Высшая школа как социальный институт: история и современность» (Новосибирск, СГУПС, 2006); на межрегиональной научно-методической конференции «Воспитание Человека – основа развития гуманного общества» (Новосибирск, НИПКиПРО, 2006); на областной научно-методической конференции «Новации и традиции в преподавании русского языка, риторики, словесности: проблемы качества образования» (Новосибирск, НГПУ, 2006); на региональной научно-методической конференции «Резервы улучшения подготовки абитуриентов» (Новосибирск, СГУПС, 2007); на сибирской научно-практической конференции «Лингвистика и школа–III» (Барнаул, 2007).

Материалы диссертационного исследования использованы при проведении мастер-классов на районных, городских, областных семинарах учителей русского языка и литературы, на семинарах по лингвистическому анализу художественного текста с учащимися 10-11 классов средней школы № 43 Заельцовского района г. Новосибирска. Курс лингвистического анализа на базе диссертационного исследования прочитан на методическом семинаре учителей г. Новосибирска на базе МОУ СОШ №43, Школы-лаборатории НГПУ, Областной экспериментальной площадки; материалы исследования легли в основу элективных курсов, которые были отмечены дипломами разных уровней на городских конкурсах развития образования, а также были опубликованы в издательстве «Сибирский учитель» и рекомендованы для работы учителям русского языка и литературы: «Лингвистический анализ текста», «Язык и стиль писателя», «Мифопоэтика»; учебно-методического пособие «Мифопоэтические парадигмы в произведениях Ю. Полякова». Основные результаты и теоретические выводы диссертационного исследования отражены в методическом пособии и в восьми публикациях, в том числе четыре в изданиях, рекомендованных ВАК.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.