Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Графические и орфографические особенности памятников русской письменности XV века Ненашева, Лариса Викторовна

Графические и орфографические особенности памятников русской письменности XV века
<
Графические и орфографические особенности памятников русской письменности XV века Графические и орфографические особенности памятников русской письменности XV века Графические и орфографические особенности памятников русской письменности XV века Графические и орфографические особенности памятников русской письменности XV века Графические и орфографические особенности памятников русской письменности XV века
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Ненашева, Лариса Викторовна. Графические и орфографические особенности памятников русской письменности XV века : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.01 / Ненашева Лариса Викторовна; [Место защиты: ГОУВПО "Московский государственный областной университет"].- Москва, 2011.- 411 с.: ил.

Введение к работе

Актуальность настоящего исследования обусловлена возрастающим вниманием к историческим процессам в языковой системе, обусловившим её современное состояние. К таким процессам относится и эволюция русской графической и орфографической систем, детерминированная не только языковыми, но и нелингвистическими причинами. В связи с этим актуальность исследования определяется нами следующими факторами:

  1. Слабо разработана проблема истории русской орфографии, поэтому требуется ее теоретическое осмысление, основанное на детальном анализе языкового материала.

  2. До сих пор устойчивым является представление о так называемом «втором южнославянском влиянии», что приводит к заблуждению историков языка, поэтому требуется разрушить данный стереотип и дать более четкую дефиницию, исключающую возможность различного его толкования.

  3. Назрела необходимость документального подтверждения плодотворной гипотезы о реставрации, реформации церковнославянского языка в XV в., для чего необходимо выработать критерий отбора корпуса текстов для анализа.

Основная гипотеза исследования состоит в том, что в XV в. происходило не второе южнославянское влияние на русское письмо, а архаизация письма, которая заключается в реставрации графических и орфографических норм XI -XII вв.

Цель работы - проследить эволюцию орфографических и графических норм древнерусского языка XV в. на материале разножанровых рукописей, относящихся к разным периодам XV в. и на этом основании доказать архаизацию русского письма этого периода.

Достижение данной цели предполагает решение следующих конкретных задач:

  1. Дать палеографическое описание исследуемых памятников письменности с целью установления их датировки.

  2. Выявить графические и орфографические особенности, присущие рукописям русского извода XV века.

  3. Определить орфографические закономерности, связанные с употреблением букв в данный период.

  4. Сопоставить орфографию рукописей в разные периоды XV века с графическими и орфографическими особенностями более ранних рукописей (XI-XIV вв.).

5. Выявить и охарактеризовать южнославянские графико-
орфографические черты в рукописях русского извода XV в.

6. Установить соотношение южнославянских и древнерусских написаний
в плане их частотности в рукописях церковного и делового содержания, в
агиографических текстах и летописных сводах.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

  1. Введены в научный оборот до сих пор не исследованные с точки зрения орфографических и графических особенностей рукописные памятники.

  2. Изучены текстологические особенности памятников русского извода XV в.

  1. Выявлены греческие, южнославянские и собственно русские графические и орфографические особенности на основе детального анализа употребления букв в исследуемых текстах.

  2. Доказано, что в XV в. происходит не второе южнославянское влияние на русское письмо, а его архаизация, которая способствовала утверждению идеологии Русского государства как центра славянского православия в тот период.

  3. Установлено, что использование в рукописях букв Ъ, Ь свидетельствует не о

незавершенности процесса падения редуцированных, а о восстановлении этих гласных на письме в XV в. и отражении более общей тенденции архаизации письма той эпохи.

6. Впервые русская письменность в плане орфографии и графики рассмотрена в
совокупности разных жанров: церковных и светских.

Объект исследования - система русской графики и орфографии XV в. в динамическом аспекте (как эволюционирующая).

Предмет исследования - графические и орфографические особенности памятников письменности XV века разных жанров.

Материалом для исследования послужили рукописные средневековые русские списки XV века разных жанров: рукописи религиозного содержания (15 списков), жития (5 текстов), летописные своды (3 списка), грамоты, относящиеся к разным регионам Руси: северные грамоты (2 онежские, 6 двинских), 1 псковская грамота, 7 рязанских грамот, а также 11 грамот, написанных в монастырях, расположенных недалеко от Москвы, поэтому условно названные грамотами центральной Руси. Памятники религиозного содержания1 условно распределены по хронологическим срезам: рукописи, написанные в первой трети XV в. (1400-1430-е гг.), в середине века (1430-1470-е гг.), в последней трети XV в. (1470-1500-е годы). Всего проанализировано 23 рукописных списка и 27 грамот объёмом свыше 4500 листов.

Методологической основой диссертации являются работы ведущих исследователей истории русского языка Л.П. Жуковской, А.И. Горшкова, Б.А. Ларина, Н.А. Мещерского, М.В. Ивановой, Т.Л. Мироновой, Д. Ворта, которые появление в русской письменности некоторых южнославянских и греческих графико-орфографических особенностей связывают со стилистической тенденцией архаизации письма, а не с южнославянским влиянием на русскую письменность. В работе реализуется комплексный подход к исследованию эволюционных процессов в графической и орфографической системах русского языка XV века, поэтому используются такие методы, как палеографический, текстологический, историко-сопоставительный, статистический. В основе текстологического метода (предложен Л.П. Жуковской) лежит сопоставление текстологических языковых особенностей памятников. Наряду с текстологическим в исследовании применяются описательный, сопоставительный и статистический методы, которые включают приемы наблюдения, обобщения, интерпрета-

К рукописям церковного содержания мы относим памятники традиционного содержания, богослужебные книги (например, Евангелие, Часослов, Паремейник и др.) и творения отцов церкви (например, Лествица).

ции и классификации исследуемого материала. В качестве вспомогательных в работе применяются методы филигранологии и палеографии. Результаты, полученные с использованием названных методов, представлены в тексте диссертации в виде таблиц.

Теоретические результаты работы могут быть использованы для развития теории архаизации письма в XV в., создания новой концепции южнославянского влияния в различные хронологические периоды, а также для разработки общих вопросов становления орфографических и графических норм русского языка. Результаты исследования могут лечь в основу дальнейшего изучения особенностей памятников письменности XV века в других аспектах.

Практическое значение исследования. Результаты исследования могут использоваться в преподавании вузовских курсов истории русского литературного языка, исторической грамматики русского языка, русской палеографии, церковнославянского языка, а также курсов по выбору по истории русского языка. Практическая ценность определяется также возможностью использования полученных данных при разработке программ вышеназванных курсов.

Основные положения, выносимые на защиту:

  1. Памятники русской письменности XV века отражают процесс архаизации норм правописания, южнославянские графико-орфографические и греческие графические особенности являются результатом этого процесса.

  2. Языковой материал отражает сложную картину взаимодействия различных внутриязыковых, функциональных и нормализаторских тенденций, характерных для русского письма XV в., в том числе и определенное влияние греческого и болгарского языков. Южнославянские и греческие черты орфографии объясняются различными причинами: 1) непосредственным влиянием болгарского оригинала, 2) стилистической и языковой архаизацией, обусловленной нормализаторскими устремлениями эпохи, 3) южнославянским происхождении древнерусского литературного языка.

3. В начале XV века в рукописях разных жанров отражена графико-
орфографическая система правописания, сложившаяся в XIV веке. В середине

XV в. формируется новая графико-орфографическая система, которая оконча
тельно сложилась к концу XV в. и нашла отражение в русской письменности

XVI в., а также в современной орфографии церковнославянского языка.

4. Использование в рукописях букв Ъ, Ь свидетельствует не о незавершенности

процесса падения редуцированных, а о восстановлении этих гласных на письме в XV в., отражающих более общие тенденции архаизации письма этой эпохи.

5. Южнославянские и греческие черты отсутствуют в исследуемых рукописях
религиозного содержания 1-й трети XV в., употребление данных особенно
стей возрастает во 2-й половине XV в.; в житийных списках второй полови
ны XV в. южнославянизмы единичны, греческие буквы писцы употребляют
наряду с русскими графемами.

6. В летописных сводах второй половины XV в. русская графико-
орфографическая система схожа с системой, представленной в житиях, од-

нако в летописях среди греческих букв употребляются только з и Т0Г, южнославянские написания встречаются чаще, чем в агиографических текстах.

7. В грамотах на протяжении всего исследуемого временного отрезка сохраня
ется древнерусская орфографическая система, сложившаяся в XIV в. Только
в грамотах конца XV в. отмечены некоторые новые написания: после букв

согласных встречаются w, оу, tf, после букв гласных - а, с; южнославянские и

греческие написания единичны.

8. Правильное написание буквы і в памятниках церковного содержания и в жи-

тиях свидетельствует о сохранении звука [ё], в летописных сводах и в грамотах замена і буквами И и 6 говорит об утрате этой древней фонемы <ё> в

говорах писцов.

Апробация исследования. Основные положения диссертации докладывались и обсуждались на следующих научных конференциях: «VI Ломоносовские чтения» - конференция преподавателей и аспирантов Поморского международного педагогического университета имени М.В. Ломоносова (Архангельск, 1994 г.); «VIII Ломоносовские чтения» - конференция преподавателей и аспирантов Поморского государственного университета имени М.В. Ломоносова (Архангельск, 1996 г.), «Актуальные проблемы современной филологии» - межвузовская конференция (Архангельск, 1997 г.); «Европейская русистика и современность: Русское слово в изменяющейся картине мира» - международная научная конференция (Польша, Познань, сентябрь 2003 г.); «Русский язык и славистика в наши дни» - международная научная конференция, посвященная 85-летию со дня рождения Н.А. Кондрашова (Москва, МГОУ, 29-30 ноября 2004); «Европейская русистика и современность: Русский язык в контексте европейских языков» - международная научная конференция (Польша, Познань, сентябрь 2005 г.); «Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий» - III всероссийская научно-практической конференция (Воронеж, ВГПУ, 2005); «Язык и общество в синхронии и диахронии» - международная конференция, посвященная 90-летию со дня рождения проф. Лидии Ивановны Баранниковой» (Саратов, 2005); «Русский язык: система и функционирование (к 80-летию профессора П.П. Шубы)» - III международная научная конференция (Минск, апрель 2006 г.); «Экология культуры и языка: проблемы и перспективы» - международная научная конференция, посвященная 100-летию Д.С.Лихачёва (Архангельск, декабрь 2006г.); «Русское слово, высказывание, текст: рациональное, эмоциональное, экспрессивное» - всероссийская научная конференция, посвященная 75-летию со дня рождения П.А. Леканта (Москва, МГОУ, 22 ноября 2007 г.); «Русский язык в системе славянских языков: история и современность» - всероссийская научная конференция, посвященная 65-летию со дня рождения К.А. Войловой (Москва, МГОУ, 25 февраля 2008); «Гуманитарные науки в России XXI века: тенденции и перспективы» - международная научная конференция (Архангельск, ПГУ, 20 ноября 2008 г.); «Русский язык в современном мире» - заочная всероссийская научно-практическая конференция (Биробиджан 30 апреля 2009 г.); «Русский язык: система и функционирование (к 70-летию филологи-

ческого факультета)» - международная научная конференция (Минск, БГУ, 5-6 мая, 2009); Русистика и современность» - XII международная научная конференция, посвященная 200-летию со дня рождения Николая Васильевича Гоголя (Одесса, ОНУ имени И.И. Мечникова, Одесса, 30 сентября - 3 октября 2009 г.); «Русский язык и литература: история и современность» - международная научная конференция, посвященная 70-летнему юбилею профессора Л.Ф. Копосова (Москва, МГОУ, 21 апреля, 2010 г.); «Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы» - II международная конференция (Королевство Испания, Гранада, 8-10 сентября 2010 г.).

Структура диссертации. Поставленные в работе цели и задачи определили структуру работы. Диссертация состоит из предисловия, введения, трех глав, заключения, библиографического списка, списка сокращений и приложения.

В предисловии обозначен объект исследования, обосновывается его актуальность, определяются цель и задачи, указываются методы и приемы исследования; отмечается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы; формулируются основные положения, выносимые на защиту.

Во введении рассматривается проблема так называемого «второго южнославянского влияния», обсуждаемая в русской филологии более ста лет, излагаются разные точки зрения ученых на эту проблему.

В первой главе «Эволюция графических и орфографических норм южнославянской и русской письменности» на основе анализа лингвистических трудов представлена эволюция графики и орфографии в южнославянских и древнерусских рукописях.

Во второй главе «Палеографическое описание и графико-орфографические особенности рукописей XV века» представлено краткое палеографическое описание исследуемых рукописей, также анализируются южнославянские, греческие и древнерусские особенности рукописей, в которых отразилось разрушение норм древнерусского литературного языка первой трети, середины и конца XV в.

В третьей главе «Отражение фонетических особенностей в орфографии памятников XV в.» рассматриваются буквы редуцированных в каждой морфеме в зависимости от окружающих звуков, анализируется правописание сочетаний

заднеязычных согласных с буквами и, є, і; правописание шипящих и аффрикат;

употребление буквы і; а также другие фонетические особенности: аканье, цоканье, ассимилятивные процессы.

В заключении подводятся общие итоги работы и намечаются перспективы дальнейшего исследования.

Похожие диссертации на Графические и орфографические особенности памятников русской письменности XV века