Введение к работе
Аістуальность темы Когда речь заходит об определённых характеристиках литературного наследия на языке фарси, исследователи вынуждены оговориться, что действительную картину этих характеристик на сей день мы не в состоянии представить в полной мере. И, действительно, наши потери за пройденный исторический путь слишком значительны, чтобы не лишать нас возможности обрисовать действительную картину культурной жизни этнических иранцев за последнее тысячелетие. Иначе и коротко говоря, источниковая база истории литературы слишком бедна и слаба, чтобы позволить нам восстановить хотя бы приблизительное состояние чрезвычайно богатой и разнообразной культурной, а в ней и литературой жизни этой эпохи. Поэтому каждое новое исследование по истории литературы следует рассматривать как попытку обнаружения какой-нибудь важной детали сложной мозаики той действительности. И поэтому каждое такое исследование явится необходимой и актуальной частью процесса по восстановлению истории литературы, а в числе таких работ и наше исследование, посвященное не элитарной поэзии, а, главным образом, творчеству городского демоса — литературе ремесленных кругов, более тесно связанной с живой действительностью, чем элитарная поэзия, а тем более — придворная.
Скудность источниковой базы не даёт возможности проследить развёрнутую картину литературной жизни 1Х-первой половины XI вв., ибо самая ранняя тазкира, дошедшая до нас, «Лобаб ал - албаб» была написана Мухаммедом Ауфи Бухарайи (1172 - 1242) между 1221 -1222гг. Но, ссылаясь на труды историков литературы, мы можем сказать, что уже в X в. существовала небольшая прослойка городских ремесленников, занимавшаяся поэтическими опытами. Но уже Ауфи даёт ценные сведения о жизни и творчестве 25 лиц различной профессий, успешно участвовавших в литературной жизни. Диван стихов Сузани Самарканді! (1093 - 1173) также даёт ценные сведения о целом ряде пишущих ремесленников. Немало других сведений в различных источниках свидетельствует о том, что профессиональная поэтическая стезя не была единственным источником творческого вдохновения персоязычнои поэзии уже в начальном периоде её формирования.
Нашествие монголов на Среднюю Азию и Хоросан в конце первой четверти XIII в. коренным образом преобразило социальную и политическую ситуацию в регионе. Изменения произошли и в литературной жизни. Суровым жителям степей утончённая поэзия на непонятном языке была ни к чему. Это обстоятельство привело к захирению придворной поэзии. Но свободная от материальной зависимости и чьей - либо прихоти городская литература не только не уступил,а свои позиции но , напротив,
укрепила их. Но значение литературы городских ремесленников в истории литературы по достоинству ещё не оценена. Об этом свидетельствуют труды современных литературоведов Е.Э.Бертельса, А.Н.Болдырева, А. Мирзоева, З.Н.Ворожейкиной, Р.Хади-заде, А.Афсахзода, С.Садиева, У. Каримова, Ахмада Голчина Маани, Зейнулабедина Мутамана и др., посвященных творчеству поэтов-ремесленников '.
Исследователи обратили внимание на то, что ремесло, которым поэты зарабатывали на жизнь, оставило своеобразный отпечаток на их творчество .Поэтому изучение творчества этих поэтов позволяет не только воспроизвести художественно-эстетическую картину того или иного периода, но и получить представление о жизни и быте ремесленников. Краткая аргументация, изложенная диссертантом, со всей очевидностью говорит в пользу того, что более целенаправленное, углубленное изучение такого малопознанного социально- культурного феномена, как литература ремесленных кругов, представляется одной из насущных задач литературоведческой науки.
Цель и задачи исследования. Главной целью настоящей работы является , во-первых, более систематическое изучение творчества выявленных литераторов - ремесленников указанного периода, до нашего исследования изучались отдельные вопросы этой проблемы, во -вторых , выявление влияния ремесленной среды, процесса и орудий труда, уклада жизни ремесленников на их творчество , стиль, язык и систему художественных образов .
Для достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Разделить литературу изучаемого периода на логически связанные
между собой периоды. Наиболее оптимальным вариантом нам представ
ляется: ,...;,'-
а) литература середины XI в.до монгольского нашествия;
' Бертельс Е.Э. Навои и Джами // Ибранные труды. - М: Наука, 1965. -С. 209-279. Болдырев А.Н. Таскире Хасан Нисори как новый источник для изучения культурной жизни Средней Азии XVI в. // ТОВГЭ. - 1940. Т.З. Болдырев А.Н. Очерки из жизни гератского общества на рубеже XV-XVI вв. // ТОВГЭ. — 1947. Т.4. Мирзоев А. Сайидо ва макоми у дар таърихи адабиёти точик. - Сталинобод: Нашдавточик, 1947. Мирзоев А. Боз як ахамияти мухими тазкираи Малехо. - Шарки сурх, 1961 №1. Ворожейкина З.Н. Исфаханская школа поэтов и литературная жизнь Ирана в предмонгольское время (XII- начало XIII вв.). — М.: Наука, 1984. Хади-заде Р. Таджикская литература // БСЭ. 3-е изд. Т.25- М.: 1976. Афзахзод А. Абдурахмони Чоми ва газали хунарманди. // Изв. АН Тадж ССР. Отд-ние обществ наук. -1981, № I. Каримов У. Литературно-исторические источники и основные тенденции таджикской литературы XVI в. -Душанбе: Дониш, 2000 Ахмад Гулчини Маонй. Шахрошуб дар шеъри форси. - Техрон: 1347х. Ахмад Гулчини Маанй. Мактаби вукуъ дар шеъри форси. - Техрон: 1348х. Зайнулобиддини Муътаман. Шеъру адаби форси, - Техрон: 1332. Зайнулобиддини Муътаман. Тахаввули шеъри форси, -Техрон: 1339
б) с середины XIV в. до середины XV в.;
в) с середины XV в. до конца XVII в.
2. Исходя из этого деления, необходимо определить особенности литературы каждого периода, а также связующую их всех общность. Для достижения этой задачи необходимо:
а) определить место поэтов и писателей — ремесленников в творческих
процессах, их роль в развитии поэтики, системы художественных образов,
стиля и языка;
б) на доступных материалах показать место базаров, торговых рядов,
лавок и т.д., как своеобразных литературных «салонов» в литературных
процессах;
в) выяснить круг жанровых форм ремесленной литературы, их осо
бенности.
Диссертант в своём исследовании постает цель определить влияние со-грюльно-экономической жизни средневековых городов мусульманского Востока на литературные процессы второй половины XI-XVU веков.
Методологическая и теоретическая основы диссертации.
В диссертации в основном использован сравнительно-исторический метод исследования. По необходимости автор пользуется принципами текстологического анализа и источниковедения. При этом автор опирается на теоретические и методологические достижения таких ученых, как Е.Э. Бертельс, А.Н. Болдырев, А.Мирзоев, 3. Ворожейкина, Р. Хади-Заде, А. Афсафхзод. У. Каримов, С. Садиев, Ахмад Голчин Маани и Зейнулабедин Мутаман, исследования которых были посвящены тем или иным аспектам литературных произведений ремесленников разных эпох.
Предмет исследования. Предметом изысканий диссертанта является
дошедшее до нас художественное наследие литераторов — ремесленников
XI-XVIIbb., антологии, исторические документы и другие историко-
литературные источники. Следует указать, что часть источников сущест
вует только в нескольких рукописных списках и хранится в фондах пись
менных памятников Таджикистана и Узбекистана, а также Санкт-
Петербурга и Лондона, '
Научная новизна настоящей работы состоит в том, что в ней впервые систематическому исследованию подвергается персоязычная литература ремесленных кругов второй половины XI-XVIIbb. Обзор степени изученности темы показывает, что литературное творчество ремесленных кругов указанного периода на сей день изучена слабо. Отдельные ученые-литературоведы (Е.Э.Бертельс, А.Н.Болдырев, А.Мирзоев, У.Каримов, С.Садиев, Ахмад Голчин Маани, Зейнулабедин Мутаман и др.) по тому или иному случэ э касались отдельных вопросов литературы ремеслен-
ников, или же исследовали жизнь и творчество какого-нибудь одного из её представителей, а порой ограничивались общими высказываниями по тому или иному вопросу. Но достоверно то, что все ученые признают существование своеобразной литературы ремесленников. В своей диссертационной работе мы попытались подвергнуть эту литературу систематическому исследованию в пределах её функционирования за период со второй половины X. по XVII вв.
Практическая значимость работы. Материалы настоящей работы могут быть использованы при написании истории таджикской литературы. Многие положения диссертации могут быть использованы при написании учебников для вузов при чтении спецкурсов по истории литературы, а также по культурологии.
Апробация работы. Диссертация обсуждена на заседании кафедры истории и филологии ТГУК (протокол № 4 от 10 ноября 2004 года). Отдельные положения работы отражены в докладах и публикациях на ежегодных конференциях ГШС ТГУК, список которых приводится в конце автореферата.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.