Содержание к диссертации
Оглавление 2
Введение 4
Глава 1
Место вымышленных языков в классификации искусственных языков и роль языкового
конструирования в структуре человеческой деятельности 19
Классификация искусственных языков (конлангов) 21
Принципиальные различия между вымышленными языками и вспомогательными
языками 31
Отличия вымышленных языков от естественных 36
Обзор литературы, посвященной вымышленным языкам 38
Фантастическая литература и вымышленные языки 46
Общегуманитарные проблемы, связанные с конструированием языков 52
Конструирование языков и оппозиция «свой - чужой» в культуре и языке 52
Языковое конструирование как форма игровой деятельности и проявление языкового
творчества 56
Глава 2
Задачи, способы и результаты конструирования ВЯ 62
Примеры проектов ВЯ 62
Языки Толкина, клингон и D'ni как конланги, имеющие особый статус 117
Сообщества конлангеров и «сборные» Интернет-ресурсы, посвященные ВЯ 122
Инструкции и учебные материалы по языковому конструированию 130
Средства автоматизации языкового конструирования 143
Виды деятельности, возникающие вокруг проектов ВЯ в Интернете 148
Глава 3
Модель описания, системные и экстралингвистические характеристики ВЯ: обобщение
материала 165
Модель описания 165
Уровни языковой системы 173
Вымышленные языки и вымышленные миры 198
Игнорируемые возможности и проблемы 206
ВЯ и языковые универсалии 208
Заключение 212
Библиография 221
Приложение 1
Списки конлангов 234
Приложение 2 243
2а. Ольга Лаэдэль
Основные черты планеты Атэа и её цивилизации 243
26. С. Сотомайор
Келен: введение и контекст 257
Приложение 3
Сконструированные языки - системы числительных 269
Введение к работе
Современная лингвистика антропоцентрична: она ставит в центр своего внимания
человека, рассматривая язык как средство, с помощью которого человек выражает себя,
устанавливает контакт с другими людьми, достигает своих разнообразных
коммуникативных целей. Язык, по выражению немецкого философа М. Хайдеггера, «дом
бытия» чр.пгте.іся Чепгтек не. паг.г.иичый ппптлпйятр.пк ячыкя он егп яктитшым твгшр.п и
преобразователь. В естественных языках процесс творения и преобразования языка
людьми происходит в ежедневной коммуникации по большей части бессознательно (хотя
определенная доля языковой рефлексии у «наивных» носителей языка обязательно
присутствует) и только филологи, профессионально занимающиеся изучением и
нормированием языка, пытаются воздействовать на него сознательно и систематически.
Однако существует вид деятельности, в котором каждый говорящий может стать
создателем языка, - конструирование (моделирование) искусственных языков,
получающее все большее распространение с развитием Интернета. Это занятие
охватывает все большие и большие круги энтузиастов, во многих странах действуют
«Общества моделирования языков" (в США подобное объединение в 1999 году
насчитывало около 20 000 членов). Список конструированных языков (конлангов) на
одном из самых авторитетных источников - - включает около 1 500
конлангов (см. Приложение 1). В этой деятельности язык, с одной стороны, выступает как
объект исследования и конструирования, с другой - служит инструментом познания мира,
решения важных мировоззренческих, культурологических и психологических проблем,
волнующих современного человека.
Объектом нашего исследования являются проекты вымышленных языков в Интернете. Предмет исследования составляют представление и описание вымышленных языков (ВЯ) их авторами на страницах Интернета, попытки создания текстов на ВЯ, специфика языковой деятельности «конструкторов языка», сочетание в ней исследовательской, моделирующей, игровой составляющих.
Термин «вымышленные языки» (ВЯ) принят нами для выделения одной из групп
конструированных языков (конлангов, conlangs) с целью отграничения ее от
вспомогательных международных языков (auxlangs) типа эсперанто, идо, ложбана и т.п.
Следует сразу оговорить, что термин «вымышленные языки», в соответствии с
практикой, сложившейся в движении «конструкторов языка» (конлангеров) и имеющихся
исследованиях этого движения, может употребляться в широком и узком смысле. В
широком смысле «вымышленные языки» включают не только так называемые
«персональные языки» (personal languages), изобретаемые отдельными энтузиастами и
размещаемые в Интернете, но и «фантастические языки» - создания писателей-фантастов,
5 авторов художественных фильмов и компьютерных игр. Для «фантастических языков»
Интернет является вторичной средой бытования, они были придуманы для обслуживания фикциональных миров как языки фантастических народов, населяющих эти миры, но в связи с большой популярностью некоторых из этих миров (например, мир Толкина, мир сериала «Star Trek», мир компьютерной игры «Myst») фантастические языки вышли за их пределы и получили распространение в виртуальной, а иногда, как это случилось с языками Толкина, реальной действительности. Такие фантастические языки рассматриваются нами попутно, поскольку а) они служат образцом и стимулом к конструированию языков для многих наивных говорящих; б) продолжают разрабатываться и обрабатываться участниками движения конлангеров. Однако еще раз подчеркнем, что основным предметом нашего исследования являются вымышленные языки, понимаемые узко - как языки персональные, создающиеся и модифицирующиеся одним автором, бытующие в виртуальной форме в пространстве Интернет, не выполняющие коммуникативную функцию даже среди ограниченной группы реальных носителей. Предназначение этих языков иное: они для авторов и пользователей функционируют как экспериментальные модели и эстетические объекты, а профессиональному языковеду вымышленные языки интересны прежде всего как порождение «индивидуальной лингвистики» (в которой И.А. Бодуэн де Куртене видел источнк и предпосылку лингвистики научной) и отражение общего состояния лингвистических представлений в обществе.
Материалом исследования послужили англоязычные и русскоязычные Интернет-сайты, на которых авторами или их последователями представлены описания вымышленных языков и языковая продукция на этих языках, а также вспомогательные материалы для языкового конструирования (инструкции, учебные пособия и компьютерные программы). Факт существования ВЯ именно в сетевой, виртуальной форме весьма важен для задач нашей работы, поскольку, как будет показано далее, именно развитие Интернета создало почву для выхода проектов ВЯ «из подполья» и среду для функционирования этих языков не просто как экспериментальных конструктов, но и как средств коммуникации (хотя и в весьма ограниченном объеме). В Приложении 1 мы приводим каталоги вымышленных языков и шире - конлангов, представленные на различных Интернет-ресурсах, а в библиографии даем список сайтов, с которых был почерпнут наш материал. Всего нами было рассмотрено более 200 проектов ВЯ, а также около 100 сетевых ресурсов и отдельных текстов, развивающихся вокруг проектов языкового конструирования (переводы, исследовательские проекты, учебные курсы ВЯ, пособия по лингвоконструированию, языковые игры, компьютерные средства автоматизации лингвоконструирования).
Метод исследования обусловлен спецификой рассматриваемого предмета.
1. Прежде всего, наш угол зрения определяется основным отличием вымышленных языков от естественных языков, международных вспомогательных языков и фантастических языков. Это отличие заключается в принципиально ином соотношении языковой системы, языкового материала и языковой (речевой деятельности).
«Человечество в области языкознания искони и занималось подобными умозаключениями, делаемыми, однако, не на основании актов говорения и понимания какого-либо одного индивида, а на основании всех (в теории) актов говорения и понимания, имевших место в определенную эпоху жизни той или иной общественной группы. В результате подобных умозаключений создавались словари и грамматики языков, которые могли бы называться просто "языками", но которые мы будем называть "языковыми системами" (второй аспект языковых явлений), оставляя за словом "язык" его общее значение» [Щерба 1974].
2 Автор, подобно Толкину, сначала детально разрабатывает систему, потом вводит в произведение тексты на фантастическом языке. Или же автор характеризует в
произведении некоторые черты фантастического языка, не приводя примеров, а если произведение приобретает популярность, ЯС и ЯМ создается либо самим автором, либо
его поклонниками.
3 Автор использует в произведении отдельные заимствования из фантастического языка, отдельные короткие реплики героев, не задумываясь о ЯС.
Описание ЯС может являться
самоцелью (тогда ЯМ не
выходит за пределы примеров к
грамматическому описанию, а
тексты, реализующие
коммуникативную функцию,
отсутствуют). Автор сохраняет
все права на внесение изменений
в язык. Альтернативные
описания не создаются.
Пользователи могут влиять на
систему языка только путем
внесения предложений, которые
принимаются либо отклоняются
автором. Не все элементы языка,
представленные в ЯС,
оказываются задействованными в текстах.
действительности он возникает не в
реальной коммуникативной
деятельности, а как демонстрация
возможностей языка. Письменный ЯМ
предшествует устному, который может
вообще отсутствовать. В
вымышленной действительности для ВЯ предполагается значительная письменная традиция и большое количество носителей, т.е. с точки зрения ЯМ и ЯД моделируется ситуация, аналогичная естественным языкам.
большинстве случаев не является его полноценным носителем. Поскольку реального собеседника для использования ВЯ в коммуникации, как правило, не имеется, ЯД автора носит монологический характер.
Таким образом, основной формой существования ВЯ является их грамматическое
описание. Поэтому их невозможно исследовать так, как естественные языки, - собирая
языковой материал безотносительно описания языка, сделанного автором, и делая
обобщения на его основе. Изучение ВЯ заключается прежде всего в рассмотрении их
описаний. И в системах ВЯ, и в том, как они представлены, первостепенное значение
имеет образ автора - индивидуального творца языка. ВЯ. Это поле исследования, на
котором мы можем увидеть, как целенаправленно творит язык индивидуальное сознание.
2. Несмотря на то, что ВЯ предназначены в большинстве своем для вымышленных народов, общие и индивидуальные черты проектов ВЯ дают нам представление о том, как понимает закономерности устройства и функционирования языков современный человек, какие возможности и ограничения он ощущает в собственном языке, какие культурные проблемы ему кажется возможным решить с помощью языка. Поэтому нашей целью было не только рассмотреть описание и способы презентации нескольких вымышленных языков их авторами, но и выявить наиболее значимые черты проектов ВЯ и окружающей их в Интернете деятельности, свидетельствующие об уровне лингвистических знаний создателей этих проектов, о направлении их интересов, о наивно-лингвистических стереотипах и типичных ошибках.
Мы стремились объединить все наши частные наблюдения выводами, не
замыкающимися только на системе ВЯ и ее представлении, а выходящими в сферу
трактовки языковой деятельности вообще.
3. В главе 2 метод исследования индуктивный: поскольку наша работа является
первой диссертацией, посвященной вымышленным языкам, мы описываем и анализируем
отдельные проекты ВЯ, в которых проявляются типичные черты языковых систем ВЯ,
методики их конструирования (постановки задач, средств их решения и результатов) и
способов представления ВЯ в Интернете (структура описания, терминология,
соотношение внутренней и внешней лингвистики, реального и вымышленного,
фикционального референтного мира). Также в этой главе систематизируются основные
виды деятельности в мировой сети, связанные с лингвоконструированием. В главе 3
метод исследования дедуктивный: мы обобщаем и классифицируем наиболее типичные
черты проектов ВЯ, выявленные нами на всем обширном корпусе собранного материала.
Таким образом, в работе сохраняется наглядность, доказательность с использованием
конкретных примеров, а в выводах достигается уровень обобщений, касающихся
вымышленных языков в целом и лингвоконструирования как такового.
Целью исследования является установление места языкового конструирования в общей структуре языковой деятельности людей, выявление задач и способов конструирования ВЯ, комплексное рассмотрение того, как авторы ВЯ представляют и описывают их на страницах Интернета.
Для достижения сформулированной цели в диссертации решаются следующие задачи:
1) Дается общая характеристика движению конлангеров и определяется
место языкового конструирования в структуре деятельности человека, в том числе дискутируется правомерность оценки деятельности по изобретению языков как «глоттомании» (по аналогии с «графоманией») и «технического безумия» (У. Эко) или как «лингвистического лунатизма» (М. Ягелло);
Рассматривается роль электронной, сетевой коммуникации в распространении движения конлангеров и влияние электронной формы на собственно лингвистические и экстралингвистические характеристики ВЯ;
Уточняется терминология, связанная с конструированием языков, прежде всего с классификацией искусственных языков и понятием «искусственный язык»;
Проводится сопоставление вымышленных языков с международными вспомогательными языками, выявляются принципиальные различия между первыми и последними;
Устанавливаются отношения между вымышленными и естественными языками;
Выявляются факторы, определяющие преимущественный интерес автора ВЯ к тому или иному уровню либо компоненту языковой системы, к «внутренней» или «внешней» лингвистике;
Описываются основные закономерности построения каждого языкового уровня, типичные для ВЯ;
Анализируется стандартная модель описания ВЯ (автор и адресат, цель описания, лингвистическая терминология, поуровневая структура и т.п.);
Характеризуются такие важные особенности проектов ВЯ, как конструирование истории языка и его родственных связей; отношение ВЯ к языковым универсалиям, установленным для естественных языков; стандартные ошибки, лакуны в описаниях, наивно-лингвистические стереотипы;
Дается обзор основных видов деятельности в Интернет-среде, возникающих вокруг ВЯ (перевод, языковые игры и конкурсы), а также вспомогательных материалов, обслуживающих языковое конструирование: текстовых и электронных, учебных и служащих для автоматического генерирования разных уровней языковой системы;
11) Разграничиваются и сопоставляются с естественным глоттогенезом
разные способы конструирования ВЯ (поуровневый и «поидейный»; в целях собственно лингвистического эксперимента или в качестве компонента вымышленного мира);
Рассматривается соотношение вымышленных языков и вымышленных миров, конструирования языков и конструирования культур;
Анализируется важная роль языкового конструирования в решении мировоззренческих, психологических и культурных проблем современного человека, в частности проблемы «свой - чужой».
Актуальность проблемы «конлангов» на современном этапе
В современном мире растет разнообразие и значение игровой деятельности людей, осуществляемой посредством языка. Постмодернистское сознание нашей эпохи обострило интерес рефлексирующих носителей языка к форме выражения мысли, к потенциальным возможностям языка как инструмента игры. Языковое конструирование выполняет, как нам представляется, важную функцию в познавательной активности людей, осуществляемой через язык и направленной как на внутреннюю сущность человека, так и на окружающий его мир, а также помогает развитию интеллектуальных способностей личности.
Другой специфической чертой коммуникации в современном мире является тенденция к построению искусственных миров. Эта тенденция наблюдается в самых разных сферах коммуникации: от рекламы и кинематографа (на диске с новым фильмом будут содержаться различные дополнения, строящие мир, а иногда и миф этого фильма, например, рассказ о том, как снимался фильм, досюжетные биографии героев, «экскурсию» по городу, где разворачивается действие фильма) до ролевых игр и вымышленных миров, функционирующих в Интернете [Шувалова 2005] [Сидорова 2005]. Этой же тенденцией объясняется повышение читательского интереса к научно-фантастической литературе, совершившей за последнее время как количественный, так и качественный скачок. С одной стороны, эта тенденция - отражение активизации уже упоминавшейся игровой деятельности, с другой - следствие растущей неудовлетворенности современного человека окружающим миром, проявление эскапизма. Язык - главный инструмент построения вымышленных миров, дающий названия для их природных и социальных реалий, собственные имена, позволяющий создать для этих миров духовную культуру (многие вымышленные миры имеют художественную литературу - поэзию и прозу на сконструированных языках). Для полновесной интерпретации «демиургического бума» последних десятилетий требуются совместные усилия специалистов разных отраслей знания — культурологов, социологов, психологов,
14 профессионалов в области информационных технологий, но и лингвистам предстоит
сказать здесь свое слово.
Одно из основных противопоставлений в человеческой культуре - «свой -чужой» - приобрело особую значимость в эпоху одновременной интернационализации и воинствующего национализма. Представители всех гуманитарных дисциплин пытаются найти ключ к пониманию межличностных и межэтнических барьеров, предрассудков, стереотипов, особенностей восприятия «чужого» и способов преодоления «чуждости». Язык - главнейшее средство создания и преодоления этих барьеров, формирования и выражения этих предрассудков и стереотипов. Образ чужого для большинства людей -это образ человека, говорящего на ином языке. Человечеству не удалось выработать единого универсального языка: ни один из проектов создания искусственного языка для международного общения не осуществился в полной мере. Языковое конструирование для фантастических миров служит полигоном, на котором не только опробуются вымышленные языковые системы, но и моделируются различные ситуации коммуникативного взаимодействия «свой - чужой» и вырабатываются способы оптимизации этого взаимодействия.
В связи со всеми перечисленными явлениями современной цивилизации изучение конлангов и с точки зрения их структуры, и с точки зрения их коммуникативных возможностей, и в плане их культурной значимости представляет актуальный научный интерес.
Новизна работы заключается в том, что вымышленные языки еще не были предметом отдельного диссертационного исследования, при том, что существует достаточно много научных работ, посвященных международным вспомогательным языкам. В нашей диссертации впервые собран, описан и проанализирован весь основной материал, демонстрирующий причины, способы и результаты лингвоконструирования.
Теоретическая значимость диссертации вытекает, во-первых, из ее антропоцентрической направленности; во-вторых, из того, что ее изучение способствует пониманию роли электронной коммуникации, получившей распространение в последние десятилетия, в жизни современного человека; наконец, в-третьих, из междисциплинарного характера результатов работы, соответствующего современной тенденции к интеграции гуманитарных наук. Теоретическая значимость работы определяется следующими положениями, выносимыми на защиту:
1. Общая причина, побуждающая людей к языковому конструированию, -
естественная для человека тяга к творчеству, в том числе к моделированию. Удовольствие, получаемое от создания конлангов, может быть собственно интеллектуальным (как от решения логической
15 задачи) и/или эстетическим (от создания прекрасного объекта).
Отношение к языковому конструированию как к «глоттомании»,
«техническому безумию», «лингвистическому лунатизму» неоправдано.
Сетевая, виртуальная форма существования является жизненно важной
для ВЯ. Без развития Интернета движение конлангеров не приобрело бы
столь обширного масштаба, который оно имеет сейчас, и не стало бы
столь плодоносным. С другой стороны, электронная форма
существования оказывает существенное воздействие на сами структуры
ВЯ (приоритет письменной формы по отношению к устной,
автоматическое генерирование различных уровней языковой системы,
развитие языка путем последовательных редакций - «апдейтов», влияние
возможностей кодировки на набор письменных символов и фонем);
ВЯ неразрывно связаны с виртуальными мирами, прежде всего с
фантастической литературой, затем - с кинематографом и
компьютерными играми. Во-первых, генетически: первые проекты ВЯ
были созданы для литературных произведений. Во-вторых,
типологически: так же, как и виртуальные миры, ВЯ являются для
человека способом постановки и изучения коммуникативных проблем.
Сетевая форма существования ВЯ и их авторский характер проявляются
в том, что для них есть шкала осуществленности, реализованности: от
простого постулирования наличия ВЯ в каком-то вымышленном мире до
максимально возможной для этого вида искусственных языков степени
разработанности: детального описания всех уровней языковой системы,
включая богатый словарь, создания текстов на ВЯ, представления
аудиофайла, демонстрирующего звучание языка, тщательной проработки
истории языка, его связей с другими ВЯ, если они есть, и
конструирования текущей языковой ситуации в вымышленном мире.
При всем стремлении авторов ВЯ к оригинальности, при всем
разнообразии вымышленных миров и задач, ставящихся в проектах ВЯ,
существует, во-первых, определенная модель описания, которой следует
большинство лингвоконструкторов, начиная с разграничения фонологии,
грамматики и лексики и построения грамматики либо по уровневому,
либо по частеречному принципу. Во-вторых, для каждого уровня ВЯ
имеется несколько типичных особенностей, а также элементов этого
уровня языка, наиболее часто и подробно разрабатываемых
конлангерами (эти особенности и элементы мы называем в главе 3). В-
третих, есть набор универсальных признаков в структуре самих ВЯ, от которого авторы языков сознательно или бессознательно не могут отказаться. Причем одни языковые универсалии или просто характерные для естественных языков черты носят для авторов ВЯ дискуссионный характер и лингвоконструкторы пытаются устранить или модифицировать эти черты в своих проектах; другие же языковые универсалии и частотные в естественных языках характеристики не подвергаются сомнению и переосмыслению.
Если при конструировании ВЯ у авторов наблюдается желание создать максимально оригинальный, индивидуальный, новый язык и нет необходимости соблюдать требование похожести на естественные языки, то в схеме и языке описаний авторы стремятся следовать схемам описания естественных языков, используют традиционную европейскую структуру грамматики, терминологию, алфавитный порядок расположения слов в словаре, в истории ВЯ выделяют те этапы, которые обычно отмечаются в историях европейских литературных языков и т.д. Попытки создания собственной лингвистической терминологии на ВЯ (или для ВЯ) единичны и в конечном итоге приводят к простому дублированию традиционных терминов. Основное различие с грамматиками естественных языков состоит в яркой выраженности образа автора, находящегося в разнообразных отношениях с реальным и вымышленным, фикциональным референтным полем. Хотя языковое конструирование в общем случае требует лингвистического чутья, хорошо развитого логического мышления, эстетического чувства, знания лингвистической литературы, прослеживаются существенные различия между проектами ВЯ созданными профессиональными лингвистами и/или опытными конлангерами, с одной стороны, и непрофессионалами и/или начинающими конлангерами с другой. Эти различия касаются степени и качества разработки разных уровней языка, терминологии описания, характера задачи, которая ставится автором проекта. Лингвисты по образованию склонны к разумному минимализму в лингвоконструировании (решению конкретных лингвистических задач). На проекты ВЯ влияет национальная, профессиональная принадлежность авторов, а также их мировоззрение и социально-политические убеждения. Так, категория глагольного вида редко
17 используется в ВЯ, поскольку подавляющая часть ВЯ создана
носителями естественных языков, где эта категория отсутствует. В
языках же, сконструированных носителями русского языка, эта
категория, как правило, имеется. Феминистская ориентация некоторых
создательниц ВЯ отражается в конструировании гендерно-
ориентированных языков.
Из функций языка особое значение в проектах ВЯ имеет эстетическая. Коммуникативная функция выступает в модифицированном виде: ВЯ в реальном мире не служит средством коммуникации, он является предметом, темой коммуникации, то есть вокруг него формируется особый набор коммуникативных ситуаций, текстов, жанров общения, частично свойственных и естественным языкам, живым и мертвым (переводы, обучение, расшифровка надписей), а частично - характерных только для ВЯ (игра в «диалекты» или «языки-потомки», разработка автоматических средств генерирования словаря или фонетики и т.п.)
Другая важная функция проектов ВЯ - когнитивная. ВЯ служат важным инструментом изучения языка, человека и действительности. С этой точки зрения, было бы желательно использование проектов ВЯ, лингвистических задач и экспериментов, связанных с ними, для обучения языковедов.
Практическая значимость диссертации состоит в возможности использования нашего материала в курсах «Введение в языкознание» и «Общее языкознание», в разработке спецкурса соответствующей тематики, а также для составления лингвистических задач для учащихся разного возраста и лингвистической квалификации: от учеников средней школы до аспирантов.
Апробация работы
По теме работы автором сделано два доклада: на X международной конференции «Пушкинские чтения» (Санкт-Петербург, 2005) и на межвузовской конференции «Филология в системе университетского образования» (Москва, УРАО, 2005). Содержание диссертации отражено в двух опубликованных текстах докладов и монографии «Интернет-лингвистика: вымышленные языки» (М., , 2006).
Структура диссертации
18 Диссертация состоит из Введения, трех глав, заключения, трех приложений,
списка литературы и списка Интернет-сайтов, содержащих проекты ВЯ. Во введении определяются объект, предмет и материал исследования, формулируются цель, задачи и положения, выносимые на защиту, характеризуется актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, описывается ее структура. В первой главе предлагаются варианты классификации искусственных языков и определяется место ВЯ среди них, делаются необходимые понятийно-терминологические пояснения, описываются сходства и различия между ВЯ и международными вспомогательными языками, между ВЯ и естественными языками с точки зрения способа функционирования в коммуникации и отношения между языком и человеком, дается обзор крайне ограниченной (по причине новизны темы для лингвистической науки) литературы вопроса, рассматриваются теоретические междисциплинарные проблемы, решению которых помогает исследование ВЯ. Вторая глава посвящена индуктивному описанию и анализу материала, в ней подробно рассматриваются три проекта ВЯ, предлагается обзор вспомогательных материалов, обслуживающих языковое конструирование в Интернете; характеризуются основные виды деятельности в Интернет-среде, возникающие вокруг ВЯ. В третьей главе описанный материал подвергается дальнейшей интерпретации, обобщению и систематизации: приводится поуровневый анализ описаний ВЯ; выстраивается общая типовая модель описания ВЯ и характеризуются ее компоненты; рассматривается проблема отношения ВЯ к естественным языкам и универсалиям, выявленным для естественных языков; называются проблемы и пробелы, возникающие при языковом конструировании. В заключении формулируются выводы и дается оценка роли языкового конструирования в общей структуре языковой деятельности человека.