Введение к работе
Актуальность исследования. На современном этапе лингвистических исследований всё большее значение приобретает фактор человека как активного субъекта познания, функционирующего в реальных условиях культуры, обладающего индивидуальным и социальным опытом, системой знаний о мире, отражённой в его сознании. Интерес к человеческому фактору в языке, сосредоточение проблематики исследований вокруг человека является ведущей тенденцией современной науки.
В результате взаимодействия человека с миром складываются его представления о мире, формируется некоторая модель, которая в лингвистических исследованиях именуется картиной мира. В последние десятилетия проблема отображения в сознании человека целостной картины мира, фиксируемой языком, стала одной из важнейших проблем психолингвистики. Изучение языковой картины мира даёт новое осмысление лингвистических феноменов, иное понимание человеческой коммуникации и обусловливает необходимость выхода за рамки чисто лингвистических исследований.
Взаимосвязь культуры, национального сознания и языка проявляется в базовых категориях каждой культуры. Среди универсальных категорий человеческого сознания и культуры логически исходной для картины мира, безусловно, является категория пространства, играющая исключительно важную роль в мире и в жизни человека (Постовалова 1988; Цивьян 1999). Дорога также относится к числу базовых элементов культуры, которые имеют всеобщий характер, являясь, таким образом, важнейшим элементом картины мира. Любая культура имеет уникальные пространственные измерения, которые «выражаются не только в конкретных географических условиях, в которых развивается культура, но и в определённые образах пространства, порождаемых изучаемой культурой» (Замятин 2006). Эти представления являются существенным компонентом культуры и в то же время оказывают
значительное влияние на формирование и развитие самой культуры, определяя ряд её уникальных признаков.
Каждая историческая эпоха была ознаменована своими путешествиями -переселениями народов, захватническими походами, географическими открытиями и т.д. Следовательно, образ дороги и различные аспекты её моделирования в культуре достаточно устойчиво характеризуют ту или иную страну и/или народ в определённую эпоху и становятся его «надёжной меткой», «точными координатами» в культурном и ментально-географическом пространстве (Замятин 2006). Поскольку процесс формирования русского этноса шел на фоне постоянных передвижений, и разные формы подвижности были заметным фактором русской этнокультурной истории (Лурье 1997, Щепанская 2003), дорога стала неотъемлемым элементом русской этнической картины мира и играет в ней необычайно большую роль (гораздо большую, чем в других европейских культурах) (Арутюнова 1999). «Испокон веков в жизни русских присутствовали странники, "калики перехожие", странствующие богомольцы, "нищеброды", коробейники, отходники-промысловики, охотники, беглые крестьяне и каторжники, ушкуйники и разбойники, ямщики, переселенцы - весь тот российский люд, жизнь которого была связана с постоянными странствиями, передвижениями по путям-дорогам огромной страны» (Черепанова 2000).
Путешествие - предмет интереса многих гуманитарных наук: философии (Завадская 1991; Касавин 1997; Подорога 1995), психологии (Нуркова 2001), антропологии, культурологии и кросс-культурных исследований (Щепанская 1992, 2003; Лурье 1997), социологии (Сандомирская 1996), истории (Гумилёв 2001; Соловьёв 1989; Шмурло 1999), филологии (Бахтин 1986; Булыгина, Шмелёв 2000; Григорьев 1999; Казакевич 1999; Лотман 1988, 1999; Никитина 1999; Пропп 1986; Топоров 1983; Цивьян 1999; Яковлева 2000). Различные аспекты ситуации путешествия, перемещения в пространстве нашли отражение в исследованиях пространственных аспектов языковой категоризации (Кравченко 1996; Кубрякова 2000), семантики глаголов движения в
пространстве (Зализняк 2005; Кустова 2000; Левонтина, Шмелёв 2005; Розина 1999, 2000), семантики слов путь/дорога, а также пространственных характеристик ограничивающих слов предел, граница, грань (Арутюнова 1999; Колесов 2006; Лебедева 2000; Черепанова 2000), причин универсальности метафоры пути и движения по пути (Попова 2004; Филипенко 2000).
Тем не менее комплекс представлений, связанных с передвижениями, -малоисследованный пласт русской культуры. Т.Б. Щепанская обратила внимание на то, что в рамках русской культуры различаются два комплекса -«дома» и «дороги», однако этнографическое описание почти полностью замыкается на домашних традициях, поскольку речь идёт о культуре в целом оседлой, а главное - осознающей себя оседлой (Щепанская 2003). Кроме того, степень изученности образа пути/дороги в лингвистической науке также нельзя назвать достаточно полной. Все это обусловило актуальность данного исследования, поскольку изучение вербального способа кодирования информации о перемещениях позволит выявить скрытые от непосредственного наблюдения представления о дороге в русской картине мира, нашедшие отражение в словах семантического поля «путь/дорога».
Цель настоящей работы состоит в установлении закономерностей, лежащих в основе построения модели пути/дороги как фрагмента картины мира, и их культурной обусловленности. Цель исследования достигается решением следующих задач:
-
охарактеризовать особенности восприятия пространства обыденным сознанием;
-
исследовать стратегии ассоциативного поведения носителей русского языка, рассмотрев распространённые типы отношений, которые связывают стимул и реакцию в словарных статьях слов семантического поля «путь/дорога» в Русском ассоциативном словаре;
-
выявить специфику ассоциативных связей слов семантического поля «путь/дорога», несущих информацию об этническом сознании и самооценке русских;
-
определить место темы дороги в тематической структуре разговорного текста;
-
выделить ключевые лексемы, относящиеся к тематической группе «дорога» и выражающие ситуации перемещения в текстах разговорной речи;
-
выявить особенности функционирования языковых средств, реализующих тему дороги в автобиографических рассказах;
-
определить специфику содержания семантического поля «путь/дорога» в картине мира носителя русского языка, а, следовательно, и особенности пространственной концептуализации картины мира в сознании современных русских.
Объектом данного исследования является языковое сознание носителей русского языка в его этнокультурном аспекте. В качестве предмета выступают ключевые единицы языкового сознания, относящиеся к семантическому полю «путь/дорога», а также способы вербализации образа дороги в автобиографическом дискурсе.
Материалом работы послужили 9 словарных статей Русского ассоциативного словаря (слова семантического поля «путь/дорога») объёмом 2084 слова-реакции, привлекаемые в качестве фрагментов языкового сознания носителя русского языка, а также записи разговорной речи русскоязычных жителей Республики Коми из фонда кафедры русского и общего языкознания Сыктывкарского государственного университета, в которых представлена тема путешествий и перемещений в пространстве (121 текст объёмом 88205 слов). Едва ли не в каждом жизнеописании среди значимых событий упоминаются поездки (пляжный и культурно-экскурсионный туризм; индивидуальные и семейные переселения; работа по распределению; поездки, связанные с учёбой; поездки на родину; командировки; служба в армии и т.п.). Особенно важен для жителей Республики Коми мотив поездок, связанных с переселениями на необжитые территории Севера. Связано это с особенностями биографии субъектов повествования; население заполярных и приполярных городов республики в советский период формировалось за счёт миграции населения.
Для языка города подобные социальные сдвиги не проходят бесследно, и «устная речь "консервирует" социологическую и историческую информацию» (Китайгородская, Розанова 1999). Материал записан в 1995 - 2001 г.г. в городах Республики Коми, его сбор производился методом бесед. Тематика бесед не ограничивалась, ситуация общения была максимально приближена к естественной (реализуемой в кругу родственников или знакомых собирателя).
Исследуемые тексты достаточно однородны в жанровом отношении и представлены нарративными монологическим жанрами. Первоначальный анализ собранного материала позволил выяснить, что значительное место в нём занимают повествования автобиографического характера. Поэтому для исследуемого материала вполне релевантными будут обозначения «рассказ о жизни» или «автобиографический рассказ». Региональный материал выявил его тематическую гомогенность, что можно объяснить схожестью некоторых социальных параметров субъектов повествования: возраст, пол (для исследования привлекались тексты, записанные от информантов старше 30 лет, преимущественно женщин), а также общностью биографий (большинство информантов не являются коренными жителями Республики Коми, переезжают на север, заводят семьи, работают, выходят на пенсию).
Достоверность полученных результатов и обоснованность сделанных выводов обеспечивается анализом обширного теоретического материала, достаточной выборкой экспериментального материала, а также применением адекватных исследуемому материалу и задачам работы методов.
Научная новизна диссертации заключается в том, что впервые было проведено исследование традиционных представлений о пути/дороге в картине мира носителя языка на материале Русского ассоциативного словаря и автобиографического дискурса; впервые была предложена система базовых параметров описания дороги как образа пространства в картине мира русских; впервые были выявлены параметры образа дороги, которые представлены и в материалах Русского ассоциативного словаря, и в текстах разговорной речи (наличие субъекта движения; указание на тип движения, направление движения
и его контролируемость; обозначение объектов, являющихся пространственным ориентиром и осуществляющих локализацию дороги в пространстве; определение протяжённости пути).
Теоретическая значимость заключается в дальнейшей разработке лингвокультурологических представлений о восприятии реального хронотопа во всём разнообразии спациально-темпоральных отношений. Полученные результаты углубляют теоретические представления о категории пространства как основной бытийной категории с учётом её национально-культурной специфики.
Практическая ценность диссертации состоит в возможности прикладного использования результатов исследования в курсах по лингвистике, психолингвистике и теории межкультурной коммуникации, а также в качестве материала в спецкурсах и спецсеминарах по проблемам связи языка и культуры.
Методологической основой исследования послужили теория сознания А.Н. Леонтьева, теория языкового сознания Е.Ф. Тарасова, концепции текстового пространства В.Н. Топорова и хронотопа М.М. Бахтина. Работа выполнена в русле представлений Московской психолингвистической школы о закономерностях функционирования языкового сознания и тексте как письменной форме его фиксации (А.А. Леонтьев, Е.Ф. Тарасов, Ю.А. Сорокин, Н.В. Уфимцева).
Основными методами исследования являются описательный, а также количественный и качественный анализ данных.
На защиту выносятся следующие положения:
-
образ дороги, представляя собой универсалию мировой культуры, в русской картине мира имеет свои особенности, что диктуется спецификой её хронотопа (огромные размеры и слабая освоенность российских пространств);
-
образ дороги в русской культуре существует в статическом (протяжённость в пространстве, имеющая направленность; трасса) и в динамическом (движение по этой конструкции, путешествие) вариантах;
-
представления о дороге содержат две сферы освоенного человеческого опыта: физического, сформированного на основе отношения человека с пространством, и культурного, отражающего взаимоотношения человека с его социальным окружением и особенности его пребывания в культуре;
-
особенности образа дороги, проявляющиеся в разговорной речи и фиксирующих её текстах, являются отражением существующих в коллективном и индивидуальном сознании социально-этнических стереотипов и подтверждаются материалами Русского ассоциативного словаря.
Апробация работы: результаты исследования обсуждались на Международном симпозиуме по психолингвистике и теории коммуникации «Речевая деятельность. Языковое сознание. Общающиеся личности» (Москва, 30 мая - 2 июня 2006 г.); Международной научно-практической конференции «Славянский мир: общность и многообразие» (Коломна, 22 - 24 мая 2007 г.); Международной научно-практической конференции «Образ России в современном мире» (Москва, 21-22 февраля 2008 г.); Февральских чтениях Сыктывкарского госуниверситета (2001, 2002, 2004, 2005, 2008, 2009 г.г.); заседаниях кафедры психолингвистики МГЛУ (2006 - 2009 г.г.).
Объём и структура диссертации: диссертация состоит из введения, 3-х глав, заключения, списка литературы, включающего 259 источников, и 2-х приложений.