Введение к работе
Актуальность исследования определяется следующим: несмот
ря на то, что английский слэнг в целом (и его американский ва
риант в частности) - довольно хорошо изученное явление, оя ещё
не рассматривался последовательно и системно с точки зрения
звукоизобразительности. С другой стороны, в работах по фоносе-
мантике встречаются отдельные замечания по поЕоду звукоизобра
зительности в слэнге, но нет специальных исследований, рассмат
ривающих слэнг с позиций фоносемангики. Изучение слэнга, слова
которого отличаются высокой экспрессивностью и временной под
вижностью, позволяет внести определённый вклад в исследование
эволюции английской звукоизобразительной лексики и звукоизобра
зительности в целом.
Цель настоящего исследования заключается э выявлении фоно-семантических закономерностей формирования корпуса звукоизобразительных слзнговых образований.
Данная цель определяет круг конкретных задач, решаемых в диссертационном исследовании:
выделение корпуса звукоизобразительных слэнгизмов ;
фоноеемантлческий анализ звукоизобразительных елэвтовых образований ;
фоносемантическая классификация звукоизобразительных слов слэнга.
Научная новизна работы. Американский слэнг как пласт экспрессивного просторечия впервые рассматривается с позиций фоно-семантики. В работе делается попытка рассмотреть во взаимодействии два "периферийных" явления - звукоизобразитэльность и слэнг. Прилагаемкй к работе Сводный список звукоизобразительных слов английского языка является первой попыткой обобщения результатов проведённых ранее исследований звукоизобразительной лексики английского языка.
Материалом исследования послужили 1500 американских слэнгизмов, отобранннх на основе Сводного списка звукоизобразительных слов английского язнка из "Нового словаря американского слэнга" Р.Л.Чэпмэна ( Chapman R.L. Kew Dictionary of American Slang. New York, 1987).
Кетод исследования: для решешт поставленных задач исполь-зоЕался мзтод с'оносемантического анализа.
Практическая значимость работы: материалы исследования и полученные результаты могут быть исподьзованн в спецкурсах по лексикологии английского языка, социолингвистике, Люносеманти-ке ; в лексикографической практике ; в практической подготовке переводчиков и преподавателей английского языка.
Апробация работы; основіше полодения диссертации были излоненк в докладах, прочитанных на заседании аспирантского семинара кафедры английской йилологин-И Санкт-Петербургского университета (май 1892 г.) и на XXII Кенвузовской научно-методической конференция преподавателей и аспирантов в Санкт-Петербургском университете (март IS23 г.). По твке диссертации т/.ется 3 публикации.
Структура работы, диссертация состоит из Введения, двух Глав и Заключения ; список литературк включает 228 напкенова-ний, вз них 53 - на иностранных языках-; к работе прилагаются Список звукоязобразнтелышх американских слэнгизиов и Свод-нкй список ззукоизобразптельных слов английского языка.