Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка) Рассолова Ирина Николаевна

Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка)
<
Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка) Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка) Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка) Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка) Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка) Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка) Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка) Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка) Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка)
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Рассолова Ирина Николаевна. Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 : Барнаул, 2003 160 c. РГБ ОД, 61:04-10/768

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Структурирование перцептуального темпорального пространства в процессе познания 12

1.1. Человек как субъект познавательной деятельности 12

1.1.1. Структура познавательного процесса 12

1.1.2. Формирование картины мира индивида 18

1.1.3. Знания как результат процесса познания. Типы знания 26

1.1.4. Концептуализация и категоризация. Понятие категории 30

1.2. Пространство и время 34

1.2.1. Реальное vs перцептуальное пространство и время 34

1.2.2. Модели времени 44

1.3. Выражение пространственно-временных отношений в языке 54

1.3.1. Спасиализация времени 54

1.3.2. Языковой аспект времени 55

1.3.3. Темпоральные категории глагола 60

1.3.4. Субъект восприятия как центр пространственно-временных координат..62

Глава 2. Многофакторность взаимодействия глагольных категорий и контекста 68

2.1. Семантические основания взаимодействия темпоральных категорий 68

2.1.1. Характер и типы взаимодействия 68

2.1.2. Аспекты анализа взаимодействия категорий 72

2.1.3. О взаимодействии временных и видовых значений 73

2.2. Роль грамматической категории времени в формировании перцептуального темпорального пространства индивида 79

2.3. Роль грамматической категории вида в формировании перцептуального темпорального пространства индивида 91

2.4. Выражение идеи времени в категории таксиса 97

2.5. Перцептуальное, экспериенциальное и прогнозируемое темпоральные пространства 106

2.6. Расширение границ перцептуального темпорального пространства 115

2.7. Метафоризация времени 126

Заключение 134

Библиография 137

Лексикографические источники и справочная литература 158

Список источников иллюстративного материала 159

Введение к работе

Когнитивная лингвистика определила направление изучения языковых явлений в плане установления соответствий «человек и воспринимаемый им мир». Известно при этом, что пространственно-временные параметры являются наиболее важными, так как определяют сферу бытия материального мира. И если пространственные показатели в языке не формализуются, то временные характеристики берут на себя двойную нагрузку в формировании перцептуального пространства индивида. Поскольку в английском языке в область темпоральных отношений попадают категории времени, вида и таксиса, представляется актуальным изучить их взаимодействие в выполнении данной функции.

В настоящее время предпринимаются попытки реконструкции наивной модели мира, что должно позволить изменить стратегию описания языковых явлений (Апресян 1995). Перцептуальное пространство, будучи фрагментом обыденной (ненаучной) модели мира, формируется в результате восприятия индивидом окружающей действительности. Настоящее исследование представляет собой попытку определить границы перцепции и те формальные языковые показатели, которые участвуют в формировании этого сегмента общей картины мира. Естественно в этом случае, что работа выполнена в русле когнитивного направления, что позволяет проследить характер участия языковых категорий в отражении воспринимаемого времени, его концептуализации и сегментации. Поскольку время онтологическое представляет собой сущность, фиксируемую опосредованно, определяемую и выявляемую через изменение состояний материальных объектов, концептуальное представление о мире включает три составляющих: настоящее, проживаемое (переживаемое) индивидом и определяемое объемом понятий «сейчас», «в данный момент» (now), прошедшее, прожитое (пережитое) индивидом и определяемое объемом понятия «тогда» (then), будущее, которому возможно или должно быть после «сейчас». Настоящее, таким образом, есть

перцептуальное, прошедшее может быть названо экспериенциальным, а будущее прогнозируемым. Однако настоящее, особенно в английской языковой картине мира неоднопланово. Это и (1) The days run into each other... The weather is_ warm and spring-like, despite being so early in the year... (S. George: 14), и (2) ... the plane is setting an oil charge (L. Rice: 3), и (3) ... I have come to the conclusion that modesty is wasted when it comes to the jewellery (E. Buchan: 3).

Все эти временные формы, по-разному отображая настоящее, формируют перцептуальную расширяющуюся от момента восприятия темпоральную картину, причем расширяющуюся как в сторону прошедшего: (4) We have been very sociable for the last few days... (S. George: 6), в сторону будущего: (5) Are we staying, Maman? (J. Harris: 15), так и до утверждения трюизмов, которые «над временем», и для выражения которых нет иных темпоральных форм, кроме настоящего: (6) Old habits never die (J. Harris: 19).

С другой стороны, темпоральные категории в актуализации взаимодействуют таким образом, что перцептуальное пространство может расширяться далеко за рамки настоящего. Таким образом, формируется панорамное перцептуальное темпоральное пространство.

Цель исследования определяется как изучение процесса взаимодействия темпоральных грамматических категорий английского глагола и широких контекстуальных факторов в формировании перцептуального темпорального пространства индивида и выявление факторов, влияющих на данный процесс.

Названная цель реализуется в работе посредством решения конкретных задач:

  1. рассмотрения особенностей восприятия человеком окружающей действительности, приводящих к формированию темпоральной концептуальной и языковой картины мира;

  2. определения исходного понятия перцептуального пространства в терминах времени;

  3. проведения интерпретативного анализа взаимодействия темпоральных категорий глагола и контекстуальных

6 показателей в создании перцептуального пространства индивида;

  1. описания процесса структурирования перцептуального темпорального пространства;

  2. установления характера влияния контекста на расширение перцептуального пространства;

  3. изучения прагматической нагрузки на формы темпоральных категорий.

Объектом исследования являются грамматические категории времени, вида и таксиса в современном английском языке.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые на материале английского языка сделана попытка описания взаимодействия грамматических категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида и показана необходимость учета субъекта восприятия при интерпретации грамматических категорий.

Теоретическую базу исследования составляют основы логико-философских положений, раскрывающих сущность категории времени, в трудах Аристотеля, И. Канта, Г. В. Лейбница, Г. Р. Рейхенбаха. В работе также используются некоторые приложимые к лингвистическому анализу постулаты физического толкования времени, наиболее четко представленные в работах И. Ньютона, А. Эйнштейна, М. Планка, И. Пригожина, И. Стенгерс. Признание объективно существующего мира и направленности человеческого познания на формирование его картины, или модели, в том числе (а в данном труде - в первую очередь) и языковой, требует обращения к когнитивной лингвистике, ключевые положения которой сформулированы такими авторами, как Р. Лангакер, Р. Павиленис, Г. Лакофф, М. Джонсон, Г. Харман, Е. С. Кубрякова, В. И. Постовалова. Исследование также опирается на положения теории времени в его лингвистическом толковании (Г. Гийом, В. Г. Гак, И. П. Иване ва, Н. А. Слюсарева, Б. Комри, Дж. Лайонз).

Теоретическая значимость. В диссертационном исследовании освещаются проблемы времени и пространства как основных концептов картины мира, а также изучается представленность пространственно-временных отношений в языке. Главный акцент в работе делается на описании структурирования перцептуального темпорального пространства в познавательной деятельности индивида. Диссертационное исследование вносит определенный вклад в развитие проблематики взаимодействия темпоральных категорий глагола. Результаты работы могут содействовать дальнейшей разработке проблемы характера и типов взаимодействия грамматических категорий.

Практическая значимость излагаемой концепции определяется возможностями ее экспланаторного потенциала, в плане применения исходных принципов анализа, заключающихся в обязательности учета межкатегориального взаимодействия, равно как и взаимодействия категориальных значений с контекстуальными показателями. Кроме этого, выработанные положения относительно особенностей актуализации темпоральных форм английского языка, их соотносимой значимости для представления ситуации, могут быть использованы в практике преподавания языка на любом уровне, так как здесь излагается в доступном толковании сложная система темпоральных репрезентантов в английском языке.

Комплексность методики исследования обеспечивается использованием приемов лингвистического наблюдения и интерпретации, контекстуального анализа; в качестве верифицирующего приема использовалась проба на замещение грамматических форм. В плане обеспечения экспликации применялась тензорная модель, заимствованная в теории психосистематики Г. Гийома.

Материалом исследования послужили произведения современных английских и американских писателей, преимущественно второй половины XX века (всего 38 названий общим объемом около 13000 страниц). В связи с тем, что в работе исследовались облигаторные глагольные категории и обычно

применяемый в формировании корпуса примеров метод сплошной выборки оказался неприемлемым, были выработаны критерии отбора материала, требовавшие учета темпоральной отнесенности описываемой ситуации и присутствия неформализованных языковых средств расширения границ перцептуального времени. По определению за рамками объекта исследования остались формы прошедшего нарративного, как в (7) Josephine clenched her fists against the counter. She seemed agitated... She waved her fingers at her temple in a vague indicative gesture (J. Harris: 72), предпрошедшего: (8) By the time he arrived home after dining at the Sun he was in a mood to find fault and the fault was that my things were lying about. Yd been trying to sort out what was clean, what was dirty, and what should have been clean, but was covered in plaster dust. I hadn 7 finished so things were strewn about (S. George: 38), частично будущего в прошедшем.

Апробация работы. Материалы исследования апробировались на заседаниях кафедры английского языка и аспирантских семинарах БГПУ (1999 - 2002 гг.), а также представлены в виде докладов на международной научно -практической конференции «Мир языка и межкультурная коммуникация» (Барнаул 2001), третьей городской научно - практической конференции молодых ученых «Молодежь - Барнаулу» (Барнаул 2001), международной научно - практической конференции «Язык. Культура. Коммуникация» (Барнаул 2002), научной конференции молодых ученых (Барнаул 2002). Основные положения диссертации изложены в семи публикациях.

Результаты проведенного исследования позволяют вынести на защиту следующие положения:

1) Перцептуальное пространство - исходный ориентир в познании
объективного мира. Информация, полученная в процессе чувственного
восприятия объектов и явлений окружающей действительности, осмысливается
и интерпретируется индивидом и, посредством вербализации, структурируется
и «трансформируется» в речь.

2) Пространство, в отличие от времени, доступно чувственному
восприятию, постижение времени осуществляется умозрительно, поэтому

опыт восприятия пространства первичен по отношению к опыту восприятия времени, и время в языке строится по пространственной модели.

3) Время как всеобщая форма бытия материи абсолютно, языковое время
- относительно, т.е. зависит от осознания говорящим реального времени.

  1. Перцептуальное темпоральное пространство представляет собой перспективу восприятия индивидом объективной длительности, скорости и последовательности явлений окружающего мира.

  2. Взаимодействие темпоральных категорий глагола заключается в согласованном функционировании и наличии общего семантического содержания: грамматические категории времени, вида и таксиса являются категориями, актуализирующими и вербализующими в разном преломлении общую идею времени.

  1. Перцептуальное темпоральное пространство формируют те ситуации окружающего мира, которые доступны непосредственному чувственному восприятию. Однако, взаимодействие темпоральных категорий глагола и контекста обусловливает возможность расширения границ перцептуального пространства в плане ретроспективного охвата и антиципации будущего и включение в него временных периодов, субъективно вычленяемых индивидом в зависимости от значимости происходящих событий.

  2. Включение в перцептуальное пространство ситуаций, выраженных формами будущего времени общего и длительного вида и будущего в прошедшем, является контекстуально обусловленным, что предполагает наличие лексических показателей, указывающих на приближенность системно удаленного временного плана к перцептуальному пространству. В качестве детерминирующего грамматического контекста выступают сложноподчиненные предложения с придаточными времени и условия, в которых грамматическая форма настоящего времени, обозначающая действие в будущем, в силу категориального значения настоящего обеспечивает вхождение будущих действий в перцептуальное пространство.

8) При взаимодействии темпоральных категорий и контекста в высказывании реализуются разнообразные прагматические значения: уверенности, решимости, намерения совершить действие (формы Present Continuous), презрения, упрека, недоверия (Present Perfect), неодобрения, раздражения (Present Perfect, Present Continuous), желания, обещания (Future Simple).

Цель и задачи работы и специфика исследуемого материала определили ее структуру. Диссертация в объеме 160 страниц состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка лексикографических источников и справочной литературы и списка источников иллюстративного материала.

Во введении обосновывается актуальность, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, определяются цели, конкретные задачи и методы исследования, излагается структура диссертации, приводятся положения, выносимые на защиту.

В первой главе - «Структурирование перцептуального пространства в процессе познания» - рассматривается восприятие как основа всех существующих систем знаний индивида о мире, описываются сенсорно-перцептивный, представленческий и речемыслительный уровни отражения действительности, взаимодействие которых ведет к формированию картины мира, даются определения основных понятий когнитивного подхода к изучению грамматических категорий, выявляются различия между реальным и перцептуальным пространством и временем, исследуется языковой аспект времени, изучаются основные этапы структурирования перцептуального пространства.

Во второй главе - ((Многофакторность взаимодействия глагольных категорий и контекста» - исследуется характер и типы взаимодействия, рассматриваются темпоральные категории времени, вида и таксиса, являющиеся различными преломлениями общей идеи времени и создающими перцептуальное пространство индивида, описываются экспериенциальное и прогнозируемое пространства, а также изучается процесс расширения границ

11 перцептуального пространства, приводятся различные коммуникативные значения, которые реализуются в высказывании, и анализируются примеры метафоризации времени.

В заключении подводятся итоги, излагаются основные выводы по результатам проведенной работы и намечаются перспективы возможных дальнейших исследований, связанных с изучением взаимодействия глагольных категорий.

Библиография включает список научной литературы (всего 258 названий), список лексикографических источников и справочной литературы и список источников иллюстративного материала.

В тексте диссертации содержатся схемы и модели.

Человек как субъект познавательной деятельности

Современный этап лингвистических исследований отмечен возросшим интересом к проблемам восприятия, связи между языком и сознанием. Когнитивная наука, и когнитивная лингвистика в частности, опираются на данные о памяти, внимании, воображении, распознавании образов, мыслительных операциях и др. В рамках когнитивной науки человек изучается как система переработки информации, а его поведение объясняется в терминах внутренних состояний, которые интерпретируются как получение, переработка, хранение и мобилизация информации для решения различных задач (Langacker 1987; Демьянков 1994: 17; Кубрякова 1992: 5; Болдырев 1994: 9; Солсо 1996: 28).

Отражение окружающей действительности человеком совершается в виде познания. В наиболее общем плане познание определяется как «процесс получения и обновления знаний, деятельность людей по созданию понятий, схем, образов, концепций, обеспечивающих воспроизводство и изменение их бытия, их ориентации в окружающем мире» (СФС 1998: 656). Познание окружающего мира представляет собой процесс (иногда довольно длительный) и предполагает жизненный опыт, постепенное накопление знаний, изучение того, что имеется на земле и что на ней происходит (Серебренников 1988: 87). Познание начинается с восприятия предметов и явлений окружающего мира. Другие формы познания, такие как запоминание, мышление, воображение и т. д., строятся на основе образов восприятия, являются результатом их переработки (Ахметова 1998: 69). Процесс восприятия включает, прежде всего, осознание человеком самого себя и своего места в мире. Он также охватывает различные явления и процессы, начиная от простого понимания того, что происходит вокруг, до обобщения чувственного опыта и построения образа мира (КСКТ 1996: 17). Восприятие лежит в основе всех существующих систем знаний человека о мире (Караулов 1987: 172; Алексеев, Панин 1991: 137; Кравченко 1996 а: 3; Солсо 1996: 55; Хомякова 2002: 98). Усвоение новой информации происходит на базе той, которой человек уже располагает. Известно, что индивид начинает познавать мир еще до знакомства с языком и, благодаря органам чувственного восприятия, располагает определенной информацией, что позволяет различать и отождествлять объекты познания (Павиленис 1983: 101; Langacker 1987: 106). Восприятие и членение действительности происходит неравномерно: определенная информация является для субъекта восприятия исходной, базовой, вместе с тем, к нему всегда поступает новая информация, наиболее значимая в настоящий момент. Результаты познания зависят от многих факторов, включающих образование, профессию, возраст, способности к восприятию и т. д. Малограмотный человек понимает явления окружающей действительности совершенно не так, как высокообразованный. Специалист, как правило, замечает многое из того, что остается незаметным для неспециалиста. Познание окружающего мира ребенком несовершенно по сравнению с познанием его опытным пожилым человеком (Серебренников 1988: 88).

В когнитивной науке подвергается критике ассоциативная теория восприятия, рассматривающая данный процесс как совокупность ощущений, и предлагается иной подход, в соответствии с которым восприятие возникает как целостный образ (Леонтьев 1983: 253). Перцептивные процессы помогают человеку ориентироваться в окружающей действительности, отражать те ее свойства, которые необходимы для приспособления к ней, а также для решения жизненных задач. Первой операцией восприятия считается обнаружение объекта, затем происходит выделение информативного содержания и ознакомление с ним, что ведет к формированию образа предмета Следующим этапом является осуществление опознавательного действия, предполагающего сличение и идентификацию. По мере ознакомления с объектом наблюдатель выделяет в нем новые признаки, группирует их и отсеивает какую-то часть, что значительно сокращает процесс идентификации. В результате объединения многих признаков человек научается видеть предмет как нечто целое и может узнавать его как «в лицо», так и по отдельным признакам (Зинченко 1997: 39). На этом этапе опознание происходит практически мгновенно. Однако следует отметить, что симультанным может быть опознание, но не построение образа, что возможно только в результате осуществления перечисленных операций.

Восприятие, как ведущая форма психики и регулятор жизнедеятельности, обладает такими свойствами как целостность, инвариантность, константность, объективная отнесенность с одной стороны, и вариативность, эмоциональная окрашенность, зависимость от свойств организма- с другой (СФС 1998: 154). Восприятие носит избирательный характер, поскольку индивид выбирает наиболее актуальные стимулы из множества других, не имеющих для него жизненного значения. Основным свойством восприятия является предметность, выражающаяся в акте объективации, т. е. в отнесении сведений, получаемых из мира, к этому миру. Иными словами, предметность - способность субъекта воспринимать мир в форме отделенных друг от друга предметов, обладающих относительной константностью, инвариантностью, несмотря на непрерывно меняющиеся условия наблюдения (Немов 1994: 155; Зинченко 1997: 120).

Пространство и время

В основе представлений индивида об окружающей действительности лежат два фундаментальных понятия: времени и пространства В философии данные понятия определяются как формы существования материального мира: пространство - форма сосуществования тел, время - форма смены явлений (СФС 1998: 164). В соответствии с другой точкой зрения пространство и время понимаются как формы чувственного созерцания. И. Кант указывал на «эмпирическую реальность» и «трансцендентальную идеальность» пространства (Кант 1964: 134). Оба взгляда находят свое отражение и развитие в работах исследователей пространства и времени.

Пространство и время представляют собой среду существования человека и задают исходные ориентиры, на основе которых строится картина мира (СФС 1998: 164). По-видимому, сначала у индивида формируется представление о пространстве, и только потом о времени, которое в отличие от пространства не дано ему в непосредственном восприятии. Опыт восприятия пространства считается более простым и естественным по отношению к опыту восприятия времени (Hatch 1983: 219). Пространство, как отмечает Б. А. Успенский, "постигается эмпирически в процессе непосредственного чувственного восприятия, время - умозрительно: переживать и осваивать пространство - в компетенции наших органов чувств; переживать и осваивать время - в компетенции нашего сознания" (Успенский 1994: 26). Зрение дает нам возможность оценить размеры окружающих предметов и их расположение относительно друг друга. Кроме того, человек обладает способностью перемещаться в пространстве и осваивать его, соотнося свой перцептивный и кинетический опыт и распространяя опыт восприятия конкретного пространства на пространство вообще (Успенский 1994: 26). Дети постигают основные законы пространства уже к двум годам, законы времени, напротив, остаются трудными для многих из них до 4-6 лет. Среди многочисленных наблюдений за детской речью К. И. Чуковский приводит следующие образцы трактовки детьми понятия времени: «Я встану так рано, что еще поздно будет», «Мама, а можно спать назад?» - «Как - назад?» - «Утром уснуть, а проснуться вчера вечером?» (Чуковский 1981: 270, 415).

В архаической концепции пространство и время понимались как своего рода вещи или свойства, а не как объективные черты природы. Пространство толковалось либо как сам мир, либо как нечто внешнее по отношению к телам, а время - как река или движение звезд. Пространство и время, как правило, обожествлялись. Такие воззрения существовали вплоть до пятого века до нашей эры. Одним из главных достижений философов Греции было освобождение понятий пространства и времени от антропоморфизма, а также дематериализация данных понятий (Бунге 1970: 81-82).

Историю развития представлений о пространстве обычно начинают с выделения двух концепций пространства. Согласно первой, пространство определяется как бесконечное вместилище тел, что соответствовало взгляду атомистов (Демокрит, Эпикур, Лукреций) на природу вещей: все сущее толковалось ими как совокупность бесконечного числа неизменных по форме и величине частиц - атомов, образующих при сцеплении друг с другом все многообразие тел природы. «Пустое» и «полное» - два теснейшим образом связанных понятия, поскольку атомы (абсолютно «полное») могут существовать и двигаться только в абсолютно «пустом» пространстве -вместилище (Потемкин, Симанов 1990: 5).

Вторая концепция, отвергающая существование «пустого» пространства, была выдвинута Аристотелем. По его мнению, случайные сочетания частиц не могут обусловить все своеобразие и целостность вещей. Тела состоят из материи, однако движущимся, активным началом является форма. Пустота существовать не может, поскольку она - ничто, бестелесное начало, ни на что не действующее и не подвергающееся воздействию. Следовательно, пространство представляет собой совокупность мест, занимаемых телами.

Семантические основания взаимодействия темпоральных категорий

Можно выделить два аспекта анализа взаимодействия грамматических категорий: системно-парадигматический и функционально-семантический в рамках синтагматики (Козинцева 1991: 5; Пупынин 1996 а: 43; Адмони 1988; Плоткин 1989: 114-125; Бондарко 1996 в: 4).

Наиболее явно межкатегориальное взаимодействие прослеживается на примере глагольных категорий темпорального плана и модальности (Lyons 1969: 304-316; Лайонз 1978: 327-330; Hopper 1982: 3-7; Wallace 1982: 202-216; ТФГ 1990; Бондарко 1991: 13; Макаров 1991: 124-125; Бондарко 1996 б: 11; Касевич 1996: 25; Корди 1996: 33-34; Норанович, Шапошникова 1996: 46-47; Пупынин 1996 б: 61; Тимберлейк 1998: 443). В конкретном высказывании грамматические категории реализуются в одном из вариантов частных значений, который включает один или несколько семантических признаков. Кроме того, в частное значение входят контекстуальные особенности, обусловленные такими факторами, как лексическая семантика, синтаксическое окружение, ситуация речи, интонация, причем в случае глагольных категорий в одной грамматической форме могут взаимодействовать одновременно несколько категориальных значений.

Под системно-парадигматическими взаимосвязями понимается включенность той или иной грамматической категории в систему категорий данной части речи, например, глагола. По мнению И. Б. Долининой, в содержательном плане грамматические категории выступают не как единичные объекты, а как «репрезентанты некоторого содержательного класса - кластера, характеризуемого общностью метазначения и часто родственностью и пересеченностью значений конкретных категорий. При этом семантика каждой из входящих в кластер категорий (или их групп, объединяемых общностью метазначения более низкого уровня абстрактности) представляет собой частный случай реализации общего значения» (Долинина 1991: 20). Взаимодействие грамматических категорий обусловливается наличием общего семантического компонента, например, категории времени, вида и таксиса являются различными преломлениями общей идеи времени.

Системно - парадигматический и функционально - семантический аспекты обладают определенной самостоятельностью, однако их нельзя считать полностью независимыми друг от друга. Можно сказать, что они являются двумя сторонами одного и того же явления, представленного в языке системой глагольных грамматических категорий. Поскольку грамматическая категория -двусторонняя единица, то и взаимодействие грамматических категорий должно обнаруживаться как в плане формально - структурного выражения, так и в плане функционально - семантического содержания (Пупынин 1996 а: 43).

Роль грамматической категории времени в формировании перцептуального темпорального пространства индивида

Временные значения относят действие к определенному временному плану, который устанавливается относительно перцептуального пространства говорящего. Существуют три сферы опыта, в соответствии с которыми происходит членение окружающей действительности: сфера наличного опыта, совпадающая с перцептуальным пространством, сфера прошлого опыта и сфера будущего, предстоящего, прогнозируемого опыта Сферы прошлого и будущего представляют собой "открытые (потенциально бесконечные) пространства" (Кравченко 1996 а: 21). Сфера настоящего также представляет собой пространство, не имеющее четко фиксированных границ. Размеры этого пространства зависят от того, какую часть опыта говорящий включает в свое перцептуальное пространство. Поскольку границы между данными пространствами нечеткие, индивид может включать в свое перцептуальное пространство как часть прошлых, так и часть будущих, предстоящих событий, в зависимости от их значимости и от особенностей своего мировосприятия. Схематически соотнесение трех временных сфер можно изобразить следующим образом: Настоящее время расположено между прошедшим и будущим и может иметь различную длительность (Рябова 1993: 23), что в языке находит свое отражение в употреблении форм общего и длительного вида. Границы грамматического настоящего могут выходить из поля зрения говорящего и даже вообще исчезать (Смирницкий 1959: 340). Настоящее время употребляется в предложениях, имеющих отношение к текущему состоянию мира, иными словами, истинно в том мире, частью которого является говорящий (ЧФЯ 1992: 241). Субъект воспринимает настоящую ситуацию как "здесь и сейчас", т. е. в пределах его личного пространства, таким образом, в основе понятия "настоящее время" лежит отождествление "пространства ситуации" с перцептуальным пространством говорящего наблюдателя. Форма настоящего времени общего вида характеризует ситуацию окружающего мира абстрактно, как имеющий место факт, например, (12) These days, not everyone wants to conform to the old idea of marriage and two-point-five children, and bliss in a cottage with a vvifey in an apron and hubby doing the gardening and washing the car every Sunday (J. Saunders: 104). (13) Cars don t so fast in Hong Kong. They try - how they try - and make a racket, but it s useless (J. Gash: 88). (14) Every person bom has a talent (Th. King: 12). Говорящий строит подобные высказывания, исходя из знания того, как устроен мир: определенные события отображают структуру мира, они происходят регулярно (13), постоянно (12), (14) или являются предсказуемыми, т. е. способными произойти при определенных условиях. Ситуации, описанные в предложениях (12), (13), (14) и выраженные глаголами в настоящем времени wants (12), don t go, try, make, is (13), has (14), принадлежат расширенному настоящему, поскольку занимают период времени, который по объему гораздо больше, чем момент речи и может измеряться днями, неделями, месяцами, годами и т. д. Например, сочетание указательного местоимения these и существительного days (12), вероятно, предполагает отрезок времени, исчисляемый годами, так как изменение приоритетов (в данном случае, взглядов на семейную жизнь и карьеру) происходит постепенно. Таким образом, настоящее время общего вида употребляется для обозначения: 1) действий, проявляющихся постоянно, без ограничения во времени и значимых для текущего момента: (15) That is, I live at Columbia City (Th. Dreiser: 24) 2) повторяющихся действий, актуальных для времени высказывания: (16) I always illustrate my lecture with a lot of technical examples (A. Huxley: 163) 3) ситуаций и фактов, истинных всегда, включая и момент речи (Рябова І993: 25): (17) People never want what they have (J. Gash: 42) (18) Poverty kills civilization even faster than it kills love (J. Gash: 30) (19) Marriage /sjike democracy - it doesn t really work (Sh. Hazzard: 96). В данных примерах представлены обобщенные действия, известные также как «вневременные», «всевременные», «общевременные», «гномические», «панхронные». Такие действия отличаются отсутствием временной лимитации и распространяются на все времена (т. е. являются актуальными и в настоящем, и в прошедшем, и в будущем) (Есперсен 1958: 57; Иванова 1961: 33; Золотова 1973: 185; ЧФЯ 1992: 243). Использование формы настоящего времени для обозначения атемпоральных действий объясняется стремлением человека расширить перцептуальное пространство и объять сущее, а в философском плане - желанием причислить себя к вечности. Рассмотрим еще один пример: (20) The silence was inside, in his belly; there was no longer any hurry. The ride into the mountain had branched into all directions of time. He knew then why the oldtimers could only speak of yesterday and tomorrow in terms of the present moment: the only certainty; and this present sense of being was qualified with bare hints of yesterday and tomorrow, by saying, "I go up to the mountain yesterday or I go up to the mountain tomorrow" (L. Silko: 192).

Похожие диссертации на Взаимодействие глагольных категорий в формировании перцептуального темпорального пространства индивида (На материале современного английского языка)