Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Громова Диана Алексеевна

Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы
<
Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Громова Диана Алексеевна. Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы : 10.02.04 Громова, Диана Алексеевна Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 СПб., 1994 244 с. РГБ ОД, 61:94-10/307-3

Содержание к диссертации

Стр.

ВВЕДЕНИЕ 4

Глава I. ОБЩЕ ПРОЕМЫ ЯВЛЕНИЯ СУБСТАНТИВАЦИИ Ю

I. Предварительные замечания 10

2. Научные предпосылки изучения объекта исследования .. II
3. О соотношении понятий "предметность" - "субстанци
альность" - "еуществителъностъ 23

4. Место субстантивации в ряду других явлений "переход
ности" 26

5. К вопросу о конверсии 33

Глава П. СУБСТАНТИВНЫЕ ОБРАЗОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ

ЯЗЫКЕ 48

Раздел I. Субстантивация в аспекте разных ее составляющих ... 48
I. Общие замечания: факторы, способствующие субстанти
вации 48

2. Субстантивирование разных видов языковых единиц .... 52

2.1. О субстантивировании однословных образований 58

  1. Субстантивирование местоимений 58

  2. Субстантивирование числительных 61

  3. Субстантивирование наречий 62

  4. Субстантивирование других языковых единиц 63

2.2. О субстантивировании многословных образований .... 64
2.2.1. Субстантивирование предложений 65

5 3. Виды субстантивации 66

  1. Истинная субстантивация 68

  2. КвазисуОотантивация 73

  3. метасуостантивация 76

4. Механизмы разных видов субстантивации 79

Раздел П. Пределы субстантивирования разных видов языковых

единиц в современном английском языке 85

I. Общие замечания: факторы, препятствующие процессу

субстантивации 85

  1. Признаковые связи субстантивов 86

  2. Характер текста 89

  3. Синтаксические функции 91

  4. Частноязыковедческие ограничительные факторы .... 92

2. Общая характеристика субстантивов 94

3. Классифицирование субстантивов 96

  1. Существующие и возможные классификации субстантивирующихся языковых единиц 96

  2. Семантико-референциальная классификация субстантивов 103

3.2.1. Субстантивы, соотносимые с конкретным понятием 105

  1. Субстантивы-местоимения 105

  2. Субстантивы-числительные 120

  3. Суботантивы-личные формы глагола 133

  4. Субстантивы-наречия 137

  5. Субстантивы-буквы, содержательно эквивалентные слову 138

3.2.2. Субстантивы, соотносимые с абстрактным понятием 144

  1. Субстантив-местоимение 144

  2. Субстантив-личная форма глагола 145

  3. Субстантивы-вербадии 147

  4. Субстантивы-наречия 149

  5. Суботантивы-модальные слова 159

  6. Субетантивы-формы вежливости 161

  7. Субстантивы-слова "yes" и "No" 164

  1. Субетантивы-еоюзы 165

  2. Суботантивы-предлоги (спорные случаи) 167

3.2.3. Субстантивы, не соотносимые ни с конкретным, ни

с абстрактным понятиями 170

  1. Субстантивы-мевдометия 171

  2. Субстантивы нечастеречной ориентированности .. 174

  1. Субстантивы-звукоподражателъные единицы и комплексы 174

  2. Субстантивы-вербалии в составе словосочетаний 178

3.2.3.2.3. Субстантивы-предложения 179

4. Необходимые и достаточные признаки и условия "пере
хода" единицы в существительное 188

5. Жанрово-стилистичеокая дифференциация суботантивов . 193
Глава Ш. ФУНКЦИОНАЛЫЮ-СЕИМтЯЕСКОЕ ПОДЕ СУБОТАНТИВОВ В
СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. К ПОСТАНОВКЕ ПРОБ-
ЛЕШ 202

I. Метод полевого структурирования при изучении суб
отантивов 202

2. Полевая организация английских суостантивов при взаимодействии поля субстанциальности и поля суще-

ствительности 210

ЗАШЯШЙЕ 217

СПИСОК ЦИТИРОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 220

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ 241

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ 244

Введение к работе

Не ослабевает интерес лингвистов к изучению языковых явлений с позиций функционального подхода, позволяющего "описать и малоизученные, комбинированные, отчасти имплицитные, "скрытые" средства языка (Бондарко 1985), переходные явления.

Исключительно рельефно важность изучения переходных явлений показана в работах Ш.Балли, В.В.Байцевой, Д.Я.Баудер, Л.В.Бортэ, М.Ф.Лукина, В.Н.Мигирина, Б.Е.Зернова, Л.А.Телегина.

Явления "переходности" характеризуют вое языки, и проблемы, связанные с ними, предотавляютоя актуальными как в общелингвисти-чеоких исследованиях, так и в исследованиях по отдельным языкам.

Особое значение имеют в связи о этим работы по английскому языку, сама отруктура которого позволяет расширять границы "переходности" языковых единиц, следствием чего является особенно значительный объем функциональных изменений слов в процессе коммуникации.

Данная работа выполняется на основе функционального подхода к изучению языковых единиц, поскольку единицы, являющиеся объектом нашего исследования, функционально зависимы, - еубстантивы, проявляющие черты существительного и прежде всего приобретающие субстанциальное значение посредством функционирования.

Различные случаи "переходности" определяются лингвистами по-разному: переходнооть-переход (В.В.Бабайцева, Д.Я.Баудер, Л.В.Бортэ, Е.П.Калечиц, В.Н.Мигирйн); транспозиция (Ш.Балли, М.Д.Степанова', Л.А.Телегин); трансформация (М.Ф.Лукин, В.Н.Нем-ченко); конверсия (Г.Кеннеди, Г.Керм, Е.Крейзинга, Дж.Несфильд, Г.Поутсма); синтаксическая деривация (Е.Курилович, Дж.Мейер-Миклестад., М.Д.Степанова).

Изучая одно из явлений "переходности" - субстантивацию разных видов языковых единиц, нами применяется термин "переход-переходность", так как эксплицитно указывает на постепенный переход одной языковой единицы в другую, и окончательное закрепление переходной единицы в новой для нее функции.

Под субстантивацией мы понимаем субстанциальное переосмысление языковой единицы в процессе функционирования ее в условиях, типичных для существительного, без изменения внешнего облика оа-мой единицы. Приобретая в той или иной степени категориальное значение существительного - субстанциальности и другие признаки этой части речи - лексико-грамматические значения определенности/неопределенности, конкретности/абстрактности, одушевленности/ неодушевленности, и, следовательно, морфологические показатели множественного числа, категории притяжательности, артикли, а также рубрикационные лексические значения существительного, -субстантивирующиеся единицы вместе с тем не утрачивают некоторых своих признаков. Поэтому многие исследуемые явыковые факты мы относим к пласту единиц гибридного характера.

Нами выделяются 3 вида суботанигаов, имеющих разные механизмы действия и отмеченных функционально-стилистической дифференциацией.

Активность субтантивации в русле тенденции к номинативному способу оформления высказывания вызывает необходимость глубокого изучения ее структурно-семантической системы. Если субстантивация прилагательных и причастий изучена самым тщательным образом как в русском, так и английском языках, то субстантивация других видов языковых единиц - еще мало исследованная область и в русистике, и в англистике. Зарубежные англисты рассматривают в курсах грамматики субстантивацию числительаых, отдельных место-

- в -

имений и наречий как возможные случаи субстантивации. Поэтому предпринимаемая попытка описать и систематизировать вое возможные средства передачи значения субстанциальности представляется важной и необходимой. Сказанным определяется актуальность данного исследования.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней ошсы-ваются оубстантнвы - разные виды языковых единиц современного английского языка как с точки зрения их возможностей, так и в аспекте действия ограничительных {акторов.

Основной целью работы является лингвистическое описание и систематизация средств выражения субстанциальности, определение их статуса, места каждого из субстантивов по отношению к существительному.

Общая цель и круг поставленных проблем определили конкретные задачи работы:

  1. уточнить сущность понятий "предмет", "субстанция", "предметность" , "субстанциальность";

  2. установить соотношение между понятиями "субстанциальность" - "предметность" - "существительность";

  3. систематизировать средства выражения значения субстанциальности;

  4. определить статус выявленных субстантивов;

  5. вычленить и охарактеризовать группы субстантивирующихся единиц;

  6. показать возможности субстантивации в разных жанрово-сти-листических разновидностях текста и очертить ее пределы;

  7. выявить стадии продвижения каждой из полученных групп субстантивов в направлении к существительному;

  8. определить место субстантивированных единиц в функциональ-

но-семантическом поле субстантивов;

9. установить возможность корреляции данного поля с полем существительного и характер их взаимодействия.

Исходным материалом для решения поставленных в работе целей и задач послужили примеры, собранные методом сплошной выборки из текстов художественной литературы общим объемом 11,632 страницы, текстов газетно-публицистической литературы общим объемом 11,500 страниц, текстов лингвистической литературы общим объемом 11,380 страниц; данные Оксфордского словаря английского языка 1989 и Большого англо-русского словаря под редакцией И.Р.Гальперина 1987.

В работе применяются следующие исследовательские методы и приемы: функционально-семантический и компонентный анализ, сопоставление, систематизация, описательный, количественный методы, метод полевого структурирования.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит определенный вклад в развитие общей теории переходности и взаимодействия разных типов языковых единиц на основе комплексного изучения объекта в конкретных условиях времени и места его существования с позиций новых, не использовавшихся ранее методик, под углом зрения возможностей и ограничительных факторов.

Практическая ценность диссертации заключается в том, что результаты проведенного исследования могут найти применение в дальнейших теоретических изысканиях в области словообразования частей речи, а также в практике вузовского преподавания, в спецкурсах по лексикологии и теорграмматике: данная работа может служить дополнением к разделу "Части речи", "Взаимодействие частей речи" спецкурса по теорграмматике, а также использована в рамках функциональной грамматики английского языка.

Апробация исследования проводилась на 3-ей межвузовской конференции по коммуникативной лингвистике "Человек и речевая деятельность" в г.Харькове (октябрь 1991), международной научной конференции "Этнокультурное наследие в обучении иностранному языку" в г.Бишкеке (сентябрь 1992), аспирантском семинаре кафедры английской филологии № 2 СанктЧІетербургского госуниверситета (март 1993). Основные положения работы нашли свое отражение в 5 публикациях.

диссертация состоит из введения, 3-х глав, заключения, списка цитированной литературы, списка принятых в работе сокращений.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Субстанциальность - трехаспектная категория - онтологичес
кая, гносеологическая, семантическая. Сущеотвительность - грамма
тическая категория, инкорпорирующая категорию субстанциальности

в рамках конкретного и абстрактного.

  1. Субстантивация представляет собой интеграционно-дифференцирующий фактор в языке, охватывая как однословные, так и многословные единицы языка, в разной степени реализующие свои субстантивные потенции.

  2. У составляющих субстантивацию видов действуют разные механизмы преобразований - ступенчатое переосмысление содержания понятия исходной единицы, эллипсис атрибутивного словосочетания и предложения и единственно синтаксическое замещение существительного.

  3. Субстантивация основывается на прямых и косвенных связях языковых-единиц с существительным как части речи, расширяющих и/или ограничивающих потенциал субстантивирования.

  4. Субстантивы располагают всеми признаками полевой структуры, в центре которой находятся субстантивы, соотносимые с конк-

ретным понятием, далее - оуботантивы, ооотнооимые о абстрактным понятием, а на периферии - оуботантивы, не имеющие соотнесенности ни с конкретным, ни с абстрактным понятиями.

6. Поле субстантивов и поле оущеотвительного - два самостоятельных поля, накладывающиеся друг на друга.

Похожие диссертации на Субстантивация разных видов языковых единиц. Её возможности и пределы