Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Система сравнения прилагательных в современном английском языке Назарова Людмила Анатольевна

Система сравнения прилагательных в современном английском языке
<
Система сравнения прилагательных в современном английском языке Система сравнения прилагательных в современном английском языке Система сравнения прилагательных в современном английском языке Система сравнения прилагательных в современном английском языке Система сравнения прилагательных в современном английском языке Система сравнения прилагательных в современном английском языке Система сравнения прилагательных в современном английском языке Система сравнения прилагательных в современном английском языке
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Назарова Людмила Анатольевна. Система сравнения прилагательных в современном английском языке : ил РГБ ОД 61:85-10/1125

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. ПАРАДИГМАТИКА КАТЕГОРИИ СТЕПЕНЕЙ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ -57

1.1. Категориальные формы сравнения 11-30

1.2. Синтагматика конструкций сравнения 30-53

Выводы 53-57

Глава П. СУППЛЕТИВНАЯ СИНОНИМИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ.В. СИСТЕМЕ СРАВНЕНИЯ 58-86

2.1. Семантические основания синонимического супплетивизма степеней сравнения 58-75

2.2. Синтагматика конструкций сравнения синонимичных прилагательных 76-82

Выводы 82-86

Глава Ш. СУППЛЕТИВНАЯ АНТОНИМИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В СИСТЕМЕ СРАВНЕНИЯ 87-155

3.1. Семантические основания антонимического супплетивизма степеней сравнения 87-117

3.2. Специфика антонимического градуирования качества ІІ7-І37

3.3. Функциональные основания супплетивизма в системе сравнения 138-145

З.4 Синтагматика конструкций-сравнения антонимичных прилагательных І4-5-І5І

Выводы 151-155

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 156-162

БИБЛИОГРАФИЯ 163-195

Введение к работе

Предметом настоящего исследования является система выражения сравнения в современном английском языке, центральной частью которой служат степени сравнения прилагательных.

В лингвистической литературе имеется немало работ, посвященных степеням сравнения прилагательных. На материале английского языка этот вопрос исследовался с точки зрения категориального статуса и строевой природы суффиксальных форм сравнения и сочетаний прилагательных с more/most, less/least (Песарскас, 1954; Карпович, 1975; Чен, 1979; Алхазова, 1980), а также в плане взаимоотношений между семантикой и синтаксическими компонентами сравнительных конструкций (Байсара, 1975), Имеется описание парадигмы и синтаксических конструкций категории степеней сравнения прилагательных современного английского языка в сопоставлении с соответствующей парадигмой и конструкциями узбекского языка (Зуфарова, 1971). Проводилось исследование исторического развития способов выражения степеней сравнения (Сергеева,1966). Категория степеней сравнения и более широкая система выражения градуирования качества изучались также на материале современного немецкого (Мюллер, 1963; Жаворонкова, 1968; Сущинский, 1977), французского (Воробьева, 1968; Христова, 1979; Михалев, 1982), испанского (Могильный, 1976), русского (Калинина, 1952; Есько-ва, 1955; Сундетова, 1958; Матчанова, 1975) и других языков.

Результаты большинства исследований показывают, что степени сравнения прилагательных лежат в центре выражения сравнения, составляя грамматико-морфологическую категорию. Одни лингвисты включают в парадигму данной категории как синтетические (суффиксальные), так и аналитические формы. Другие считают категориаль- _ ц. -ными только суффиксальные формы. При этом сочетания прилагательных с элементами more, most они относят к описательным, синтаксическим образованиям. Сочетания прилагательных с элементами less, least нередко вообще исключаются из рассмотрения,

С другой стороны,ряд авторов, анализируя синтаксическую функцию (план содержания) сравнения, приходят к выводу о полном распаде морфологической системы английских прилагательных. В связи с этим суффиксальные степени сравнения рассматриваются ими как модели словообразования, а сочетания прилагательных с more/most, и less/least как единицы сферы синтаксиса.

Разнообразие точек зрения свидетельствует о том, что существует необходимость продолжить изучение статуса степеней сравнения прилагательных в современном английском языке: требует дальнейшего исследования строевая природа как суффиксальных форм сравнения, так и сочетаний прилагательных с more/most и less/least.

Актуальность темы диссертации обусловлена, с одной стороны, важной ролью, которую степени сравнения прилагательных играют в общей системе выражения сравнения, с другой, - недостаточной изученностью корреляций степеней сравнения в синтаксико-семан-тическом плане. Контекстуальное соположение степеней сравнения однолексемного и разнолексемного характера не являлось до сих пор предметом специального изучения, хотя примеры таких соположений можно найти в некоторых работах, авторы которых касаются вопроса степеней сравнения прилагательных (Гулыга, Шендельс, 1969,113; Конецкая, 1973,140; Conner, 1968, 205-206; English Grammar, 1977, 192-193).

Теоретической базой исследования послужили положения, разработанные в трудах М.Я.Блоха.

Согласно этим положениям, категория степеней сравнения прилагательных, рассматриваемая как грамматико-морфологическая, строится на парадигме, члены которой имеют синтетический и аналитический характер. При этом аналитической формой признается всякая форма, основанная на категориально-грамматическом сочетании вспомогательного слова со знаменательным, что предполагает отказ от выдвижения требования "грамматического идиоматизма" в качестве обязательного условия признания формы аналитической. М.Я.Блох отмечает, что "собственную смысловую основу формально-грамматической аналитичности разумно непосредственно соотнести со смысловой основой аналитического способа, на использовании которого форма построена. Если подойти к оценке рассматриваемого понятия именно с этой точки зрения, становится ясным, что корень смысла аналитичности должен лежать в отражении составного характера, т.е. раздельности, "дисклюзивности" выявления некоторого морфологического признака как признака, замыкающегося на едином вещественном слове (вещественном - по соотношению с вспомогательным элементом, поскольку данное слово само может иметь грамматический характер...)" (Блох, 1976, 85-86).

Неидиоматичные сочетания прилагательных с more/most и less/least таким образом не исключаются из системы аналитических форм, признаком объединения элементов которой признается фудаментальная дисклюзивность формы, а градационным признаком различия - соотносительная диффузность или, наоборот, расчлененность передачи грамматического значения.

Принятые критерии определения статуса форм позволяют трактовать сочетания восходящего (с more, most) и нисходящего (обратного) сравнения (с less, least) как грамматические формы, хотя последние признаются слабейшими с точки зрения аналитиче- - б - ской идиоматичности. Это расширяет общую шкалу формально-содержательных ступеней грамматико-формологической категории степеней сравнения прилагательных до пятичленной: положительная степень (нулевой суффикс - 0 ), сравнительная восходящая степень (-ег/гаоге), превосходная восходящая степень (-est/most), сравнительная нисходящая степень (less), превосходная нисходящая степень (least).

Языковой материал показывает, что при реализации конструкций сравнения в разных контекстах маркированные формы сравнения (сравнительная и превосходная) характеризуются совместной встречаемостью с немаркированной (положительной) формой. Это обусловлено самим значением сравнения, которое предполагает сопоставление объектов отражаемой действительности по степени наде-ленности признаком относительно некоторого уровня отсчета, представленного положительной формой сравнения.

Таким образом, в речевом контексте степени сравнения включаются в регулярные синтагматические корреляции двух основных типов: "положительная степень - сравнительная степень" и "положительная степень - превосходная степень". Лексическое содержание форм степеней сравнения прилагательных, вступающих в такие корреляции, характеризуется неоднозначностью. Наряду с корреляциями однолексемных степеней сравнения, наблюдаются многочисленные корреляции степеней сравнения прилагательных, связанных отношениях синонимии или антонимии.

Изучение этих явлений может стать более плодотворным, если к их анализу привлечь теорию поля.

При определении объема грамматико-морфологических категорий исследователи уже неоднократно отмечали тот факт, что каждая из них тесно связана с определенным полем, на периферии ко- торого могут существовать единицы, функционально однопорядковые с рассматриваемой категорией, но в то не время являющиеся менее формализованными образованиями. Структура такого поля проявляет, следовательно, неоднородность, выражающуюся в специфическом соотношении центральных, т.е. собственно категориальных, и периферийных элементов, последние из которых находятся на грани парадигматики и синтагматики (Мещанинов, 1945; Никитевич, 1958; Адмони, 1964; Гухман, 1968; 1971; Гулыга, Шендельс, 1969; Бондарко, 1971, 1978, 1983; Озеров, 1971; Щур, 1974; Убин, 1974; Зорьева, 1976; Дуброва, 1977; Беляева, 1977; Рсалдинов, 1980; Ломова, 1981; Потаенко; 1981; Вороновская, 1982; Галич, 1982; Михалев, 1982; Манневитц, 1982; Шнайдман, 1982; Зоммерфельдт, 1984; Danes, 1966 и др.).

По данным настоящего исследования ядро микрополя сравнения ("больше"/"меньше")» входящего в более широкое поле градуирования качества, составляет грамматико-морфологическая категория степеней сравнения, в то время как периферийная зона формируется за счет частичного лексического супплетивизма, обусловленного синонимическими и антонимическими отношениями коррелирующих словоформ. Селективная общность семантики данных форм дает основу для расширения конструкционной сферы сравнения. Указанные синтагматические корреляции, отражающие специфику парадигматических отношений категории степеней сравнения и включающие в систему сравнения лексические явления синонимии и антонимии, позволяют говорить о лексико-грамматическом характере микрополя сравнения.

Цель предлагаемого исследования состоит в том, чтобы определить структурно-смысловые особенности парадигмы степеней сравнения и синтаксико-семантические отношения конструкций сравне- ния, характерные для ядра и периферии микрополя сравнения в современном английском языке.

Достижение поставленной цели потребовало решения следующих задач:

Установить структуру парадигмы грамматико-морфологиче-ской категории степеней сравнения прилагательных как ядра более широкой лексико-грамматической системы сравнения.

Рассмотреть явления синонимии и антонимии, включающиеся в лексико-грамматическую систему сравнения в качестве ее составной части.

Изучить синтаксико-семантические зависимости компонентов в конструкциях сравнения, построениях на однолексемных и разнолексемных корреляциях словоформ.

Исследование проведено на материале художественных произведений британских и американских писателей 19-20 веков, общим объемом 30 тысяч страниц.

Для решения поставленных задач в диссертации используется комплексная методика исследования, включающая оппозиционный, компонентно-семантический, контекстуальный, трансформационный и полевой анализ.

Новизна предлагаемой работы заключается в изучении роли синонимического и антонимического супплетивизма степеней сравнения прилагательных в формировании периферийной зоны микрополя сравнения. Впервые рассматриваются синтаксико-семантические зависимости компонентов в конструкциях сравнения, основанных не только на однолексемных, но и на разнолексемных корреляциях словоформ.

Теоретическое значение работы состоит в выявлении в компаративных конструкциях взаимосвязи, с одной стороны, мевду эле- ментами, характерными для грамматико-морфологического ядра, а с другой стороны, между элементами, представляющими периферию вышеназванного микрополя. При этом синтаксико-семантические взаимозависимости компонентов в конструкциях сравнения, в основе которых лежат разнолексемные корреляции словоформ, аналогично соответствующим взаимозависимостям компонентов в конструкциях, характеризующихся однолексемным сравнением, рассматриваются не как окказиональные явления речи, а как закономерно возникающие оппозиции, занимающие соответствующее место в системе языка.

Практическое значение работы состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в преподавании английского языка на занятиях по теоретической и практической грамматике.

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

Во введении определяются цели и ставятся задачи исследования, обосновывается его теоретическая база, определяется актуальность и новизна работы, ее теоретическое и практическое значение.

В первой главе рассматривается структура парадигмы грамма-тико-морфологической категории степеней сравнения, описываются синтаксико-семантические подтипы конструкций сравнения, характеризующихся взаимной соотнесенностью разных однолексемных форм данной категории.

Вторая глава посвящена исследованию роли синонимических отношений прилагательных в формировании периферии микрополя сравнения. Описываются синтаксико-семантические подтипы конструкций, проявляющих соотнесенность разных форм степеней сравнения синонимичных прилагательных.

Б третьей главе изучаются особенности периферии указанного микрополя, формируемой антонимичными прилагательными. Выявляются подтипы конструкций, характеризующихся соотнесенностью разных форм степеней сравнения прилагательных-антонимов.

В заключении подводятся итоги исследования, определяющие специфику микрополя сравнения, которая проявляется в особом характере взаимоотношений элементов грамматико-морфологического ядра и элементов лексико-грамматической периферии данного микрополя. - II -

Категориальные формы сравнения

При изучении способов выражения сравнения внимание исследователей привлекают прежде всего качественные прилагательные, обозначающие признаки или свойства объектов, способные проявляться с разной интенсивностью. Признак или свойство, выражаемое качественным прилагательным, обычно имеет множество количественных градаций, то есть переменную количественную характеристику, что дает возможность сравнивать, в какой степени один и тот же признак или свойство проявляется у разных лиц, предметов, явлений и т.д., например:

Не (the Count) was tall, taller than Gertrude, taller even than Guy... (Murdoch, NS:21).

Otto and I are both very biff men, but Otto is bigger (Murdoch, IG:13).

Можно также сравнивать степени проявленности признака или свойства у одного объекта в различных временных, пространственных и других условиях, например:

The queer middle-aged couple looked queerer still now.. (Priestley, AP:186).

There are days when a tall man feels taller (Murdoch, BP:118).

Изучение языкового материала в то же время показывает, что многие прилагательные, входящие по своим семантическим особенностям в подкласс относительных, могут образовывать степени сравнения, т.е. воспринимаются как обладающие определенным диапазоном количественных различий. Это может быть проиллюстрировано,частности, на примере прилагательных, обозначающих национальную принадлежность и географическое положение:

She looked refreshingly English.,. Nobody, I thought, oould he more English - and even as I was thinking exactly that, I suddenly wondered if, in fact, she was, or indeed could be, as English as she looked (Christie, CH:5).

The country-side was still green, but the radio... brought reports of severe damage to crops in the more southern and western parts of the state (Van Etten, IF:185).

Семантические основания синонимического супплетивизма степеней сравнения

Изучение грамматико-морфологических категорий уже неоднократно приводило исследователей к выводу о том, что их значения могут быть выражены средствами других уровней языка, что грамма тико-морфологические категории тесно связаны с определенными полями.

Вопрос о разноуровневых средствах выражения общих (или сходных) значений в свое время рассматривался В.В.Виноградовым, И.И.Мещаниновым, А.М.Пешковским, А.А.Шахматовым и др.

Каковы бы ни были особенности определения понятия поля, полевой подход, в целом, связан с применением принципа исследования "от значения к форме", т.е. "от значения к средствам его выражения".

Описывая грамматический строй немецкого языка в его взаимосвязи с лексикой, Е.В.Гулыга,и Е.И.Шендельс употребляют термин "грамматико-лексические поля". При этом поле понимается как система разнообразных взаимодействующих средств грамматического и лексического уровня, призванных выражать и называть общие значения (Гулыга, Шендельс, 1969, 8-9).

В.Г.Адмони и М.М.Гухман пишут о "грамматических полях". М.М.Гухман указывает, что хотя поле, в отличие от парадигмы, и не относится к единицам определенного уровня, наиболее точным было бы говорить о "грамматическом поле" и что из него следует -исключить изолированные лексические единицы, семантически сближающиеся со значением тех или иных грамматических категорий (Гухман, 1971, 169).

Другие лингвисты пользуются для характеристики подобных систем терминами: функционально-семантическое поле или категория, семантическая категория, комплексная категория, лексико-грамматическая категория и т.д.

По мнению А.В.Бондарко, функционально-семантическое поле -"это двустороннее (содержательно-формальное) единство, формируемое грамматическими (морфологическими и синтаксическими) средствами данного языка вместе с взаимодействующими с ними лексическими, лексико-грамматическими и словообразовательными элементами, относящимися к той же семантической зоне" (Бондарко, 1983, 40).

Семантические основания антонимического супплетивизма степеней сравнения

Изучение специфики семантической связи компонентов периферии микрополя сравнения (пбольше,,/"меньше"), ядром которого является грамматико-морфологическая категория степеней сравнения, показывает, что периферийная зона, непосредственно примыкающая к ядру, формируется за счет не только синонимического, но и антонимического супплетивизма.

Антонимы, как показывает языковой материал, являются еще одним, более сильным источником супплетивного расширения сферы сравнения, в основе которой лежат однолексемные корреляции степеней сравнения прилагательных.

Согласно общепринятому мнению, основным признаком антонимов является противоположность, которая в одних случаях определяется как чисто языковая (или семантическая) (Кодухов,1955, 2; Гельблу, I960, 3; Будагов, 1965, 66; Иванова, 1982, 23 и др.), а в других - как логико-семантическая (или логико-лингвистическая).

Некоторые исследователи, рассматривая этот вопрос, отмечают, что семасиологические отношения антонимичных слов основаны на противопоставлении понятий (Реформатский, 1967, 95; Лопатникова, Мовшович, 1971, 194).

Такое противопоставление связано с особенностями человеческого мышления. Это позволяет утверждать, что изучение антонимий требует учета не только собственно лингвистических, но и экстралингвистических аспектов. В специальной литературе уже указывалось, что экстралингвистические аспекты связаны с психологическими, логическими и гносеологическими категориями (Введенская, 1971; Новиков, 1973, 1974; Николаева, 1975; Родичева, 1976; Сидоренко, 1978 и др.).

Психолингвистический подход к явлению антонимии нашел отражение в работах Э.й.Родичевой, Дж.Лайонза. С применением положений формальной логики антонимы изучались М.Д.Лесник, Л.А.Новиковым, В.А.Михайловым и другими.

Похожие диссертации на Система сравнения прилагательных в современном английском языке